...

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page

by user

on
Category: Documents
10

views

Report

Comments

Transcript

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page
 Schillers
。Sendung
Moses“
(1790)
シラーの『モーセの使命』(1790年)
≪La Legation
de Mo'ise≫ (1790)
de Schiller
TAKAHASHI,
Katsumi
高橋 克己
Seminar
/iir
Deutsche
Philologie der
Pfiilosopfiischen
Fafeultdt
(人文学部独文研究室)
Section,
de
Philologie allerRande de l(IFac以植des
Lettres
FORSCHUNGSBERICHTE
DER UNIVERSITAT
KOCHI
(高知大学学術研究報告)
BULLETIN
ANNUEL
DE L'UNIVERSITE
DE KOCHI
(Ketzschi)
(Kotchi)
JAPAN 1999. VOL.48レGEISTESW】SSENSCHAFTEN
(日本)(平成11年)(第48巻) (人文科学)
JAPON
1999. TOME
XLVI!I.
SCIENCES
HUMAINES
SUMMARIUM
近世ドイツ文学の関心圏を西欧精神史の諸相へと開く一環として、当論はシラーのモーセ論(1790年)を取
り上げた。まず同時代18世紀のフランスのヴォルテールやイギリスのウォーバトンの成果を踏まえて彼が、親
しい旧イエズス会士ラインボルトの学識に助けられ、通説の保守派ユダヤ教徒モーセを敢て啓蒙家として掴み
直した点に筆者は注目し、この際ヴォルテールの『風俗試論』(1769年)の「序説」にあたる『歴史哲学』(1765
年)を彼が直接参照し、第一の批判対象とした事実を重視した。
≪La
D'apr臨ce
dont
que
nous
Certes,
dit Schiller,
jouissons≫.
que
≪quelque
Schiller
≪doctrine
du seul
n'est pas
I'adoraient
doit
Moise
l'instruction
part,
quand
secretement
beaucoup
sous
sa
leurs
petite
protection
ont recu
leur≪Dieu
le
pour
admirer
juda'isme
Juifs
barbares
la
mysteres≫.
La
de
Dieu
societe
d'elite. Schiller
hierophantes
conserve
n'a jamais
fait
Providence≫.
la 101mosaique,
que
≪1a foule
parce
secrete
ne
maintient
i1 etait nouveau-ne.
contenait
que
egyptiens,
1'i
car une
II en
innombrable
resulte
1'≪Unique≫.
Mais
pas
Au
que
la
princesse
qu'il
il differe
d'inities
aucune
ョe mosaique
a F ≪Eχode≫.
De ce cote, il est ≪un traitre des
national≫comme
des Juifs,
juive qui
que≪Moise
≪attaquait
avec
Voltaire.
si ignorant≫
un reprfeentant
la religion
regrette
d'aujourd'hui,
faite par
a rimmortalite。
le culte
quand
d'esclaves
voit en Mo'ise
elut≫les
dit sur
groupe
la science
que
des ≪Lumieres
du mosaisme
≪peuple
Voltaire
la croyance
au ≪petit cercle≫des
et appliquer
les Juifs
Voltaire
dans
une
du peuple
le mosa'isme.
conclut
promettait
un
le Frangais
que≪1aProvidence
Dieu≫leur
mais
le patriarche
c.-a-d.
les bases
a la Sou斗estimation
les Juifs comme
de rame≫et
pretend
juste,
innombrable≫,
prit
distingue
de Schiller
mosaique≫fetablit
de vue s'oppose
les deux
si precieuse≫.
de rimmortalite
contraire,
supreme
tous
MoTse≫(1790)
4くcopier ses voisins≫. Mais
rAUemand
chose
mention
Ce
que
de
1a≪religion
Ce point
ils considerent
qu'il ne pouvait
tandis
Legation
≪foule
de
rfitre
pharaonienne
pouvait
mysteres≫.
avoir
de
D'autre
essentiellement
du
高知大学学術研究報告 第48巻(1999年)人文科学
2
≪Seul Dieu≫mosa'ique
En
qui s'egale au ≪Demiurge
des savants grec砂 au point de vue deiste de Schiller.
tout cas, ce createur rationalise ne correspond:pas
patriarche:≪Je
au Dieu
of Moses"
Schiller dares
on
to base
the Enlightenment
Voltaire's underestim
no regard
for the Jewish
giver from
qui dit vis-良一visd u
suis celui qui suis.≫ ∧
Schiller″sarticle 。The Legation
opposes
mosaique
of the day
ation of the Hebrews
。people of barbaric
never has mentioned
religion“. This
opinion
and their l縦:islator.Indeed, both of them
the Judaism
religion“. Voltaire
the immortality
the 。Mosaic
slaves“.But\the
German
his 。people“,in order to admire
cious“, that is, the 。Mosaic
(1790)
hears
which
from
conserves :。something
Warburton
of the sou1“
a nd concludes
have
poet distinguishes the lawvery pre-
with regret that 。Moses
that the Hebrew
religion 。attacked
the Providence“。0n the contrary, Schiller affirms that 。the Providence
has chosen“ the Jews
the Mosaic
to believe in the immortal-
law,
because the 。doctrine of the only God“permitted
them
with
ity. ∧ ‥‥‥‥ ‥‥‥‥
Voltaire is not right when
admired
him
hesays about the cult of God
that 。the innumerable
crowd
secretly in their mysteries“. The secret society did accept not any
crowd“, but a few of choice people. Schiller maintains
that Moses' idea of the Supreme
much
for Pharaoh's
to the 。small circle“of Egyptian
babyhood
under
her protection. As a result of this, he could
science to the 。ExoduS“.
In this way,
Hebrews
hierophants,
he is。a betrayer
daughter
get a good
of initiates
。innumerable
took
education
Being owes
Moses
and
in his
apply
the
of the mysteriむs“。0nthe other hand,
the
received their 。national God“
as the 。onlyOne“レButくhe
differs essentially from
。only God“who
equals the 。Demiurge“
Moses'
in Schiller's deistic point of view. At any rate, this ration-
alized Creator is not suited for the Mosaic
God
who
said face to face with the patriarch: 。l
am
that
lam.“ 士
Schillers 。Sendung
Moseが‘(1790)………
Die 。Mosaische
Religion“ !egt nach Schiller den Grund
Tags erfreuen“.
Diese
Mosaismus.
nach
Obwohl
Auffassung steht im Gegensatz zuダVoltaires G
die Juden
Voltaire der Patriarch
Judentum.
Unsterblichkeit
reprasentiert, unterscheidet
den Mosaismus
aufbewahrt.
Dagegen
。erwahlte die Vorsicht“ nach
von dem
Einigen Gott“
ihnen
Nicht
treffend setzt Voltaire
Menge“
von
um
Schiller die Hebraer
die Eingeweihten
um
Sauglingsalter
die Wissenschaft
der antiken
Obhut
empfingen
Geist vom
der 。etwas sehr
Voltaire die 。Lehre von der
griff die Vorsehung
Mosaismus,
Mysterien
wieニSchiller
gehorte einemレ電yptischen
auf den 。Eχodes“anzuwenden.
Mysterien“・ Andererseits
mit dem
sind, die
an“.
weil die 。Lehre
versicherte.
der Mysterienorden,
unter einer Konigstochter
vermiBt
。Der Judaismus
den Unsterblichkeitsglauben
gleich, weil
Nation
Schiller den patriarchalischen
Allerdings
zu sagen:
Gesellschaft“ weniger Intellektuellen war. Moses
schon im
eringschatzung des
der Nation“ verehrt er in ihr denトJudaismus,
der Seele“ bei Moses,
Glaubigen
deren wir uns heutiges
陥rbeide nichts als eine sklavische undレunwissende
Trotz der 。Verworfenheit
kostbares“, namlich
zur 。Aufklarung,
stand. DortgむnoB
Von
mit
einer 。unzahligen
behauptet,
eine
。kleine
Mysterienorden,
da er
er eine gute Erziehung,
dieser Seite ist er 。ein Verrather
der
die Juden ihren 。Nationalgott“ 岫S den 。Einzigen“. Aber er ist
シラーの『モーセの使命』(1790)
wesentlich anders
dem
als Mosis
griechischen
schopfer
keinem
(高橋)
。Einiger Gott“,den Schiller unter einem
。Demiurgos“
mosaischen
gleichsetzt. Jedenfalls
Gott, der zum
3
deistischen Gesichtspunkt
entspricht
Patriarchen
sprach:
mit
dieser rationalisierte Welt-
。Ich werde
seyn, der ich seyn
werde.“
Schillers ,。Sendung
Moses
″(1790)
Katsumi
(1)DIE
。MOSAISCHE
RELIGION″
UND
Die tjberschrift 。Die Sendung
Von
Gottes
Diener
des Herrn.
die 。Sendung“
manchmal
Wenn
man
bezieht sich offensichtlich auf den biblischen 。EXodos“.
die Bibel unter dem
lieber von des Menschen
Fall
Aber
des Moses;
Gesichtspunkt
der Delegat
des Glaubens
dieselbe 。Sendung“
Schiller zu. Schon
die 。Mosaische
im
Religion“ den Grund
ist also ein
liest, entspricht
wird in der Aufklarungszeit
Seite her betrachtet. Diese anthropozentrische
des intellektuellen
Schiller, daB
。AUFKLARUNG"
sie eine heilige Delegation
eher solch einer Delegation.
trifft fiir den
behauptet
Moses“
Seite her bedeutet
DIE
TAKAHASHI
Anfang
des
zur heutigen
Untersuchung
Moses-Aufsatzes
。Aufklarung“ legt:
…Jain einem gewissen Sinne ist es unwiderleglich wahr, daB wir der Mosaischen
Religion einen groBen
Theil der Aufklarung
danken, deren wir uns heutiges Tags
erfreuen. ..."
(。Die
Sendung Moses“ 1790 : NA. XVII. 377)
Diese Schatzung
der Juden
wird eine Provokation,
deistischen Voltaire
beriicksichtigen,
worterbuchs“(1764)
den Mosaismus
rische Religion,
1 )
2 )
Nachfolger)
Voltaire
Sendung
qu'on
。Der Judaismus
angriff.“(。Dictionnaire
Moses“ : Werke.
war
Nationalausgebe
autre
eines
Hand-
eine falsche und barba-
philosophique
(゜NA).
philosophique
portatif“(1764):。Dictionnaire
QUESTION … Warburton,
ait jamais
fait, s'exprime
portatif“ S.327)2)
Weimar
(Hermann
philosophique“ Paris
auteur
par une providence
vie; done le judaisme
extraordinaire.
a 6t6
soutenu
d'un
des
plus savants
ainsi, page 8,tome ler:
≪Une religion, une societe qui n'est pas fondSe sur la creance
soutenue
Beurteilung
1964. S.327.
RELIGION PREMIERE
ouvrages
wir die umgekehrte
.Religion‘ seines 。Philosophischen
1743ff. Bd.l7. 1970. S.377-397. S.377.
。Dictionnaire
(Garnier-Flammarion)
wenn
Artikel
geringachtet:
welche die Vorsehung
Schiller, Fr.。Die
Bohlaus
der im
Le iudaisme
par une providence
Plusieurs theologiens se sont eleves contre lui; et, comme
d'une
autre vie, doit gtre
n'est pas fond6 sur la creance d'une
extraordinaire.≫
on r§torque tous les arguments,
on
a r6torqu6 1eレsien; on lui a dit:
≪Toute religion qui n'est pas fondfee sur le dogme
et les recompenses
eternelles est necessairement
dogmes;
done le judaisme,
religion
fausse et barbare
101n d'gtre soutenu
de rimmortalite
de l'ame et sur les peines
fausse; or le juda'isme ne connut
par la Providence,
qui attaquait la Providence.≫
point
ces
etait,par vos principes, une
人文科学
4
Ferner
macht
der witzige
。barbarisches
alien Kiinsten. Konnte
ijber das 。Vork
verworfenste
langen
Volk der
Anmerkungen
machen
des Artikels
ist so arm,
als ihre Nachba呻taater・
eine 300jahrige
verzagt
gemacht
anhaltende
Dummheit
Voltaire reprasentiert
ein freier Mann,
Hieraus
Frage
erhabene
Verdienst
vernichten,
gerade
Verhaltnis
dieses 。verworfenste
ein Held
und
in der Weltgeschichte
Nation
zu ihrem
(。Die
Der
GefaB,
miissen wir sie schatzen;
zuzufiihren;
Moses“
zerbrach,
: NA.
