...

PETIT DEJEUNER de 6h30 à 12h00 BREAKFAST from 6.30am to

by user

on
Category: Documents
26

views

Report

Comments

Transcript

PETIT DEJEUNER de 6h30 à 12h00 BREAKFAST from 6.30am to
PETIT DEJEUNER de 6h30 à 12h00
BREAKFAST from 6.30am to 12.00pm
Petit-Déjeuner Continental
Continental Breakfast
3 306
Sélection de boissons chaudes au choix : Café, thé ou chocolat.
Un jus de fruit selon vos aspirations du matin : Orange, ananas, tomate, pomme ou pamplemousse.
Servi sur demande avec : Pain, toast, céréales, viennoiseries, beurre et confiture, jambon blanc, fruits frais, yaourts et
fromages.
Your choice of hot beverage: coffee, tea, chocolate
Fruit juice: orange, pineapple, tomato, apple, grapefruit
Served on your request: bread, toasted bread, cereals, croissant, jam, butter, fresh fruits, yoghurt and cheese.
Petit-Déjeuner Américain
American Breakfast
4 053
Cette prestation se compose d’un petit-déjeuner Continental servi avec des œufs cuisinés selon votre goût et
accompagnés de saucisses, légumes et bacon grillé
This option is a Continental breakfast served with eggs cooked to your order, grilles sausages, vegetables and bacon
PETIT DEJEUNER EN CANOE de 7h30 à 10h00
CANOE BREAKFAST from 7.30 to 10.00 am
9 300
Une expérience unique lors de votre séjour à Bora Bora, le petit-déjeuner vient à vous, dans une pirogue traditionnelle.
Idéal pour un réveil en douceur, vous dégusterez ces premiers moments de la journée sur la terrasse de votre villa, juste
après une petite escapade lagunaire à bord de notre embarcation fleurie, au rythme de la pagaie.
This is a unique experience to live at Bora Bora, to get your breakfast delivered by a Polynesian canoe.
For a smoothly wake up, just after a short cruise on the lagoon, you will enjoy it on the terrace of your bungalow
Cette préstation se compose d’un petit-déjeuner Américain.
This option is an American breakfast
Réservation 24 heures à l’avance et selo disponibilité. Booking 24 hours in advance, subject to availability.
BEACH BREAKFAST à partir de 9h00
BEACH BREAKFAST starting 9.00am
8 800
Notre équipe de la restauration préparera, spécialement pour vous un petit-déjeuner sur la plage face au Mont
Otemanu et aux eaux turquoises de lagon.
Vous profiterez ainsi de la fraîcheur d’une nouvelle journée ensoleillée à Bora Bora.
Our food and beverage team will prepare, just for you, a special breakfast facing the Otemanu Mount and the lagoon’s
turquoise water. You will enjoy the freshness of a new sunny Bora Bora day.
Cette préstation se compose d’un petit-déjeuner Américain.
This option is an American breakfast
Réservation 24 heures à l’avance et selo disponibilité. Booking 24 hours in advance, subject to availability.
PETIT-DEJEUNER A LA CARTE 6h30 à 12h00
BREAKFAST MENU 6.30am to 12.00pm
Fruits Frais / Fresh fruits
Assiettes de cinq fruits tranchés / Five sliced fruit plat
1 800
Céréales / Cereals
Traditionnel Muesli « Bircher »
Sélection de céréals / Selection of dry cereals
Cornflakes, Rice Crispies, Special K, Muesli, All Bran, ChocolateCrispies
1 300
900
Produits Laitiers et Compotes / Dairy Products and Compotes
Yaourt (nature, aux fruits ou 0%) / Yoghurt (plain, with fruits or low fat)
Fromage blanc / Soft white cheese
Sélection de cinq fromages / Five assorted cheese platter
Compotes (pomme ou banane ou poire ou pruneau / apple or banana or pear or prune)
500
500
1 600
500
Boulangerie / Bakery
Sélection de viennoiseries / Bakery basket (6pcs)
Croissant, pain au chocolat, pain aux raisins, chausson au pomme,
chausson coco, brioche (2 pcs)
Croissants, chocolate croissant, dried raisin’s bread, apple turnover,
Coconut turnover, brioche (2 pcs)
1 700
700
700
Sélection de pain et Toast / Assorted breads and toast
Baguette, pain blanc, pain complet, pain sésame, pain pavot, pain coco,
French baguette, white bread, whole bread, sesame bread, bread poppy, coconut bread,
Toasts blancs, complets, multi graines
White bread toast, whole bread toast, multi-grain bread toast
Sélection de muffins / Muffins selection (3 pcs)
900
Omelettes & Œufs / Omelets & Eggs
Omelette trois œufs, classique ou blanche
Omelet,3 eggs, regular or white
Jambon, fromage, champignon, tomate, oignon, poivron
