...

ARIAKE FRONTIER BUILDING

by user

on
Category: Documents
34

views

Report

Comments

Transcript

ARIAKE FRONTIER BUILDING
ARIAKE FRONTIER BUILDING
有 明 フ ロ ン テ ィ ア
臨海副都心(有明地区)の概況
General condition of a waterfront subcenter (Ariake area)
臨海副都心は羽田空港へも好位置なうえ、スカイツリーを眺めながら浅草方面への
アクセスもでき、観光にもすぐれた立地です。
This coastal urban locale is conveniently situated near Haneda Airport.
In addition, it offers great views of TOKYO SKYTREE by sea bus and
access to Asakusa, making it an ideal location for sightseeing.
臨海副都心と空港をつなぐバス路線
有明フロンティアビルが所在する有明南地区は、日本最大の国際展示場を誇る東京ビッグサイトを中心とした国際
コンベンション機能と、その機能を支援するホテルなどが集積しているとともに、災害時に後方医療活動を行う病
院をはじめとする広域防災拠点が整備され、日々、賑わう人々で活気のある地区となっています。
また、有明北地区には、テニスの国際大会が開かれる「有明テニスの森」があり、多くの都民の方々がスポーツに
親しんでいるとともに、近年には、水辺空間を活かした高層マンションの建設が進み、都民の新たな暮らしの場と
しても発展してきています。
The Ariake frontier building is in the South Ariake area, there are facilities for international
conventions, such as Tokyo Big Sight, which is the largest exhibition hall of its kind in Japan. In
addition, there are a large number of hotels to support this kind of event, and it is a designated
disaster prevention area, with hospitals outfitted for the necessary medical activities following
any kind of disaster. This area is lively and prosperous, and its people are thriving.
A l s o , i n t h e N o r t h A r i a k e a r e a , t h e r e i s t h e「 A r i a k e - t e n n i s - n o - m o r i 」 , w h e r e i n t e r n a t i o n a l t e n n i s
matches are held. Many Tokyo residents enjoy watching sports here, and in recent years there is
a lot of construction of highrise waterfront apartments. This area is also becoming a new and
exciting place for Tokyo residents to live.
ビル概要
ビル名称
有明フロンティアビル
所在地
東京都江東区有明三丁目7番26号
最寄駅
ゆりかもめ「国際展示場正門」(新橋より22分)・・・駅に直結
About Building
りんかい線「国際展示場」(渋谷より19分)・・・徒歩2分
敷地
準防火地域、工業専用地域 敷地面積9337.15 ㎡
階数
A棟(21階)/B棟(12階) 地下4階 塔屋2階
構造
地上/鉄骨造・地下部/鉄骨鉄筋コンクリート造
用途
店舗・事務所(1階∼3階) 事務所(4階以上/基準階)
天井高
2,700mm+OAフロア100mm(基準階)
床荷重
500kg/㎡(OA フロアは300kg/㎡)
電源負荷
50VA/㎡(基準階)
通信
IDF200 回線(基準階1フロア)
空調
セントラル方式、1フロア4分割対応(基準階)
防犯
機械警備システム、カード方式による入退室、防災センター24時間体制
駐車場
自走式68台、機械式186台(地下1階、高さ制限平置式2.3m・機械式1.55m)
付帯施設
会議室(1室)、展示空間(アトリウム)
ビル入口
7時∼23時オープン(時間外は社員通用口対応)
竣工
平成8年1月
周辺施設
東京ビッグサイト、東京ファッションタウン、東京ベイ有明ワシントンホテル、
パナソニックセンター、有明コロシアム
Signal
Air-conditioning
Ariake Frontier Building
3-7-26, Ariake, Koto-ku, Tokyo
Yurikamome "Kokusai-tenjijou-seimon" (it is 22 minutes from Shinbashi) ... It links with a station directly.
