...

安全スイッチ、 インターロックデバイス、 コマンド

by user

on
Category: Documents
0

views

Report

Comments

Transcript

安全スイッチ、 インターロックデバイス、 コマンド
安全スイッチ、
Safety Switches,
インターロックデバイス、
Interlocking Devices
and Command Devices
コマンドデバイス
P R O D U C T I N F O R M AT I O N
最適なコストパフォーマンスを最大の負荷容量に
―
Optimum
cost-effectiveness to extreme
最適なコストパフォーマンスを最大の負荷容量に
load capacity.
to Leuze electronic.
Leuze
electronicSwitch
に切替えましょう!
Profit from the diversity of our Safety Switches.
多様性のある安全スイッチによるメリット
Safety Switches are used for monitoring moveable hard guards, such as
安全スイッチは可動性のある保護装置をモニタリングするもので、例えば保護用
protective doors, removable cages/grids or flaps. An E-STOP command is
ドアや取り外し式のケージ、グリッド、フラップなどに使用します。
triggered when the guards are opened.
E-STOPコマンドは保護装置オープン時に起動します。
All Leuze electronic Safety Switches, Interlocking Devices and Command De-
Leuze社の全ての安全スイッチ、インターロックデバイス、そしてコマンドデバイス
vices have contact sets for control-related integration up to category 4 in accorはカテゴリー4、EN
13849
954-1に準拠しています。
dance with EN ISOISO
13849
and及びEN
EN 954-1.
The Safety Switch portfolio also includes Safety Position Switches and Safety
安全スイッチのポートフォリオは、安全位置スイッチや安全ヒンジスイッチを含み
Hinge Switches.
Leuze electronic therefore provides you with perfect solutions
ます。Leuze
electronicは多様なアプリケーションの完璧なソリューションを提供
for various applications.
します。
S20とS200 ― S20
und S200 – reliable Safety Switches
in standard design.
標準デザインでもハイレベルな安全スイッチ
Special
特徴 features
ファイバーグラス補強のプラスチック製
Fiberglass-reinforced
plastic (S20) or metal (S200) housing
–(S20)又はメタル(S200)ハウジング―― 共にIP67規格
both with IP 67 protection rating
ノーマル用(S20)デザインとへヴィー用(S200)のアプリケーション
Designed
for normal duty (S20) and heavy duty applications (S200)
標準的なハウジング寸法で取付けが簡単
Easy
mounting with standard housing dimensions
ユニバーサルなアクチュエータで5方向
Universal
use with 5 actuator approach directions
Self-centering
with funnel-shaped entry opening
独立した漏斗型でのエントリーオープン
Typical
areas of application
アプリケーション
回転又は旋回用保護ドアのモニタリング
Monitoring rotating or swiveling protective doors
スライド式保護グリッドやドアの側面モニタリング
Lateral
monitoring of sliding protective grids or doors
タフな環境やヘビーなスライドドア、大きなドアやシャッターなど(S200)
Use
in tough environments and monitoring heavy sliding
doors and large protective doors and shutter gates (S200)
S20 Safety Switch for guarding the sliding door on a
S20安全スイッチによるPICK-PLACE機械のスライドドアにて
S200
Safety Switch on the door of a plastic film wrapS20安全スイッチによるPICK&PLACE機械のスライドドアにて
pick-and-place machine.
ping station.
蝶つがいあり/なし
- Leuze
electronicは常に最適な
With
or without hinge
– Leuze
electronic always
安全スイッチを提供します
has
the right Safety Switch.
Safety Hinge Switch S400
安全ヒンジ(蝶つがい)スイッチ S400
Safety
Position Switch S300
安全位置スイッチS300
S400シリーズの安全ヒンジスイッチは、回転式保護装置
The S400 series Safety Hinge Switches are used for position
monitoring of rotatable hard guards (e.g. protective hoods).
(例えば保護フード)などに位置モニタリングに使用されます。
The S400 Safety Hinge Switches unite Safety Switch and
S400安全ヒンジスイッチは、安全スイッチとヒンジ(蝶つがい)
door hinge functions in one component.
機能を一つにします。
安全位置スイッチS300のデザインは、ヒンジスイッチのもう
The S300 Safety Position Switch’s design also allows it to be
mounted as an alternative to Hinge Switches, for example
on
一つの選択肢として、活躍します。例えば、フラップ用
―
flaps lways requiring appropriate actuation tappets or
摩擦が閉じたとき、常に適切な発動タペットかスイッチを作動
notches that can actuate the switch when friction closed.
