Comments
Description
Transcript
ププ(軽食)、ケイキ(お子様)メニュー
THE BAN YA N T RE E In the center of our courtyard stands a majestic Banyan tree. The Indian Banyan tree was planted in 1885 by Jared Smith, Director of the Department of Agriculture Experiment Station. When planted the tree was nearly seven feet tall and about seven years old. It now stands 75 feet high and spans 150 feet across the courtyard. In 1979 the historic tree was one of the first to be listed on Hawaii’s Rare and Exceptional Tree List. It has also been selected by the Board of Trustees of America the Beautiful Fund as the site for a Hawaii Millennium Landmark Tree designation, which selects one historic tree in each state for protection in the new millennium. A banyan is a fig that starts its life as an epiphyte when its seeds germinate in the cracks and crevices on a host tree (or on structures like buildings and bridges). Older banyan trees are characterized by their aerial prop roots which grow into thick woody trunks which, with age, can become indistinguishable from the main trunk. Old trees can spread out laterally using these prop roots to cover a wide area. The largest such tree is now found in Kolkata in India. In Hindu religion, the banyan tree is considered sacred and is called “Ashwath Vriksha” (“I am Banyan tree among trees” - Bhagavad Gita). It represents eternal life because of its seemingly ever-expanding branches. In Hindu mythology, the banyan tree is also called kalpavriksha meaning ‘wish fulfilling divine tree’. In many stories of Philippine Mythology, the banyan, (locally known as balite) is said to be home to a variety of spirits and demon-like creatures (among the Visayans, specifically, dili ingon nato, meaning “things not like us”). Maligno (Mystical creatures) associated with it include the kapre (a giant), dwende (dwarves), and especially the tikbalang (a creature whose top half is a horse and whose bottom half is a human). The Beach Bar Share your amazing experience on Tripadvisor バニヤンツリー (ベンガルボダイジュ) 中庭に堂々とそびえ立つベンガルボダイジュは、1885年、農務省 実験局長のジャレッド・スミス氏によって植樹されました。当時そ の木は樹齢約7歳、高さ約7フィート (約2.1m) でしたが、今では 高さ75フィート (約22.8m)にまで成長し、横150フィート(約45.7 m)にわたり枝を広げています。 この歴史ある木は1979年にハワイ 特定稀少樹と認定されました。又、 アメリカ・ザ・ビューティフル・フ ァンドの理事会において、ハワイ・ミレニアム・ランドマーク・ツリー (新世紀に向かって保護する必要のある、州に唯一本の歴史的樹 木)に指定されました。ベンガルボダイジュは熱帯性イチジク属の 一種で、親木の割れ目に入り込んだ種が芽を出す着生植物です。 沢山の気根を出し、気根はやがて幹のようになって横に広がり、老 齢のベンガルボダイジュではどれが元の幹だかわからないほどで す。枝が広く横に張り出すので、緑陰樹として利用されます。世界 一大きいベンガルボダイジュはインドのカルカッタにあります。 ヒンズー教ではベンガルボダイジュは神聖なものとされ、 「樹木の 中の樹木」 と呼ばれています。 どこまでもその枝を伸ばし続けるこ とから永遠の命の象徴とされ、 「願いごとがかなうご神木」 として 人々に崇められています。 また、 フィリピンの神話では、ベンガルボ ダイジュには多くの魂や鬼のような生物(ヴィサヤ人の間では「人 間以外の何か」と呼ばれるもの)が宿るとされており、巨人や小人、 半馬人といった神話上の人物と関わりがあると信じられています。 H A N D CRA FT E D CO CKTA I L S 14 オリジナルカクテル @beachbarmoana @beachbaratthemoana Follow us! Share your favorite sunset! フォローアス! 