Comments
Description
Transcript
セットアップの開始
セットアップの開始 Printed in [English] © 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. *CQ809-90042* *CQ809-90042* CQ809-90042 ENVY110 e-ALL-IN-ONE PRINTER D411 series ここからスタート... 1 プリンターを箱から出して、テープや梱包材をすべて取り除きます。 2 背面に電源コードを接続します。 を入れます。 をタッチしてプリンターの電源 重要! USB ケーブルは、ソフトウェアの指示があるまで接続し ないでください! (Windows のみ) 3 プリンター ディスプレイの指示に従います。 • コントロール パネルを上に傾けると、画面が見やすくなります。 • 指示を実行したり、他の機能を選択するには、コントロール パネルのボタンを使用します。 コントロール パネルのボタンは、使用可能な場合にのみ点灯します (タッチして、[ホーム] 画面を表示します) (タッチして、[ヘルプ] メニューまたはヘルプ画面を表示します) ヘルプ ホーム 戻る キャンセル (タッチして、前の画面に戻ります) (タッチして、現在実行中のジョブを停止します) 注:一部の国や地域では eFax が利用できない場合があります。 『クイック リファレンス』には、 以下の情報が記載されています • • • • 詳細情報 プリンターの登録 トラブルシューティング プリンター各部の名称 ホーム画面のボタンとアイコン 特長と機能 www.register.hp.com に登録するとサービスお よびサポート情報をいち早く入手できます。 CD/DVD ドライブがない場合 CD/DVD ドライブを搭載していないコンピ ューターの場合は、www.hp.com/support か ら、ソフトウェアをダウンロードし、インス トールしてからご利用ください。 Readme ファイル Readme ファイルには、HP サポートの連絡 先の詳細、オペレーティング システムの要 件、情報アップデートが記載されています。 