Rinkai line "international exhibition hall" (it is 19 minutes from Shibuya) ... On foot 2 minutes
A quasi-fire protection district, area only for industry Plottage 9337.15 ㎡
A(21-story building)/B(12-story building) 4-story basement,Penthouse 2-story
Ground/iron frame make Underground part/iron frame ferroconcrete make
Store, office (the first floor - third floor) office (more than the for floor / standard floor)Store,
office (the first floor - third floor) office (more than the for floor / standard floor)
2,700mm+OA floor 100mm(Standard floor)
500kg/㎡(OA floor 300kg/㎡)
50VA/㎡(Standard floor)
IDF200 line (1 standard floor floor)
Central method, 1 division into four of floor correspondence (standard floor)
Security installations
Physical access by the machine defense system and a card system,
Parking lot
a building safety control center 24-hour system
68 self-propelled types and machine type 186
Adjoining facilities
Meeting room (one),Display space (atrium)
Building entrance
Completion
Nearby Facilities
7:00~23:00(The overtime supports the employee side gate)
January, 1996
Tokyo Big sight, Tokyo fashion town, WASHINGTON HOTEL TOKYO BAY ARIAKE,
Panasonic center, Ariake Colosseum
Building name
Address
Near station
Site area
Number of floors
Structure
Main use
Height of the ceiling
Floor weight capacity
Power capacity
A棟東区画から北側を望む
A棟基準階平面図(1フロア976㎡)
基準階オフィスフロア(B棟西区画)
建築・設備概要−1
Building, facilities summary -1
建築面積
6,418.31㎡
中水道設備
地域配水の中水を利用
延床面積
78,223.50㎡
給湯設備
中央式+局所式
基準階床面積
1,393.89㎡
ガス設備
商業施設の厨房用等に低圧供給
基準階専有床面積
976.08㎡
管路収集
地域ごみ真空輸送管方式を利用
オフィス貸室面積
26,498.79㎡
冷温熱源
地域冷暖房熱源を利用
商業設備貸室面積
3,643.13㎡
空調方式
基準階
外装
アルミカーテンウォール 熱線反射ガラス
1フロア4分割対応
最高高さ
115.90m(高層棟) 77.20m(中層棟)
システム空調機+単一ダクトVAV方式
基準階階高
4m
ファンコイルユニット(4パイプ)
設計監理
(株)松田平田
(ペリメーターゾーン補助空調)
施工
(株)竹中工務店、安藤建設(株)、不動建設(株)、大都工業(株)、
店舗
日東建設(株)、 (株)福田組、建設共同企業体
冷温水配管給気排気ダクトを1次側施工
受変電設備
22kVスポットネットワーク3回線
非常用電源
ディーゼル発電機1,500kVA 1台
CVCF
30kVA 主として中央監視用電源および防災監視用電源
照明設備
平均照度500ルクス以上、1灯増およびOAルーバー取付可能、
監視制御方式
集中監視、分散制御方式
レイアウトフリー照明
配線設備
簡易OAフロア(100mm)配線方式、電源負荷50VA/㎡
その他設備
拡声放送、駐車場管制
給水設備
上水、中水、重力式+圧送式
排水設備
雑排水・厨房排水・汚水排水 分流方式
Building area
Total floor area
Standard floor area
Size(standard floor)
Rent area for office room
Rent area for commercial facilities
Exterior
Maximum height
Height of the ceiling
Design and supervision
Execution
6,418.31㎡
78,223.50㎡
1,393.89㎡
976.08㎡
26,498.79㎡
3,643.13㎡
Aluminum curtain wall,Heat rays reflection glass
115.90m(Multistory building) 77.20m(Inside layer building)
4m
MHS Planners, Architects & Engineers
TAKENAKA CORPORATION, ANDO CORPORATION, FUDO CONSTRUCTION,
DAITO CORPORATION, NITTO KENSETSU, FUKUDA CORPORATION,
Construction joint venture
22kV three lines in spot network
1,500kVA 1 diesel dynamo
Substation facilities
Emergency power supply
CVCF
A power supply for 30kVA mainly central monitoring and power supply
for disaster prevention monitoring
Lighting
1 light increase and OA louver installation are possible, and,
Wiring facilities
more than mean illumination 500 luxes, layout-free lights it up
-
Other facilities
Water supply system
Drain system
Graywater system
Hot water system
Gas facilities
Amplification broadcast, parking lot control
Water supply, recycled wastewater, and pressure type + force feed type
Gray water, kitchen drain, and sewage drain branch method
The recycled wastewater of a regional water supply is used.
Central type + partial type
It the low pressure supplies it for the kitchen of the commercial
establishment etc.
Duct line collection
A local trash vacuum transport-pipe system is used.
Cool and warm heat source The regional air conditioning heat source is used.
Air condition system
Standard floor
It supports division into four of 1 floor
System air conditioner + single duct VAV method fan-coil unit (4 pipes)
Store
A primary side constructs a cool and warm water plumbing aeration air duct
Monitoring control
Centralized monitoring, distributed control method
建築・設備概要−2
エレベーター
高層用 4台
低層用 8台
商業施設用 2台
非常用 2台
人荷用 2台
DHC用 1台
エスカレーター
1F∼3F 4台 合計4台
消火設備
屋内消火栓設備、スプリンクラー設備、連結送水管設備、
泡消火設備、CO 2 消火設備、等
排煙設備
機械排煙(基準階加圧防排煙システム)、及び自然排煙
電気設備
自動火災報知設備、ガス漏れ警報設備、非常放送設備、非常電話設備、
誘導灯設備、非常照明設備、非常コンセント設備、防排煙連動制御設備、
避雷設備、航空障害灯設備、無線通信補助設備、等
入退室管理システム
カード方式
電気設備工事
(株)九電工、東芝プラント建設(株)、中央電気工業(株)、建設共同企業体
空調・衛生設備工事
須賀工業(株)、(株)朝日工業社、(株)菱熱、建設共同企業体
Elevator
One for two DHC for two two non-common use person loads for eight commercial facilities
for four high layer low-rise buildings for
Escalator
1F~3F Total 4
Fire extinguishing systems
Indoor fire hydrant equipment, sprinkler equipment,
connected-water-supplying-pipe equipment,
foam fire extinguishing equipment, CO2 firefighting equipment, etc.