今日の夕日はどう? SURFRIDER TAI サーフライダータイ this is no regular mai tai, fit for the ‘first lady’ of waikiki with pyrat xo reserve rum and maui’s ui’s own old lahaina dark rum float. these beautiful tiful if l rums are only elevated by our handmade signature mix and fresh lime. sure to be the best mai tai you’ll have, certainly with the best view! THYME FOR MANGO タイムフォーマンゴー its mango season all year round with this refreshing cocktail. the absolut mandrin vodka is perfectly balanced with fresh thyme and mango flavors handcrafted just for you GUAVA KAFFIR RITA グァヴァカフィアリタ this is an intoxicating expression of a margarita. the bright agave taste of patron silver tequila is enhanced with the silky tropical guava liqueur and fresh muddled kaffir lime leaves add a beautiful aromatic HIBISKUS MIST ハイビスカスミスト savor the beauty of hawaii while sipping this refreshingly whimsical cocktail. the floral notes of the absolut hibiskus vodka are balanced by a hint of tartness from fresh cranberry juice and luxurious strawberry LILIKOI AND COCONUT MOJITO リリコイアンドココナツモヒート this is a truly refreshing experience! the exotic flavors of locally owned kai coconut pandan vodka pair beautifully with hydrating coconut water and fresh mint with a touch of passion fruit, you are sure to love one drink minimum per person during hours of operation コートヤード (中庭) およびビーチバーをご利用の際はお一人様につき一杯ドリンクをご注文頂き ます様お願い致します。 all prices are subject to a 4.712% hawaii state sales tax. an 18% service charge plus tax will be added to parties of 6 or more. the entire service charge is distributed to your server. 合計額に税金4.71%が加算されます。6名様以上の場合はサービスチャージが自動的に加算され ますこと予めご了承下さいませ。全てのサービス料がサーバーに配分されます。 T RO P I CA L D RI N KS 12 トロピカルカクテル made with cruzan aged light rum or smirnoff vodka MOANA MAI TAI PINA COLADA | CHI CHI モアナマイタイ ピナコラーダ ¦ チチ LAVA FLOW add a dark rum float 3 ラヴァフロー PLANTERS PUNCH ISLAND DAIQUIRI プランターズパンチ アイランドダイキリ choice of banana, mango, strawberry, or lime BLUE HAWAII ブルーハワイ add a malibu rum float 3 Proudly featuring H O M AG E TO 1 989 1 9 89へ のオマージュ 15 Enjoy our “Homage to 1989”, a toast to the year the Moana Surfrider reopened after a massive project that restored the First Lady of Waikiki to her original luster and grandeur. This cocktail is a tribute the Moana Sands, a signature cocktail that was served back in 1989 when the hotel reopened. Maui crafted Ocean Vodka, Raspberry Liquer, Peach Liquer, fresh pineapple juice, coconut cream, and whipped creamv make up this throwback cocktail. R E FR E S H I N G CO CKTA IL S 12 リフレッシュカクテル BEACH BAR PLANTATION ビーチバープランテーション hawaii’s own ocean organic vodka, stirrings ginger liqueur, lime sour, pineapple juice and tea CUCUMBER GINGER COOLER キューカンバージンジャークーラー effen cucumber vodka, rock sake junmai daiginjo, stirrings ginger liqueur, fresh lime sour, ginger ale A DAY AT THE BEACH アデイアットザビーチ malibu coconut rum, bacardi o rum, amaretto, grenadine, tropical fruit juices HAWAIIAN SUN ハワイアンサン hawaii’s own ocean vodka, passion fruit puree, fresh lime sour, orange juice and a drizzle of grenadine MOANA COOLER モアナクーラー açai lemonade with ketel one citroen vodka, cedilla açai liqueur, and fresh lime sour MOANA PASSION モアナパッション pyrat xo rum, passion fruit puree and lime juice topped with ginger beer @beachbarmoana @beachbaratthemoana Follow us! What are you toasting to? フォローアス! 