...

Incêndio

by user

on
Category: Documents
30

views

Report

Comments

Description

Transcript

Incêndio
2014.2
きゅう
きんきゅう
緊 急 カード
びょうき
急 な病気・けが
Doença repentina, ferimento
Cartão para caso de Emergência
きんきゅ うじ
そ な
も
でんわ
電話で伝えること
O que dizer pelo telefone:
①「 救
だれ
つた
たす
・指でさして誰かに伝え、助けてもらう。
じぶん
つた
に ほ ん ご
はな
④
⑤
島根県 Província de Shimane
じ け ん
じ
110
ocorrência
⑥
④
あなたの名前
Seu nome
Quando
どこ・場所
④
何・どうしたか
⑤
つか
Qual é a situação?
な ま え
あなたの名前
Seu nome
かね
O uso é gratuíto.
Casa
あなたの TEL
Por favor, me ajude!
けいさつ
Árvore
に
ひ
┃ 性 別 Sexo
Carro
けつえきがた
逃げるときに気をつけること
はな
Cuidados ao fugir.
けむり
ほのお
うえ
Grupo sanguíneo
ことば
┃話す言葉 Idioma que domina
い
に
とき
・ 煙 ・ 炎 は上に行きます。逃げる時は
した
Rh
┃ 血 液 型 Tipo de sangue
き
┃アレルギー Alergia
に
下に逃げます。
A fumaça e a chama propaga para o alto. Procure
fugir para o local mais baixo.
けむり
びょうき
┃ 病 気 Doença
す
・ 煙 を吸わないように、ぬれたハンカチ
はな
からだ
ひく
の
くすり
┃飲んでいる 薬
Medicamento que está tomando
ざいりゅう
逃げます。
なに
ばんごう
┃ 在 留 カード番号
N°. do Cartão de Permanência "Zairyu Card"
Procure fugir em uma posição mais baixa
possível, cobrindo a boca e o nariz com
um lenço úmido para não respirar a fumaça.
いま
たす
助けてください
きんきゅう じ れんらくさき
┃緊 急 時 連 絡 先
Contato em casos de emergência
お
今、何が起きていますか?
O que está acontecendo agora?
い
か
じ
火事
Incêndio
けいさつ
わる
いた
●●を盗まれました。
Roubaram o ●●
ここはどこですか?
Que lugar é esse?
い
使うために、お金は要りま
せん。
車
くち
Seu telefone
ぬす
Onde, local
な に
くるま
で口と鼻をおさえます。体 を低くして
1 ケガをしています □
2 体調 が悪いです □
3 痛いです
□
1 Estou ferido, □
2 Não estou bem, □
3 Está doendo
□
③
き
木
に
たいちょう
いつ
ば し ょ
⑤
燃えているもの
O que está pegando fogo
いえ
家
1 病院 / □
2 警察 はどこですか?
ここから近い □
1 o hospital, □
2 a delegacia mais próxima?
Onde é: □
あなたの TEL
Seu telefone.
「事故です」É acidente
②
な ま え
びょういん
こ
③
1 病 院 /□
2 警察 に行きたいです
□
1 o hospital, □
2 a delegacia.
Quero ir para: □
O que dizer pelo telefone
じ
も
たお
びょういん
つた
①「事件です」É
Onde, local
お
電話番号は●●です。
O número do telefone é●●.
電話で伝えること
じ け ん
どこ・場所
②
でんわばんごう
こ
う
┃生まれた日 Data de nascimento
せいべつ
ば し ょ
ば ん ち
私 の名前は●●です。
Meu nome é●●.
あなたの TEL
Ocorrência, Acidente
かいだん
●●が燃えています。
●●está pegando fogo.
じ
な ま え
Seu nome
TEL
ちょう
A criança caiu da escada.
家族が倒れました。 A família desmaiou.
わたし
あなたの名前
事件・事故
で ん わ
こ
Seu telefone
しまねけん
し
┃ 国 籍 Nacionalidade
も
É incêndio!
É ferimento!
子どもが階段から落ちました。
かぞく
┃名前 Nome
119
①「火事です」
É doença!
É na casa. O endereço é●shi▲cho×banchi.
な ま え
日本語が話せません。助けてください。
Não falo japonês! Por favor, me ajude!
いえ
何・どうしたか
たす
か
家です。●市▲ 町 ×番地
Qual é a situação?
・自分で伝える。
Aponte no cartão e peça ajuda.
É emergência!
Onde, local
③
Diga você mesmo o que está acontecendo.
電話で伝えること
救 急 です。ケガです。
なに
なまえ
TEL
つた
O que dizer pelo telefone:
びょうき
É emergência!
ば し ょ
使い方 Como usar
たとえば
Exemplo:
きゅうきゅう
どこ・場所
か た
ゆび
急 です」
じ
でんわ
救 急 です。病 気 です。
É emergência!
②
か
火事 Incêndio
119
こく せき
きゅうきゅう
きゅうきゅう
ある
緊急時に備えて、持ち歩きましょう!
Para a prevenção em caso de emergência,
ande sempre com o Cartão de Emergência!
つ か
つた
TEL
つ な み
津波
Maremoto
"Tsunami"
こうつう じ
こ
交通事故
Acidente
de trânsito
おおあめ
じ け ん
事件
Ocorrência
こうずい
大雨・洪水
Chuvas fortes,
Inundação,
enchentes
じ し ん
地震
Terremoto
ほか
たいふう
台風
Tufão "Taifuu"
その他
Outros
こくさい
しまね国際センター Centro Internacional de Shimane
TEL 0852-31-5056
しま ね けんぶん か こくさい か
きゅうきゅうしゃ
しょうぼうしゃ
けいさつ
よ
1 救急車
2 消防車 /
3 警察
□
□
□
を呼んでください
1 a ambulância, □
2 o bombeiro, □
3 a polícia
Por favor, chame: □
島根県文化国際課 Departamento Cultural e Internacional de Shimane TEL 0852-22-6493
しまねけん
島根県
ねん
がつ
ご
2014 年 2 月 ポルトガル語
【Prefeitura de Shimane 2014.2
Português】1
Fly UP