Smoke Control Systems
Electrical insulation
Machine smoke eliminating and, Natural smoke eliminating
The automatic fire information equipment, gas leakage warning equipment,
emergency broadcasting system, emergency telephone equipment, inducement light
equipment, emergency lighting equipment, emergency outlet equipment, [hai] smoke
synchronization control ..prevention.. equipment, lightening protection system,
Airlines trouble light equipment, and wireless telecommunications assistance equipment, etc.
Entrance and exit management system
Card system
Work on electrical equipment
KYUDENKO CORPORATION, TOSHIBA PLANT SYSTE CONSTRUCTION
CHUO DENKI KOGYO CORPORATION, Construction joint venture
Air conditioning,
sanitation construction
SUGA CORPORATION, ASAHI KOGYOSHA CORPORATION,
RYONETSU CORPORATION, Construction joint venture
Building, facilities summary -2
有明フロンティアビル基準階事務室
天井高(2,700mm)
基準階オフィスフロア
OAフロア床荷重(300kg/㎡ )
OA床(100mm)
スラブフロア床荷重(500kg/㎡ )
Standard floor office
フ ロ ア レ イ ア ウ トプラン
Floor layout Plan
有明 A 棟
Ariake A
有明 B 棟
Ariake B
座席数 110 席→2.7 坪 / 人
a seating capacity of 110 → 2.7tubo/per person
座席数 113 席→2.6 坪 / 人
a seating capacity of 113 → 2.6tubo/per person
青:デスクスペース
オレンジ:会議室・ミーティングスペース
Desk space
A conference room and a meeting space
安全で安心なまちづくり【臨海副都心】−1
A Safe and Comfortable Area (Waterfront City Center)-1
まちづくりのコンセプト Town Concept
臨海副都心は「災害に強いまち」として、様々な防災対策が施されており、平成24年4月に発表された「首都直下地震等による東京の被害想定報告書」において予想される最大の津波に対しても、
十分な安全性が確保されています。
The waterfront city center is an area well protected from disasters, and a number of preventive countermeasures have been implemented in its design.
Even if a disaster on the scale described in the "Report on the Possible Results of an Earthquake Centered Directly Below Tokyo" (published in April 2012) were to occur,
the area would be well protected from it as well as the largest possible resulting tsunami.
基盤施設・民間ビル等の建造物は、関東大震災級の地震にも耐えることができるように造られています。
The foundations and residential areas of our buildings are made to withstand any earthquake, even one as strong as the Great Kanto Earthquake of 1923.
先般の東日本大震災においても臨海副都心の建物や施設に大きな損傷をもたらす液状化被害はなく、これまでの防災対策効果が実証されました。
In the recent Great East Japan Earthquake, there was no major damage to the buildings in the waterfront city center, and there were no liquefaction problems. These results are proof of the effectiveness of our earthquake-resistant construction measures.
液状化対策
Liquefaction Countermeasures
津波・高潮への対応
安心で安全なまち
A Safe and Comfortable Area
In the Case of Floods or Tsunami
臨海副都心における護岸、共同溝、
橋梁等の基盤施設および民間ビル等の建物等は、
液状化対策を実施しています。
The river dikes, shared drainage ditches, bridges, and other
facilities in the waterfront city center, as well as residential areas
and other buildings, all have liquefaction countermeasures
implemented in their design and construction.
液状化とは: What is Liquefaction?
地震の際に地下水位の高い砂地盤が振動により液体状になる現象。
代表的な被害例は、比重の大きい構造物が地中に埋もれ、倒れたり、
地中の比重の小さい構造物(マンホール)が浮き上がる。
In an earthquake, sandy soil, which contains a large amount of
water, can become liquefied.
Some examples of the kinds of damage that this can cause are:
large and heavy buildings sinking underground or collapsing,
and small underground structures (such as manholes) rising up
out of the ground.
臨海副都心は伊勢湾台風級に
備えた高潮防潮施設を整備し、
予想される最大の津波に
対しても十分な安全性が
確保されています。
臨海副都心は「災害に強いまち」として、様々な防災対策が施されており、平成24年4月に発表された「首都直下地震等に
よる東京の被害想定報告書」において予想される最大の津波に対しても、十分な安全性が確保されています。
先般の東日本大震災においても臨海副都心内の
建物や施設に大きな損傷をもたらす液状化被害は
なく、これまでの防災対策効果が実証されました。
想定津波高と東日本大震災による津波高の比較
地盤高 T.P.+5.37∼6.87m
The waterfront city center is equipped
with facilities for the prevention of
damages due to the rising tides
caused by any class of typhoon,
even one as strong as Super Typhoon
Vera, the strongest typhoon ever to
hit Japan, which struck Ise Bay near
the city of Nagoya in 1959.