させることができるノッチを要求します。
Maximum
protective device opening angle – 180°
最大の保護デバイスとして、開き角度は180°
メタルハウジングでヘビーデューティ用アプリケーション
Metal
housing for "heavy duty" applications
Repeatable
setting (switching angle alignment) with moved
繰り返しセッティング(スイッチ角度調整)で動いたドアや
Switching
direction selectable
スイッチ方向選定可
or
misaligned doors
調整ミスのドアを設定
ユニバーサルな5アクチュエータでの方向
Universal
use with up to 5 actuator approach directions
Compact,
precisely rounded robust metal version conコンパクト、精密、丸みのある強固なメタル構造―IP67
安定したレバー固定で10°毎増加
Stable
lever fixing in 10° increment
struction – IP 67
タッペットやスプールなど多種なアクチュエータで、長寿命
Variants
with tappet and spool actuator;
Encapsulated,
internal actuator guarantees proper
内蔵されたアクチュエータが、確実な機能を保証し、
extremely
且つ頑丈 long-life and robust
functioning
– difficult conditions included
難しい状況にも対応
Extremely
manipulation-safe with hidden connections
内部接続による操作の安全性
Cable
or M12 connection
ケーブル又はM12コネクタ
S400
Safety Hinge Switch on a semi-automatic test
S400安全ヒンジスイッチによる半自動テストシステムの
system
with protective hood.
安全フードにて
Safety Position Switch on a machine with pivot bearing
安全位置スイッチによる保護デバイスとしての回転ベアリング
flap as protective device.
フラップ機械にて
Leuze electronic
Safety
Command Devices
安全コマンドデバイス ― – always at hand.
いつも手元に。
ERS200 E-STOPロープスイッチ
E-STOP
Rope Switch ERS200
The ERS200
E-STOP Rope Switch is a Safety
Command
ERS200
E-STOPロープスイッチは、EN60947
5-5に準拠し
Device in accordance with EN 60947-5-5, and the first
た安全コマンドデバイスであり、作業規模の拡大に伴う選択
choice for use with expansive points of operation. The
肢の一つとして使用されています。
E-STOP function may not be used here as a substitute for
E-STOP機能は保護デバイスの代替や他の安全機能の代
protective devices or other safety functions. Rope pull
わりに使用することは避けて下さい。ロープを引っ張ると容
guarantees easy reaching and activation all along the
易に全ての作業ポイントに伝達され、作動します。
point of operation.
ロープ自体を引っ張ることにより、安全に機械を停止させます。
Pulling
the rope or rope fracture safely stops the machine
両側は摩擦ロックでロープとスイッチを固定
Clicks in on both sides with friction-locking contacts
スイッチングポイント
インジケーターで容易な調整
Easy
alignment with switching
point indicator
3方向からのケーブル差し込みが可能で容易な取り付け
Easy integration with 3 cable approach directions
Compact
metal housing – IP 67
コンパクトなメタルハウジング ― IP67
Reset
button with status display
ディスプレーでのリセットボタン
Temperature
compensation with greater rope lengths
ロープ長さによる温度補正
ERS200
ERS200E-STOP ロープスイッチは安全コマンドデバイスとして、作業ポイント拡大による、例えばフィルタープレス機械やシステム
E-STOP Rope Switch as a Safety Command Device on machines and systems with expansive points of
operation, e.g. with filter presses.
に使用されます。
Proven personnel and machine protection –
人員やマシーン保護を証明 ― 完成された信頼
性
mature and reliable.
ユニバーサル使用の安全インターロックデバイス
Safety Interlocking Devices for universal use.
安全インターロックデバイスは保護ドアをロック状態に保ち、そして、マシーンの
Safety Interlocking Devices keep protective doors locked and consequently
危険状況が解除されるまで、許可ない人員の立ち入りを防止します。
prevent inadmissible personnel access until the secured machine no longer
危険ゾーンへの立ち入りは、電気信号のみで伝達され、危険物の動きが停止され
poses a danger. The access to the danger zone is only released by an electric
るか(人員保護)、或は停止不能な工程での機械のオペレーションが終了
signal when either the dangerous movement has stopped (personnel protection)
(機械保護)されるかの、どちらかになります。
or an uninterruptible work process has finished (machine protection).
Leuze electronicの全ての安全ロックデバイスは、頑丈なデザインで過酷な工業
向けアプリケーションでの使用、及びニーズの高いオペレーション条件において、
