Comments
Description
Transcript
Dinner Menu / ディナーメニュー
Legello ~メインを選べる全6種のコース~ ¥6,800 - Entrata - 本日のおもてなし - Antipasto - 渡邉明氏厳選 彩り野菜の逸品 Vegetable plate - Pasta - スナップエンドウと海老のラグー 自家製手打ちパスタ “スパゲッティ” Ragout sauce with snap pea and shrimp Homemade pasta “Spaghetti” - Pesce o Carne – ~お好みのメインをお選びください~ 本日の鮮魚とモンサンミッシェルムールのカチュッコ仕立て Simmered tomato with fresh fish and Mont-Saint-Michel mull shell or 徳島県産 阿波とん豚のロースト 旬野菜とゴルゴンゾーラのクリームソース Roasted Japanese premium pork Seasonal vegetables and gorgonzola sauce. Yuzu foam or 黒毛和牛フィレのソテー 本日のソース Sauteed Japanese premium beef fillet with today’s sauce (+ ¥3.000) - Dolce - 苺のビアンコマンジャーレ クォルテットスタイル Strawberry Blancmange Cafe and Small confectionery カフェと小菓子 表示価格は全て税別となります。お一人様540円をコペルト代として頂戴致します。飲食代の10%を別途サービス料として頂戴致します Tax is not included. There is a table Charge ¥540 per person. We receive 10% foods & beverage price as service charge. Belleza ~パスタを選べる全8種のコース~ ¥10,000 Entrata - 本日のおもてなし - Antipasto - 旬の真鯛と青柳のカルパッチョ Carpaccio with red snapper and shell fish - Antipasto Secondo – オマール海老のカダイフフリット 干し柿の赤ワインマリネとブロッコリーのサラダ添え Roasted Fried lobster. Persimmon red wine marinade and broccoli salad Pasta – ・蛤と菜の花のアーリオ・オーリオ イカスミを練りこんだ“スパゲッティ” Peperoncino with clam and rape blossoms Homemade squid ink pasta “Spaghetti” or ・石野さんの完熟トマトのモツ煮込み 耳たぶパスタ“オレキエッテ” Innards stewed sauce with rape tomato. Homemade pasta “Oleqiette” - Pesce - 本日の鮮魚のポワレ カリフラワーのエスプーマ Fresh fish poeler with Cauliflower foam - Carne - ・フランス産鴨肉のロースト 女峰のバルサミコソース Roasted duck from france with barsamic sauce or ・黒毛和牛サーロインのグリル 粒マスタードとマルサラのソース Japanese premium beef sirloin grill with grain mustard and marsala sauce or ・黒毛和牛フィレのソテー 本日のソース Sauteed Japanese premium beef fillet with today’s sauce (+ ¥3.000) - Dolce - ジュレ・ド・シャンパーニュとキウイフルーツのパルフェ仕立て ソルトジェラートをそえて Kiwi’s parfait with Champagne jelly and salt gelato Cafe and Small confectionery カフェと小菓子 表示価格は全て税別となります。お一人様540円をコペルト代として頂戴致します。飲食代の10%を別途サービス料として頂戴致します Tax is not included. There is a table Charge ¥540 per person. We receive 10% foods & beverage price as service charge. Ar’s ~全10種からなるスペシャルフルコース~ ¥13,000 - Entrata - 本日のおもてなし - Primo Piatto di Pasta 季節の味わい Taste of the season - Antipasto Freddo シェフの遊び心を添えて Served with playful chef - Antipasto Caldo おもてなしの心 Heart of hospitality - Secondo Piatti di Pasta – 四季を感じる本日のパスタ Homemade pasta with seasonal food - Terzo Piatti di Pasta – 思いを込めた手打ちパスタ Homemade pasta that was put thoughts - Pesce - 旬の食材の調理法 Cooking method of seasonal ingredients - Carne - シェフの選んだ特選黒毛和牛 Chose the chef premium beef シャトーブリアンをお選びできます(+¥3,000) change in chateau brian - Dolce - パティシエより愛を込めて With love from patissier Cafe and Small confectionery カフェと小菓子 表示価格は全て税別となります。お一人様540円をコペルト代として頂戴致します。飲食代の10%を別途サービス料として頂戴致します Tax is not included. There is a table Charge ¥540 per person. We receive 10% foods & beverage price as service charge. Pietro ※厳選した食材でご用意いたしますので、来店日より2日前迄に要予約とさせていただきます。 ¥15,000 - Entrata 旬の一口前菜 - Antipasto Freddo 冷菜 - Antipasto Caldo 温菜 -PrimoPiatti di Pasta – 1皿目のパスタ - Secondo Piatti di Pasta – 2皿目のパスタ - Pesce お魚料理 - Carne お肉料理 - Dolce デザート Cafe and Small confectionery カフェと小菓子 *こちらのコースでは、お客様のご要望に沿って内容変更が可能ですので、 何なりとお申し付けください。 