...

HKDW-102

by user

on
Category: Documents
20

views

Report

Comments

Description

Transcript

HKDW-102
SDTI(HDCAM) INTERFACE BOARD
HKDW-102
• ご使用にあたっては、HDW-2000/M2000/A2100/M2100に付
属の「オペレーションマニュアル 安全のために」をよくお読み
ください。
• 本機をあやまって装着すると、火災・感電やその他の事故によ
り、
けがをしたり周辺の物品に損害を与えたりすることがあります。
危険を避けるため、装着はサービストレーニングを受けた技術者
にご依頼ください。
本機を装着する技術者へ
装着のしかたは、HKDW-102に付属のインストレーションマニュア
ルをご覧ください。
OPERATION AND INSTALLATION GUIDE
[Japanese/English]
1st Edition (Revised 3)
HKDW-102 (SY)
3-619-352-04(1)
Sony Corporation
Printed in Japan
2009.03 13
 2002
1
For the customers in the USA
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference when the
equipment is operated in a commercial environment. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the
instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential
area is likely to cause harmful interference in which case the
user will be required to correct the interference at his own
expense.
extérieur) et E4 (environnement EMC contrôlé, ex. studio de
télévision).
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1
Konan, Minato-ku, Tokyo, Japon.
Le représentant autorisé pour EMC et la sécurité des
produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Allemagne.
All interface cables used to connect peripherals must be
shielded in order to comply with the limits for a digital device
pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules.
Für Kunden in Europa
Dieses Produkt besitzt die CE-Kennzeichnung und erfüllt die
EMV-Richtlinie der EG-Kommission.
Angewandte Normen:
• EN55103-1: Elektromagnetische Verträglichkeit
(Störaussendung)
• EN55103-2: Elektromagnetische Verträglichkeit
(Störfestigkeit)
Für die folgenden elektromagnetischen Umgebungen: E1
(Wohnbereich), E2 (kommerzieller und in beschränktem
Maße industrieller Bereich), E3 (Stadtbereich im Freien) und
E4 (kontrollierter EMV-Bereich, z.B. Fernsehstudio).
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1
Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan.
Der autorisierte Repräsentant für EMV und Produktsicherheit
ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Deutschland.
For customers in Canada
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES003.
Warning
This unit must be installed by qualified service
personnel only. Incorrect installation may cause a fire,
electrical shock, or other accident, resulting in
personal injury or property damage.
You are cautioned that any changes or modifications not
expressly approved in this manual could void your authority
to operate this equipment.
Pour les utilisateurs au Canada
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
For the customers in Europe
This product with the CE marking complies with the EMC
Directive issued by the Commission of the European
Community.
Compliance with this directive implies conformity to the
following European standards:
• EN55103-1: Electromagnetic Interference (Emission)
• EN55103-2: Electromagnetic Susceptibility (Immunity)
This product is intended for use in the following
Electromagnetic Environments: E1 (residential), E2
(commercial and light industrial), E3 (urban outdoors), E4
(controlled EMC environment, ex. TV studio).