。die Vorsehung(Providence)
Auf
3)
diese
worinn
aber etwas
erhebt
Voltaire 。Dictionnaire
kann
den groBen
sehr kostbares
uns
das
sobald
edelste
verehren.
aller Giiter,
er geleis知加\ねatte・,
was
des Judaismus,
der nach
den
angriff" ((1)2). Im Gegenteil
also die 。Mosaische
Weise
der Nation
das
EinfluS
。erleuchteten Kopf“ spricht Schiller bildlich
。die Vorsichtダerwahlte“,um犬。etwas sehr kostbares“, namlich∧den
Er unterscheidet
Schiller
Menschenrasse
aufbewahret
den, so unrein
die
Wahrheit
er sollte‥‥7)
χVII. 377f.) づ。。・。・・ 。・
。unreine Canal“ ist eine Metapher
Voltaires
wendet
behauptet.“(S.377)6)
wir miissen in ihr den Canal
erwahlte,
den sie aber auch
Sendung
durch
hervorgehen?“(S.380f.)5)
nicht vertilgen, undヶ油enso wenig
mit Recht
die Vorsicht
einen so
haftende
EntschliiBen;
v01k“. Dagegen
Verworfenheit
ein unreines und gemeines
war,
verwildert, durch
oder ein Staatsmann
Unwiirdigkeit
Als
auch
roheste, das
eine erblich auf ihm
zu alien heroischen
Vergleich: 十 \(
er
Voltaire:・。Das
Vernachlassigung
mit einem
worden,
in
kopieren?/“(S↓294f.)3)
und erbittert, durch
Moses
ihres Gesetzgebers
der hebraischen
als
so unkundig
an die Leser: 。Wie sollte aus einer so verwahrloSten
SchluBト。Die
den diese Nation
die Hebraer
und
endlich fast bis zu㎡万頃er herunter………gestoBen。“(S.380)4)
ein erleuchteter Kopf,
zieht 収 einen
,Moses‘
so unwissend
ist Schiller der gleichen Mei如面如ie
Erde, durch
Druck
sich mit der folgenden
Das
in
vor sich selbst erniedrigt, entnervt und gelahmt
eine solange
Nach
es anders
der Ebraer"
knechtischen
Infamie
Aufklarer
Sklavenvolk “ herunter : 。Das Volk
Religion“ vom
Schiller einen
Einwand
nationalen
gegen
obenerwahnten
behauptet
Worten
Schiller, daB ihn
Mosaismus
auf zubewahren.
Judentum.
Voltaires
Geringschatzung
des
philosophique“((l)2)S.294-295:ごMOIISE=‥‥‥‥‥
Plusieurs savants ont cru que lePe几tateuque
ne peut avoir ete ecrit par Moise*. ...
・Est-ilbien vrai qu'il y ait eu un Moise?
… 1amer
se sera ouverte, ses eaux
auront
6t6
suspendues a droite et a gauche,
et nul auteur n'en aura parle! etles nations auront
oublifeces
prodiges! et il n'y aura
petit peuple
contfe ces
qu'un
d'esclaves
barbares
qui。nous
aura
histoires,des milliers d'annfees apres F印白nement・ ・。 (S.294/S.295)。。,:Uリpeuple si pauvre,
si
ignorant, si etranger dans tous les arts, pouvait-il faire・autrむ・chose que・de copier ses voisins?
4)
Schiller 。Die Sendung
Moses“ ((1)1):NA.
Bd.l7. S.380.
5 )
Schiller 。Die Sendung
Moses“ ((1)1):NA.
Bd.l7. S.380ニ381.
Wie sollte aus einer so verwahrloBten
Menschenrasse
ein freier Mann,
S.381)teter Kopf, ein Held oder ein Staatsmann
hervorg皿en?二丿……:jy
6)
Schiller 。Die Sendung
Moses“ ((1)1):NA.
Bd.l7. S.37乙大
7 )
Schiller 。Die Sendung
Moses“ ((1)1):NA.
Bd.l7. S.377-378.
…wir
mUssen
in ihr den Canal
verehren,
ein erleuch- (S.380/
den, so unrein (S.377/S.378)
Vorsicht erwahlte, ... 犬
er auch
war,
die
シラーの「モーセの使命」(1790)
Mosaismus.
(1769)'"
Unter
den Biichern, die er benutzen
wichtig.
prfeliminaire),
Denn
die Juden
Tatsache,
daB
und ihren
der Verfasser
Reinhold,
anders
als Voltaires
scharfsinnige
。Einheit Gottes“ und
DIE 。UNSTERBLICHKEIT
Im
Grundideen
der auch
DER
wird
der Seele“ mit
Aufklarung
der witzige
interessiert uns
genommen
im
Jesuiten“
Kritik
der Vernunft
Jesuitenorden,
entwirft
die
hat9).Es ist der
Schiller in Kants
stilisiert. Folglich
die 。Unsterblichkeit
worin
weiteren
aus der Schrift eines 。ehemaligen
ist. Dieser bibelfeste Philosoph
eindrucksvoll
。Einleitung“(Discours
entspricht,
kritisiert. Im
manche
Schwiegersohn,
Sophie de I'histoire) der witzigen
(2)
Moses“
。Versuch iiber die Sitten“
eine
sich sicher iiber die biblischen Geschichten
Erzfeind
Dichter
scharf
Mysterien“
Wielands
einfiihrt. Er unterrichtet
enthalt
Geschichte“(1765)
der 。Sendung
iiber die 。altesten hebraischen
Philosoph
der
Gesetzgeber
5
konnte, ist Voltaires
dieser 。Essai sur les Mceurs“
die der 。Philosophie
Aufklarer
(高橋)
der nichts
Grundgedanken,
die der
Schillers Moses-Aufsatz
liber die
der 。Geschichtsphilosophie“(Philo-
konfrontiert.
SEELE"
UND
schon zitierten Artikel .Religion‘心)2)
DIE 。EINHEIT
erklart Voltaire
GOTTES″
die hebraische
Religion fiir falsch
und barbarisch:
Alle Religion, die auf keiner Lehre von der Unsterblichkeit der Seele und keiner \・
ewigen Pein und Belohnung
Vorsehung
fuBt, ist notwendig
entfernte Judaismus
falsch; der weit von der Stiitze der
war also eine falsche und barbarische Religionlo)。
(。Dictionnaire philosophique“ .Religion‘S.327)
Sein moralisches
belohnt
。ewigen
BewuRtsein
。Die
8)
gebieterisch
und der Bose bestraft werden
Belohnung“
。Vorsicht“((1)7)
Kants
fordert
zurechnen,
erwahnt,
kategorischem
die 。Unsterblichkeit
die der 。Vorsehung“
beruft
Imperativ
Gluckseligkeit(Beatitudo)
Schiller: Samtliche
soil. Auch
eine endgiiltige Entscheidung,
moralischen
ist nicht
Werke
der
in 5 Banden.
Gesetz
Oder
Obwohl
Denn
(Hanser)
auch
wir einer
Schiller die
er neigt vielmehr
Spinozas
Lohn der Tugend,
Miinchen
der Gute
der Seele“ konnen
gleichkommt.
er sich auf keine 。Belohnung“.
vom
da6
ethischem
zu
Lehrsatz:
sondern Tugend selbst“
1965-1976. Bd.4. 5.Aufl. 1976.
S.1052-1053 (Anmerkungen).
An Literatur
war in den Jenaer
Bibliotheken
zu Rate ziehen. Fester (Sakular-Ausgabe
Voltaire: Essai sur les Moeurs,
Vgl. Voltaire
9)
Schiller 。Die Sendung
Ich muB
vorhanden,
Sch. muBte
hier fur Korner
…(S.1052/S.1053)…
…
。Essai sur les moeurs
l'histoire…“(1769) .Discours
wenig
13,294f.) nennt folgende Werke:
et r esprit des nations et sur les principaux
preliminaire‘ : 。La Philosophie
Moses“ ((1)1):NA. Bd.l7. S.397.
die Leser dieses Aufsatzes
auf eine Schrift von ahnlichem
Innhalt: U e b er d i e
altesten hebraischen Mysterien von Br.
verweisen, welche einen beriihmten
woraus ich verschiedene
− Pseudonym
Leonhard
Reinhold
10)
Voltaire
und
der hier zum
Vgl. Hanser-Schiller-Ausgabe
Decius
fiir den
Decius:
verdiensvollen
Grund
Schriftsteller zum
gelegten Ideen und Daten
Verfasser
genommen
hat, und
habe.
((1)8). Bd.4. S.1054 (Anmerkungen).
ehemaligen
in Jena, Wielands
。Dictionnaire
faits de
de i'histoire“(1765)
Jesuiten, spateren
Schwiegersohn.
philosophique“
((1)2)S.327.
...
Philosophiedozenten
Karl
人文科学
高知大学学術研究報告 第48巻(1999年
6
(。Ethica“ V. Propositio 42)">。 ニ ダ
Jede
「allsstiitztsich der witzige Aufklarer auf die BehauptungトWarburtons,
des anglika一
姐schen Theologen, den er 琵rden 。Verfasser eines der gelehrtest叩Werke“ achtet:
Der
Judaismus
fu6t nicht auf dem
brauchte der Judaismus
Glauben
此・ irgendein jenseitiges Leben; also
die Stiitzedurch eine auBerordentliche Vorsehung
(une provi-
dence extraordinaire)'*'.
(。Dictionnaire philosophique“ .Religion‘S.327) …………:・. ……… ……
Das
。eine der gelehrtesten
die 。auBerordentliche
vine Legation)
Gott
Werke‘’heiBt
Vorsehung“
referiert Stephen
hatte
die
Wahl
(extraordinary
im
getroffen,
oder, wie es Warburton
ordentliche
Mensch
belohnt.
lohnung
einen
Aber
im
zukiinftigen
sittliche
Warburton
die Voltaire
Fall der Juden
Weltordnung
bekommt
Leben.
Oder
de・r。Gottlichen Sendung“(Di-
nach
eine
「besonderen
eine auBerordentliche
man
System
jeder Mensch
…So耳坤Bte
Der
bestraft
seine vollstandige
es sein. ,,Denn entweder
in der Gesellschaft
zu
Vorsehung.
in der jenseitigen Welt
eine gleiche Vorsehungグ(d.i.
Vorsehung)。konnte
(。Geistesgeschichte
die Juden
nennt, durch
gegenwartigen
Zustand
tJber
Mosis“ (1738-1742/1765).
皿ovidence)
ist 錨r seine diesseitigen Verdienste
in diesem
wirkende
Sendung
Kapitel liber Warburton: j……
verwalten,
oder
。Die Gottliche
eine dieser Welt
keinenニGlauben
an
Beohne
gleich
Gottes
haben,“ …13) \ \/ \
Englands
im
verteidigt den mosaischen
natiirlich nicht
18. Jahrhundert“
Judaismus
anerkennt,
um
1876. 3,八ufl. 1902. Vol.1. S.305)
der 。auBerordentlichen
weil dieser schon
zum
Vorsehung“
SむhluB gekommen
willen,
ist, daB
der
11) Spinoza。Die
Ethik“ (Lateinisch/Deutsch)
Stuttgart (Reclam-UB)
19Y7. Der lateinische Text
folgt der Edition von Carl Gebhardt: Spinoza Opera. Bd.2,ニHeidelberg
(Winter) 1925. Die
deutsche tjbersetzung von Jakob
revidiert.S.698 / S.699. (Opera
Stern (1888) wurdevon
Irmgard
I-IV. '1925. Editio secunda
Rauthe⊥Welsch
1972. Tomus
ETHICA.