HP プリンターの限定保証規定 HP 〇ရ 㝈ᐃಖドᮇ㛫 ࢯࣇࢺ࢙࣓࢘ࢹ 90 ᪥ ࣉࣜࣥࢱ 1ᖺ ࣉࣜࣥࢺࡲࡓࡣࣥࢡ࣮࢝ࢺࣜࢵࢪ HP ࣥࢡࡀ✵࡞ࡗࡓⅬࠊ࣮࢝ࢺࣜࢵࢪグ㍕ࡉࢀ࡚࠸ ࡿࠕಖドᮇ㝈ࠖࡢ࠸ࡎࢀ᪩࠸Ⅼࡲ࡛ࠋᮏಖドࡣࠊࣥࢡࡢ ワࡵ᭰࠼ࠊᨵ㐀ࠊㄗ⏝ࠊࡲࡓࡣṇ࡞ᨵಟࡀ⾜ࢃࢀࡓ HP ࣥࢡ〇ရࡣ㐺⏝ࡉࢀࡲࡏࢇࠋ ༳Ꮠ࣊ࢵࢻ㢳ᐈࡀྍ⬟࡞〇ရࡢࡳ㐺⏝ 1ᖺ ࢡࢭࢧࣜ 90 ᪥ A. 㝈ᐃಖドࡢ᭷ຠ⠊ᅖ 1. Hewlett-Packard (௨ୗ HP) ࡣࠊࡈ㉎ධ᪥ࡽୖグࡢᣦᐃᮇ㛫୰ࠊタィୖ࠾ࡼࡧ〇㐀ୖࡢලྜࡢ࡞࠸ࡇࢆಖド࠸ ࡓࡋࡲࡍࠋ 2. HP ࡢࢯࣇࢺ࢙࢘〇ရ㛵ࡍࡿಖドࡣࠊࣉࣟࢢ࣒ࣛࡢᐇ⾜࢚࣮ࣛࡢࡳ㝈ᐃࡉࢀ࡚࠸ࡲࡍࠋHP ࡣࠊ〇ရ᧯సࡼ ࡗ࡚㟁☢Ἴ㞀ᐖࡀᘬࡁ㉳ࡇࡉࢀࡓሙྜࡣಖドࡋࡲࡏࢇࠋ 3. HP ࡢ㝈ᐃಖドࡣࠊ〇ရࡢ㏻ᖖ⏝ࡼࡾⓎ⏕ࡋࡓḞ㝗ࡢࡳࢆᑐ㇟ࡋࡲࡍࠋୗグ㉳ᅉࡍࡿලྜࢆྵࡴࡑࡢࡢ ලྜࡣ㐺⏝ࡉࢀࡲࡏࢇࠋ a. 㐺ษ࡞࣓ࣥࢸࢼࣥࢫࡸᨵಟ b. ♫ࡼࡾᥦ౪ࡲࡓࡣࢧ࣏࣮ࢺࡉࢀ࡚࠸ࡿࢯࣇࢺ࢙࢘ࠊ㒊ရࠊࡲࡓࡣࢧࣉࣛရࡢ⏝ c. 〇ရ⏝እࡢ᧯స d. ṇ࡞ᨵಟࡸࠊㄗ⏝ 4. HP ࣉࣜࣥࢱ〇ရ HP 〇ရ௨እࡢࣥࢡ ࣮࢝ࢺࣜࢵࢪࡸࣥࢡࢆワࡵ᭰࠼ࡓ࣮࢝ࢺࣜࢵࢪࢆ⏝ࡋࡓሙྜࡣࠊಖド ࡢᑐ㇟ࠊࡲࡓࡣ HP ࢧ࣏࣮ࢺࡢᑐ㇟ࡽእࢀࡲࡍࠋࡓࡔࡋࠊࣉࣜࣥࢱࡢᨾ㞀ࡸᦆയࡀ HP 〇௨እࡢワࡵ᭰࠼⏝ࣥࢡ ࣮࢝ࢺࣜࢵࢪࡢ⏝ࡼࡗ࡚Ⓨ⏕ࡋࡓሙྜࡣ HP ࡣᶆ‽㛫ᐇ㈝࡚≉ᐃࡢᨾ㞀ࡲࡓࡣᦆയࢆಟ⌮࠸ࡓࡋࡲࡍࠋ 5. HP ࡣࠊಖドᮇ㛫୰ HP ࡢಖドᑐ㇟࡞ࡿ〇ရࡢⰋ㏻▱ࢆཷࡅྲྀࡗࡓሙྜࠊHP ࡢุ᩿ᚑࡗ࡚〇ရࢆಟ⌮ࡲࡓ ࡣࡍࡿࡶࡢࡋࡲࡍࠋ 6. HP ࡢಖドᑐ㇟࡞ࡿḞ㝗〇ရࡢಟ⌮ࡸࡀ㐺⏝⠊ᅖ࡛⾜࠼࡞࠸ሙྜࠊHP ࡣࠊḞ㝗㏻▱ࢆཷࡅྲྀࡗ࡚ࡽࡋࡿ ࡁᮇ㛫ෆ㉎ධ௦㔠㏉㑏ࢆ⾜࠸ࡲࡍࠋ 7. HP ࡣࠊ࠾ᐈᵝࡀḞ㝗〇ရࢆ HP ㏉༷ࡍࡿࡲ࡛ࡣࠊಟ⌮ࠊࠊ㏉㔠ࢆ⾜࠺⩏ົࡣ࡞࠸ࡶࡢࡋࡲࡍࠋ 8. 