今日は何に乾杯? CH A M PAG N E & SPA R K L IN G W IN E シャンパン&スパークリングワイン ŐůĂƐƐ ďŽƩůĞ DO MA I N E STE . MI C H ELLE, BR UT ドメイン・サン・ミッシェル・ブラン・ドゥ・ブラン columbia valley, washington 10 38 C H A N DO N , BR U T シャンドン ブリュット napa valley, california 12 43 W H I T E W I N ES 白ワイン ŐůĂƐƐ ďŽƩůĞ BO L L I N I , P I N OT GR I GIO ボッリーニ、 ピノグリージョ trentino, italy 9 36 MAG N O L I A G ROV E , C HAR D ONNAY マグノリアグローブ、 シャルドネ sonoma, california 9 36 C H ATE AU STE MI C H E LLE 12 I N DI A N W E L L S , C H A R D ONNAY シャトー・サン・ミシェル・インディアン・ウェルズ・シャルドネ、 アメリカ・ワシントン州産 columbia valley, washington 45 K I M C RAW FO R D, SAU VIGNON BLANC キム クロフォード ソーヴィニヨン ブラン marlborough, new zealand 10 38 CAY MUS CO N U N DR U M, WHIT E BLEND ケイマス コナンドラム、 ブレンド rutherford, california 13 52 BE R I N GE R , W H I TE Z I N FAND EL べリンジャー、ホワイトジンファンデル(ロゼ) napa valley, california 9 36 ANEW, RIESLING 9 36 ŐůĂƐƐ ďŽƩůĞ アニュー リースリング columbia valley, washington R E D W I N ES 赤ワイン DELOAC H, P INOT NOIR 12 デローチ、 ピノノワール russian river valley, california 46 C EL L AR NO. 8, MERLOT セラーナンバーエイト、 メルロー sonoma, california 10 38 SOUVERAIN, RED BL END スーヴェラン 赤ブレンド sonoma, california 9 36 MAG NOL IA G ROVE, CABERNET 9 36 マグノリアグローブ、 カベルネソーヴィニヨン sonoma, california BEAUL IEU VINEYARDS, CABERNET 13 50 ボーリュー・ビンヤード、 カベルネソーヴィニヨン napa valley, ca. SA KE 日本酒 RO C K J U N MA I DA I GI N JO SAK E ロック純米大吟醸 forest grove, oregon ŐůĂƐƐ ďŽƩůĞ 7 58 BE E R ビール DRAF T BEERS ドラフト (生)ビール BUDWEISER 7 バドワイザー american style lager, st. louis, missouri BUD LIGHT 7 バドライト pale lager, st. louis, missouri ANGRY ORCHARD 8 サミエルアダムス hard cider, cincinnati, ohio HEINEKEN 8 ハイネケン lager, zoeterwoude, netherlands KONA LONGBOARD 8 コナ・ロングボード lager, kailua-kona, hawaii KONA FIRE ROCK 8 コナ・ファイヤーロック pale ale, kailua-kona, hawaii MAUI BREW CO. BIKINI BLONDE LAGER 8 マウイブリューカンパニー ビキニブロンドラガー maui, hawaii SAM ADAM’S REBEL IPA 8 サミュエルアダムスレベル IPA session-style india pale ale, san diego, california LO CAL & IMPORT BEERS 地ビール&輸入ビール MAUI BREW CO. COCONUT PORTER 8 マウイブリューカンパニー ココナッツポーター maui, hawaii MILLER LITE 7 ミラーライト pale lager, milwaukee, wisconsin ASA HI 8 アサヒ super dry, japan BLUE MOON 8 ブルームーン belgian style wheat, golden colorado CORONA 7 コロナ mexico CORONA LIGHT 7 コロナライト mexico HEINEKEN LIGHT 8 ハイネケンライト lager, zoeterwoude, netherlands ST. PAULI GIRL, NON-ALCOHOLIC セント・パウリ・ガール(ノンアルコールビール) bremen, germany 7 BY THE BOT TL E . . . CH A M PAG N E & SPA R K L IN G W IN E FRANCE nv PERRIER-JOUËT BRUT 110 nv MOËT & CHANDON IMPERIAL, BRUT 135 nv VEUVE CLICQUOT YELLOW LABEL, BRUT 145 nv VEUVE CLICQUOT BRUT ROSÉ 195 