Thanks to these countermeasures,
this area would be safe from even the
strongest tsunami predicted to arise
from such a storm.
The waterfront city center is an area well
protected from disasters, and a number
of preventive countermeasures have been
implemented in its design. Even if a disaster
on the scale described in the "Report on the
Possible Results of an Earthquake Centered
Directly Below Tokyo" (published in April 2012)
were to occur, the area would be well
protected from it as well as the largest possible
resulting tsunami.
今回の津波高
(気象庁測定・晴海)
T.P.+1.59m
現在の想定津波高
T.P.+2.61m
防潮堤
平均満潮位
T.P.+0.97m
平均干潮位
T.P.-1.134m
T.P.(Tokyo Peil)・・・東京湾平均海面
(海抜)
In the recent Great East Japan Earthquake, there was no major damage to the buildings in the waterfront city
center, and there were no liquefaction problems.
These results are proof of the effectiveness of our earthquake-resistant construction measures.
安全で安心なまちづくり【臨海副都心】−2
高潮防潮施設
Facilities to Prevent Damages from Floods and High Tides
締固め砂杭(サンドコンパクションパイル)などの地盤改良に
より、密度増大を図り、液状化抵抗を増大して対応しています。
A Safe and Comfortable Area (Waterfront City Center)-2
Building Safety
建築物の安全対策
建築物は耐火構造で、支持地盤まで基礎杭を打設するなど、
安全に造られています。
臨海副都心は大規模な延焼火災のおそれがなく、広域的な避難を
As a result of our hardened sand compaction piles and
other foundation improvements, we have improved the
density of the soil layers in order to make them resist
liquefaction as well as possible.
要しない地区であるため、臨海副都心は地区内残留地区となっています。
Buildings feature fireproof construction, and were built with
safety in mind from the foundation up.
There is little chance of a large scale fire spreading throughout the
waterfront city center, and the area is not one in which wide area
evacuations are usually called for.
This allows residents and businesses to remain where they are in
the case of a disaster.
GL
液状化すると
判定された土層
液状化しないと
判定された土層
基礎杭
支持地盤
共同溝
道路、公園等の地下空間には、関東大震災級の地震にも耐える
ことができる共同溝を整備しています。上下水道・電気・
ガス・情報通信などのライフライン収容する共同溝では、
地盤改良や地中壁による液状化対策を行っています。
In the space under roads, parks, and other places,
multipurpose underground utility conduits capable of
withstanding the force of an earthquake comparable
to the Great Kanto Earthquake of 1923 are installed
and maintained.
Water and sewage systems, electricity, gas, and
telecommunications, among other critical utility
service lifelines, are all protected through this system,
with our foundation improvements and underground
wall construction also preventing any liquefaction issues.
Shared Drainage Systems
改良範囲
共同溝+2m
② 埋戻し土セメント処理
① 埋戻し土締固め
有明の丘防災拠点等
Ariake-no-Oka Disaster Prevention Area
有明の丘防災拠点は、地震などの災害が発生した場合に隣接する
港湾機能などを活用して、臨海副都心はもとより、広域的な災害
対策活動の支援基地としての重要な機能を担うこととなっていま
す。シンボルプロムナード等の多くのオープンスペースは、災害
発生時には一時的な避難場所、仮設住宅の建設場所、物資の集積
地となります。
③ 地盤改良
液状化すると
判定された土層
④ 土留壁残置
・埋戻し土を締固めや固化により改良し、液状化抵抗を増大(①、②、③)
・共同溝両側の地中壁により、振動・変動を抑制し、液状化を防止(④)
The Ariake-no-Oka Disaster Prevention Area is a space which
makes use of the adjoining harbor facilities in order to fulfill
important functions to support the waterfront city center
and other parts of the surrounding area at large in the case
of an earthquake or other disaster.
There are a number of large open spaces,
such as the Symbol Promenade,
which can be used as evacuation sites in a disaster,
as well as a location for the construction of temporary
dwellings, and accumulation of materials.
本部棟
がん研有明病院
ヘリポート
多目的広場・草地広場
シンボルプロムナード
有明の丘防災拠点
ライフライン-1
Life line-1
くまなく張り巡らされた共同溝が、ライフラインの安全性と信頼性を確保します。
The multipurpose underground utility conduits spread everywhere, ensuring the safety and reliability of vital utility lifelines.
電気・ガス・上下水道などのライフラインは、安全性・信頼性にすぐれた共同溝内に収容されています。液状化対策として、共同溝の下地地盤をコンクリートで固め、埋め戻しの際は、セメント処理した土を
用いています。また、液状化の可能性のある有楽町層より下部の層まで達する山留壁により、過剰な間隙水の侵入を防ぎます。各種ライフラインは、光ファイバーケーブルにより遠隔監視制御を行い、
安全性を確保しています。
Electricity, gas, water and sewage systems, among other utility lifelines, are contained within the secure and reliable framework of the multipurpose underground utility conduits.