〇ရࡣࠊ᪂ရࠊࡲࡓࡣࡑࢀ㢮ࡍࡿ〇ရ࡛ࠊᶵ⬟ⓗࡣᑡ࡞ࡃࡶฟࡉࢀࡓ〇ရྠ➼ࡢࡶࡢࡋࡲࡍࠋ 9. HP 〇ရࡣࠊࣃ࣮ࢶࠊࢥ࣏࣮ࣥࢿࣥࢺࡸ⣲ᮦࢆ⏝ࡋ࡚〇㐀ࡍࡿሙྜࡀ࠶ࡾࡲࡍࡀࠊࡇࢀࡽࡢᛶ⬟ࡣ᪂ࡋ࠸ࡶࡢ ྠ➼࡛ࡍࠋ 10. HP ࡢ㝈ᐃಖドࡣࠊHP 〇ရࡀ㈍ࡉࢀ࡚࠸ࡿࡍ࡚ࡢᅜᆅᇦ࡛᭷ຠࡋࡲࡍࠋฟᙇಟ⌮࡞ࡢ㏣ຍಖドࢧ࣮ࣅࢫ ዎ⣙ࡘ࠸࡚ࡣࠊHP 〇ရ㈍ᅜ/ᆅᇦ࠾ࡅࡿṇつࡢ HP ࢧ࣮ࣅࢫ ࢭࣥࢱࠊࡲࡓࡣṇつ㍺ධ௦⌮ᗑࡲ࡛ࡈ┦ㄯࡃࡔࡉ ࠸ࠋ. B. ಖドࡢ㝈ᐃ ᅜ/ᆅᇦࡢἲᚊࡼࡗ࡚ㄆࡵࡽࢀࡿ⠊ᅖෆ࡛ࠊᙜ♫࠾ࡼࡧ➨୕⪅ࡢ⣡ධᴗ⪅ࡢ࠸ࡎࢀࡶࠊಖド᮲௳ࠊ〇ရရ㉁ࠊ࠾ࡼ ࡧ≉ᐃࡢ┠ⓗ㛵ࡋ࡚ᮏಖド௨እ᫂♧ⓗࡲࡓࡣ㯲♧ⓗಖドࢆࡍࡿࡇࡣ࠶ࡾࡲࡏࢇࠋ C. 㝈ᐃ㈐௵ 1. ᅜ/ᆅᇦࡢἲᚊࡼࡗ࡚ㄆࡵࡽࢀࡿ⠊ᅖෆ࡛ࠊᮏಖドつᐃࡉࢀࡓᩆ῭ࡀࠊ࠾ᐈᵝࡢࡳ㝈ᐃࡉࢀࡓ၏୍ࡢᩆ῭࡞ ࡾࡲࡍࠋ 2. ᮏಖドつᐃࡉࢀࡓ⩏ົࢆ㝖࠸࡚ࠊHP ࡲࡓࡣ➨୕⪅ࡣࠊᦆയࡘ࠸࡚ࠊ┤᥋ⓗࠊ㛫᥋ⓗࠊ≉ูࠊഅⓎⓗࠊᚲ↛ⓗ࡛ ࠶ࡿ࠺ࠊ࠶ࡿ࠸ࡣࠊዎ⣙ࠊἲ⾜Ⅽࠊࡑࡢࡢἲⓗ⌮ㄽᇶ࡙ࡃ࠺㛵ࢃࡽࡎࠊࡲࡓࡑࡢࡼ࠺࡞ᦆയࡢ ྍ⬟ᛶࢆㄝ᫂ࡋ࡚࠸ࡿ࠺㛵ࢃࡽࡎࠊ㈐௵ࡣ㈇ࢃ࡞࠸ࡶࡢࡋࡲࡍࠋ. D. ᅜ/ᆅᇦࡈࡢἲᚊ 1. ᮏಖドࡼࡗ࡚ࠊ࠾ᐈᵝ≉ᐃࡢἲⓗᶒࡀࡉࢀࡲࡍࠋࡇࡢᶒࡣࠊ⡿ᅜ࠾ࡼࡧ࢝ࢼࢲࡘ࠸࡚ࡣᕞࡈࠊࡑ ࡢࡢᅜࡘ࠸࡚ࡣᅜࡈࡉࢀࡿࡇࡀ࠶ࡾࡲࡍࠋ 2. ࡇࡢಖド᭩ࡢෆᐜᅜ/ᆅᇦࡢἲᚊࡀᩚྜࡋ࡞࠸ሙྜࠊᮏಖド᭩ࡣᆅᇦࡢἲᚊྜ⮴ࡍࡿࡼ࠺ಟṇࡉࢀࡿࡶࡢࡋ ࡲࡍࠋࡇࡢࡼ࠺࡞ᅜ/ᆅᇦࡢἲᚊࡢୗ࡛ࠊ୍㒊ࡢ㆙࿌ᩥ㝈ᐃಖドࡣ࠾ᐈᵝ㐺⏝ࡉࢀ࡞࠸ሙྜࡀ࠶ࡾࡲࡍࠋࡓ࠼ ࡤࠊ⡿ᅜࡢ」ᩘࡢᕞࠊࡲࡓ⡿ᅜ௨እࡢᨻᗓ (࢝ࢼࢲࡢᕞࢆྵࡴ) ࡞࡛ࡣࠊ௨ୗࡢ࠾ࡾ࡞ࡾࡲࡍࠋ a. ᮏಖド᭩ࡢ㆙࿌ᩥ㝈ᐃಖドࢆࠊ࠾ᐈᵝࡢἲᘐᶒࡢไ㝈ࡽ࠶ࡽࡌࡵ㝖እࡍࡿሙྜࡀ࠶ࡾࡲࡍ (㸸ࢠࣜࢫ)ࠋ b. ࡑࡢ〇㐀ඖࡀಖドࢆㄆࡵ࡞࠸ࡇࡸ㝈ᐃࢆタࡅࡿࡇࡘ࠸࡚つไࡍࡿࡇࠋ c. ࠾ᐈᵝ㏣ຍࡢಖドᶒࢆᥦ౪ࡍࡿࡇࠊ〇㐀ᴗ⪅ࡀ㈐௵ࢆ㏨ࢀࡽࢀ࡞࠸ᬯ㯲ࡢಖドᮇ㛫ࢆつᐃࡍࡿࡇࠊ࠾ࡼ ࡧᬯ㯲ࡢಖドᮇ㛫ᑐࡍࡿ㝈ᐃࢆㄆࡵ࡞࠸ࡇࠋ 3. ᮏಖドࡢ᮲㡯ࡣἲᚊࡢཬࡪ⠊ᅖෆࡲ࡛ࡋࠊ㝖እࠊไ㝈ࠊࡲࡓࡣಟṇ࡞ࡣࡋ࡞࠸ࡶࡢࡋࡲࡍࠋࡲࡓࠊ⩏ົ࡙ࡅࡽ ࢀࡓἲⓗᶒࡣࠊ࠾ᐈᵝࡢ HP 〇ရࡢ㈍㐺⏝ࡉࢀࡲࡍࠋ 電気的仕様 電源コード: 589110-002、589111-002、589112-002、589210-002、589211-002、8120-8441、 