2004 MOËT & CHANDON ‘DOM PERIGNON’ BRUT 350 2006 LOUIS ROEDERER ‘CRISTAL’ BRUT 400 CH A R D O N N AY UNITED STATES 2013 MELVILLE ‘SANTA RITA HILLS ESTATE’ CALIFORNIA CENTRAL COAST 70 2013 PATZ & HALL SONOMA COAST 90 2012 CAKEBREAD CELLARS NAPA VALLEY 105 2012 SHAFER ‘RED SHOULDER RANCH’ NAPA VALLEY 110 2013 KISTLER ‘LES NOISETIERS’ RUSSIAN RIVER VALLEY 120 SAUV I G N O N BL A N C UNITED STATES 2013 GROTH NAPA VALLEY 2013 SPOTTSWOODE SONOMA COUNTY & NAPA COUNTY 56 105 FRANCE 2013 SANCERRE, MICHEL REDDE ‘LESTUILIÈRES’ LOIRE VALLEY 85 NEW ZEALAND 2013 CLOUDY BAY MARLBOROUGH 90 To offer you the finest wine experience while protecting tender bare feet, we feature Front Of House unbreakable stemware at the Beach Bar and pool areas. BY T HE BOT TL E . . . CA B ER N E T SAUV I GN ON UNITED STATES 2012 CHATEAU ST. MICHELLE ‘INDIAN WELLS’ COLUMBIA VALLEY 2010 JORDAN ALEXANDER VALLEY 55 125 2011 GROTH NAPA VALLEY 145 2011 COL SOLARE RED MOUNTAIN, COLUMBIA VALLEY 150 2008 SILVER OAK ALEXANDER VALLEY 200 2010 BEAULIEU VINEYARD ‘GEORGES DE LATOUR’ 235 NAPA VALLEY 2009 CAYMUS ‘SPECIAL SELECT’ NAPA VALLEY 300 2010 CLIFF LEDE VINEYARD ‘POETRY’ 300 STAG’S LEAP DISTRICT, NAPA VALLEY ‘10/’11 JOSEPH PHELPS ‘INSIGNIA’ NAPA VALLEY 350 ME RLOT UNITED STATES 2011 SIMI SONOMA COUNTY 55 2012 DUCKHORN VINEYARDS NAPA VALLEY 140 2011 PRIDE MOUNTAIN VINEYARDS SONOMA 150 P I N OT N O I R UNITED STATES 2013 AU BON CLIMAT SANTA BARBARA 80 2012 DOMAINE CARNEROS CARNEROS 92 To offer you the finest wine experience while protecting tender bare feet, we feature Front Of House unbreakable Stemware at the Beach Bar and pool areas. S P ECI A LT Y N ON -A LCOHOL IC B EV E RAG E S ノンアルコールドリンク STRAWBERRY LEM ONADE 5 ストロベリーレモネード PLANTATION ICED TEA 5 プランテーションアイスティー UNSWEETENED IC ED TEA 4 アイスティー @beachbarmoana @beachbaratthemoana Follow us! What are you toasting to? フォローアス! 今日は何に乾杯? LORINA SPARKLING PINK LEMONADE 6 スパークリングピンクレモネード COCONUT WATER 6 ココナッツウォーター ALOE VERA JUICE 6 アロエベラジュース TROPICAL BREEZE 9.5 トロピカルブリーズ a refreshing blend of guava, pineapple & strawberry, coconut cream, orange juice, banana SMOOTHIES 9.5 スムージー各種 choice of banana, vanilla, mango, pina colada, pineapple or strawberry SOFT DRINKS 4 炭酸飲料 coke, diet coke, sprite, ginger ale JUICE 5 ジュース pineapple, cranberry, tomato, orange, grapefruit, lemonade HAWAIIAN SPRINGS 4 ハワイアンスプリング (bottled water) PERRIER 5 ペリエ (炭酸入り) (bottled water) FRESHLY BREWED KONA COFFEE コナコーヒー 4 beach bar menu | available from 10:30 am until 10 pm P UP US ププ(おつまみ) AHI POKE* 20 アヒポケ fresh local raw yellow fin tuna, maui onion, red alae salt, guacamole, sweet potato and taro chips ISL AND STYLE AHI POKE NACHOS* 19 アイランドスタイル・アヒポケナチョス fresh local raw yellow fin tuna, sweet maui onion, guacamole, bonito flakes, kizami nori, sriracha aioli, kabayaki sauce, won ton chips BEACH BAR NACHO CHIPS 15 ナチョス tri-color chips, chipotle cheese