Ham, cheese, mushrooms, tomato, onions, bell pepper
900
2 Œufs : brouillés, pochés, à la coque, au plat / 2 Eggs : Scrambled, poached, boiled, fried
Oeufs Benedicte au jambon ou saumon / Eggs Benedict with ham or salmon
Oeufs cocotte au bacon / Eggs cocotte with bacon
900
1 900
1 900
Accompagnements / Sides
Bacon grillé / Grilled bacon
Saucisses grillées de volaille / Grilled chicken sausages
Tomates / Tomatoes
Champignons / Mushrooms
Haricots rouges / Baked beans
Pommes de terres / Hash Browns potatoes
Assortiments de Charcuterie (Jambon blanc, Jambon de dinde, Rosette, Salami)
Cold cuts (Ham, turkey ham, Rosette, Salami)
Saumon fumé / Smoked salmon
Poisson cru traditionnel /Marinated Tahitian raw fish
Sashimi
500
500
500
500
500
500
1 900
1 900
1 900
1 900
Crêpes & Gaufres / Crêpes & Waffles
Pancakes / Homemade pancakes
Crêpes / Crêpes
Gaufres / Waffles
Pain perdu / French toast
1 300
1 300
1 300
1 300
Plats chauds / Hot dishes
Plat Polynésien du jour / Traditionnal Polynesian dish of the Day
1 900
Boissons / Beverages
Jus de fruits frais pressés de saison / Freshly squeezed seasonal fruis juices :
990
Jus de fruits : orange, pomme, pamplemousse, cranberry, ananas, tomate
Fruit juices : orange, apple, grapefuit, cranberry, pineapple, tomato
450
Café Amércain / Freshly brewed coffee
Espresso, café décaféiné
Espresso, decaffeinated coffee
Cappuccino, Café Latte
Double espresso
Frappucino
310
400
515
700
750
Sélection de thés / Selection of teas
(English Breakfast, Earl Grey, Thé vert / Green Tea, Camomille / Chamomille)
560
Chocolat chaud / Hot chocolate
500
Lait entier, demi-écrémé, écrémé, lait de soja
Whole, semi skimmed or skimmed milk, Soya milk
210
Milkshake
Smoothies aux fruits frais
990
1 350
DEJEUNER ET DÎNER de 12h00 à 21h30
LUNCH AND DINNER from 12.00pm to 9.30pm
Salades et entrées froides / Salads and Starters
Small
Poisson cru à la tahitienne (thon rouge, lait de coco, citron vert & tomate)
Tahitian raw fish (ahi tuna, coconut milk, lime & tomato)
2 590 3 200
Salade végétarienne, légumes méditerranéens, parmesan, croûtons de pain,
huile d’olive citronnée
Vegetarian salad, Mediterranean vegetables, parmesan cheese, garlic bread croutons,
Lemon and olive oil dressing
Large
2 450 2 900
Salade César classique nature, bacon, parmesan et croûtons de pain aillés
Plain Cesar salad, bacon, parmesan cheese and garlic bread croutons
2 400 2 800
Salade César poulet ou crevettes
Cesar salad with: chicken or shrimps
2 690 3 350
Salade grecque : Concombre, menthe, yaourt, olives, féta et tomates fraiches
Greek Salad: Feta cheese, pink onions, tomatoes, black olives, cucumbers, olive oil
2 900 3 550
Salade de pâtes, jambon cru, tomates, parmesan et pesto
Salad of pasta with ham, tomatoes, parmesan cheese and pesto sauce
2 900
Salade Italienne : Mozzarella, tomates confites, légumes grillés, jambon cru et pesto
Italian Salad: Mozzarella cheese, sundried tomatoes, ham and pesto sauce
3 100 3 750
Sashimi de thon, garnitures & condiments
Tuna sashimi, ginger, wakame seaweed, lime and wasabi
2 600 3 300
3 550
Carpaccio de bœuf, copeaux de parmesan, mesclun de salade
Beef carpaccio, Parmigiano Reggiano shavings, salad mix
2 800
Assortiment de charcuteries fines, condiments, huile d’olive, parmesan & pain toasté
Delicatessen assortment, olive oil, Parmesan cheese & toasted bread
3 390
Assiette de fromages frais et affinés, bouquet de verdure, pain toasté à l’huile d’olive
Cheese platter, green salad and toasted bread with olive oil
3 590
Soupes / Soups
Soupe de légumes du jour
1 200
Vegetables soup of the day
Crémeux de poireaux
Leeks creamy soup
1 530
Bouillon de volaille à la citronnelle
Chicken broth with lemongrass
2 800
Pâtes / Pastas
Spaghetti au thon grillé, olives noires, pesto, pignons de pain torréfié, tomate
Spaghetti with grilled tuna, black olives, pesto, roasted pine pinion, tomatoes
2 900
Penne à la Sorrentina, tomates, basilic et mozzarella (sans gluten à la demande)
Penne “Sorrentina”, tomatoes, basil and mozzarella cheese (gluten free on demand)
3 000
DEJEUNER ET DINER de 12h00 à 21h30
LUNCH AND DINNER from 12.00pm to 9.30pm
Snacks and Sandwiches
Club sandwich volaille (pain blanc ou complet), oeuf, tomate, bacon et salade