表示価格は全て税別となります。お一人様540円をコペルト代として頂戴致します。飲食代の10%を別途サービス料として頂戴致します Tax is not included. There is a table Charge ¥540 per person. We receive 10% foods & beverage price as service charge. LUCE ※厳選した食材でご用意いたしますので、来店日より2日前迄に要予約とさせていただきます。 ¥18,000 - Entrata 旬の一口前菜 - Antipasto Primo 前菜1皿目 - Antipasto Secondo 前菜2皿目 - Antipasto Caldo 温菜 -PrimoPiatti di Pasta – 1皿目のパスタ - Secondo Piatti di Pasta – 2皿目のパスタ - Pesce お魚料理 - Carne お肉料理 - Dolce デザート Cafe and Small confectionery カフェと小菓子 *こちらのコースでは、お客様のご要望に沿って内容変更が可能ですので、なんな りとお申し付けください。 表示価格は全て税別となります。お一人様540円をコペルト代として頂戴致します。飲食代の10%を別途サービス料として頂戴致します Tax is not included. There is a table Charge ¥540 per person. We receive 10% foods & beverage price as service charge. A LA CARTE Cichetti 完熟トマトのブルスケッタ ¥200 /1P~ Tomato bruschetta オマール海老のカダイフフリット 干し柿の赤ワインマリネ ¥1,500 Roasted Fried lobster. Persimmon red wine marinade and broccoli salad チーズの盛り合わせ ¥1,400~ Cheese platter Insarata 厳選お野菜のバーニャカウダ ¥2,600 Bagna cauda of fresh vegetable 農家直送 お野菜のシーザーサラダ ¥1,600 Caesar salad with fresh vegetable Antipasto 渡邉明氏厳選 彩り野菜の逸品 ¥2,000 Vegetable plate フレスコバルディ社EXVオリーブオイル “ラウデミオ”のカプレーゼ Caprese with EXV olive oil “Laudemio” 旬の真鯛と青柳のカルパッチョ ¥1,500 ¥1,800 Carpaccio with red snapper and shell fish 生ハムとサラミの盛り合わせ ¥1,800 Assorted salami and prosciutto 表示価格は全て税別となります。お一人様540円をコペルト代として頂戴致します。飲食代の10%を別途サービス料として頂戴致します Tax is not included. There is a table Charge ¥540 per person. We receive 10% foods & beverage price as service charge Pasta スナップエンドウと海老のラグー 自家製手打ちパスタ “スパゲッティ” ¥2,100 Ragout sauce with snap pea and shrimp Homemade pasta “Spaghetti” 黒トリュフのカルボナーラ(数量限定) 本日の自家製手打ちパスタ ¥3,100 Black truffle carbonara todsay’s homemade pasta 蛤と菜の花のアーリオ・オーリオ イカスミを練りこんだ“スパゲッティ” ¥1,900 Peperoncino with clam and rape blossoms Homemade squid ink pasta “Spaghetti” 石野さんの完熟トマトのモツ煮込み 耳たぶパスタ“オレキエッテ” ¥1,800 Innards stewed sauce with rape tomato. Homemade pasta “Oleqiette” 旬の食材をお好みのパスタで ¥2,300~ Seasonal food with favorite pasta Pesce o Carne 本日の鮮魚とモンサンミッシェルムールのカチュッコ仕立て ¥2,100 Simmered tomato with fresh fish and Mont-Saint-Michel mull shell フランス産鴨肉のロースト 女峰のバルサミコソース Roasted duck from france with barsamic sauce 徳島県産 阿波とん豚のロースト 旬野菜とゴルゴンゾーラのクリームソース ¥2,400 ¥2,500 Roasted Japanese premium pork Seasonal vegetables and gorgonzola sauce. Yuzu foam 黒毛和牛サーロインのグリル 粒マスタードとマルサラのソース ¥9,000 /80g~ Japanese premium beef sirloin grill mustard meal and marsala sauce 特選黒毛和牛フィレのソテー 本日のソース Sauteed premium beef fillet with today’s sauce ¥12,000/80g~ Dolce ティラミス エアーズスタイル ¥900 “Tiramisu” Ar’s style クレーマ・カタラーナ 林檎のソテーとキャラメルソース Claim brulee with sauteed apple and caramel sauce ¥1,100 ジュレ・ド・シャンパーニュとキウイフルーツのパルフェ仕立て ソルトジェラートをそえて Kiwi’s parfait with Champagne jelly and salt gelato ¥1,300 苺のビアンコマンジャーレ クォルテットスタイル ¥1,100 Strawberry Blancmange 抹茶のチョコラータ・フォンデュータ 柚子のソースとバニラジェラートとともに ¥1,400 Matcha’s fondant chocolate with citron sauce and vanilla gelato ジェラートとグラニータの盛り合わせ ¥750 Assorted Gelato and Granite Cafe o Te Lungo ルンゴ Ice café アイスコーヒー Cafe latte カフェラテ Tea 紅茶 Herbal Tea ハーブティー各種 Cappuccino カプチーノ