Comments
Description
Transcript
ダコ媒体資料
媒体資料 Profile of DACO 情報誌『DACO』とは? 「情報誌発行とはサービス業である」と いうポリシーの元、Data & Communique Express Co., Ltd. 社によって制 作・発 行 されている無料情報誌です。 生活に必要な情報に加えて、タイとい う「異国」をより掘り下げた情報を提供 することで、タイ在住日本人の充実した 毎日を応援しています。 特徴・誌面構成 Character and content of magazine ● 毎号違ったテーマをディープに掘り下げた 「特集記事」 例) 生活必須情報…各種洗剤の用法・注意事項を細かに紹 介した洗剤特集、病院でもらう薬がわかる処方薬特集 食…都内の名店 18 軒を食べ歩いたバミー(中華麺)特 集 旅行…バンコクから日帰り/1泊で行けるフアヒン特 集/パタヤ特集 タイ文化…タイ人心の名曲を集めた「タイ音楽 24 時」 特集 ● 街の「今」がわかる、充実した「イベント/ プロモーション情報」 ● 読者へ情報交換・コミュティの場を提供する 「無料掲示板」 ● そのほか読者からの反響が高いレストラン紹 介記事「厨房・探訪」 、女性に人気の「エステ紀 行」はじめ、趣向を凝らした各種連載コラム など ●“The feature article”focusing on the theme which is different every issue. e.g.) Information necessary to life, Foods, Travels, Thai culture ●“A large amount of information about events and promotions”which shows what is happening in town now. ●“Free billboard”where readers can communicate and exchange information. ●“Visit the kitchen”which is the article introducing restaurants and attracts reader’s interest,“Esthetics diary”which is popular among women and a variety of serial column What is“DACO”? “The issue of magazine belongs to service industry.” Under this policy, DACO, the free magazine, is made and issued by Data & Communique Express Co., Ltd. In addition to the information necessary to life, we offer the deep information helpful to understand Thailand, which is the“foreign country”for Japanese people. By offering diverse information, we support Japanese people living in Thailand and help them to live a happy life here. 読者 創刊:1998 年5月 20 日 Reader 発行日:毎月2回、5日と 20 日発行 主にバンコク在住の日本人。30 ~ 40 代を中 心に幅広い年代に読まれています。男性・女性 の比率はほぼ半分となっています。 (詳細は次 ページ参照) 版型:縦 257mm ×横 210mm 基本 80 ページ Main readers are Japanese people living in Bangkok. Ages of readers are mainly 30s and 40s but range widely. The proportion of men and women is almost the same. メリット Benefit ● 他誌に比べて保存性にすぐれており読者が何 度も読み返すため、広告が目に触れる頻度が高 いです。 ●「毎号確実に手に入れたい」と無料郵送サー ビスに登録している在住者が約 3000 名おり、 固定ファンに対して強くアピールできます。 ● 生活に密着した特集記事などで読者の信頼を 勝ち得ているため、 掲載広告の信頼性も高いです。 ●「広告を利用したことがある」読者が 90%以 上。非常に高い利用率を誇っています。 (次ペー ジ参照) ● DACO is easy to keep compared with other free papers. ● We are confident that we have got trust from readers and that makes ads in DACO also reliable. ● More than 90% of readers have used ads in DACO. This number can be said to be very high. (Please refer to the next page.) 発行部数:20,000 部/号(40,000 部/月) 配布先: 伊勢丹バンコク店、フジスーパー、 日系書店各店、日本食レストランおよび日本人 経営のお店を中心に、都内約 350 カ所へ配布。 無料郵送:希望者に向けて姉妹紙『newsclip』 と提携して無料郵送サービスを実施しています。 現在の登録者数は約 3000 名。 (2007 年度のタイ国内在留邦人は 4 万 2736 名。 日本大使館調べ) First issue:May 20, 1998 Date of issue:5th and 20th, 2 times every month Size of edition:257mm long and 210mm wide, usually 80 pages Number of issue:20,000 per issue (40,000 per month) Where DACO is placed: ISETAN Bangkok branch, Fuji Super, shops of Japanese owner and so on. We send DACO to about 350 places in Bangkok. Free posting service:We send DACO for free to readers registered in this service. The number of members is about 3,000 now. 