Pars v. De Libertate Humana.
Propositio XLII / \
Beatitudo non est virtutis praemium,
sed ipsa virtus; nee eadem gaudemus,
coercemus; sed contra quia eadem
gaudemus,
ideo libidines coercere possumus.
V. Lehrsatz 42Die Gliickseligkeit ist nicht der Lohn
der Tugend,
und wir erfreuen uns ihrer nicht, weil wir die Liisteeinschranken,
durchgehend
n. Pagina
sondern
sondern
307).
quia libidines
(S.698/S.699)
die Tugend
umgekehrt,
selbst;
weil wir
uns ihrer erfreuen, konnen wir die Liiste einschranken.]‥ 〕
12) Voltaire 。Dictionnaire philosophique“ {(1)2)S.327.ニ
13)
Stephen, Lealie; History
of English
Thought
in the Eighteeれth Century.
1876. 3.Aufl. 1902.
Burlingame
(Harcourt, Brace & World) 1962. Vol.1, S.305 (KaD.7: WARBURTON).
God had chosen to manage
the Jews on a peculiar system,プOr,:asWarburton
calls it. by an
extraordinary providence. The ordinary human
being is punished or rewarded
in the next
world according to his deserts in this. But in the case of the Jews, eachダman received his full
reward in the present life. ...It must
have
been S0。for〉a
p eople in society, without
future state and an equal Providence‘ (that is, a Provid:ence equally
.could have no beliefin the moral
government
of God,‘and
would
state. ... > ●・ 犬
working
both
a
in this world.)
have relapsed into a savage
シラーの『モーセの使命』(1790)
Judaismus
。eine falsche
Verfasser
witzigen
Aufklarer
konnen
die 。Vorsehung“,
Wert
Worten,
Religion“((2)10)
。einen frommen
wir wohl
den 。frommen
der Seele“ legt
die 。Widerlegung
sei. iJbrigens
Deisten“ zurechnen,
sich
den
weil er wenigstens
auf
die 。ewige Pein und
Vorsehung“
fremd
bleibt。
Schiller die 。Einheit Gottes“ den Grund,
des Paganismus“,
dessen
der
Auch
der Seele“ und
die 。auBerordentliche
nach
nennt
Deisten“ (a religious Deist)"'.
der Unsterblichkeit
legt, obgleich ihm
die 。Unsterblichkeit
anderen
barbarische
d.h. die 。Lehre von
Belohnung“((2)10)
Auf
und
der 。Gottlichen Sendung“
7
(高橋)
。Vielgotterey“ mit dem
mit
Gotzen-
dienst viel zu tun hat;
Es
scheint ausser
Heliopolis
und Memphis,
Widerlegung
des
vorgetragen
wahrend
Paganismus
Vielgotterey
der deutsche
Moses“
Dichter
und
ihres
Vorsehung“
Einheit
der
Folge hatte, verbunden
trennte,
war
in
Gottes
Seele
und
darinn
belohnte
noch
Verachtung
der
mit der Unsterblichkeits-
der reiche Schatz
den
der junge
der Isis herausbrachte‥‥15)
erortert, versteht
unter
Wahrend
im
。Lehre von
Warburton
noch
der englische
ersetzt, zeigt der franzosische
sowohl
der 。junge Hebraer“
der fundamentalen
zu Schiller liest weder
der Seele“ heraus.
Gesetzgebers
Zustandes,
die Unsterblichkeit
von der Einheit des Weltschopfers
davon
das Problem
Gegensatz
Unsterblichkeit
daB
Mysterien
S.385/S.387f.)
seelische 。Unsterblichkeitslehre“
schopfers“. Im
der alleraltesten
Diese Lehre, welche die entschiedenste
schwerlich
aus den Mysterien
(。Die Sendung
ordentliche
und
zu ihrer unausbleiblichen
man
der Innhalt
ihres unverdorbenen
war,
der Eingeweyhten.
lehre, welche
Wie
gesetzt, daB
wurde‥‥und die Lehre
die Erwartung
Hebraer
Zweifel
Aufklarer
。Philosophischen
Voltaire
Theologe
Moses
der Einheit
auch
die 。Lehre von der
sie durch
iene
nur die Unwissenheit
Worterbuch“
die
des Welt-
wie in
der
。auRerder Juden
。Geschichts-
philosophie“:
Die
Pein
vage
und
Meinung
von der Fortdauer
Belohnung
in einem
Archipel, in Asia
und in Agypten
Nur
den Juden
schien dieses Mysterium
Mosis
wissen
Warburton,
14)
Warburton,
kein Wort
Leben
vollkommen
der 。Sendung
(1698-1779)。The
des
an die
Griechenland,
im
zu sein. Die Biicher
Mosis“, hat es in dieser 。Sendung“
Bd.l7.
wurde.
of Moses
S.385
Lehre,
(S.387 / S.388)
unausbleiblichen Folge
zu ihrer
welche man
schwerlich
welche
davon
Demonstrated
nicht
on the Princi-
/ S.387-388.…und
daB
die
...(S.385//S.387) ...und die Lehre von der
Weltschopfers … Diese
Unsterblichkeitslehre,
und der Glaube
ganzen
unbekannt
Divine Legation
Unsterblichkeit der Seele darinn vorgetragen
Vielgotterey
Tod
im
anerkannt.
piesof a Religious Deist“ (1738-1742/1765)
15)
Schiller 。Die Sendung
Moses“((1)1):NA.
Einheit
dem
waren
davon‥‥
der Verfasser
William
der Seele nach
jenseitigen
die
entschiedenste
Verachtung
der
hatte, verbunden mit
der
trennte, war…
人
8
ungesagt gelassen, daB Moses
die Unsterblichkeit der Seele mit keiner Silbe erwahnt
hat:…16) ∧
(。Philoりophie de l'histoire“ 1765. Kap.XXV:
。Versuch iiber die Sitten'‘1769. .Einlei-
tung‘ χ父VL S.91) ……\・.・・・.・.・ ・.・・・
Selbstverstandlich
zum
Gegenpol
Nun
befriedigt es den Anglikaner
neuen
Vorsehung“
These
((1)1)den
G rund
dem
daB
sie wurde
erst nach
Einigen
Glaubens
K5pfen
zu einem
vorlaufig
Moses“
kein 。Einiger
。auBer-
Aufklarer
mit der
。Aufklarung“
Unterschied
zwischen
haben,
die Lehre
von
als ein Gegenstand
bis sie endlich in den
。Vernunftbegriff“des
kultivierten
Religion,
。wahren
des
helleren
Gott
sind ihn zu fassen; Einen
kann
gegrねndet seyn√Wie
fabelhaften
a u f e i n e
polytheistische
er den Hebraern
Es bleibt ihm
und
der Erde“
Idolatrie
Art verkiindigt‘い
― es miiB auf Wahrheit
wahren
Mosaismus
Volk
sonderr! der 。Einzige“ als
Gott“ ohne
。auf eine fabelhafte
Den
o t t
dem
。rohesten, d・φm verworfensten
beides dem
weil er diese widrige Rolle verachtet.
G
verbreitet, und
erhalten,
Zum
Gott“ einer
seiner Nation
a h r e n
die sich selbst uberlassene
S.377) \
darf es nicht auf Betrug
weil sie unfahig
Volke
welche
wiirde gefunden
reifen konnte. ‥丿に\レ。・・。。・ 。・・・
obwohl
aber diese Widerspriiche?
n e n w
und den witzigen
Religion “ zur heutigen
Wahrheit,
Entwicklung
des Judaismus.
。Nationalgott“,
entspricht, den Moses
Also
zu interpretieren
demselben
Vernunftbegriff
。blinden Glauben“
paBt
der 。Aufklarung“,um上Warburtons
die 。Mosaische
unter dem
unter
Hier gibt es einen wesentlichen
hebraischer
eben
eine kostbare
so iange
(。Die Sendung
((1)4)
Problem
einer langsamen
Gott,
blinden
dem
Gesetzgeber
legt: < し
durch
Vernunft
dem
verniinftigerweise
zu iiberraschen,
Denn
den hebraischen
der 。Aufklarung “ gestellt hat. \,
tut Schiller einen Griff nach
ordentliche
nicht, daB Voltaire
vereinigt er
nicht verkiindigen,
will er ihnen nicht
verkiindigen,
排soniむhts
i ibrig, als ihnen
s e i −
f a b e……1・=hl・..:a一一
f t e\Aしrt z u ve・r−
●4 ● ・●・. ・
k ii n d i g e n. ... 才六
Er
16)
begniigte sich nicht
Voltaire
nations“
。Philosophie
Tome
L'opinion
manes,
l. Paris
vague
souffle
Les
l'Asie,
dans
mortalite
17)
Schiller
de
de Fame
une
ame
apres
la mort,
incomprehensible,
autre
vie, etaient
ignorer
absolument
des peines
sリr les
moeurs
zu
et r esprit
des
admises
a血ea奸佞nne,
mais
existante,
dans
ombre
du
corps,
et la croyance
toute la Grece,
dans
des
les lies,
de Shakespeare,
demontrer
cette £4
dans
ce mystere:
et de plus
… J
。Die Sendung
Moses“
le livre de leurs lois
n'en
dit pas
un
et des recompenses大畑mpor叫les.]∧
le commentateur
de rame:
。Essai
aller Gotter
1'をgypte. ∧\
seul mot: on n'y voit que
pas laisse
dans
machtigsten
1963. S.91 (。Introduction“XXV)。し
&me inconnue,
Juifs seuls parurent
Warburton,
zum
de l'histoire‘' 1765. Kap.25:
(Garnier)
de la permanence
leger,
peines et des recompenses
dans
bloB, diesen Nationalgott
((1)1):NA.
Bd.l7.
S.377.
auteur
de la Legation
deMo'ise,
n'a
9
シラーの『モーセの使命』(1790)(高橋)
machen,
sondern
Nichts
er machte
(。Die Sendung
Moses“
In eine 。fabelhafte“ Gestalt
Einigen
WERDE
SEYN,
Moses-Aufsatz
Holderlins
(Bd.3.
und stiirzte alle Gotter
des 。einzigen“ 。Nationalgottes“
SEYN
Schillers kommt
finden
der
wir die Bemerkung
Sp.356)'"
Luc. 18,19. Marc.
Dann
werden
1802卜heiBt.
worter
Bibel-Ubersetzung.
Auch
universalen
。Nationalgott“((2)18)
Holderlin
A Deo
。Deutschen
Stichwort
diesem
Fall
wahrend
6,4;…der
es im
einige gott. Matth.
einiger gott. Rom.
Kant
dasselbe
und
Lessing
Ubersetzungswort
hebraischen
Spezialgebiet
um
dem
19,17.
3,30;…der
beide
KANT
Luthers
Mosis
。wahren
den
。einzigen“
achtet wohl
auf die Wahl
seiner dichterischen Worte.
besondere
Vertrautheit
zu ihm
Daher
kann
fiihlt. Aber
im
Christus der
allgemeinen
。einigen“ 。Gott“ :
principium.
(Holderlins
... Alles unendliche
Einigkeit,
das
aber in diesem
a n s i c h,
Allem
wenn
Brief an den Bruder
wir solche Wendung
von Ende
Marz
Schiller 。Die Sendung
in Langens
1801:
k e i n Ich ist,
StA.
Den
。Wortschatz
Moses“ ((1)1):NA.
Also darf es nicht auf Betrug
diese Widerspriiche?
ein v or −
und dieses
21)
VI. 419)
Die 。Einigkeit“ und das 。Einige und Einigende“ erinnern uns an die 。mystische
wahren
auf Wahrheit
Gott (S.391/S.392) kann
Grimm,
J. / W.:Deutsches
20)
Grimm
。Deutsches Worterbuch“
Worterbuch.
21)
Holderlin: Samtliche
Werke.