The foundations are constructed from a hardened concrete base, which has been reburied with cement-processed soil, as a liquefaction preventive measure.
Also, because the landslide protection wall goes deeper than the Yurakucho layer, which has been identified as prone to liquefaction, excess water cannot penetrate this area.
All lifelines are run with Hikari fiber cables, and managed through remote supervision in order to ensure safety.
水道
water supply
2つの送水系統による
バックアップ手段を図る。
電気
electricity
電源は66,000Vをループ受電。
ビル内においても高圧幹線を
二系統化し信頼性を確保。
また、外部電力の供給が遮断され
ても自家発電機による電力供給が
可能。
Two independent water supply systems
for back-up measures.
<写真提供>東京都港湾局
telephone
都市ガス
光ケーブルをループ化し、
一部が遮断されてもバックアップ
が可能。
ガスは単独の個室に収容し、
安全対策に配慮。
供給はループ化を図っている。
With looped Hikari fiber,
even if one portion is cut off or isolated,
back-up measures can be implemented.
Gas is received independently in an
isolated room as a safety measure.
Supply is looped for back-up functionality.
sewer
バックアップ機能強化のため、
多重配管にし、バイパス機能を
設ける。
Power is received through a 66,000 V loop.
Inside the building, the high voltage main
line is split into two separate systems for increased reliability.
Also, even if the external power supply is cut off, private power
generators can be used to supply power internally.
電話
下水道
For back-up functionality,
multiple layer piping and bypass
functions are installed.
<写真提供>東京都港湾局
town gas
共同溝システムのイメージ図
ライフライン-2
Life line-2
多種多様な交通アクセスルートが確保され、地震災害での孤立化を防ぎます。
Access is possible through a wide variety of transportation methods. This is to prevent the area from being cut off from the outside world after an earthquake.
臨海副都心のアクセスルートは、道路、鉄道、海上輸送のさまざまなルートが整備、確保されており、地震災害においても孤立化することがありません。
The waterfront city center can be accessed through roads, railways, and maritime transport, and the routes for these forms of transportation are maintained regularly, so the area will not be isolated following an earthquake disaster.
新交通システム(ゆりかもめ)の安全性
Safety Features of The New Yurikamome Transportation System
新交通システムの土木構造物は、関東大震災レベルの大地震に対しても破壊しないような地震設計を行っています。
支柱の基礎は、地盤深くまで打ち込むなどの液状化対策も実施しています。
This new public works transportation system has been developed to withstand the force of an earthquake on the scale of the Great Kanto Earthquake of 1923.
The braced foundation has a base deep underground to prevent liquefaction as well.
鉄道(東京臨海高速鉄道)の安全性
Railway System Safety Features (Tokyo Waterfront Area Rapid Transit)
臨海高速鉄道は、運輸省の土木学会および建築学会などの基準に基づき、設計されています。
関東大震災レベルの大震災にも耐えられるよう設計され、液状化対策にも万全を期しています。
The Tokyo Waterfront Area Rapid Transit system was designed according to the standards established by the Ministry of Transport, Japan Society of Civil Engineers,
and the Japan Society of Architects. It is built to withstand even an earthquake as strong as the Great Kanto Earthquake of 1923,
with additional countermeasures to make absolutely sure that there will be no problems with liquefaction.
道路の安全性
Road System Safety Features
首都高速道路や臨海副都心の内外を結ぶ橋梁については、道路橋示方書などの基準に従って、
液状化対策を含む耐震設計を十分に行っています。
The Shuto Expressway and bridges connecting the inside and outside of the waterfront city center are built according to the standards of the Specifications for Highway Bridges,
and constructed with ample consideration for both earthquake resistance and liquefaction countermeasures.
貸会議室のご案内
一般のお客様料金(税込)
Rate for General visitor(tax included)
室 名
面 積
収容可能人数
name
area
capacity seats
246 ㎡
スクール形式 102 名
会議室大
meeting room
large
Guidance of the meeting room for rent
9:00
∼ 12:00
13:00
∼ 17:00
9:00
∼ 17:00
Extension one hour
¥48,600
¥64,800
¥113,400
¥16,200
平面図
Floor plan
延長 1 時間
一般の方がご利用の場合、使用日の 1 週間前までにお支払い ( 振込のみ ) をお願いします。
Regular customers must pay one week before the day of use (money transfers only).
テナント用料金(税込)
Rate for tenants(tax included)
室 名
面 積
収容可能人数
name
area
capacity seats
246 ㎡
スクール形式 102 名
会議室大
meeting room
large
9:00
∼ 12:00
13:00
∼ 17:00
9:00
∼ 17:00
Extension one hour
¥38,880
¥51,840
¥90,720
¥12,960
延長 1 時間
テナントの方がご利用の場合、使用後に請求書をお送りします。到着後、月末までにお支払いをお願いします。
In the case of tenants, a bill will be sent to them after use. After they receive the bill, they have until the end of the month to pay.