弊誌の読者像 ない No 8% Image of DACO readers 学生・求職者 Student・job-seeker 10% 無回答 No answer 4% 駐在員 Resident officer 24% 主婦 Housewife 22% ■職業 / Occupation 掲載広告に注目し、実際に利用している読者が非常 に多いです。 There are so many readers who pay attention to ads and use them fully. 無回答 No answer 駐在員・主婦・現地採用・ロングステイなど、幅広 いライフスタイルの読者にアピールできます。 It is possible to appeal to various readers including resident officers, housewives, locally hired workers and long stay people. 400 万~ 4 million ~ 5% 60d 代以上 1% Over 60's 20 代 9% 20's 8% 50 代 50's 30 代 16% 30's 35% 40 代 40's 31% 男性 Men 55% 現地採用会社員 Local hire 26% ロングステイ Long stayer 12% ダコ掲載広告を利用したことは? Have you ever used ads in DACO? 女性 Women 41% 無回答 No answer 2% 自営業 Self-employed 10% ある Yes 90% 無回答 No answer 4% (2008 年読者アンケート結果より) (from readers survey carried out in 2008) ~ 400 万 ~ 4 million 5% ~ 300 万 ~ 3 million 12% 6人 Six 1% 無回答 No answer 14% ~ 60 万 ~ 600thousand 21% バーツ Baht ~ 100 万 ~ 1 million 19% ~ 200 万 ~ 2 million 25% ■性別 / Sex ■年齢 / Age ■年収 / Annual income 男女のバランスがよく、双方に アピールできます。 働き盛りで購買力もある 30 ~ 40 代を中心に読まれています。 月収換算で8万 B 以上の読者が 3 分の 2 と、購買力のある読者が 多いです。 The proportion of men and women is well balanced, which shows that it is possible to appeal to both men and women. その他 etc. 19% ~ 15 年 ~ 15 years 19% ~ 10 年 ~ 10 years 25% 無回答 No answer 2% ~1年 ~ 1 year 9% ~3年 ~ 3 years 27% ~5年 ~ 5 years 19% 139 趣味 / Hobby 136 グルメ / Gourmet 112 旅行 / Trip その他 / etc. 47 習い事 / Culture lesson 33 美容 / Beauty Years living in Thailand タイを知り尽くした方にも重宝 されています。 People who already really know Thailand also read DACO. 30 60 90 Converting into monthly income, two thirds of readers earn more than 80,000B a month. 部分的に partly 14% 66 (人) 0 在タイ歴 読者の声 More than 60% of readers are in their 30s and 40s who work hard and are expected to spend money. 120 全て All 22% 無回答 No answer 1% 無回答 No answer 5 人 14% Five 6% 1人 Single 31% 4人 four 21% 3人 Three 16% 2人 Two 23% 家族構成 Family members シングルからファミリーまで幅 広く支持されています。 Single and married, having child and no child, all read DACO. 無回答 No answer ない 1% No 12% ほぼ目を通す Almost 62% ある Yes 84% 150 ■小遣い/ Pocket money 趣味やグルメなど生活を楽しむ 読者傾向がうかがえます。 It is likely that many readers enjoy their life and have a good time with hobbies, foods, travels and so on. ダコをどのくらい読みますか? How much do you read DACO? 誌面の隅々まで読まれています。 DACO is read closely and thoroughly. ダコの記事を見て利用したこ とは? Have you ever used articles in DACO? 読んだ情報を実際に活用して いる人が多いです。 Many readers use information they find in DACO. Reader’ s Voice ■ 最も情報収集力が高い 1 番信頼できる日本語 フリーペーパー。 ■ 永久保存版的な記事がたくさんある。いつも 待ち遠しい最大の情報源。 ■ 旬なお得情報、直接生活に役立つ情報が載っ ていて活用させてもらっています。 ■ 毎号読みどころがあって楽しい。特に特集や プレゼントが充実していてマンネリ化していな いところが魅力です。