1985. Bd.6. S.419 (Brief 231: Ende
(1954)
nicht verkiindigen,
nicht verkiindigen, weil er
s e i n e n
w
a h -
r t z u verkiindigen.
und untersucht, was er ihr geben und nehmen
bey seinen Hebraern
19)
er den Hebraern
also nichts iibrig, als ihnen
o t t a u f e i n e fabelhafte A
um ihr eine giinstige Aufnahme
Einheit“ (Unio
Pietismus“
gegriindet seyn. Wie vereinigt er aber
fabelhaften will er ihnen
diese widrige Rolle verachtet. Es bleibt ihm
Jetztpruft er also seine Vernunftreligion,
des deutschen
Bd.l7. S.391-392.
一 Es muB
weil sie unfahig sind ihn zu fassen; Einen
r e n G
bibel
geht。
sei unter uns Gott!
18)
der
auf die einheit aus.“
wesen, einfach in seiner substanz.
beriicksichtigen
z u g 1 i c h E i n i g e s und Einigendes,
mystica),
wahrend
Worterbuch“
。EINZIG“ : 。LUTHERS
12,29;…ein
bei Schiller bezeichnet
。Einzige“ sein, weil der Dichter
spricht er vom
dem
einige Beispiele iiber 。gottes einheit“ nur unter
einiger gott. Marc.
Sinne,
Im
driicken beschrankung
10,26,27; gott 辿t einig in seinem
6,41;…“(Bd.3.Sp.207)2°)ln
。Lehre von
der Seele“ beinhaltet.
。Einige Gott“((2)17)zum Ausdruck,
iiber das
einzig. beide
10,18;…ein
einige gott. LESSING
Auch
ihn her in ihr
WERDE"
。Der Einzige“ (um
nur einig, niemals
1862.
ICH
Stichwort。EINIG“angefiihrt: 。...ein einiger herr. 5 Mos.
Gott“ im
um
hiilltsich Mosis
die 。Lehre von der Unsterblichkeit
DER
Christushymne
Briider Grimm
verwendet
Einzigen,
S.391f.)
Gott“, die zugleich auch
(3)。ICH
Im
ihn zum
zuriick. ...""
muB,
zu versichern. ...
Bd.3. 1862. Sp.356 (。EINZIG“)。
Bd.3 ((3)19). Sp.2O7 (。EINIG“)。
Stuttgarter
Marz
Ausgabe
1801)。
(=StA).
Stuttgart (Kohlhammer)
1946-
高知大学学術研究報告=第48巻(1999年)人
10
nachschlagen: 。Der
Begriff
der Unio wird verdeutscht als。:Einheit“。,Einigkeit“ oder
。Einigung“(2.Auf1.1968.S.402)22)。 犬
Ungeachtet
Luthers
18. Jahrhundert
。Aufklarung,
etwas
Zuriickgreifen
aus
dem
erfreuen“ ((1)1/(2)17).
iiberlieferten Christentum
den traditionellen
Grundsatz
den Menschen,
(。Wurzel
Holderlins
。Staat“ sagt Sokrates
da doch
Adorno
mittelalterlichen
Kampfplatz
22)
Philosophie“
du Bien)
Langen,
oder
Holderlin
Vgl.
Der
S.402:
。Der
。Wurzel
Biblia
wurtzel
auf,
Seit
der
vbels
1971.
S.531
tJbels“
1545.
/ Welches
habe
Worten
es von ihm,
und
Kraft
der
metaphysischen
hellenischen。Vorzug
des Guten“
de l'Etre), namlich
「y
(。Exodos“
Pietismus.
der
nicht nur
i血。Geist
liiBt sich auf dem
qui Su
Platons
111.14)26)。
Tubingen
(Niemeyer)
1954.
…“ \ >ノ ∧
(1799):StAトBd.l.
Teil
Gilsdns
des Seins“ダ(Primat
。Ego・
sum
deutschen
Unio
Erkennbaren
liber das Sein an Wiirde
d面
。Vorzug
des
der
zitiert dieses
Guten'‘(505A/508E),
d臨 Sein und Wesen
noch
S.50f./S.55)
Oder Mosis
2. S.374:
S.305.
Paulus
。I.Timotheus“6.
10.
Denn
Geitz
ist
eine
‥ >〉 ト=………: ∧ \
。Parataxis“
sind
: Die
das
Substantivierung
Werke.
1944.
Wortschatz
Parmenides
die
Platon:
die 。Idee (Ideaトdes
streiten, entweder
Begriff
alles
24)Adorno,Theodor
25)
(2.Aufl.
Germanica
alles
nicht.
namlich
komme√sondern auch
VI.9)
(1927)
。Ebenso nun sage auch, da6 dem
den abendlandischen
August:
1968.
und Zeit“
。Parataxis“(11964)bemerkt24).ln
DeutSchnachFr.SchleiermaCher)25)=Mit
。Eins“(。Enneades“
2.Aufl.
23)
Guten
iiber die Uberlegenheit
(Primat
Plotins
dem
in
selbst nicht das Sein ist, sondern
hinausragt.“(509B:
denn
der Verfasser von 。Sein
nicht, wie
iiber das Hochste,
von
das Gute
nur Einer und Eines nur sei“:
StA. 1.305)
spater Plotins 。Eins‘イ"Ev) entspricht:
das Erkanntwerden
ist die Sucht
Fallen leitet man
kritisiert Holderlin
daB n血rEiner und Eines nur……sei?23)
Schiiler Heidegger,
Gedicht
In beiden
der positiven Religion。,da6
alles ijbels“ 1799:
epigrammatische
der 。Einige Gott“ im
Einheit“,・bald auf die
ab. In dieserトRichtung
Einig zu seyn, ist gottlich und gut; woher
Unter
auf die Bibel bedeutet
anderes. Er bezieht sich bald auf ei臨。mystische
deren wir uns heutiges Tags
neues
radikal
wiederholtem
etwas
Eine
jenes
Griechisch
Neue
und
Begriffs
/ Deutsch.
/ S.543/S.545:S.544
Rundschau.
das
Sein
75.
1964.
verkoppelt.
S.23.
... Heidegger
Heidegger
zitiert
notigt
es
es
Holderlin
meidet‥‥‥‥‥ ‥‥‥‥‥‥
Darmstadt
(Wissenschaftliche
Buchgesellschaft)
Bd.4.
(x6 elvai Te mu
rhv o^oia。..., o6x……=6も<wac
ovTOcTOW dyo&ov,
dλλ'
eminixeiva Tf)5 oix.血g) \ニ ・・・.・・ ..・ ・・
Vgl.
Plotin:
Enneades.
I. Deuxieme
…au
26)
edition.
dela
Gilson,
1944.
Dieu
pas
lieu
savoir
・ oblige
(!. VII.
Ed.
Brehier,
Emile.
de
la
Paris
(Les
Belles
LettreS)TOME
1). し ‥‥‥‥‥
(^iiexeiva x&・&てω1。)…16 Bien,
L'esprit
ce qu'est
et ce Dieu
philosophie
du
Bien,
le primat
n'est
subordonner
telle
meme
tel que
de
c'est
et voici
est l'etre,
ce
a lui
Dieu,
demande,
Platon,
que
/ Francais.
S.108
(r<J
dya&ov)
medievaleレ1932.
Deuxieme
edition.
Paris
(Vrin)
/ S.55. 十 .. 万‥‥‥‥ ‥‥〉. 犬\ つ.
il le lui
primat
etres,
Etienne:
S.50-51
Pour
nom,
des
Grec
1954.
a Dieu
la
est la
pas
tel que
le bien.
pierre
Aristote,
1'a concu
l'etre,
reponse:
la
pensee
lui-mgme
d'angle
c'est
de
Moise
grecque,
l'a co心u la
…
que
Egoトsum
pen
Mo'ise
qui
qui
Voulant
connaitre
... (S.50/S.51)…11
toU:tela
oblige
see
s'adresse.
sum・
philosophie
1'aうosee・
a
Ch:retienne
lui
chretienne,
・‥
l'in:spiration
son
qu'un
et ce n'est
(S.51/S.55)
subordonner
s:ous
n'y a
... Or,
l'eχistence,
de
l'Exode,
le
au
シラーの『モーセの使命』(1790)(高橋)
tjber
Gottes
III.14):。Ich
Mosis
Sein und
werde
Wesen
。Ego sum
seyn, der ich seyn
Dichter
einzigen hochsten
。Demiurgos
gleich, um
unter anderen
(S.387)
wie Xenophons
Wesen,
Kosmos
welches den ganzen
alles trotz
standiger
schneller als der Gedanke
gewaltigen
Werke
Die
dann
Philosophen
war
offenbar
Weltall
Ideen
nach.
Platon:
Ende
Ideen
behauptet:
als 。lch“((3)21),
VERRATHER
Aufklarung
zum
und
zu den
mit dem
。griechischen
das gottliche
ordnet und zusammenhalt
unverganglich
Wesen
darbietet
tritt wohl
seinem
der 。Memorabilia“
schon
durch
Schaffen
und
seine
fiir uns
DER
gerichtet“(。Timaios“
den 。Demiurgos“
((3)25),
die Plotin
und
das ganze
die Platonischen
fiir 。Eins“ halt.
。Demiurgos“
unter. Wenn
Dem
er trotzdem
seyn, der ich seyn werde“,so wird er nach HSlderlin
das die 。Wurzel
alles tJbels“((3)23)
des Weltschopfers
unter dem
schlagt. Dies ist ein boses
deistischen Gesichtspunkt.
MYSTERIEN"
die Behauptung。,da6
Schiller 。Die Sendung
wir
gut,
29A)32).Nach
d en
der 。Werkmeister“(Demiurgos)
sich der Weltschopfer
。Ichwerde
fehlt, versprechen
und ihr Werkmeister(Demiurgos)
des biblischen Gottes, der Himmel
wir der Mosaischen
und Erde
Religion einen groBen Theil der
danken, deren wir uns heutiges Tags erfreuen“((DD.Diese
Auffassung des Mosis
noch von
Moses“ ((1)1) S.394: Biblia 1545 ((3)23). I. S.33.
Vgl. Bibel 1545. Ex. 2.14: Ich werde
sein der ich sein werde. ...
Vgl. Das Alte Test. 1523 : Ich werde
seyn, der ich seyn werde, …
28)
Schiller 。Die Sendung
Moses“ ((1)1)S.383.
29)
30)
Schiller 。Die Sendung
Schiller 。Die Sendung
Moses“ ((1)1) S.385.
Moses“ ((1)1) S.387.
31)xenophon:
Erinnerungen
(Heimeran)
der
sondern
Begriff eines
Gott
als Aufklarer erwarten wir uns weder von Voltaires Geringschatzung des Mosaismus
27)
Aber
dargestellter。Demiurgos“
und Guten
gesund
Kosmos,
Guten“
In SchillersAbsicht liegt keine Rechtfertigung
schuf, sondern
des Herrn,
: 。Und besonders
selbst bei diesem
bildet zwar
der Schillerschen Rationalisierung
(4)。EIN
Obschon
dieses gottliche
Verfasser
。Idee des
。Einen“ ordnet
seine Alleinherrschaft
nichts anders
die dem
iiber den nachgeformten
die hochste
urspriinglichsten
dienen laBt,
es bleibt aber
。1staber diese Welt
Platonischen
Aber
herrscht
Schonen
und
sein Blick auf das Unvergangliche
。unverganglichen“
offenbart.
an Sokrates“ IV. 3.13)31)
begriffliche Bestimmtheit,
uns vom
unversehrt
fehlerlos
in Erscheinung,
unsichtbar.“(。Erinnerungen
。gottliches Wesen“
mit all seinem
Nutzung
sinnend
den 。Weltschopfer“(S.385)29)Qher unter dem
' zu verstehen.
gehort, ist sein streng wissenschaftlich
nicht so leichtverstandlich
und
seine unverhiillte Wahrheit
fiihrt“(S.383)28).Deshalbsetzt erトden biblischen
Weisen“
Bibel (Mos.
der Reformator
zeigt kein Interesse 昆r solche Furcht
eines 。reinen Deismus“
Weisen “ Platon
schaut
。eine helle verniinftige Einsicht“,die 。unausbleiblich
Verstandes
der griechischen
Gesichtspunkt
der ihm
der Aufklarung
ihn interessiert vielmehr
qui Sum“zitiert Schiller aus Luthers
werde.“(S.394)27)Wohl
existenzielles Zittern vor Gott,
emanzipierte
11
an Sokrates.