※撮影等、会議以外の使用目的の場合、上記料金の 2 割増しとさせていただきます。なお、撮影に関しては別途撮影料をいただきます。
※通常レイアウトはスクール形式 3×4 列です。お客様自身でのレイアウト変更は可能です。終了後は必ず備品を含め、原状回復をお願いします。
※When the intended use is for filming and other non meeting-related uses, the above costs are double. A separate charge will be applied for filming.
※The standard layout is classroom format with three rows of chairs. Customers are welcome to modify the layout if they prefer.
However, we ask that afterward you please return the room to how it was originally, including all equipment.
備品・付属設備
お申し込み・お問い合わせ
Contact information
Furniture and accessory equipment
㈱東京テレポートセンター 事業部
机、イス、スクリーン、移動式ホワイトボード、ワイヤレスマイク、卓上マイクスタンド、フロア用マイクスタンド、CDラジカセ、
指示棒、演台、移動台、簡易パーテーション(蛇腹式)、案内用掲示スタンド(横長)、案内用掲示スタンド(縦長)、プロジェクター(有料) Desk, Chair, Screen, Portable White board, Wireless microphone, Desk microphone stand, Microphone stand for floors, CD radio and
cassette player, Instructions stick, Lectern, Movable carriage,Facility partition (bellows type), Information display stand (oblong),
Information display stand(lengthwise),Projector(fee is required)
※プロジェクターは重さ1.7kgのポータブルサイズです。当日の受付時に貸出しします。共有備品のため、
ご予約時にお申し付けください。
※予告なく変更することがございます。予約時にご確認願います。
※Our projectors weight 1.7 kg and are portable in size. The projector will be lent to you when you check-in on the day of your reservation.
Because the projectors are for sharing, please request one when you make your reservation.
※May be changed without prior notice. We kindly ask that you verify details when making a reservation.
受付 : [ 平日 ] 9:00 ∼ 12:00 / 13:00 ∼ 17:00
TEL : 03-5500-1028 FAX: 03-5500-0091
飲 食・物 販・各 種 サ ー ビ ス の ご 案 内
レストラン・カフェ [Restaurants/cafe]
Guidance of eating and drinking, sale, various services
レストラン・カフェ [Restaurants/cafe]
レストラン・カフェ [Restaurants/cafe]
レストラン・カフェ [Restaurants/cafe]
サイゼリヤ
ベローチェ
チムニー
和の膳 旬遊亭
1F
1F
2F
2F
[ イタリア料理 ] Italian food
[ カフェ ] cafe
[ 居酒屋 ] Tavern
[ 和食 ] Japanese food
営業時間
11:00 ∼ 22:00
営業時間
定休日
年中無休
定休日
年中無休
Regular holiday
Open 365 Days
Regular holiday
Open 365 Days
TEL
03-5530-2300
URL
http://www.chatnoir-jp.com
URL
http://www.saizeriya.co.jp
Business hours
Business hours
7:30 ∼ 21:00
営業時間
Business hours
[ 月−金 ]
Mon-Fri
[ 土日祝 ] 16:00 ∼ 23:00
Sat,Sun,Holiday
定休日
年中無休
Regular holiday
Open 365 Days
TEL
03-3570-7135
席数
92 席
The number of seats 92 seats
レストラン・カフェ [Restaurants/cafe]
サービス・その他 [Service/Others]
春華秋實
サンクス
2F
1F
[ 中国料理 ] Chinese food
[ コンビニエンスストア ] Convenience store
営業時間
営業時間
Business hours
11:00 ∼ 15:00
17:00 ∼ 22:00
定休日
03-5500-0909
Regular holiday
席数
66 席
The number of seats
92 seats
Business hours
定休日
24 時間
年中無休
Regular holiday
Open 365 Days
TEL
03-5500-1141
11:30 ∼ 23:00
営業時間
Business hours
11:30 ∼ 14:00
17:00 ∼ 22:30
定休日
日
Regular holiday
Sun
TEL
03-3529-4340
URL
http://www.i-house5.com
席数
60 席
The number of seats
60 seats
アクセス
Access
■所在地
〒135-0063 東京都江東区有明3-7-26 ゆりかもめ「国際展示場正門」駅
りんかい線「国際展示場」駅
都営バス「国際展示場正門駅」
Address 3-7-26, Ariake, Koto-ku, Tokyo
Yurikamome "Kokusai-tenjijou-seimon" Station
Rinkai line "international exhibition hall" station
City-operated bus "Kokusai-tenjijou-seimon Station"
りんかい線時刻表
Rinkai Line schedule
国際展示場駅 >> 大崎駅・埼京線方面(下り)
国際展示場駅 >> 新木場駅方面(上り)
Kokusai-tenjijo St.
Kokusai-tenjijo St.