お得情報(レストラン・ 美容系のプロモーションなど)助かっています。 ■ 充実した特集。今すぐ役に立たなくても、 バッ クナンバーをとっておいて役立つことが多いで す。常に家に一冊。 ■ ガイドブックでは絶対に手に入らない貴重な 情報がある。 ■ 無料配布、日本人エリアから少し離れている ので非常にありがたいです。 ■ アジアの近隣諸国に住んでいます。タイの セール情報などダコを活用しています。 ■ Many readers use information they find in DACO. ■ There are many articles worth keeping. I’m always looking forward to the issue of DACO, because it is the best information resource for me. ■ I always use information in DACO because it contains much profitable and helpful information. ■ I can get valuable information from DACO which can be never found in guide books. 広告の種類 Kinds of advertisement 純広告 Normal advertising 現在の掲載広告数は約 150 社。契約の継続率 は 73%です。 主な広告主:ANA、セントラル、ジ オス、KMT、M&Aなど 伝えたい内容・予算に応じて、14 通りのサイズから選べます。 広告主さまごとにデザインして載せることで、読者の認知・関 心を向上することができ、ブランドイメージの定着につながり ます。料金・スケジュールなどの詳細については別紙の料金表 をご覧ください。 The number of ads in DACO is about 150 companies. About 73% of advertisers keep renewal of contract. According to your message and budget, you can choose the size of ad from 14 ways. 編集タイアップ広告 Tie-up advertising アサヒビール…品質をより保つために瓶 の色を茶色に一新。製法も変わって、進 化し続けるアサヒの姿勢をPRするために、 「新聞形式」 で担当者のインタビュー記事を掲載しました。 (記事広告 / Editorial advertising) To show how the beer company, Asahi Breweries Ltd., has advanced and is advancing, we run the article of the interview with the person in charge in a form like newspapers. 商品やサービスをより詳細に伝えたい場合に有効です。編集 担当者も交えて、インタビュー記事や体験記事など「どうすれ ば読者に伝わるか」を相談しながら作成します。 When you want to introduce your goods and service in detail, this kind of ad is quite effective. 特別企画広告 Special plan advertising きほんのき…駐在員の入れ替わる3、4 月に、バンコク生活初心者向けの特集を 行い、新生活に役立つ広告主さまをカタログ的に集 めた企画ページを設けました。繰り返し読まれる特 集なので、広告への反応も非常に高くなっています。 (特集関連 / Feature article) 特集記事の内容にあわせて、その都度新しく提案する企画広 告です。保存性にすぐれ注目されやすい特集記事と深く結びつ くため、広告自体も高い効果が期待できます。 We made the feature article for new residents in Bangkok, gathered information of advertiser which will be helpful especially for a start of new life and made it like a catalogue. Matching up with the content of the feature article, we will propose plans of advertisement. 広告主さまへの特典 / Customer privileges ①ビルボード、プロモーション無料掲載 ②広告主インデックスへの掲載 ③地図掲載 お得な情報など周知媒体としてご利用いただけ ます。 お店の予約、問い合わせに便利な電話帳として読 者に重宝されています。 詳しい地図情報にポイントされます。ダコを見 ながら店舗案内ができます。 You can notify the information about your promotion in the classifieds and promotion articles in DACO for free. Telephone Index is useful as a phone book and actually used when readers want to make a call to make a reservation and ask a question. Your shop or restaurant will be on our map so that you can show how to get to your shop or restaurant referring to DACO. Classifieds and promotion Telephone Index 本誌以外での告知方法 ■ ビジネスブログ ブログシステムのウェブサイト 弊社「ダコログ」 (www.daco.co.th)への自 動リンク機能つき。ウェブサイトの更新が簡単 で、明日からでも始められます。 月額サーバーレンタル料金: 3500B(+ VAT) ※広告主の方は、割引料金: 2300B(+ VAT) Notice in other ways ■ メル達(メール配達サービス) ダコ無料配達サービスを利用しているダ コ会員(約 6000名)に、メール自動配信 するサービスです。 