Griechisch
/ Deutsch. Ed. Jaerisch, Peter. Munchen
1962. 2. verbes. Aufl. 1977. S.277 / S.276:
∂r∂。,yλov
。ぶゆ0,タびVVTCCrTωV
re xcuびt,・ぶ即V,ivφTidvra
xaλ&。■at
de/a&d…
32) Platon 。Timaios“ 29A; Werke ((3)25). Bd.7. 1972. S.35 (Deutsch nach Miiller, Hieronymus)
/S.34:El
UBt・dh xaλOS kariv a8 j xoauogぶr8向μlovgyds
郡λ≪Jt6V
^a∂向,向λQy向仰向rd
didiov
真知大学学術研究報告〉第48巻(19昨年)トJ=牛一・.人一文.科学/…………
12
Werburtons
。auBerorden轍cher
Remhold((l)9)
und
der
Vorsehung“……((2)添物卜隔レスjり岫元添皿……:j岫如面h妬ト1・de.!・j=・Philosoph
gleichgesinn砲Dichterトdie
Gesetzgeberいiberzeugend
alleΓごver細細ng
Eibりr
weiB:er, daB……die
ihn□den
andre
Staaten]jener
auf
kleiner
Zirkel
selbst
aus
Moses
ist
war,
Welt
der
Zirkel
Erste
der
der
einer Wahrheit
Idee
dieses
vonトdられノ岫d
e毎時ぺSt姐体加ノ叩如
Verrather
Theil nehmen,
den丁万肢体斗
geheimgehali丿巾TJ
Grundlage
Nachwelt,り1n
Sendung
von
bessere
wagt,
zur
d皿folgendenソ
Begriffe
・seine
es
sogar
und
(。Die
auch
.
I
obgl車り,づ孵9]皿ly……必
deΓrichtige
diesem
nurlaut√sondern
der
Zeiiレund
Vielgotterey√gegriindet,
den er ihnen
und empfeh-
schwachen
lungswiirdig:machen一汗.,・ ∧ I‥‥‥‥‥‥:・ ノ……∧∧∧ト〉∧I………I=.:.・i
!rrthum・,
4es:如braischen
unendbehrlichste
Religionトist;犬.よEr皿卵…………4J・お,・o.・・.I.・d・り,9
ankiindigt。Eigenscポaftenがben√die
Alle
M必滅姐紐t
d巨司ustellen:………:………\……=>………j=ノノ;……レ\>\∧ル〉\\ノj……………………□……
Als ein Priester und Staatsmann
Stiitze
ba同轍echende
derトM沁如ね体丿
die bis jetzt rnir dasダ]
しレaUf……Betrugoder
面,=ト佃・Egypten
ein
/㈲ぱtむレMosがs der
紅〉印犬danken犬hat,
す……y
dais叫zum
Besten
lむレ貧anze Nation
sr Weisen
an
war.…33)
Moses“トS・.396f.)
In der Religionsgeschichte
laBtエsich:der 。Verrather
c畑t=皿タ
jsjくmit dem
titanischen
Helden Prometheus in 番球雨echischen Mythe v明画師面,[
郎hか・Monopolfeuer
Gotter
s desしj。wahren
auch
den
Menschりn
verteilt
hat.
Denn
er gelangt:4宍ぶ
i● ●1 ・●・・ .●・¶・ マペ¶●.・ .●・. 41吻¶ .¶・.・・・・・:・・●・
die
sich nur die agyptischenトEliten
innerhalb
der・
machen,
und im
dieぴfentliche
。Exodos“(Entkommen:)
Griindung
:Das zweite Kapitel
Kindermord
d卵
ihrer
gehort. Er kommt
Mysterien,
d.h. zum
Gottes
Verachtung
recht
der
genieBt
瞼レ eine eli"
Weisheit√der
schlieBliむh, wie Schiller iね
und eine gewisse
zu
fassen,
Vielgotterey,
Ausbildung……ldりS
welches
doch・die
herrsc軸れ面レ払
offentlich und allgemein∧zu verbreiten∠Ohne vorher
Eingang
sie inトihrer lacherlichen
versprechen.“ (。Die
Sendung
茄r besser, die polytheistische
Moses
Jahren
wird
ein Apostat
einen agyptischen
BloBe・zu
Moses"
Menge
eigen
直㎡eソWissenschaft
ochter・Moses
auf
vor
dem
池…………die
hochgebildeten
eime
Wissenschaft
der
ochsten:Erkenntnis
aber
schon
[叶tヘ加ird,
der
ein gewisses
die Idee
eines
33)
Schiller
。Die
Sendung
Moses‘・((1)1)..・.
34)
Schiller
。Die
Sendung
M&eが((1)1)
mit
sich
回町(面面de,
diese
Idee
Gotter
・agyptischen
S.
der……(jl・り゜en
Ju・d4
Besten
des Staats
zu・
Lehreレkeinen
Eigeweihten
痛元=“トauszuschlieBen.
Mysterien√峠(叶
ermordet,
√nothwendig
neuen
von der・Te
der agyptischen
Fronvogt
zu
und・レanzuwenden:,..・・d・4………der・.万.・=.I。j.=・( ]die……gSttlid
bringen muBte, so begriff m卸トbald, daB es unvorsic
stiirzen, und
Gottes“,
,,Mysterien"
an。レレヶ二……=1・j
Begriff eiれes deistischen ,,Dem如増ぐ
von Kenntnissen
Einigen
Obhut
ihn in aller]agyptischen
Mysterien
MaaS
Staats
。Exodos“ berichtet, daB……el万りeJう・b
rettet. Unter
Priester unterrichten
ausレAgyう鋤4/鼻り融
des hebraischen
der
七叶レ……:yOりungefahr
vierzig
=・undin・die arabische
der](S.396/S.39拝賀皿ソ=4
S.383よト\………………J\万\\∧/j.………`jノノゲ1レjソ万]\j………万j・。・
(高橋)
Wiiste
flieht. Dort
Gott“dem
wir vom
Aaron
vertieft er sich 岫er dreiBig
hebraischen
biblischen
Volk
Text
zeigen kann,
als Ausgangspunkt
Jahre
Mysterien,
die agyptische
Weisheit
aus seiner Priesterschule
merits, wodurch
an zuriickrechnen:
verschiedenen
usw.
lang
Wunder
und
。agyptischen
AufschluB,
und
den agyptischen
auch
dem
Orden“((4)36).
Menschen
nach
vor allem
。Aus seinen
Die biblische
Instru-
seinem
auf iiberirrdischen
S.390)*
Gefallen
Schutz,
Geschichte
Heiligthum
Moses“
S.387)37)
kommt
Glaube
legt
Moses
Voltaire
versucht
die Verfahrensweise
es fiir gut, immer
auf immer
durch
der Juden
an
liber die Gemiither
zu halten, fanden
zu dem
Sklavenvolk“
erinnert uns
die Herrschaft
Erwartungen
。kleinen Zirkel“ ((4)33)
Aber
um
gespannt
Hierophanten
。baxbarischen
eigentlich aus dem
immer
der alle falschen
Sendung
Bei
Dimension
Moses“
: 。Hierophanten,
die Zugange
erschweren.“(。Die
roher
konnen
achzig jar alt / vnd
VII.7)='"Wichtig
瓦ufden 。Exodos“
anwendet:
breit dar (。Exodos“
VII-XII).DieS
verliehren, und die Erwartung
zuhalten,
war
Die Jahre
erinnert er sich ietzt des wirksamen
Millionen
Sendung
wie er den 。Einigen
die
der 。iibernatiirlichen Krafte“ wie des 。blutigen Wassers“, der 。Pestilenz“
Mysterien“
letzten
geschickt
ist kein andres, als das Vertrauen
an Iibernatiirliche Krafte.“(。Die
。Mose
redten.'‘
(。l.Mose.
zu Heliopolis
ein kleiner Priester-Orden
lenkte. Dieses Instrument
in den Gedanken,
den 。Exodos“
zu rechtfertigen.
drey vnd achzig jar alt / da sie mit Pharao
ist es, daS Moses
dem
um
13
aufheben
allerley Theatralische
in die 。Lehre von dem
kund
und
zu wissen
der Hierophanten,
diese historische
langer
muBte
zu
m沁
zuriick-
Kunstgriffe
zu
Einigen Gott“,
die er
tut. Die Lehre
namlich
der
nicht
dem
stammt
。kleinen Priester-
Stammbaumkarte
auf eine vulgare
zu reduzieren:
Es ist sicher, daB
unzahlige
Menge
(。Dictionnaire
die Juden
einen alleinigen Gott
der Eingeweihten
philosophique“
offentlich
heimlich in ihren Mysterien
verehrten,
verehrten.
wie ihn die
...*
.Religion‘ S.331)
。Die unzahlige Menge“ (la foule innombrable)
entspricht wohl den antiken Christen n. Chr.,
aber wahrscheinlich nicht den 。Eingeweihten“(inities) der 。Mysterien“vor Christi Geburt,
geschweige denn den agyptischen Eingeweihten, mit der!enMoses Umgang
Da
Egypten
Mysterien
der erste kultivierte Staat war,
sich ursprlinglich aus Egypten
den die Geschichte
herschreiben,
hatte:
kennt, und die altesten
so war es auch
aller Wahrschein-
lichkeit nach hier, wo die erste Idee von der Einheit des hochsten
Wesens
menschlichen
dieser seelenerhebenden
Gehirne
vorgestellt
wurde.
Idee suchte sich nun unter denen, die um
Der gliickliche Finder
ihn waren,
fahige Subiekte aus, denen er sie als
einen heiligen Schatz iibergab, und so erbte sie sich von einem
CO
lO
CO
CO
CO
b-
CO
CO
jjjj
Biblia 1545 ((3)23). Teill. S.35:2. Mose.
Moses“ ((1)1)S.39O.
Schiller 。Die Sendung
Moses“ ((1)1) S.387.
。Dictionnaire
11 est constant
innombrable
philosophique“
que les Juifs
Denker
zum
andern,
durch
7. 7.
Schiller 。Die Sendung
Voltaire
zuerst in einem
((1)2)S.331:
adoraient
RELIGION.
ouvertement un seul Dieu,
d'initiesI'adoraient secrfetement dans leurs mysteres.
...
comme la foule
14
犬 尚高知大学学術研究報告∧第48巻………スレ(1999年)……:::人文科学プ:……………… ……
wer
weiB
wie
kleinen
viele?
Gesellschaft
wurde,
卜一n祐.ぶfiTiHiinp'
(,,Die
(。Die
Der
erste
die
fahig
。Verrather
war,
der
sie
sie
Konn砲・er
My牡erien“∧Moses
zulet:水……I4面……………附如皿恥皿j・……einer。會1りzen
zu
fassen・:万u・うj4:=:・一万・w・6・・it・er
ai
Held
er如面i皿〉峠
wiirdeトer
king einりli柚rer Priester:匈i'3
iiber die JudenトbekiimmernトAuf
nach
bis
Moses
S.3B3)、 …………:……………>/1くI::
Moses'‘S.383)ト
ideales Menschenbild.
Suche
fort,
Mnsfiぐ‘.S。383j.・.・.・. ・・ .・・十万・ ニ………∧ケ………∧∧ノ………ノ〉……………………j二<ノゾ……:………………1………=…………=:
bendung
Sendung
Weltgeschichte.
kaum
Generationen
;………うtO
jiziert
diesen hebraischen:
inem
In der Tat flieht der Dichter j=mトJahr
der Freiheit und まhjバ小犬ein
Verrater
der positiven
der Moses
Religion
un・serer Nation,
seinerトSpeculation
rief
an
Pfarramt
39)
Schiller。Die
40)
Holderlins
der プdas energisりhe
・1・. Januar
vom
ar 1799:
1799:
SendungヤM叩es"
Brief
unserer Nation,
Speculation
um
an
den
(レ(1)1)
Bruder
ゲvom
1.
der jiingeren
und Hegel,
言:freieeinsame
e bringt.“l・(Holderlins
vo皿レb
1799:……St:A.