melt, guacamole, peppers, onions, sour cream and salsa PUPU STEAK & FRIES* 24 ププステーキ&フライドポテト 8 oz prime flatiron steak, garlic butter SMOKED AHI SPREAD 14 燻製アヒのスプレッド citrus cream, crispy bacon, edamame, grilled flatbread, assorted chips FRQVXPLQJUDZRUXQGHUFRRNHGPHDWVVHDIRRGVKHOO¿VKRUHJJVPD\LQFUHDVH\RXUULVNRIIRRGERUQHLOOQHVV 生、 もしくは完全に火の通っていない肉、 魚介類、 鶏卵は食品媒介疾病リスクを 高める可能性がある事をご了承下さい WKLVPHQXUHÀHFWVWKHPRDQDVXUIULGHU¶VSDVVLRQWRVXVWDLQKDZDLL¶VEHDXWLIXOµDLQDZHZRXOGOLNHWRKLJKOLJKWDIHZRI the local partners that have helped create our dishes: twin bridge farms, waipoli hydroponic greens, hamakua springs FRXQWU\IDUPQDORIDUPVKRIDUPVKDPDNXDPXVKURRPVPDXLVXU¿QJJRDWFKHHVHKDZDLLDQUDQFKHUV 当モアナサーフライダーホテルでは、美しいハワイのアイナ (大地)の恵みをふんだんに使用し、 皆様に島々の食材を十分ご堪能頂ける様心がけています these items incorporate ‘superfoods,’ rich in antioxidants, phytonuntrients and balanced nutrition.” LQFOXGHVZDOQXWVWRPDWRHVDYRFDGRWXUNH\VXQÀRZHUVHHGVSDSD\DPHORQ こちらのメニューには、 抗酸化作用、 植物性栄養素、 バランスのとれた栄養素が豊富に含まれている スー パーフード を取り入れています。 くるみ、 トマト、 アボカド、 七面鳥、 ひまわりの種、 パパイヤ、 メロン等を含みます。 this item is gluten free グルテンを含まないお料理 P UP US ププ(おつまみ) PB&J CHICKEN WINGS 18 PB&J サワーソース和え asian inspired wings, tossed with a chili guava jelly, peanut satay sauce for dipping FRENCH FRY BASKET 8 フライドポテトバスケット served with chili aioli add parmesan and truffle SESAME HOISIN EDAMAME 2 9 枝豆のごま海鮮醤 steamed edamame, tossed with our asian inspired hoisin sauce, sesame seeds ROASTED MUSHROOM FLATBREAD 17 ローストマッシュルームのフラットブレッド ho farm cherry tomatoes, hamakua mushrooms, arugula, truffle oil, balsamic glaze BBQ CHICKEN AND PINEAPPLE FLATBREAD 18 BBQチキンとパイナップルのフラットブレッド mango bbq sauce, grilled chicken, fresh pineapple, caramelize onions. baked until golden brown and topped with garlic chips and green onion SA L A DS サラダ complete your salad by adding SHRIMP 4 FRESH CATCH 6 BEACH BAR CHOPPED SALAD 18 ビーチバー チョップサラダ romaine, kale, walnuts, huli huli chicken, tomatoes, edamame, blue cheese, papaya seed dressing HULI HULI CHICKEN CAESAR SALAD 18 フリフリチキンシーザーサラダ house smoked and marinated chicken thigh, garlic herb croutons, parmesan cheese FRQVXPLQJUDZRUXQGHUFRRNHGPHDWVVHDIRRGVKHOO¿VKRUHJJVPD\LQFUHDVH\RXUULVNRIIRRGERUQHLOOQHVV 生、 もしくは完全に火の通っていない肉、 魚介類、 鶏卵は食品媒介疾病リスクを 高める可能性がある事をご了承下さい M OA N A FAVO RI T ES モアナ・ファイバリット 人気メニュー ISLAND CATCH FISH AND CHIPS 18 アイランドキャッチ フィッシュ&チップス grilled lemon, tartar sauce, cabbage slaw and french fries WESTIN GARDEN VEGGIE WRAP 16 べジラップ garlic hummus, spinach tortilla, pickled peppers, onions, olives, field greens, sweet potato chips GRILLED HULI HULI CHICKEN CLUB 17 フリフリチキンクラブ waimanalo field greens, hamakua tomato, avocado, alfalfa sprouts, bacon and pickled onions, maui onion potato chips PIER 38 TACOS 18 ピア38タコス pickled onion slaw, caper yuzu aioli, flour tortillas SURFRIDER CLASSIC BURGER 19 サーフライダークラシックバーガー fresh ground certified angus beef burger, white cheddar, brioche bun, local tomato, butter lettuce, uce, moana housemade