The Osaki Station ,and the Saikyo Line area
川:川越 宮:大宮 赤:赤羽 無印:大崎 通快:通勤快速 快速:快速 無印:各駅停車
The Shin-Kiba Station area
無印:新木場
平成 24 年 3 月 17 日 改正
平 日
時
5
44 56
6
07 18 27 36 44 53
07 19 29 37 45 55
通快
川
宮
赤
武
川
01 07 14 20 25 32 38 44 48 53 57
宮
宮
川
宮
赤
川
宮
9
10
宮
東
川
快速
川
川
快速
快速
宮
川
川
赤
川
通快
川
川
宮
川
快速
川
川
快速
快速
川
宮
宮
宮
宮
宮
川
宮
宮
赤
東
03 07 15 23 33 41 46 52 59
川
宮
宮
宮
東
川
22
川
川
川
宮
06 20 29 39 54
川
宮
川
川
川
宮
宮
川
赤
0
09 19 27 41 57
宮
川
川
宮
04 10 16 24 29 34 38 43 47 52 56
05 11 17 25 34 44 52 58
9
00 06 11 17 21 25 31 37 42 50 56
07 13 21 26 34 42 46 53
10
04 10 20 28 35 43 53 59
01 09 15 23 29 38 48 55
11
07 16 24 31 37 46 53
04 14 24 32 39 47 55
12
04 13 23 32 41 51 57
04 14 24 33 41 51 58
13
06 16 25 33 43 51 58
06 16 24 31 41 51 58
14
04 13 21 32 41 51 58
07 14 24 31 41 51 58
15
04 15 24 32 37 47 53
05 15 25 32 38 47 55
16
04 12 16 25 31 37 43 52 57
05 16 24 32 39 44 52
17
05 13 20 28 33 38 44 50 55
01 08 15 24 31 38 45 53
18
02 07 16 21 27 32 40 45 51 56
02 11 17 23 30 36 42 51
19
02 09 15 20 25 31 39 46 53
02 11 18 26 32 40 46 54
20
01 06 14 20 27 36 42 49 59
03 14 20 27 35 46 54
21
06 15 23 30 38 49
04 12 20 27 34 41 49 58
22
00 12 23 32 41 53
07 16 22 36 48
23
06 16 29 42 59
01 12 27 43 58
川
快速
快速
00 08 16 23 30 37 46 52
川
東
川
赤
川
宮
川
赤
川
赤
川
00 12 22 31 37 50
川
川
東
快速
00 09 20 26 34 43 51
通快
23
8
快速
快速
05 13 21 32 40 48 55
川
川
01 07 16 28 38 46 52
通快
21
02 13 22 27 35 39 46 52 59
快速
快速
20
川
02 08 17 26 34 41 47 55
川
01 05 12 19 24 31 37 45 49 56
宮
川
快速
快速
通快
19
川
快速
00 06 18 24 34 40 49 54
05 12 17 24 30 35 42 48 54
宮
川
05 14 22 31 38 46 53
川
通快
00 07 14 20 27 36 41 47 52 59
快速
快速
通快
06 15 23 28 34 40 48 53 59
通快
18
快速
川
7
川
06 15 25 34 42 50 57
通快
05 15 23 31 41 51
川
快速
川
川
04 08 30 39 45 53
川
08 18 25 34 41 50 57
川
通快
赤
快速
快速
快速
08 16 22 27 34 40 46 53 59
宮
川
快速
快速
6
快速
快速
快速
29 42 53
川
川
川
30 41 53
快速
快速
川
通快
17
宮
08 18 26 36 44 51 58
川
宮
川
川
川
5
川
08 18 26 35 42 50 57
快速
Saturday, holiday
快速
川
快速
川
宮
09 18 28 36 44 51 58
06 14 22 34 43 53 59
川
宮
川
快速
川
川
宮
快速
宮
04 10 18 27 35 42 51 57
快速
川
02 10 16 25 34 43 51 58
川
快速
川
土曜・休日
weekday
快速
快速
03 11 18 27 37 47 57
宮
宮
川
川
赤
02 08 12 22 30 36 42 48 56
快速
快速
快速
16
川
川
川
川
快速
快速
快速
15
池
08 18 28 36 47 57
川
14
赤
02 10 17 26 35 43 51 59
川
13
宮
快速
川
宮
快速
12
池
快速
05 10 20 29 38 46 54
宮
11
東
快速
02 06 11 16 21 27 31 35 41 47 52 57
宮
川
快速
02 08 17 23 31 39 47 53
池
快速
赤
快速
平 日
時
快速
06 16 24 31 36 44 49 57
川
通快
宮
快速
快速
03 10 17 24 30 35 42 51 55
武
8
Saturday, holiday
43 56
通快
7
土曜・休日
weekday
平成 24 年 3 月 17 日 改正
東
川
赤
快速
02 19 26 41 57
宮
川
0
ゆりかもめ時刻表
Yurikamome schedule
国際展示場正門駅 >> 新橋方面
国際展示場正門駅 >> 豊洲方面
Kokusai-tenjijou-seimon St.