servi avec des frites (sans gluten sur demande)
Club sandwich with poultry (white or whole bread), eggs, tomatoes, bacon & salad
served with french fries (gluten free on demand)
2 550
Hamburger ou Cheeseburger servi avec des frites
Hamburger or cheese burger with french fries
2 650
Panini au jambon de Parme, mozzarella, tomates et basilic accompagné de frites
Cured ham Panini, mozzarella, tomato and basil served with French fries
2 500
Pizzas
Pizza Margherita,
Sauce tomate, mozzarella
Tomato sauce, mozzarella cheese
Pizza Végétarienne / Vegetarian Pizza
Sauce tomate, mozzarella, tomates, champignons, artichauts, oignons cuits et poivrons
2 900
2 990
Viande & Volaille / Meat and Poultry
Faux filet de bœuf “Black Angus”, millefeuille de légumes, frites et jus de bœuf
Black Angus Rib eye steak, vegetables Millefeuille, French fries
3 900
Ballotine de volaille, écrasé de pomme de terre, huile d’olive et sauce champignon
Wrapped Poultry, mashed potatoes with olive oil and mushroom sauce
2 990
Poisson et Crustacé / Fish and Seafood
Mahi-Mahi à la Plancha, légumes, riz blanc et sauce coco
Mahi-Mahi filet, « A la Plancha », vegetables, white rice and coconut sauce
3 300
Crevettes rôties, émulsion curry, riz crémeux à l’ananas
Roasted shrimps, curry emulsion, creamy pineapple rice
3 200
Sélection asiatique / Asian Selection
Poitrine de porc au curry et lait de coco
Curry Pork belly with coconut milk
2 600
Bœuf sauté aux légumes et gingembre
Stir fry beef with vegetables and ginger
3 600
Wok de légumes grillés au sésame et herbes fraîches
Grilled vegetables wok with sesame fresh herbs
2 500
GARNITURE/ SIDE DISH
Riz/ Rice /Frites/ French fries
Salade verte / Green salad
Légumes sautés / Sauteed Vegetables
Risotto croustillant /Crispy risotto
600
Desserts
Découpe de fruits frais d’ici et d’ailleurs
Local and around the world fresh fruit platter
1 750
Crème brûlée à la vanille de Taha’a
Vanilla “crème brûlée”
1 850
Mousse au chocolat « Guanaja »
«Guanaja» chocolate mousse
1 850
Pana cotta aux fruits de la passion
Passion fruit panna cotta
1 850
Salade de fruits frais
Fresh fruit salad
1 750
Gâteau coco et sa glace à la vanille de Taha’a
Coconut cake and Taha’a vanilla ice cream
Glaces « Maison » 3 boules : Vanille de Taha’a, chocolat, café, noix de coco
Three scoops of Home-made ice cream : Taha’a vanilla, chocolate, coffee, coconut
1 850
Sorbets « Maison » 3 boules : Fruit de la Passion, Mangue, Banane, Citron, Framboise, Goyave, Fraise
1 850
Three scoops of Home-made sherbets : Passion fruits, mango, banana, lime, coconut, raspberry, guava, strawberry
MENU DE NUIT de 21h30 à 6h30
NIGHT MENU from 9.30pm to 6.30 am
Soupes / Soups
Soupe de légumes du jour
1 200
Vegetable soup of the day
Salades et entrées froides / Salads and Starters
Salade César classique nature, bacon, parmesan et croûtons de pain aillés
Plain Cesar salad, bacon, parmigiano reggiano and garlic bread croutons
2 400
Salade de pâtes, jambon cru, tomates, parmesan et pesto
Salad of pasta with ham, tomatoes, parmigiano reggiano and pesto sauce
2 900
Assiette de fromages frais et affinés
3 590
Cheese platter
Une assiette de charcuteries fines, condiments, huile d’olive, parmesan & pain toasté
Delicatessen assortment, olive oil, Parmigiano reggiano & toasted bread
3 390
Desserts
Crème légère à la vanilla de Taha’a et ananas rôtie aux épices
Light vanilla cream served with a roasted pineapple and spices
1 850
Découpe de fruits frais d’ici et d’ailleurs
Local and around the world fresh fruit platter
1 750
Mousse au chocolat « guanaja »
« Guanaja » chocolate mousse
1 850
DEJEUNER ET DÎNER de 12h00 à 21h30
LUNCH AND DINNER from 12.00pm to 9.30pm
Pour les enfants de 0 à 10 ans
For kids from 0 to 10 years old
Entrées / Starters
Salade de tomate / Tomato salad
Assiette de crudités / Vegetables platter
Salade césar / Caesar salad
700
700
1290
Plats principaux / Main dishes
Jambon blanc / Ham
Steak haché / Burger steak
Suprême de volaille / Chicken breast
Poisson grille / Grilled fish
Hamburger ou Cheese burger / Hamburger or cheese burger
1390
1390
1390
1390
1390
Garniture au choix : Frites, riz, pates ou légumes / Choice of garnish : French fries, vegetables, pasta or rice.