All Leuze electronic safety locking devices are configured with their robust
その高い価値を見出しています。
design for use in tough industrial applications and prove their value under the
most demanding operational conditions.
Universal
use with 5 actuator approach directions
ユニバーサルなアクチュエータで5方向
Self-centering with funnel-shaped entry opening
独立した漏斗型でのエントリーオープン
Compact,
robust
コンパクトで頑丈
コスト効率化のソリューション:
Cost-effective solution: L10 on store
area door without control signal for
制御信号なしのインターロック式
interlocking (manual locking and
保管庫ドアでのL10
unlocking.
(手動によるロックと解錠)
Typical features – from standard to heavy duty.
典型モデル ― 標準からヘビーデューティまで
Safety
Interlocking Devices L10, L100
安全インターロックデバイス L10、L100
Safety Interlocking Device L200
安全インターロックデバイス L200
ヘビーデューティさで、大型機械や過酷なシステムへ
Heavy
duty access guarding on big machinery and
コスト効率化のインターロックソリューションとしてのL10安全
L10 Safety Interlocking Device as a particularly costインターロックデバイスは、電気信号なしではドアやアプリ
effective interlocking solution for rarely used maintenance
ケーションへのメンテナンスが殆んど不要です。
doors and applications without electric control signal
緊急解錠機能(人間工学的に最適なパニックボタン)で
Emergency
unlock function (ergonomically optimized panic
Hardly
any cabling effort with manual locking and unlocking
手動ロック・解錠でのケーブリング作動がほとんどなし(L10)
button)
for manually opening guards in emergencies
緊急時の保護解除
(L10)
Suitable for extreme mechanical loads
過酷な機械的負荷にも適応
6多様な設置条件では六つの異なったヘビーデューティ用
different heavy duty actuators for the most diverse installati-
Auxiliary unlocking (with spring-force locking)
解錠の補助機能(スプリング式ロック)
LED
status displays
LEDディスプレー
アクチュエータ
on
conditions
の立ち入りをガード
systems
in tough environments
Standard
design L100 Safety Interlocking Device in variants
標準デザインでの多様なL100安全インターロックデバイス
with
electro-magnetic or spring force locking and auxiliary
は、電磁ロックやスプリング式ロック、又、解錠の補助機能
unlocking
も搭載 function
Settable
switching current reduction (L100)
スイッチング電流低下の調整可能(L100)
Reliable access guarding on solid protective doors with
L100によって、堅牢な保護ドアへの立ち入りを確実にガード
the L100.
Heavy duty Safety Interlocking Device L200 for guarding
ヘビーデューティな安全インターロックデバイスL200は、
the door of a plastic film wrapping station.
プラスチックフィルムの包装機ステーションの保護ドアをガード
Optoelectronic Sensors
Cubic Series
Cylindrical Sensors, Mini Sensors, Fibre Optic Amplifiers
Measuring Sensors
Special Sensors
Light Curtains
Forked Sensors
Double Sheet Monitoring, Splice Detection
Accessories
Identification Systems
Data Transmission Systems
Distance Measurement
Barcode Readers
RF-IDent-System
Modular Interfacing Units
Industrial Image Processing Systems
Optical Data Transmission Systems
Optical Distance Measurement/Positioning
Hand-Held Readers
Safety Sensors
Safety Systems
Safety Services
Leuze electronic GmbH + Co. KG
Liebigstrasse 4
D-82256 Fuerstenfeldbruck / Germany
Phone +49 (0) 8141 / 5350-0
Fax
+49 (0) 8141 / 5350-190
[email protected]
www.leuze.com
GB 02-11/08 601401
We reserve the right to make
changes
Safety Laser Scanners
Safety Light Curtains
Transceiver and Multiple Light Beam Safety Devices
Single Light Beam Safety Devices
AS-i-Safety Product Range
Safety Sensor Technology for PROFIBUS DP
Safety Switches and Safety Locking Devices
Safety Relays and Safety Interfaces
Sensor Accessories and Signal Devices
Safety Engineering Software
Machine Safety Services
Fly UP