Kokusai-tenjijou-seimon St.
The Shinbashi area
平成 23 年 9 月 改正
平 日
時
土曜・休日
weekday
Saturday, holiday
The Toyosu area
平成 23 年 9 月 改正
赤字:有明行
時
平 日
weekday
土曜・休日
Saturday, holiday
5
31 40 49 57
31 40 49 57
5
6
05 13 21 28 36 42 46 51 56
05 13 21 28 36 43 50 57
6
22 30 38 46 54
22 30 38 46 54
7
01 06 11 16 20 24 28 32 36 39 43 46 50 53 57
02 08 14 20 25 31 36 41 46 51 56
7
02 10 18 25 32 37 42 47 52 57
02 10 18 26 33 40 47 54
8
00 03 06 09 12 15 19 22 26 29 33 36 40 43 47
50 54 57
01 06 11 16 21 26 31 36 41 46 51 56
8
02 06 10 14 18 22 26 29 33 36 40 43 46 49
52 55 58
00 06 11 17 22 27 32 37 42 47 52 57
9
01 05 09 13 17 21 26 31 36 41 46 51 56
01 06 11 16 21 26 31 36 41 46 51 56
9
02 05 09 12 16 19 23 26 30 33 37 40 44 47
51 55 59
02 07 12 17 22 27 32 37 42 47 52 57
10
01 06 11 16 21 26 31 36 41 46 51 56
01 06 11 16 21 26 31 36 41 46 51 56
10
03 08 12 17 22 27 32 37 42 47 52 57
02 07 12 17 22 27 32 37 42 47 52 57
11
01 06 11 16 21 26 31 36 41 46 51 56
01 06 11 16 21 26 31 36 41 46 51 56
11
02 07 12 17 22 27 32 37 42 47 52 57
02 07 12 17 22 27 32 37 42 47 52 57
12
01 06 11 16 21 26 31 38 42 47 51 56
01 06 11 16 21 26 31 38 42 47 51 56
12
02 07 12 18 22 27 32 37 42 47 52 57
02 07 12 18 22 27 32 37 42 47 52 57
13
01 06 11 16 21 26 31 38 42 47 52 57
01 06 11 16 21 26 31 38 42 47 52 57
13
02 07 12 18 24 29 33 39 44 48 52 57
02 07 12 18 24 29 33 39 44 48 52 57
14
01 06 11 16 21 26 31 36 42 48 52 56
01 06 11 16 21 26 31 36 42 48 52 56
14
02 07 12 17 24 30 34 38 43 48 52 57
02 07 12 17 24 30 34 38 43 48 52 57
15
01 06 11 16 21 26 31 36 41 46 51 55
01 06 11 16 21 26 31 36 41 46 51 56
15
02 07 12 17 22 28 33 38 42 47 52 57
02 07 12 17 22 28 33 38 42 47 52 57
16
00 04 08 12 16 20 24 28 32 35 39 42 46 49
53 56
01 06 11 16 21 26 31 36 41 46 51 56
16
02 07 12 17 22 27 32 37 42 46 50 54 58
02 07 12 17 22 27 32 37 42 47 52 57
17
00 03 07 10 14 17 21 24 28 31 35 38 42 45
49 52 56 59
01 06 11 16 21 26 31 36 41 46 51 56
17
02 06 10 14 18 21 25 28 32 35 39 42 46 49
53 56
02 07 12 17 22 27 32 37 42 47 52 57
18
03 06 10 13 17 20 24 27 31 34 38 41 45 49
53 57
01 06 11 16 21 26 31 36 41 46 51 56
18
00 03 07 10 14 17 21 24 28 31 35 38 42 45
49 52 56 59
02 07 12 17 22 27 32 37 42 47 52 57
19
01 05 09 13 17 22 26 30 37 41 46 51 56
01 06 11 16 21 26 30 35 41 46 51 56
19
03 06 10 13 17 20 24 28 32 36 40 44 48 52
56
02 07 12 17 22 27 32 37 42 47 52 57
20
01 06 11 16 21 26 31 36 41 47 52 59
01 06 11 16 21 27 33 39 45 52 59
20
00 04 08 12 16 23 27 32 37 42 47 52 57
02 07 12 16 20 28 32 37 42 47 52 57
21
04 10 15 21 27 33 39 46 52 59
04 09 15 21 27 33 39 46 52 59
21
02 07 12 17 22 27 33 38 45 50 56
02 08 13 19 25 31 38 45 50 56
22
05 12 20 28 36 44 53
05 12 20 28 36 44 53
22
02 08 14 20 26 32 38 45 51 58
02 08 14 20 26 32 38 45 51 58
23
02 12 21 31 41 51
02 12 21 31 41 51
23
06 14 22 30 38 46 54
06 14 22 30 38 46 54
01
01
03 12 22 32 42 52
03 12 22 32 42 52
0
0
Fly UP