Desserts
Glaces 2 boules au choix (Vanille, Fraise & Chocolat)
Two scoops of ice cream (vanilla / strawberry/ chocolate)
650
Salade de fruits frais
Fruit salad
650
Mousse au chocolat
Chocolate mousse
650
BOISSONS / BEVERAGES
Jus de fruits / Fruit juices (25cl)
Jus d’Orange 100% / Orange
Jus d’Ananas / Pineapple
Jus de Pomme / Apple
Jus de Pamplemousse / Grapefruit
Nectar de Banane / Banana
Jus de Canneberge / Cranberry
Jus de Tomate / Tomato
500
500
500
500
500
500
500
Sodas / Softs drinks
Coca Cola (35.5cl)
Coca Cola Light (35.5cl)
Coca Cola Zéro (35.5cl)
Sprite (35.5cl)
Schweppes Tonic (35.5cl)
Schweppes Lemon (35.5cl)
Ice Tea Pêche (33cl)
Ice Tea Mangue (33cl)
Ginger Ale (33cl)
Orangina (33cl)
Red Bull (25cl)
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
600
Les frappés / Ice Blended Drinks
Milkshake
Smoothies
Ice Coffee
Thé glacé à la vanille / Vanilla Iced Tea
Chocolat glacé / Iced Chocolate
990
1 350
750
550
750
Eaux minérales / Minerals waters
Plates / Still
Eau Royale (1l)
Evian (75cl)
Vittel (1l)
Voss (80cl)
500
700
800
1 900
Gazeuses / Sparkling
Badoit (75cl)
San Pellegrino (75cl)
Perrier (75cl)
Perrier bleu (75cl)
Voss (80cl)
700
700
700
700
1 900
Bières / Beers
Hinano (33cl)
Hinano Ambrée (33cl)
Tabu (33cl)
Heineken (33cl)
Bud Light (35.5cl)
Corona (35.5cl)
700
700
700
700
700
800
CARTE DES VINS
WINE LIST
Champagne
Billecart-Salmon Brut Réserve
Moet & Chandon, Brut Imperial
Veuve Clicquot, Brut
Ruinart, Blanc de Blancs (100% Chardonnay)
Dom Pérignon
Louis Roederer, Cristal
1 940
Billecart-Salmon, Rosé
Laurent Perrier, Rosé
Don Pérignon, Rosé
14 190
16 290
18 580
22 890
41 020
43 320
22 080
24 470
161 460
Vin Blanc / White Wine
Sauvignon Blanc
Saint Clair, Marlborough, New Zealand
Sancerre La Moussière, Alphonse Mellot, France
Chardonnay
Montes, Chili
Chablis Collet, France
Meursault, “Au Village”, Doudet-Naudin, France
1200
5 130
9 220
1040
4 430
5 900
15 120
Pinot Gris
Santa Cristina, Antinori, Italy
Riesling, Gustave Lorentz
Polynésie Française / French Polynesia
Vin de Tahiti, Clos du Recif, Domaine Auroy
4 800
920
3 950
1660
7 140
Vin rosé / Rosé Wine
Côtes de Provence, Rimauresq
6 550
Vin rouge / Red Wine
Pinot Noir
Saint Clair, Marlborough, New Zealand
Bourgogne, Louis Latour, France
Cabernet Sauvignon
Shiraz, Jacob's Creek, Australia
“Mendocino county”, Heron, USA
Merlot
Montes, Chili
Château Branda, Puisseguin St Emilion, France
Syrah
Côtes du Rhone, La Ferme du Mont, France
Chianti Classico, Marchese Antinori, Italy
1245
1240
5 350
5 530
3 580
5 310
1040
4 430
6 450
860
3 690
8 670
DINERS ROMANTIQUES
ROMANTIC DINNER
Chacun de nos diners romantiques se composent d’un menu gastronomique de 4 plats
accompagnés d’une bouteille de Champagne et d’eau
Each one of our romantic dinner is composed with a 4 courses gastronomic menu, a bottle of
champagne and a bottle of water.
Romance Turquoise
Dans notre restaurant principal, le Reef, sous un faré traditionnel, face au jardin et au lagon.
Pour un moment tout en romantisme
In our main restaurant Reef, under a traditional fare, facing the garden and the lagoon. Perfect
for a romantic moment.
Gastronomique Villa / Gourmet in Villa
Nous préparons ce moment unique sur la terrasse de votre villa. Un dîner inoubliable en toute
intimité face au lagon.
We organize this unique moment on the deck of your villa. Unforgettable dinner in total intimacy
and facing the lagoon.
La Plage The Beach
Seul sur le sable, les pieds presque dans l’eau, le rêve est vraiment trop beau ? Quoi de mieux
qu’une table sous les étoiles ?