589218-002、589216-002、589217-002、589215-002、8120-8373 入力電圧: 100 ~ 240 Vac 入力周波数: 50-60 Hz 消費電力: ピーク時 70 W、平均 20 W 注: HP 提供の電源コード以外は使用しないでください。 インクの使用 注: カートリッジ内のインクは、印刷処理のさまざまな場面で消費されます。初期化処理で、デバイ スとカートリッジの印刷準備を行う際や、プリントヘッドのクリーニングで、プリント ノズルをクリ ーニングしてインクの流れをスムーズにする際にも消費されます。 また、使用済みカートリッジ内に はある程度のインクが残っています。 詳細については、www.hp.com/go/inkusage (英語)を参照し てください。 詳細情報の利用 European Union Regulatory Notice ステートメ ントとコンプライアンス情報を見るには、オ ンスクリーン ヘルプを表示し、[技術情報] > オンライン ヘルプを HP ENVY 110 ソフトウェアと 一緒にインストールしなかった場合、ソフトウェア CD またはサポート Web サイトからインストール できます。 [規制に関する告知] > [EU の規制に関する 告知] をクリックします。 • HP ENVY 110 ソフトウェア CD からインスト ールするには、CD を挿入し、ソフトウェアの インストールを開始します。 この製品の Declaration of Conformity は、次 のサイトで入手できます。 www.hp.eu/certificates • サポート Web サイトからインストールするに は、HP サポート Web サイト www.hp.com/support に移動し、”フル機能ソ フトウェアとドライバ” ソフトウェアをダウ ンロードします。 Windows の場合: 推奨ソフトウェアの画面リス トが表示されたら、“HP ENVY 110 Help” オプ ションが選択されていることを確認します。 Mac の場合: 推奨ソフトウェアの画面リストが 表示されたら、“HP 推奨ソフトウェア” を選択 します。