Bd洙……S.c
Gesez
vφ=
ljトKantist der Moses
einsame
E西陣1E
Wiiste seiner
「
riptum
receptum
拍拍卵ntiatum
・ ・ . ・ ・ . ・ . ・ . ・ . . ・ . . ・
HOL D E R L I N ニ J A H R B U C 狂 = │ = ト \ : … … め i =
か街上耳、MetzlerStuttgart ・ Weimar
Band
derユ耳olderlin-GeseHsch可t=………万………\ぺj…………t
Katsumi
BSSchenstcin
Takahashi。.Wiederkehr
1.10・.1999)
27.12.1999)
・ ・ ‥ ・ ・ . ・ : ・ . ・ ・ . ・ : ・ . . ・ ・; !
∧
白H
石c
p rr
n .ai u
・ is
. fg
i 0e
p 0g
p hep り
n .e n v o n 十 六 1 … … ∧ ∧ ∧u]n…
・η
… .1 ・
: \\ 1………………>:∠…………゜:
Ber r t l i a r d
ist
Wiiste
304)や………………万万.……:.ト=ケ宍゛.゜ノ・にl:……………j……二………
304)や…………………
Januar
derトsieaus der:agyptischen
Auftrag
der
S.383.十……………………〉∧∧j………………:万.J.・.・.J・j.・.・f。.・I・.・j.゜J・・.・J.・.・・=.・.
fiihrt√und der das energische
Im
sein
auf
lentwiむkeln:=。Kant
P
Gesez
der
Bildernつ臨dBりgriffen
sich万々6h.
StA√VI.
StAンVI.
Schiller
!r Holderlin
der sie aus der agyptisc恥り,
fiihrt,und
dehしBruder
ablehnen,
zu befreien・4ndトdie Kantische
in
natiirlich
Vaterland
artungen
der・
Generation mit gutem Be面面1 voran. Ihm folgen z.B.:die
die beide das anzutretende
sich
und
UlricK
Gttier]……………:……
zum Liむht♂レ
Damoneがund
H5lderlins∇。seelige Gotteドレヤ
Forsch皿gsberichte
der Universitat Kochi, G
41, 1992√13-23. ∧ ‥‥‥ ‥‥‥‥‥
Das revolutionare
Momentトder
Holderlinschen。
Verfasser fiir die konsequente
Wiederkehr
der gi
Lichte, iiber Schillers 。reiner:eニDamonen“, die (
Demeter,
Dionysos und一andere irdische Gottheiten]
diesem
Wiederbringungsgedankeり十d呻訴adikalen
tolerante Aufklarung
erねst genom・men
hat.
ntdecktトlhj、
レd佃…………die
十五 ︵15︶ 高知大学学術研究報告 第四十八巻 ︵一九九九年︶ 人文科学
知 識 人 はご
極く
少 数 で 、 多 数 の 国 民 は 様 々 な 神 々 を 信 じ 、 こ の 多 神 教 の 下 で 偶 像◆
崇φ
拝あ
が I一・
一般化しておりました。もし密儀の最高認識を世に示せば、それと矛盾する一般人
の神々に対する信仰に混乱を起こし、治安の維持さえ困難となる政治問題にまで発
。
Se乱ung Moses”︵応召︶・︵一九九九年12月27日刊・高知大学学術
研究紹介︵一九九七年の高橋克己の個人業績︶
学術論文
59■ Shillers ンの成果を踏まえて彼が、親しい旧イエズス会士ラインボルトの学識に助けられ、
り上げた。まず同時代十八世紀のフランスのヴォルテールやイギリスのウォーバト
欧精神史の諸相へと開く一環として、当論はシラーのモーセ論︵一七九〇年︶を取
他方モーセの方は四十歳頃エジプト人を殺してしまい、アラビアの砂漠へ逃れ、
通説の保守派ユダヤ教徒モーセを敢て啓蒙家として掴み直した点に筆者は注目し、
研究報告、第48巻、人文科学篇、横組1頁−20頁︶・:近世ドイツ文学の関心圏を西
その荒地における孤独の中で三十年以上長期にわたり自己に沈潜します。この辺の
この際ヴォルテールの﹁歴史哲学﹂を彼が直接参照し、第一の批判対象とした事実
展する恐れがあります。そこで密儀という少数者の集まりにだけ最高認識は取って
年の数の計算は、﹃出エジプト記﹄七の七でモーセ八十歳とあり、脱出に活路を開
おかれ、国民一般には隠しておく配慮がなされたと、シラーは説明しております。
くべくエジプト国王との折衝が始まった此所から逆算してあります。とにかくシラー
を重視した。
高知大学学術研究報告、第48巻、人文科学篇、横組65頁178頁︶
Zusammenhang mit Goethe。 Schiller u乱Holderlin. ( 1九九九年12月S3日刊・
61.Fr. Stolbergs 。Auserlesene Gesprache des Platon” (1795-1796) ︱ Im
第48巻、人文科学篇、横組21頁−64頁︶
1801) etBrentano (1778-1842) 。二九九九年12月27日刊・高知大学学術研究報告、
−I︶ar egard pour Heinse (1749-1803) et les romantiques。 Novalis (1772-
0.≪Pain et Vin≫ (1800-1801) de Holderlin et la restauration orieenienne
6
の力点は、如何にモーセが巧みに古代エジプト人の密儀における知恵を活用して
﹁出エジプト﹂を正当化し実現したかにあります。例えば脱出に先立ち、実に長々
と﹁蛇﹂や﹁蛙﹂などの﹁奇跡﹂について叙述してありますが、この種の魔法がエ
ジプトの密儀においても巧みに使われ、秘密の教義にはなかなか推参できなかった
ようです。
人は古代エジプト文化より借用したとの旨ですが、この点に関しては欧文註の額に
口頭発表
とにかく密儀の本体は、最高存在たる﹁唯一なる神﹂であり、これを結局ユダヤ
かにユダヤ人が公然と崇めていた唯一神を、密儀に通じた無数の民衆は人目を忍び
り守られていた知恵の殿堂と看倣し、むしろ﹁無数の民衆﹂とは無縁の修道院の如
ものと見積られています。他方シラーは﹁密儀﹂を古代エジプトで少数の叡知によ
留意し、当発表は、彼らが敵対する論争の只中では、やたら反目の面が際立ち、結
程で、そうした範例を求め、ゲーテと類似の﹁溢れる光の神秘﹂に触れた点を十分
をギリシアに見たゲーテ同様、シュトルペルクも彼なりにプラトーンを翻訳する過
年
クの﹃精選プラトーン対話篇﹄︵一七九五年一一七九六年︶を考慮して。︵一九九九
24 ゲーテの﹃キリスト教の啓示の友プラトーン﹄︵一七九六年︶−シュトルベル
引用しました﹃哲学辞典﹄の一節で、ヴォルテールが既にこう述べています。﹁確
崇めていた﹂とあります。あたかも此所では後のキリスト教徒の如く﹁無数の民衆
き存在と考えています。この点は欧文註の鋤に引用しましたシラーの言葉でも御確
局は双方が、情熱と理知とに両極分解してしまう不毛を指摘すると共に、やはりゲー
︵la foule innombrable︶﹂と語られ、明らかに﹁密儀﹂が啓蒙家により大衆的な
認いただけます。そして結局モーセは、エジプトの高僧たちから見れば﹁裏切者﹂
テも、悪魔の皮肉な理知よりは、ファウスト博士の愚かな情熱に軍配を挙げた事を
6日・日本独文学会・平成十一年度・秋季研究発表会︶⋮美しき人間の範例
1
です。同様十八世紀のヘルダーリンやヘーゲルたち、西欧キリスト教会の高度な宗
特に重視した。
0月
1
教教育を享受しつつも牧師職を拒み続けた詩人や学者たちも、似たような存在と考
に他ならなかったのです。
えられます。就くシラーこそ、このような青年たちに範を垂れた﹁裏切者﹂の代表
﹁協和一致︵圃y齢︶が神々しく善である。全体いずこより人々の下にあの欲望は
来たのか? ただ唯一の人格︵回目こ、唯一の存在︵回g巴のみ有れ! という欲
㈲﹁密儀の裏切者﹂
が据えられ、﹁唯一の人格﹂にして﹁唯一の存在﹂たる﹃聖書﹄の神も、かつまた
神秘思想に通ずるもので、いわゆる﹁存在︵か︶﹂より一層と根源に﹁一者︵︱︶﹂
くシラーと、その論文の種本の著者ラインホルトとが、共に力を込めて描きたかっ
理﹂を見た神学博士ウォーバトンにも期待できない新たな観点に思われます。恐ら
を﹁誤れる野蛮な宗教﹂とした啓蒙家ヴォルテールにも、そこに﹁常軌を逸した摂
受している啓蒙︵y5 klarung)﹂の源であるという点です。これは﹁ユダヤ教﹂
のではありません。むしろ言わんとする所は、﹁モーセの宗教﹂が﹁私達の今日享
とにかく﹃聖書﹄の神を正当化するために、シラーが﹃モーセの使命﹄を論じた
﹁敬虔な理神論者﹂の神も、万有の根源でなくなります。故にそれに執着すること
た使徒モーセの本質は此所にあると考えられます。
望はいずこより?︶とあります。これは言わばプラトーン学徒プローティーノスの
が、﹁あらゆる悪の根源﹂と看倣されるのです。
のである。
セは現世と後世のため、密儀の裏切者︵くerrater der Mysterien)となった
ならず、これを国家の基礎と成すことさえ敢て行なう点であゐ。こうしてモー
モーセが第一人者であるのは、密儀の秘せられたこの成果を単に公言するのみ
しょう。その三九六頁以下にこう書かれています。
予め結論を先取りして、欧文註の郎に引用しました論文の終結部に触れておきま
欧文註のmを御覧下さい。シラーの論文にも﹃出エジプト記﹄三の一四より、ル
ター訳﹃聖書﹄により、神の呼び名が﹁我は在りて在る者であるぞ(Ich werde
seyn。 der lch seyn werdこJ A)あ伸。ます。恐らく信仰上は﹁在りて在る者﹂に
直面した下僕モーセの言わば恐れと戦きが重要なのでしょうけれども、この種の実
存上の問いはシラーの主要関心事から外れています。つまり学問上の認識の深まり
の 際 に シ ラ ー は 古 代 ギ リ シ ア の 造一
物・
神・
{ A nデ
tー
uミ
oウ
vー
gル
iゴ
yス
oQ︸をその一例に挙げます。欧
が大切とされ、﹁在りて在る者﹂も一般に万有を根源で統べる者と抽象化され、こ