Alone on the sand, the feet almost in the water, the dream is really beautiful. What’s better than
a table under the stars?
Brise Tropicale / Tropical Breeze
En bout de ponton, bercé par le bruit de l’eau, face au mont Otemanu et sous les étoiles. Un
moment magique et privilégié.
At the en of the pontoon, nursed by the water’s sounds, facing Otemanu mount and under the
star. A magical and privileged moment.
BREAKFAST from 6.30am to 12.00pm
3306
Continental Breakfast
Your choice of hot beverage: coffee, tea, chocolate
Fruit juice: orange, pineapple, tomato, apple, grapefruit
Served on your request: bread, toasted bread, cereals, croissant, jam, butter, fresh fruits, yoghurt and cheese.
4 053
American Breakfast
This option is a Continental breakfast served with eggs cooked to your order, grilles sausages, vegetables and bacon
9 300
CANOE BREAKFAST from 7.30 to 10.00 am
This is a unique experience to live at Bora Bora, to get your breakfast delivered by a Polynesian canoe.
For a smoothly wake up, just after a short cruise on the lagoon, you will enjoy it on the terrace of your bungalow
Cette prestation se compose d’un petit-déjeuner Américain.
This option is an American breakfast
Réservation 24 heures à l’avance et selo disponibilité. Booking 24 hours in advance, subject to availability.
8 800
BEACH BREAKFAST starting 9.00am
Our food and beverage team will prepare, just for you, a special breakfast facing the Otemanu Mount and the lagoon’s
turquoise water. You will enjoy the freshness of a new sunny Bora Bora day.
This option is an American breakfast
Booking 24 hours in advance, subject to availability.
アラカルト朝食メニュー午前 6 時 30 分から正午まで
BREAKFAST MENU 6.30am to 12.00pm
フレッシュフルーツ / Fresh fruits
スライスフルーツ
(5
個) / Five sliced fruit plat
1 800
シリアル / Cereals
ビルヒャーミューズリー
ドライシリアルコレクション / Selection of dry cereals
Traditionnel Muesli « Bircher »/
1 300
900
Cornflakes, Rice Crispies, Special K, Muesli, All Bran, ChocolateCrispies
コーンフレーク、ライスクリスピー、スペシャル K、ミューズリー、オールブラン、チョコクリスピー
乳製品 &コンポート/ Dairy Products and Compotes
ヨーグルト (ナチュラル、フルーツ入り、低脂肪) / Yoghurt (plain, with fruits or low fat)
フロマージュブラン/ Soft white cheese
チーズの盛り合わせ(5 個) / Five assorted cheese platter
コンポート (リンゴ、バナナ、洋ナシ、プルーン) / Compotes (apple or banana or pear or prune)
500
500
1 600
500
ベーカリー / Bakery
パンの盛り合わせ(6 個) / Bakery basket (6pcs)
クロワッサン、パンオショコラ、レーズンパン、 アップルパイ
ココナッツブレッド、ブリオッシュ (2 個)
1 700
700
Croissants, chocolate croissant, dried raisin’s bread, apple turnover,
Coconut bread, brioche (2 pcs)
パンとトーストの盛り合わせ/ Assorted breads and toast
1 700
フレンチバゲット、ホワイトブレッド、 全粒粉パン、ごま入りパン、ポピーシードパン、ココナッツブレッド
ホワイトブレッドトースト、全粒粉トースト、五穀入りトースト
700
French baguette, white bread, whole bread, sesame bread, bread poppy, coconut bread,
White bread toast, whole bread toast, multi-grain bread toast
マフィンセレクション (3 個) /Muffins selection (3 pcs)
900
卵料理/ Omelets & Eggs
オムレツ(卵 3 個) : レギュラー(全卵) or 卵白のみ
Omelet, 3 eggs, regular or white
ハム、チーズ、マッシュルーム、トマト、オニオン、ピーマン
900
Ham, cheese, mushrooms, tomato, onions, bell pepper
その他(卵 2 個) : スクランブルエッグ、ポーチドエッグ、ゆで卵、目玉焼き
2 Eggs : Scrambled, poached, boiled, fried
エッグベデディクト(ハムもしくはサーモン) / Eggs Benedict with ham or salmon
