Comments
Description
Transcript
Exercices 1 ビデオを見て、内容に合っているものに し
Exercices 1 ビデオを見て、内容に合っているものに✔しなさい。 1) ( ) Il s’agit d’une émission musicale. 2) ( ) C’est une émission française. 3) ( ) Il y a un animateur et des candidats. 4) ( ) Les candidats sont des demandeurs d’asile. 5) ( ) Ils ont l’air angoissés. 6) ( ) Cette émission a scandalisé les téléspectataeurs. 7) ( ) Toutes les personnes interviewées montrent la compréhension et l’affection envers ces jeunes sans-papiers. 8) ( ) C’est le président de la chaîne de télévision qui a eu l’idée de cette émission. 9) ( ) Il pense que ces jeunes sans-papiers sont bien intégrés dans la société néerlandaise. 10) ( ) Cette émission réussit à sensibiliser l’opinion publique au problème des demandeurs d’asile diplômés sur le point d’être expulsés. 解答と解説 1) ( ) Il s’agit d’une émission musicale. → un jeu 音楽番組ではなく、視聴者参加型のゲー ム番組 2) ( ) C’est une émission française. → néerlandaise オランダのテレビ番組 3) ( ✔ ) 司会者と出場者がいる。 4) ( ✔ ) 参加者は庇護要請者(亡命希望者)である。 5) ( ) Ils ont l’air angoissés. → Ils se prêtent au jeu en riant. 不安げではなく、笑いなが らゲームに参加している。 6) ( ) Cette émission a scandalisé les téléspectataeurs. Elle n’a pas vraiment révolté les Néerlandais. この番組はオランダの視聴者のひんしゅくを買わなかった。 7) ( ✔ ) インタビューに答えている人々はみな、番組に出た不法滞在者たちにあたたかい理解を示 している。 8) ( ) C’est le président de la chaîne de télévision qui a eu l’idée de cette émission. → Quand on m'a proposé cette idée, j'ai dit « Allez vous faire voir », mais j'ai changé d'avis テレビ局の局長は最初この企画に対して無関心だったが、考えを 変えた 9) ( ✔ ) 局長は不法滞在の若者たちがオランダ社会によく同化していると感じている。 10) ( ✔ ) 番組の具体的な影響が現れ始め、キャンペーンが生まれている。 Fiche Apprenants : La télé-realité met en scène des sans papiers 不法滞在者が出演するリアリティ番組 学習テキスト Fiche réalisée par Chizuko HASHIMOTO 作成: 橋本千鶴子 1/3 Exercices 2 下線部に比較級、最上級を表す語を入れなさい。ビデオの最初と次のナレーションを聞いて答えを確か めなさい。 1) C'est la chaise musicale _______________ cynique de l'histoire de la télévision. 2) L'émission utilise tous les filons des shows télé ________________ racoleurs, mais c'est pour __________ dénoncer l'absurdité de la situation. 解答と解説 1) la plus 2) les plus / mieux 最上級は強調のためにしばしば用いられる。定冠詞の性数一致に注意。2) の mieux は比較の対象が明 示されていないが、「より効果的に」というほどの意味。 Exercices 3 下線の語のビデオの中で使われている意味と最も近いものを選びなさい。 1) C'est la chaise musicale la plus cynique de l'histoire de la télévision. a. impudent b. sceptique c. ironique 2) L'émission utilise tous les filons des shows télé les plus racoleurs, filons : a. mine b. trésor c. ressources racoleurs : a. (r)accrocheurs b. provocants c. aguichants 3) Quand on m'a proposé cette idée, j'ai dit « Allez vous faire voir », a. Allez vous promener. b. Ça m’est égal. c. Allez-vous en. 4) Et cette émission marque peut-être le début d'une prise de conscience sur le sort des demandeurs d'asile aux Pays-Bas, sort : a. lot b. avenir c. fortune asile : a. retraite b. refuge c. hospice Fiche Apprenants : La télé-realité met en scène des sans papiers 不法滞在者が出演するリアリティ番組 学習テキスト Fiche réalisée par Chizuko HASHIMOTO 作成: 橋本千鶴子 2/3 解答と解説 1) a. cynique は英語からの「シニカル」と違い、懐疑的、皮肉なという意味はなく、「世間のモラル を逆なでする」「奇をてらう」「臆面のない」といった意味を持つ。 2) c. filon はもとは「鉱脈」の意味だが、ここでは「(活用しうる)材料、たね」 a. racoleur は動詞 racoler「(客引きが強引に)勧誘する」「(売春婦が客を)引く」からの形容 詞で「興味をそそる」「人目を引く」というような意味。 3) c. たくさんある「どこかに行ってしまえ, 消えろ」を意味する悪態の一つ aller se faire voir 4) b. c.の「運命」も考えられるが、ここでは「前途」の b.が最も内容に近い。 5) b. asile は安住の地という意味だが、同じ保護する場所でも a.は高齢者向け施設、c.は養護施設。 Fiche Apprenants : La télé-realité met en scène des sans papiers 不法滞在者が出演するリアリティ番組 学習テキスト Fiche réalisée par Chizuko HASHIMOTO 作成: 橋本千鶴子 3/3