文註の朗です。ここで﹁ギリシアの賢者たち﹂と複数となっていますから、皆様も
ヤ人モーセは宗教史上で言わばプロメーテウスに相当する英雄と評価されます。即
﹁密儀の裏切者﹂とは﹁その隠された秘密を世に漏らした者﹂と言うことで、ユダ
御存知のプラトーンのデーミウールゴスと共に、それに相当するクセノポーンの神
をも、欧文註の珀と珀に挙げておきます。
族ユダヤ国民に、暴露し分かち与えたと言うことです。
ところで﹃ティーマイオス﹄でプラトーンの語る造物主は決して﹁一者﹂ではご
既に欧文註の幻で確認の発言でヴォルテールが、﹁かくも貧困、無知、諸芸に疎
は古代エジプト文化が有した最高の教養を、それとは全く縁のない無教養な奴隷民
地創造を成します。従って﹁在りて在る者﹂もこの様な造物主ならば、万有の根源
遠な国民に出来たことは、近隣諸国民を模倣することのみであった﹂と述べている
ち後者がオリュムポスの神々の独占していた火を人間に与えたように、前者モーセ
たる﹁一者﹂より低次元で存在する神に過ぎません。しかも﹁我は在りて在る﹂と
ことに、シラーも同意し、結局モーセの知恵は古代エジプト文化の所産に過ぎない
ざいません。万有の根源たる︷︸者﹂よりも次元の低い所に﹁存在﹂も﹁イデアー﹂
申すわけですから、欧文註の帽で見ました﹁協和一致﹂の﹁神﹂ならぬ﹁自我﹂と
もあり、言わば﹁唯一の存在﹂としてデーミウールゴスは、イデアーを眺めつつ天
解されざるを得ません。確かに﹃旧約聖書﹄の﹁創世記﹂よりこのかた、ユダヤの
が重視されます。即ち幼児の時に殺されるはずであったモーセが、事もあろうにエ
と考えています。この点﹃出エジプト記﹄第二章におけるモーセ誕生にまつわる話
ジプトの王女に救われて、しかも青少年期には王族なみの高度な教養を僧侶つまり
族長アブラーハームたちと我と汝の応答をした神を、学問上の認識対象とする事に
学者たちの下で享受します。この折に当然エジプトの密儀にも通じたと考えられます。
無理があるのかも知れません。少くともシラーの場合は無理が崇って、﹁モーセの
宗教﹂で本来は万有の根源から﹁在りて在る神﹂が、その根源よりも低い次元に位
プト文化に浴し、この最高認識を獲たようです。当然エジプト王国で密儀に通じた
ような至高存在を知る点にあったとシラーは説明します。そしてモーセの場合エジ
話題の密儀の最高認識が、先に述べました天地万有の造物主デーミウールゴスの
置づけられました。
一六 ︵16︶ シラーの﹃モーセの使命﹄ ︵高橋︶
十七 ︵17︶
高知大学学術研究報告 第四十八巻 ︵一九九九年︶ 人文科学
ストを歌った詩の題名﹃唯一なる者︵︷︸er Einzige)J︵一八〇二年頃︶に表われた
細かいことですけれども、﹁唯一なる神﹂を語る時、例えばヘルダーリンがキリ
言い方が、私の場合には第一に思い浮かびます。この点、グリム独語辞典の第三巻
圀﹁在りて在る者﹂
でいます。恐らくヴォルテールをも﹁敬虔な理神論者﹂として差し支えないでしょ
の○にあります。表題から見ますと、シラーの論文と同じ﹁モーセの使命﹂、ある
う。なぜなら﹁神の摂理﹂を肯定しているからです。そして﹁摂理﹂の礎となるの
ター訳﹃聖書﹄には、専ら︵einig︶が使われ、︵einzig︶は一度も使われていない
︵一八六二年︶の三五六段には、欧文註の㈱に示した説明が見いだせます。即ちル
いは﹁モーセの派遣﹂とあり、著者は自らを﹁敬虔な理神論者︵︷︸9器︶﹂と呼ん
が至高の存在、即ち﹁唯一なる神﹂であり、この神により﹁永遠の報酬﹂として
訳﹃聖書﹄であることは明らかで、シラーも本来の﹁唯一なる神﹂を語る時は、ル
する文筆家の例が引かれています。これら文豪や学者の用例が基ずく典拠がルター
との指摘があり、両方の単語ともに表現内容は﹁唯一性︵回弓耳︶﹂に限られる
理﹂など認めないヴォルテールにとっては、何をさて置き﹁モーセの宗教﹂に﹁霊
ターの訳語を使い、既に申し上げました通り、特殊な国民ユダヤ人たちの﹁民族神﹂
故に欧文註の勁に示しましたシラーの論文の一節も、﹁神の唯一性﹂に関連し
﹁霊魂の不滅﹂も保証されると考えられます。
魂の不滅﹂が述べられていない点こそ、最大の欠点となります。欧文註の㈲に記し
を表わす場合には、別の形容詞︽einzig︶を使っておりました︵欧文註朗にグリム
た場合が挙げられ、﹃聖書﹄と並んでレッシングやカントと言った十八世紀を代表
ました﹃歴史哲学﹄第二五章が、このことを物語ります。そこでは﹁霊魂の不滅﹂
独語辞典の第三巻の二〇七段︶。
と説明があります。そして﹁神﹂に関する用例は専ら二〇七段にくのr縮﹀を使っ
につき、﹁ユダヤ人だけが全くこの神秘に無知だったようである﹂と述べ、碩学ウォー
言葉使いに注意深い詩人ヘルダーリンは、恐らく自分自身に格別な特殊性をもつ
﹁霊魂の不滅﹂に言及します。そして﹁モーセの宗教﹂が﹁啓蒙﹂の成果であると
バトンもこの点を著書﹃モーセの使命﹄で指摘している旨が書き加えられます。
キリストに︵einzig︶という形容詞を名詞化させて使いましたけれども、敢て一般
シラーが語る時、この﹁神の唯一性﹂が鍵となります。ところが﹁常軌を逸した摂
既に述べました通り、シラーは﹁ユダヤ教﹂と﹁モーセの宗教﹂を区別します。そ
先程の﹁常軌を逸した摂理﹂を果してシラーはどの様に考えているのでしょうか。
ダヤ人にだけ﹁唯一の者︵︷︸er Einzige)Jである﹁民族神たる国家の神︵Natio-
ここで皆様は当時の敬虔主義(Pietismus︶を考え併されることでしょう。実際
自我︵︷・巴でもないもの︸とあります。
卓抜して一致︵MI縮︶し協和︵回昿哨§︶させるもの、その物自体で、如何なる
います。欧文註の帽を御覧下さい。﹁神﹂はこう定義されます。﹁万有の只中で唯一
nalgott︶﹂とします。欧文註のmと㈲を御覧になりお解かりのように、﹁モーセの
欧文註の助に記しましたラングンの編んだ﹃ドイツ敬虔主義の語彙﹄四〇二頁にも、
に﹁神﹂を話題とする時には︽einig︶を、一八〇一年三月下旬弟宛書簡で用いて
宗教﹂が﹁私達の今日享受している啓蒙﹂に貢献したのは、その宗教が語る﹁唯一
宗教上の神秘体験で要となる﹁協和一致︵口Ro︶﹂の訳語として︵Einigung︶な
して両者の唯一神を名付ける時に、微妙な区別を設け、一方は﹁敬虔な理神論者﹂
なる神﹂ゆえであり、他方ユダヤの族長モーセが自らのユダヤ国民に示した﹁民族
どが挙げられております。本来ルターの意図はともかくと致しまして、十八世紀ド
をも満足させる普遍性を獲た﹁唯一なる神﹁Der Einige Go巴﹂とし、他方はユ
神﹂は、﹃出エジプト記﹄と言った特殊の場に召された民に﹁唯一の者﹂であり、
イツ啓蒙期では﹁唯一なる神(der einige Go已︶と語る時、必ずしも﹃聖書﹄
ばかりを念頭に置いているわけではないのです。敢て﹁モーセの宗教﹂を﹁啓蒙﹂
そこの三七七頁の言葉で申しますと、﹁盲目の信仰の対象﹂でありました。従って
にシラーが結び付ける場合もそうですし、また先程のヘルダーリンの手紙における
﹁常軌を逸した摂理﹂とは、この現世の﹁民族神﹂の衣で包まれて、真正の﹁唯一
なる神﹂が示された点に読み取れます。そしてシラーに言わせれば、﹁極悪非道の
体制宗教には由々しく映ります。
ように﹁唯一卓抜して一致し協和させる﹂﹁神﹂ならば神秘体験を指し、いずれも
国民﹂に﹁霊魂の不滅﹂など﹁神の摂理﹂を語るには、これ以外の方法が無かった
ことになります。
シラー学徒ヘルダーリンは、この方向を一層と先鋭化します。欧文註の㈹を御覧
下さい。詩人は﹃あらゆる悪の根源﹄と題して一七九九年にこう記しています。
刀の引用文です。
モーセの属すユダヤ国家は﹁不純で俗な容器﹂でありますが、しかしこの中には
﹁不純﹂ですけれども、﹁神の摂理が選んだ運河﹂つまり﹁ユダヤ教﹂があり、この
中に﹁或る実に貴重なもの(etwas sehr kostbares)Jすなわち﹁モーセの宗教﹂
が隠されていることになります。既に欧文註の幻で確認いたしました通り、ヴォル
テールは﹁ユダヤ教﹂が﹁神の摂理を攻撃した﹂と述べました。反してシラーは
に、実は﹁啓蒙﹂の﹁真理﹂を宿した﹁モーセの宗教﹂が含まれており、この故に
﹁ユダヤ教﹂を﹁神の摂理が選んだ﹂とし、この言わば﹁誤れる野蛮な宗教﹂の中
ユダヤ国民が﹁世界史上﹂﹁大影響﹂を与えたと考えているのであります。
こう見て参りますと、シラーの論文﹃モーセの使命﹄は、当世を風麿した時流の
啓蒙家ヴォルテールの所論に対する異議申し立てと理解されます。この点で興味深
いのが、五巻本パンサー版シラー全集に附されました註解です。欧文註の剛を御覧
下さい。論文執筆時シラーが参照した書物の中に、ヴォルテールの﹃風俗試論
(Essai sur les Moeurs)﹄︵一七六九年︶が含まれていたことが、この註解から明
らかとなります。重要なのは、この﹃風俗試論﹄の﹁序説︵口scours pr611minaire︶﹂で、実はこの﹁序説﹂がヴォルテールの﹃歴史哲学︵La Philosophie de
rhistoire)J︵一七六五年︶に相当し、ここで啓蒙家はモーセたちユダヤ人を酷評
しております。
更に興味深い註解が、パンサー版に記されております。その点は欧文註の助です。
既にシラー自身が敢て論文末尾に、自分が使った種本を紹介しておりますが、註解
ではこの種本の著者が、シラーと親しい文人ヴィーラントの女婿ラインボルトであ
ると述べ、シラーたちにカント哲学の手ほどきをしたこの哲学者が以前イエズス会
に属していた事をも銘記しております。旧教カトリックの中でもイエズス会は、啓
蒙家ヴォルテールの強敵です。この手強い保守派の教育を受け、﹃聖書﹄に通じた
ラインボルトが構想を提供し、これを骨太で格調の高いシラーの文才が、読者を牽
きっける論述へと練り上げます。この際にヴォルテールの﹃歴史哲学﹄が留意され、
この啓蒙の成果を踏み台として、新たな着想が展開されております。それでは、そ
の中で﹁モーセの宗教﹂に関し、﹁神の唯一性﹂とか﹁霊魂の不滅﹂の問題がどの
シラーの﹃モーセの使命﹄ ︵高橋︶
様に扱われているのかを、次に見てみたいと思います。
一八 ︵18︶
②﹁霊魂の不滅﹂と﹁神の唯一性﹂
先程ヴォルテールの﹃哲学辞典﹄から﹁ユダヤ教﹂について述べた箇所を引用い
たしました。その箇所の少し前で﹁宗教﹂について論じている所が、話題の﹃歴史
哲学﹄との関連で重要ですから、まず欧文註の∽において見ておきましょう。例の
﹁誤れる野蛮な宗教﹂の根拠づけは、ヴォルテールによれば、第一に﹁霊魂の不滅
(immortalite de Tame︶の教え﹂が欠如している点に、第二に﹁神の摂理︵Pro-
申しますと、そこに掲げたヴォルテール自身の言葉で、﹁永遠の報酬︵芯︲