ベーコン入りエッグココット/ Eggs cocotte with bacon
900
1900
1900
サイドディッシュ/ Sides
グリルベーコン / Grilled bacon
グリルチキンソーセージ / Grilled chicken sausages
トマト/ Tomatoes
マッシュルーム/ Mushrooms
ベイクドビーンズ/ Baked beans
ハッシュブラウン / Hash Browns potatoes
500
500
500
500
500
500
ハムの盛り合わせ/ Cold cuts (Ham, turkey ham, Rosette, Salami)
スモークサーモン/ Smoked Salmon
タヒチアンポワソンクリュ(マグロのココナッツマリネ)/ Marinated tahitian raw fish
1 900
1 900
1 900
クレープ & ワッフル / Crêpes & Waffles
パンケーキ / Homemade pancakes
クレープ / Crêpes
ワッフル / Waffles
フレンチトースト/ French toast
1 300
1 300
1 300
1 300
ドリンク / Beverages
季節の生絞りフレッシュジュース / Freshly squeezed seasonal fuit juice :
フルーツジュース : オレンジ,アップル,グレープフルーツ, クランベリー,パイナップル,トマト
990
450
Fruit juice : orange, apple, grapefuit, cranberry, pineapple, tomato
ドリップコーヒー / Freshly brewed coffee
エスプレッソ、カフェインレス/Espresso, decaffeinated coffee
カプチーノ、カフェラテ/ Cappuccino, Café Late
ダブルエスプレッソ/ Double espresso
フラペチーノ/ Frappucino
ティーセレクション / Selection of teas
ホットチョコレート / Hot chocolate
ミルク、低脂肪ミルク、スキムミルク、豆乳
310
450
515
700
750
560
500
210
Whole, semi skimmed or skimmed milk, Soya milk
ミルクシェイク/ Milkshake
フレッシュフルーツスムージー/ Fresh fruits smoothies
990
1 350
ご昼食とご夕食 午後 12 時より午後 9 時 30 分まで/
LUNCH AND DINNER from 12.00pm to 9.30pm
サラダと冷菜 / Salads and Starters
タヒチアンポワソンクリュ(マグロ、ココナッツミルク、レモン、トマト)
2 590 3 200
ベジタリアンサラダ: 地中海野菜、パルメザンチーズ、ガーリッククルトン、オリーブレモンドレッシング
2 450 2 900
プレーンシーザーサラダ、ベーコン、パルメザン、ガーリッククルトン
2 400 2 800
シーザーサラダ:チキン・エビからチョイス
2 690 3 350
グリークサラダ
2 900 3 550
Tahitian raw fish (ahi tuna, coconut milk, lime & tomato)
Vegetarian salad, Mediterranean vegetables, parmesan cheese, garlic bread croutons,
Lemon and olive oil dressing
Plain Cesar salad, bacon, parmesan and garlic bread croutons
Cesar salad with: chicken or shrimps
: フェタチーズ、レッドオニオン、トマト、ブラックオリーブ、キュウリ、オリーブオイル、レモン
Greek Salad: Feta cheese, pink onions, tomatoes, black olives, cucumbers, olive oil, lemon
パスタサラダ ハム、トマト、パルメザン、ペストソース
Salad of pasta with ham, tomatoes, parmesan cheese and pesto sauce
2 900 3 550
イタリアンサラダ: モッツアレラ、ドライトマト、生ハム、ペストソース
3 100 3 750
まぐろの刺身、ガリ、海藻、ライム、わさび
2 600 3 300
Italian Salad: Mozzarella cheese, sundried tomatoes, ham and pesto sauce
Tuna sashimi, ginger, wakame seaweed, lime and wasabi
ビーフカルパッチョ、パルミジャーノレッジャーノ、ミックスサラダ
2 800
デリカテッセンアソートメント、オリーブオイル、パルメザンチーズ、トースト
3 390
Beef carpaccio, Parmigiano Reggiano shavings, salad mix
Delicatessen assortment, olive oil, Parmesan cheese & toasted bread
チーズの盛り合わせ グリーンサラダ、トースト、オリーブオイル
3 590
Cheese platter, green salad and toasted bread with olive oil
スープ / Soup
本日の野菜スープ
1 200
西洋ねぎのクリーミースープ
1 530
レモングラス入りチキンスープ
2 800
Vegetable soup of the day
Leeks creamy soup
Chicken broth with lemongrass
パスタ / Pastas
グリルマグロと黒オリーブのスパゲティパスタ、ペスト、松の実、トマト
2 900
ソレンティーナペンネ、トマト、バジル、モッツァレラ
3 000
Spaghetti with grilled tuna, black olives, pesto, roasted pine pinion, tomatoes
Penne “Sorrentina”, tomatoes, basil and mozzarella cheese (gluten free on demand)
ご昼食とご夕食 午後 12 時より午後 9 時 30 分まで/
LUNCH AND DINNER from 12.00pm to 9.30pm
軽食とサンドイッチ / Snacks and Sandwiches
クラブサンドイッチ(パンのチョイス:食パン、全粒粉パン、グルテンフリーパン) チキン、
卵、トマト、ベーコン、レタス フライドポテト付
2 550
ハンバーガーもしくはチーズバーガーとフライドポテト
2 650
生ハムのパニーニ モッツアレラ、トマト、バジル フライドポテト付
2 500
Club sandwich (white or whole bread) with poultry, eggs, tomatoes, bacon and salad