dressing BACON BLUE BURGER 21 2 ベーコンブルーチーズバーガー fresh ground certified angus beef burger, brioche bun, bacon, crumbled d blue cheese, local tomato, butter lettuce, uce uc e, moana housemade dressing, french fries riess GUACAMOLE BURGER 21 ワカモレバーガー fresh ground certified angus beef burger, white cheddar, brioche bun, guacamole, alfalfa sprouts, local tomato, butter lettuce, moana housemade dressing, french fries ONO (DELICIOUS) BURGER 20 おいしいバーガー fresh ground certified angus beef burger, kabayaki mayo, butter lettuce, white cheddar, carmelized onions, tomato, furikake french fries BEACH BAR HOT DOG 15 ビーチバーホットドッグ sweet chili marinated eisenberg hot dog, creamy pineapple slaw, bacon bits HERB CRUSTED MAHI MAHI SANDWICH 18 マヒマヒサンドイッチ pickled onion slaw, caper yuzu aioli, brioche bun, maui onion potato chips FRQVXPLQJUDZRUXQGHUFRRNHGPHDWVVHDIRRGVKHOO¿VKRUHJJVPD\LQFUHDVH\RXUULVNRIIRRGERUQHLOOQHVV 生、 もしくは完全に火の通っていない肉、 魚介類、 鶏卵は食品媒介疾病リスクを 高める可能性がある事をご了承下さい WKLVPHQXUHÀHFWVWKHPRDQDVXUIULGHU¶VSDVVLRQWRVXVWDLQKDZDLL¶VEHDXWLIXOµDLQDZHZRXOGOLNHWRKLJKOLJKWDIHZRI the local partners that have helped create our dishes: twin bridge farms, waipoli hydroponic greens, hamakua springs FRXQWU\IDUPQDORIDUPVKRIDUPVKDPDNXDPXVKURRPVPDXLVXU¿QJJRDWFKHHVHKDZDLLDQUDQFKHUV 当モアナサーフライダーホテルでは、美しいハワイのアイナ (大地)の恵みをふんだんに使用し、 皆様に島々の食材を十分ご堪能頂ける様心がけています these items incorporate ‘superfoods,’ rich in antioxidants, phytonuntrients and balanced nutrition.” LQFOXGHVZDOQXWVWRPDWRHVDYRFDGRWXUNH\VXQÀRZHUVHHGVSDSD\DPHORQ こちらのメニューには、 抗酸化作用、 植物性栄養素、 バランスのとれた栄養素が豊富に含まれている スー パーフード を取り入れています。 くるみ、 トマト、 アボカド、 七面鳥、 ひまわりの種、 パパイヤ、 メロン等を含みます。 this item is gluten free グルテンを含まないお料理 D ESSE RTS デザート DINO’S PINEAPPLE BREAD PUDDING 10 ディーノズブレッドプディング cinnamon, pina colada anglaise DOUBLE CHOCOLATE BROWNIE 10 ダブルチョコレートブラウニー kona coffee cream, berries, mac nuts FRUIT FONDUE 14 フレッシュアイランドフルーツ fresh cut fruit, nutella, greek vanilla yogurt K E I K I ケイキメニュー served with local potato chips or fruit | ages 12 and under (12歳以下のお子様用) CHICKEN TENDERS 10 チキンテンダーズ crispy breaded chicken served with ranch dressing, mixed fruit CHICKEN CHOPPED SALAD 10 ビーチバー チョップサラダ romaine, kale, walnuts, huli huli chicken, tomatoes, edamame, blue cheese, papaya seed dressing MINI FISH CHIPS 10 フィッシュ&チップス cabbage slaw GRILLED HULI HULI CHICKEN THIGH 12 グリルチキン nalo field greens or chips and ranch dressing CHEESE PIZZA 12 チーズピザ mozzarella cheese KEIKI HOT DOG 11 ケイキ ホットドッグ sesame sweet roll FRQVXPLQJUDZRUXQGHUFRRNHGPHDWVVHDIRRGVKHOO¿VKRUHJJVPD\LQFUHDVH\RXUULVNRIIRRGERUQHLOOQHVV 生、 もしくは完全に火の通っていない肉、 魚介類、 鶏卵は食品媒介疾病リスクを 高める可能性がある事をご了承下さい WKLVPHQXUHÀHFWVWKHPRDQDVXUIULGHU¶VSDVVLRQWRVXVWDLQKDZDLL¶VEHDXWLIXOµDLQDZHZRXOGOLNHWRKLJKOLJKWDIHZRI the local partners that have helped create our dishes: twin bridge farms, waipoli hydroponic greens, hamakua springs FRXQWU\IDUPQDORIDUPVKRIDUPVKDPDNXDPXVKURRPVPDXLVXU¿QJJRDWFKHHVHKDZDLLDQUDQFKHUV 当モアナサーフライダーホテルでは、美しいハワイのアイナ (大地)の恵みをふんだんに使用し、 皆様に島々の食材を十分ご堪能頂ける様心がけています these items incorporate ‘superfoods,’ rich in antioxidants, phytonuntrients and balanced nutrition.” LQFOXGHVZDOQXWVWRPDWRHVDYRFDGRWXUNH\VXQÀRZHUVHHGVSDSD\DPHORQ こちらのメニューには、 抗酸化作用、 植物性栄養素、 バランスのとれた栄養素が豊富に含まれている スー パーフード を取り入れています。 