vidence)Jから遠く離れている点に求められます。この後者の﹁摂理﹂を平たく
と言う勧善懲悪となります︵原典は欧文註幻︶。
8mpenses 6ternelles)J'即ち来世で善には善の、悪には悪の報酬が与えられる
あてにしないカントの道徳律とかスピノーザの﹃倫理学﹄に近いのでしょうか、話
いかにも啓蒙時代らしく﹁摂理﹂が﹁報酬﹂と並びます。他方シラーは、報酬を
題の論文で﹁摂理﹂に言及しますが、そこに﹁報酬﹂を求めた様子は見受けられま
せん。これに対しヴォルテールの場合は、﹁霊魂の不滅﹂を来世における﹁報酬﹂
と考えても良さそうです。そして﹁ユダヤ教﹂には、この﹁報酬﹂が欠けていると
言うことです。
を読んで、この﹁報酬﹂の欠如を認めたようです。目下引用の﹃哲学辞典﹄でも
実際ヴォルテールのみならず、当時の神学者も、﹃旧約聖書﹄の﹁モーセ五書﹂
﹃歴史哲学﹄でも、著者は英国教会の神学博士ウォーバトンに言及します。そこの
を褒めた後で、その説を引きます。確かに﹁ユダヤ教の基礎に来世の信仰が欠落し
﹃哲学辞典﹄からの引用に一例があり、まずヴォルテールは、ウォーバトンの博識
ている﹂と、ウォーバトンも認めます。ところが啓蒙家と違い神学者は、﹁だから
ユダヤ教は、常軌を逸した摂理(providence extraordinaire)に支えられた﹂
と説きます。
この﹁常軌を逸した摂理﹂につきましては、欧文註の㈹に掲げましたスティーヴ
ンの﹃十八世紀イギリス思想史﹄の一節を御参照になられると、﹁ユダヤ人たちの
して﹁来世(future state︶﹂と﹁等しく現世で働く摂理︵equal Providence)]
場合は、各人が現世で十分自らに相応しい報酬を受けた﹂ことだと解かります。そ
が、﹁神の道徳統治﹂を信じるに足るものとすると、原著﹃モーセの使命﹄よりウォー
バトン自身の言葉も掲げてあります。
因みに、ウォーバトンが﹁常軌を逸した摂理﹂について述べた書物の名は欧文註
十九 ︵19︶ 高知大学学術研究報告 第四十八巻 ︵一九九九年︶ 人文科学
している啓蒙﹂の源に他ならない。その理由は、ここにこそ﹁唯一なる神の教義﹂
が秘蔵されているからで、﹃モーセの使命﹄で力説される点は、この大衆には疎い
叡知をユダヤの律法家モーセが、幸運にも古代エジプトの密儀に推参して獲得し、
これを敢て自らの民に漏らしたという、言わばプロメーテウスに似た﹁裏切者﹂の
側面である。
かくして﹁モーセの宗教﹂と﹁ユダヤ教﹂は別物となり、後者の﹁民族神たる国
家の神﹂としての﹁唯一者﹂︵︷︸er Einzige)と、前者の﹁唯一なる神﹂只︶er
Einige Go巳とは文字通り区別される。因みにルター訳﹃聖書﹄に基ずく﹁唯一
なる神﹂は、啓蒙期十八世紀においてはもはや、﹃聖書﹄で﹁我は在りて在る者で
あるぞ﹂と語る唯一者に限定されることなく、更に敬虔主義などで神秘体験の合一
(Unio︶に照らし合わせて﹁協和一致︵ロロ齢︶の神﹂ともなる。するとシラーの
ようにモーセの唯一神を、古代ギリシアの造物神と同一視する見解は、﹁ただ
Einer︵唯一の人格︶やEines︵唯一の存在︶のみ有れ! という欲望﹂に結びっ
き、﹁あらゆる悪の根源﹂︵ヘルダーリン︶とまで批判される。なぜなら万有の根源
を人格や存在をも越える彼方の﹁一者﹂("Ev︶に見る新プラトーン派の学続から
すれば、造物神はイデアー諸共に根源より低次元に位置する叡知存在に過ぎないか
らである。
シラーの論文と同名の著書﹃モーセの使命﹄︵一七三八年一一七六五年︶におい
て英国教会の神学博士ウォーバトンは、モーセ五香に﹁霊魂の不滅の教義﹂が欠落
している代償にと、来世と等しく現世で働く﹁常軌を逸した摂理﹂にユダヤ教が支
えられている旨を説く。これを踏まえヴォルテールは、﹁霊魂の不滅﹂や﹁永遠の
報酬﹂などモーセが約束していない点を専ら楯に取り、ユダヤ教を﹁摂理﹂に反す
る宗教とみなす。但し、いずれも報酬を当てにした摂理の下に﹁霊魂の不滅﹂も考
え併されているのであるが、他方シラーの場合これは﹁神の唯一性﹂の下、多神教
の偶像崇拝を斥けた点に求められる。即ち霊魂不滅の教義成立の礎に﹁唯一なる神﹂
が据えられ、この﹁真正な神﹂をモーセはエジプトの密儀で認識するに至る。実際
エジプト王女に嬰児虐殺より救われ、王子なみの高度な教養を享けたモーセの伝記
が、当時は極少数の高僧にしか叶えられなかった密儀への参入をも可能とする地盤
を形造っているのである。
題目に示しました﹁モーセの使命﹂とは、皆様も御存知の﹃旧約聖書﹄に収めら
川﹁モーセの宗教﹂と﹁啓蒙﹂
れた﹁出エジプト記﹂を踏まえたものです。従いまして﹃聖書﹄の神の側からは、
使命が話題となります。少くとも﹃聖書﹄の記述を信仰の次元から眺める限り、
この表題が﹁モーセの派遣(Sendung)﹂となり、主より派遣された下僕モーセの
側から﹁モーセの使命﹂に関心を抱いたようです。
﹁派遣﹂の方が重要です。しかし西欧十八世紀の知識人シラーたちは、逆に人間の
とにかく話題の論文の初めの方を、欧文註のnに引いてありますので御覧下さい。
一つ訳してみます。
実のところ或る意味において反駁の余地なき真実は、私達の今日享受している
啓蒙︵Aufklarung)が、大部分モーセの宗教(die Mosaische Religio已
のお蔭だということである。・:
ここでは﹁モーセの宗教﹂が他ならぬ﹁啓蒙﹂の源と看倣されておりますけれども、
決してこれは当時の通念ではありません。
むしろシラーの論文を読むほどの教養人が親しんでいた書物には、別のことが書
ヅオルテールが著わした﹃携帯用哲学辞典﹄︵一七六四年︶の﹁宗教﹂と題した項
かれておりました。その一例を欧文註の幻で御覧下さい。十八世紀の名高い啓蒙家
目です。そこで﹁モーセの宗教﹂つまり﹁ユダヤ教は、⋮誤れる野蛮な宗教(une
じ﹃哲学辞典﹄の中には、欧文註の幻にございます通り、別の項目﹁モーセ﹂に著
religion fausse et barbare)であり、神の摂理を攻撃した﹂とあります。更に同
者ヴォルテール自身が付けた註解に、ユダヤ人たちのことが﹁野蛮な奴隷民族
(peuple d'esclaves barbares)Jとか、﹁かくも貧困、無知、諸芸に疎遠な国民に
出来たことは、近隣諸国民を模倣することのみであった﹂とあります。
示しておりますように、ユダヤ人たちを﹁この上なく粗野で、最も質が悪く、極悪
他方シラーも大体この様な意見に同感しており、例えば欧文註の○の引用箇所が
非道の国民︵Das roheste。 das boBartig'ste。 das verworfenste Volk︶﹂と呼び
ならぬ族長モーセなのですけれども、しかし他方シラーは格別モーセのみを、ユダ
ます。但しヴォルテールの場合なら、この﹁貧困かつ無知な国民﹂の代表者が、他
ヤ国民とは異質な存在として際立たせます。このことを示す叙述が、欧文註の○と
付録ぷCIlrm之一mZHCこI
の反モーセ観に異議が唱えられたと見ることができる。成程シラーも啓蒙家同様ユ
時、まず時流の啓蒙家ヴォルテールの﹃歴史哲学﹄︵一七六五年︶が批判され、そ
﹁モーセの宗教﹂をシラーが﹁私達の今日享受している啓蒙﹂の源に位置づけた
要旨︵約八〇〇字︶
︵平成九年十一月一日、日本独文学会中国四国支部・第
族神﹂の衣を纏いながらも啓示された所に、﹁霊魂の不滅の教え﹂が内包されると
﹁ユダヤ教﹂を﹁神の摂理が選んだ運河﹂と称交る。そして﹁神の唯一性﹂が﹁民
器﹂にしても、この中に﹁モーセの宗教﹂という至宝が秘蔵されている故、その
は、教養豊かな族長と無知な国民とを画然と区別し、ユダヤ国家は﹁不純で俗な容
ルテールなら、この奴隷民族の代表が他ならぬ族長モーセなのであるが、他方シラー
ダヤ人を﹁野蛮な奴隷民族﹂とみなし、﹁極悪非道の国民﹂とまで呼ぶ。但し、ヴォ
四七回研究発表会、松山大学: C呂gressu germanistico
in Matsuyama die I Novembris ann〇芯司︶
シラーの論文﹃モーセの使命﹄︵一七九〇年︶をめぐり
し、シラーはヴォルテールが﹃モーセ五書﹄の中に﹁霊魂の不滅﹂への言及がなく
在る者﹂をユダヤ人は、自らの民族にのみ﹁唯一の者﹂たる﹁国家の神﹂として受
Cber Schillers Aufsatz , Die Sendung Moses” ︵1790︶
﹃哲学辞典﹄の﹁宗教﹂に関する第二問でヴォルテールは、﹁密儀﹂に後のキリ
﹁神の摂理を攻撃﹂していると説くのに組しない。
スト教会なみの﹁無数の民衆﹂が推参した如く記述しているが、恐らくシラーが説
高 橋 克 己
る。故に嬰児の時エジプト王家に保護され、﹁密儀﹂をも含む高度の教養を青少年
くように﹁密儀﹂は少数の叡知により守られていた知恵の殿堂であったと考えられ
期に享受したモーセが、﹁出エジプト﹂に際して、この秘密の知恵を活用したこと
TAKAHASHI。 Katsumi
は疑うべくもない。他方エジプト側から見ると、秘蔵の叡知を事もあろうに﹁野蛮
け取った。けだし論者シラーによれば﹁モーセの宗教﹂における﹁唯一なる神﹂は、
な奴隷民族﹂に明かしたモーセは﹁密儀の裏切者﹂に他ならない。但し、﹁在りて
要旨(Zusammenfassung) ︹第47巻、横組︺ 20頁
宗教の根源における我と汝の応答関係が問われず仕舞いなのである。
﹁敬虔な理神論者﹂をも満足させる一種の造物神デーミウールゴスなので、結局は
要旨︵約一二〇〇字︶
り﹁モーセの宗教﹂が隠されており、シラーに拠れば、これこそ﹁私達の今日享受
﹁不浄﹂な﹁運河﹂なのではあるけれども、この中に﹁或る実に貴重なもの﹂、つま
の使命﹄において﹁ユダヤ教﹂を﹁神の摂理が選んだ運河﹂と賞揚する。もっとも
を攻撃した﹂︵﹃哲学辞典﹄ 一七六四年︶とまで極論するのに対し、後者は﹃モーセ
前者が徹底して旧約の民を髄め、﹁ユダヤ教は誤れる野蛮な宗教であり、神の摂理
ヴォルテール同様シラーも、ユダヤ人を﹁野蛮な奴隷民族﹂とみなすのであるが、
芯巴 18頁−17頁
閲﹁霊魂の不滅﹂こにJnsterblichkeit der Seele)と﹁神の唯一性﹂(Einheit︵いo︷︲
19頁−18頁
剛﹁モーセの宗教﹂︵Mosaische Religion)と﹁啓蒙﹂︵Aufklarung)
S6頁115頁
圓﹁在りて在る者﹂︵Ego sum qui sum : Ich werde seyn。 der ich seyn werde)
㈲﹁密儀の裏切者﹂︵Verrather der Mysterien)
17頁116頁
Sendung Moses” (1790) 3頁−14頁
。
註解︵Anmerkungen)欧文 3頁−14頁
Schillers 欧文要旨︵Summarium︶ 1頁−2頁
二〇 ︵20︶ シラーの﹃モーセの使命﹄ ︵高橋︶
Fly UP