served with French fries (gluten free on demand)
Hamburger or cheese burger with french fries
Cured ham Panini, mozzarella, tomato and basil served with French fries
ピザ/
ピザ Pizzas
マルガリータピザ トマトソース、モッツアレラチーズ
2 990
ピザベジタリアン トマトソース、モッツァレラ、マッシュルーム、アーティチョーク、オニオン、ピーマン
2 990
Pizza Margherita, Tomato sauce, mozzarella cheese
Pizza Vegetarian, Tomato sauce, mozzarella cheese, mushroom, artichokes, onions and bell peppers
肉とチキン / Meat and Poultry
アンガス牛のサーロインステーキ、野菜のミルフィーユとフライドポテト
3 900
チキンのバロティーヌ、マッシュポテト、オリーブオイルとマッシュルームソース
2 990
Black Angus Rib eye steak, vegetables Millefeuille, French fries
Wrapped Poultry, mashed potatoes with olive oil and mushroom sauce
魚とシーフード / Fish and Seafood
マヒマヒのフィレ ア・ラ・パンチャ、野菜とライス、ココナッツソース
3 300
ローストシュリンプ、カレーエマルジョン、クリーミーパイナップルライス
3 200
Mahi-Mahi filet, «A la Plancha », vegetables, white rice and coconut sauce
Roasted shrimps, curry emulsion, creamy pineapple rice
アジアンセレクション / Asian Selection
ココナッツミルクのポークカレー
2 600
牛肉の野菜としょうが炒め
3 600
野菜のゴマ炒めとフレッシュハーブ
2 500
Curry Pork belly with coconut milk
Stir fry beef with vegetables and ginger
Grilled vegetables wok with sesame fresh herbs
サイドディッシュ/
サイドディッシュ SIDE DISH
ライス/ Rice /フライドポテト/ French fries
グリーンサラダ/ Green salad
野菜のソテー/ Sauteed Vegetables
クリスピーリゾット/Crispy risotto
600
デザート/Desserts
デザート
ローカル&世界のフルーツ盛り合わせ
1 750
タハア産バニラのクリームブリュレ
1 850
グアナハチョコレートムース
1 850
パッションフルーツのパンナコッタ
1 850
フレッシュフルーツサラダ
1 750
ココナッツケーキとタハア産バニラのアイスクリーム
1 800
3種のホームメイドアイスクリーム- タハア産バニラ、チョコレート、コーヒー、
1 800
Local and around the world fresh fruit platter
Vanilla “crème brûlée”
« Guanaja » chocolate mousse
Passion fruit panna cotta
Fresh fruit salad
Coconut cake and Taha’a vanilla ice cream
ココナッツからお選びください
Three scoops of Home-made ice cream - Taha’a vanilla, chocolate, coffee, coconut
3種のホームメイドシャーベット- パッションフルーツ、マンゴー、バナナ、ライム、
1 800
ココナッツ、ラズベリー、グアバ、ストロベリーからお選びください
Three scoops of Home-made sherbets - Passion fruits, mango, banana, lime, coconut, raspberry, guava, strawberry
お夜食 21 時 30 分より午前 6 時 30 分まで/
NIGHT MENU from 9.30pm to 6.30am
本日の野菜スープ
1 200
プレーンシーザーサラダ、ベーコン、パルメザン、ガーリッククルトン
2 400
パスタサラダ ハム、トマト、パルメザン、ペストソース
2 900
チーズプラッター
3 590
Vegetable soup of the day
Plain Cesar salad, bacon, parmesan and garlic bread croutons
Salad of pasta with ham, tomatoes, parmesan cheese and pesto sauce
Cheese platter
デリカテッセンアソートメント、オリーブオイル、
パルメジャーノレッジャーノとトースト
3 390
Delicatessen assortment, olive oil, Parmigiano reggiano & toasted bread
デザート/Desserts
デザート
ライトバニラクリームとローストスパイシーパイナップル
1 850
ローカル&世界のフルーツ盛り合わせ
1 750
グアナハチョコレートムース
1 850
Light vanilla cream served with a roasted pineapple and spices
Local and around the world fresh fruit platter
« Guanaja » chocolate mousse
ご昼食とご夕食午後 12 時より午後 9 時 30 分まで/
LUNCH AND DINNER from 12.00pm to 9.30pm
0
歳より 10 歳までのお子様/For kids from 0 to 10 years old
前菜/Starters
トマトサラダ
700
野菜の盛り合わせ
700
Tomato salad
Vegetables platter
シーザーサラダ
1 290
Caesar salad
メイン/Main dishes
ハム / Ham
バーガーステーキ / Burger steak
チキン胸肉 / Chicken breast
魚のグリル/ Grilled fish
ハンバーガーもしくはチーズバーガー / Hamburger or cheese burger
付け合わせの選択 :フライドポテト、野菜、パスタ、ライス
1390
1390
1390
1390
1390
/ Choice of garnish : French fries, vegetables, pasta or rice.