お店の新メニュー、プロモーション周知にご利 用いただけます。 1 回:2500B(+ VAT) お支払いは前払い(3カ月、6カ月、1 年)で お願いしています。 ■ Business Blog (Website of blog system) Business blog has function of link to our DACOLOG automatically. It is easy to renew website and you can start right away, say, tomorrow. Charge of server rental per month: 3500B (+VAT) ※ Discount charge for advertiser: 2300B (+VAT) We ask to pay the charge in advance (3 months, 6 months, 1 year). Map ■ Meru Tatsu (E-mail service) We send e-mail automatically to about 6,000 members who are registered in free posting service of DACO. It is useful to notify new menus in your restaurant and promotion in your shop and restaurant. 2500B (+VAT) per once ■ チラシ同封サービス Enclosng leaflets Sarvice あなたのチラシがダコと一緒に届きます。 無料配達されるダコ(5、20 日号)にチラシを 同封するサービスです。ダコ会員(約 3000 名) の手に届きます。 料金: A4 サイズ 3000 部 3000B(+ VAT) A3 サイズ 3000 部 4000B(+ VAT) ■ Enclosing leaflets service Your leaflets will be sent with DACO to readers. We enclose your leaflets with DACO (5th and 20th issue) and send them to the members registered in free posting service. About 3,000 members will see your leaflets. Charge: A4 size 3000 sheets 3000B (+VAT) A3 size 3000 sheets 4000B (+VAT) 主な配布場所 ほか、配達場所 約 350 カ所 The main places where you can get DACO DACO is placed at about 350 places 伊勢丹バンコク支店 / 日本食・洋食・韓国・中華レストラン / スパ・エステ / サービスアパー トメント / スターバックス(一部)/ 旅行代理店 / 語学学校 / 大型私立病院など ISETAN Bangkok branch, Various Restaurant(Japanese, Korea, China etc...),Spa, Esthe, Sarvice Apartment, Starbucks Coffee(partial shop), Travel Agency, Language School, Hospital etc.... そのほかの出版物 We have other issues. ■ 新・バンコク便利帳 New Bangkok Convenient Book バンコクに暮らす人のための生活 &ビジネスガイド。お金から病院、 タイでの就職・起業まで、微に入 り細をうがって調べ上げた一冊。 ■ バンコク・バス路線図 Bangkok Bus map 都内・郊外を含む約 200 路線の経 路を地図と共に紹介。 初めての 広告掲載 こんなのも、 あんなのも、 やって みたいんです ! First Advertising in DACO ほぉ! ■ DACO タイ語版 DACO Thai language version 日本をもっと知りたいタイ人の ためのクロスカルチャー・マガ ジン。月 1 回(20 日)発行。 The cross cultural magazine for Thai people who want to know Japan more. Issued once a month (20th) 在住者の口コミで集めた都内のお 店情報が満載。詳細な地図とあわ せて、在住者 & リピーター必携の 一冊。毎年 7 月発行。 ■ newsclip 姉妹会社発行の無料ビジネス紙。 www.newsclip.be ダコのデザイ ナーがイメー ジを形に !! 美味しい お店 DACO designer will make your image into AD. Thinking about AD..... But, how can i put AD? でも、どうしたら いいんだろう ?? 料金は? Price? ここを、 こうして ほしいな。 Please revise this... 広告案 A B Propo sed No ploblem! Design? 電話 してみよう! call!! Let's try to Hi, It's DACO. はい、ダコ編集部 でございます。 I tell you about DACO!! 簡単にご説明 させていただ きます。 ●●は、 ●●です。 期限は…。 修正後、 入稿して、 印刷所へ… Revised and Printed... そして、イロイロな 場所へ配送されます。 And sent to many places. いらっしゃいませ! Hello! May I help you? 料金は…。 And, I'll be happy to come. では、お伺い いたします。 AD お任せ ください。 デザインは? Dead line? Aruku Bangkok Good! 広告出して みようかなぁ… 期限は? ■ 歩くバンコク I want to make like that.... ダコ見て 来ました !! I saw your AD!