Comments
Description
Transcript
<サービス内容> 通訳者は受付から診察、会計まで同行 言語は英語
平成26年度(2014年6月発行) й эхгү Tôi khô n эд йн м а с Би а н ба й g biết r õ? 릅 잘모 니다 ? ผมไม่ทราบว่าดี tahu tidak Saya n baik denga 我不知道好 <注意> 保険外診療の通訳・・有料 ex)自由診療、先進医療、医療ツーリズムなど 金額は内容・難易度によります。詳しくはお問 合せください! *この事業は北九州に在住の外国人市民が、安心し て医療機関にかかれるよう言葉のサポートをするも ので、平成24年度より派遣を開始しました。 お試し無料派遣期間:2014年6月~2015年3月 <サービス内容> ◆通訳者は受付から診察、会計まで同行 ◆言語は英語・中国語・韓国語 その他の言語は要相談 ◆個人情報の取り扱いは十分注意します 通訳上知りえた情報は口外しません ◆1件あたり3時間以内 ◆10件を超えた場合3,000円/回(3時間以内) <北九州国際交流協会> <医療機関> 外国人等の患者 ①病院からの依頼 「依頼書」を北九州国際交流協会へ提出 ②通訳コーディネーターと病院担当者と のやりとり(診療内容の確認。通訳者は 内容を確認し準備をします) 受付 ↓ 診察 ↓ 会計 ↓ (院内薬局) ②活動依頼・調整 ③通訳者決定→病院に連絡 (通訳者の連絡先は教えられません) ④当日の派遣 ⑤派遣終了後、病院は「業務確認書」 担当者: 医師,看護師,SWなど 通訳者の対応や案内等 お問合せ 通訳コーディ ネーター (時間など記載)を国際交流協会へ提出 ⑥請求 (公財)北九州国際交流協会 Kitakyushu International Association 〒806-0021 北九州市八幡西区黒崎3-15-3黒崎コムシティ3F TEL:093-643-5931 FAX093-643-6466 担当:坂口、永田 医療通訳スタッフ (英・中・韓) H26 年 4 月 1 日 (公財)北九州国際交流協会 医療通訳スタッフの紹介 医療通訳スタッフとは、一定レベル以上の語学力があり、研修等により医療 や通訳倫理に関する知識・スキルを身に付け、かつ選考に合格した者です。 ◆全 7 回の講座と選考試験があります。 ◆通訳業務上知りえた個人情報を第三者に漏らしません。 医療通訳スタッフとしての登録を終了した後も、守秘義務を守ります。 ◆登録者:英語 12 名、中国語 11 名、韓国語 2 名 合計 25 名です。 中国語、韓国語はネイティブスタッフを含みます。 ◆フォローアップ研修会は年度中に数回実施。また言語別の自己学習会も行っています。 第1回 派遣制度の説明・養成講座のポイント 多文化に関する知識 医療通訳の現状と課題 第2回 医療機関に関する知識 保健衛生に関する知識 医療保険・保健福祉制度の知識 外国人支援機関等の知識 第3回 身体の組織とその機能の知識 基礎的な医学用語知識 検査・治療方法に関する基礎知識 第4回 医療通訳の倫理 対人援助の基礎技術 第5回 通訳技術 実践的技術 第6回 模擬通訳① シナリオロールプレイ 第7回 模擬通訳② シナリオロールプレイ ※選考試験 ◆経緯 「北九州地域医療通訳派遣事業」は平成 23 年度、24 年度に福岡県共助社会づくり事業:内閣府補助 事業「新しい公共の場づくりのためのモデル事業に採択され養成講座を開始しました。 旧運営:北九州地域医療通訳派遣事業運営協議会(公益財団法人北九州国際交流協会、北九州市、社会 福祉法人恩賜財団福岡県済生会八幡総合病院、北九州国際交流団体ネットワーク、北九州市民通訳協会) ◆派遣実績 H24 年度 48 件(英語 20 件、中国語 22 件、韓国語 3 件、タガログ 2 件、タイ語 1 件) H25 年度 11 件(英語 2 件、中国語 8 件、タガログ語 1 件) ※H25年度から通訳費用は医療機関負担に変更 <派遣の実施・運営> 公益財団法人北九州国際交流協会 〒806-0021 北九州市八幡西区黒崎 3-15-3 コムシティ 3F TEL : 093-643-6464 FAX : 093-643-6466 http://www.kitaq-koryu.jp/lifeinfo/post.html