デザート/Desserts
アイスクリーム 2 種 (バニラ、ストロベリー、チョコレート)
650
フルーツサラダ
650
チョコレートムース
650
Two scoops of ice cream (vanilla / strawberry/ chocolate)
Fruit salad
Chocolate mousse
ドリンク/ BEVERAGES
フルーツジュース/ Fruit juices (25cl)
Jus d’Orange 100% / Orange
Jus d’Ananas / Pineapple
Jus de Pomme / Apple
Jus de Pamplemousse / Grapefruit
Nectar de Banane / Banana
Jus de Canneberge / Cranberry
Jus de Tomate / Tomato
500
500
500
500
500
500
500
ソフトドリンク/ Softs drinks
Coca Cola (35.5cl)
Coca Cola Light (35.5cl)
Coca Cola Zéro (35.5cl)
Sprite (35.5cl)
Schweppes Tonic (35.5cl)
Schweppes Lemon (35.5cl)
Ice Tea Pêche (33cl)
Ice Tea Mangue (33cl)
Ginger Ale (33cl)
Orangina (33cl)
Red Bull (25cl)
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
600
Les frappés / Ice Blended Drinks
Milkshake
Smoothies
Ice Coffee
Vanilla Ice Tea
Ice Chocolate
990
1 350
750
550
750
ミネラルウォーター/ Minerals waters
ノンスパークリング/ Still
Eau Royale (1l)
Evian (75cl)
Vittel (1l)
Voss (80cl)
スパークリング/ Sparkling
Badoit (75cl)
San Pellegrino (75cl)
Perrier (75cl)
Perrier bleu (75cl)
Voss (80cl)
500
700
800
1900
700
700
700
700
1900
ビール/ Beers
Hinano (33cl)
Hinano Ambrée (33cl)
Tabu (33cl)
Heineken (33cl)
Bud Light (35.5cl)
Corona (35.5cl)
700
700
700
700
750
800
ワインリスト/WINE LIST
シャンパン/Champagne
Billecart-Salmon Brut Réserve
Moet & Chandon, Brut Imperial
Veuve Clicquot, Brut
Ruinart, Blanc de Blancs (100% Chardonnay)
Dom Pérignon
Louis Roederer, Cristal
1940
Billecart-Salmon, Rosé
Laurent Perrier, Rosé
Don Pérignon, Rosé
14 190
16 290
18 580
22 890
41 020
43 320
22 080
24 470
161 460
白ワイン/ White Wine
ソーヴィニョンブラン/Sauvignon Blanc
Saint Clair, Marlborough, New Zealand
Sancerre La Moussière, Alphonse Mellot, France
シャルドネ/Chardonnay
Montes, Chili
Chablis Collet, France
Meursault, “Au Village”, Doudet-Naudin, France
1200
5 130
9 220
1040
4 430
5 900
15 120
ピノ・グリ/Pinot Gris
Santa Cristina, Antinori, Italy
Riesling, Gustave Lorentz
フレンチポリネシア/ French Polynesia
Vin de Tahiti, Clos du Recif, Domaine Auroy
4 800
920
3 950
1660
7 140
ロゼワイン/ Rosé Wine
Côtes de Provence, Rimauresq
6 550
赤ワイン / Red Wine
ピノ・ノワール/Pinot Noir
Saint Clair, Marlborough, New Zealand
Bourgogne, Louis Latour, France
1245
カベルネ・ソーヴィニヨン/Cabernet Sauvignon
Shiraz, Jacob's Creek, Australia
“Mendocino county”, Heron, USA
メルロー/Merlot
Montes, Chili
Château Branda, Puisseguin St Emilion, France
シラー/Syrah
Côtes du Rhone, La Ferme du Mont, France
Chianti Classico, Marchese Antinori, Italy
1240
5 350
5 530
3 580
5 310
1040
4 430
6 450
860
3 690
8 670
ロマンティックディナー/ROMANTIC DINNER
それぞれのロマンティックディナーは 4 つのガストロミックメニューで、シャンパンと
ミネラルウォーターが含まれます。
Each one of our romantic dinner is composed with a 4 courses gastronomic menu, a bottle of
champagne and a bottle of water.
ロマンティックターコイズ/Romance Turquoise
リーフレストランのプライベートファレにてロマンティックな雰囲気の中お楽しみください。
In our main restaurant, Reef, under a traditional fare, facing the garden and the lagoon. Perfect
for a romantic moment.
グルメインヴィラ / Gourmet in Villa
お客様のお部屋内テラスでロマンティックなデコレーション付き
We organize this unique moment on the deck of your villa. Unforgettable dinner in total intimacy
and facing the lagoon.
ビーチ / The Beach
オテマヌ山を臨みながらホテルのプライベートビーチでのディナー
Alone on the sand, the feet almost in the water, the dream is really beautiful. What’s better than
a table under the stars?
トロピカルブリーズ / Tropical Breeze
ホテルの桟橋先端にて星空の下でのロマンティックディナー
At the en of the pontoon, nursed by the water’s sounds, facing Otemanu mount and under the
star. A magical and privileged moment.
Fly UP