くるみ、 トマト、 アボカド、 七面鳥、 ひまわりの種、 パパイヤ、 メロン等を含みます。 this item is gluten free グルテンを含まないお料理 LAT E N I G H T M EN U レイトナイトメニュー offered between the hours of 10pm and 11pm SURFRIDER CLASSIC BURGER 19 サーフライダークラシックバーガー fresh ground certified angus beef burger, white cheddar, brioche bun, local tomato, butter lettuce, moana housemade dressing BACON BLUE BURGER ベーコンブルーチーズバーガー 21 fresh ground certified angus beef burger, brioche bun, bacon, crumbled blue cheese, local tomato, butter lettuce, moana housemade dressing, french fries GUACAMOLE BURGER ワカモレバーガー 21 ONO (DELICIOUS) BURGER 20 fresh ground certified angus beef burger, white cheddar, brioche bun, guacamole, alfalfa sprouts, local tomato, butter lettuce, moana housemade dressing, french fries おいしいバーガー fresh ground certified angus beef burger, kabayaki mayo, butter lettuce, white cheddar, carmelized onions, tomato, furikake french fries PUPU STEAK & FRIES* 24 ププステーキ&フライドポテト 8 oz prime flatiron steak, garlic butter PB&J CHICKEN WINGS 18 PB&J サワーソース和え asian inspired wings, tossed with a chili guava jelly, peanut satay sauce for dipping ROASTED MUSHROOM FLATBREAD 17 ローストマッシュルームのフラットブレッド ho farm cherry tomatoes, hamakua mushrooms, arugula, truffle oil, balsamic glaze BBQ CHICKEN AND PINEAPPLE FLATBREAD 18 BBQチキンとパイナップルのフラットブレッド mango BBQ sauce, grilled chicken, pineapple, carmelized onions, garlic chips FRENCH FRY BASKET 8 フライドポテトバスケット served with chili aioli add parmesan and truffle 2 PLEASE DO NOT FEED THE BIRDS though they are cute and friendly, feeding the birds pushes out native bird species and may cause a health risk, mahalo for your assistance To offer you the finest experience while protecting tender bare feet, we feature FRONT OF HOUSE UNBREAKABLE STEMWARE at the BEACH BAR AND POOL AREAS. FRQVXPLQJUDZRUXQGHUFRRNHGPHDWVVHDIRRGVKHOO¿VKRUHJJVPD\LQFUHDVH\RXUULVNRIIRRGERUQHLOOQHVV 生、 もしくは完全に火の通っていない肉、 魚介類、 鶏卵は食品媒介疾病リスクを 高める可能性がある事をご了承下さい WKLVPHQXUHÀHFWVWKHPRDQDVXUIULGHU¶VSDVVLRQWRVXVWDLQKDZDLL¶VEHDXWLIXOµDLQDZHZRXOGOLNHWRKLJKOLJKWDIHZRI the local partners that have helped create our dishes: twin bridge farms, waipoli hydroponic greens, hamakua springs FRXQWU\IDUPQDORIDUPVKRIDUPVKDPDNXDPXVKURRPVPDXLVXU¿QJJRDWFKHHVHKDZDLLDQUDQFKHUV 当モアナサーフライダーホテルでは、美しいハワイのアイナ (大地)の恵みをふんだんに使用し、 皆様に島々の食材を十分ご堪能頂ける様心がけています these items incorporate ‘superfoods,’ rich in antioxidants, phytonuntrients and balanced nutrition.” LQFOXGHVZDOQXWVWRPDWRHVDYRFDGRWXUNH\VXQÀRZHUVHHGVSDSD\DPHORQ こちらのメニューには、 抗酸化作用、 植物性栄養素、 バランスのとれた栄養素が豊富に含まれている スー パーフード を取り入れています。 くるみ、 トマト、 アボカド、 七面鳥、 ひまわりの種、 パパイヤ、 メロン等を含みます。 this item is gluten free グルテンを含まないお料理