Note to service personnel installing the
HKDW-102
Refer to the installation manual supplied with the
HKDW-102 for installation instructions.
Avertissement
Cet appareil doit être installé uniquement par un agent
de service qualifié. Une installation incorrecte pourrait
entraîner un incendie, une décharge électrique ou un
autre incident, se traduisant par des blessures ou des
dégâts matériels.
The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1
Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan.
The Authorized Representative for EMC and product safety
is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany.
Note au personnel de service installant la
HKDW-102
Consultez le manuel d’installation fourni avec la
HKDW-102 pour les instructions pour l’installation.
Pour les clients en Europe
Ce produit portant la marque CE est conforme à la Directive
sur la compatibilité électromagnétique (EMC) émise par la
Commission de la Communauté européenne.
La conformité à cette directive implique la conformité aux
normes européennes suivantes :
• EN55103-1 : Interférences électromagnétiques (émission)
• EN55103-2 : Sensibilité électromagnétique (immunité)
Ce produit est prévu pour être utilisé dans les
environnements électromagnétiques suivants : E1
(résidentiel), E2 (commercial et industrie légère), E3 (urbain
Vorsicht
Diese Einheit darf nur von einem qualifizierten
Servicetechniker eingebaut werden. Bei falschem
Einbau droht die Gefahr von Personen- und
Sachschäden durch Brand, Stromschlag oder Unfall.
2
Hinweis für das für den Einbau der HKDW-102
zuständige Servicepersonal
Näheres zu den Einbauanweisungen finden Sie in der
Einbauanleitung der HKDW-102.
概要
SDTI(HDCAM)インターフェースボードHKDW-102は、HD デジタ
ルビデオカセットレコーダー HDW-2000/M2000(以下「レコー
ダー」
)およびHDデジタルビデオカセットプレーヤーHDW-A2100/
M2100(以下
「プレーヤー」
)に装着して使用するオプションボードで
す。
本ボードをレコーダー/プレーヤーに装着すると、以下のことが可能
になります。
• HDCAMフォーマットのテープの再生信号を、圧縮データのまま
SDTI(HDCAM)信号として出力することができます。
• 他機から入力されたSDTI(HDCAM)信号を、伸張・圧縮するこ
となくテープに記録することができます。
• 上記2つの機能により、画質を劣化させずに編集・ダビングを行
うことができます。
SDTI(HDCAM)信号出力に関する制約
SDTI(HDCAM)信号出力に関しては以下の制限があります。
• SD 互換テープの挿入時は、SDTI(HDCAM)信号は出力されま
せん。
• 映像は圧縮データのまま出力されるので、
ビデオゲインコントロー
ルなどの処理は SDTI(HDCAM)出力には反映されません。
• フリーズ画は SDTI(HDCAM) OUTPUT 端子からは出力されま
せん。
• HDSDI 入力をE-E モードで出力しているとき、SDTI(HDCAM)
信号は出力されません。
• プレーヤーは、内部テスト信号をSDTI経由で出力することはでき
ません。
ご注意
セットアップメニューの項目018「ACTIVE LINE SELECT」および
• SDTI(HDCAM)信号は SMPTE 305Mに準拠しています。本
項目918「SLOW PROCESS MODE」
を工場出荷時の設定(OFF)
ボードを装着した HDW-2000/M2000/A2100/M2100は、同規
以外の設定にすると、
レコーダー/プレーヤーのタイムコード出力と
格に対応しているノンリニア編集機とも接続することができます。
SDTI(HDCAM)出力とでフレームが一致しないことがあります。
SDTI(HDCAM)出力を編集素材として使用する場合は、上記2つ
のメニュー項目を工場出荷時の設定に戻してください。
取扱いおよび操作に関する情報について
HDW-2000/M2000/A2100/M2100 の、下記のバージョン以降の
オペレーションマニュアル(日本語)をご覧ください。
SDTI(HDCAM)入力の選択、記録、
E-Eモードでの出力(レコーダーのみ)
下記以前のバージョンのマニュアルをお持ちの場合は、サービス担
当者にご相談ください。
SDTI(HDCAM)入力を選択するには、ファンクションメニューの
HDW-2000/M2000:1st Edition (Revised 3)
HDW-A2100/M2100:1st Edition (Revised 4)
HOME ページで F1(VID.IN)を「SDTI」に設定します。
このとき、オーディオ入力も自動的に SDTIが選択されます。オー
ディオ信号は、AES/EBU 信号と同様に録音レベルの調整、およ
以下は、本ボードをレコーダー/プレーヤーに装着した場合の上記
びミキシングの設定などが可能です。
マニュアルに対する補足説明です。
SDTI(HDCAM)入力を選択すると、入力信号が E-E モードで
SDTI(HDCAM) OUTPUT 端子に出力され、伸長された信号が
HDSDI OUTPUT 端子に出力されます。
SDTI(HDCAM)出力
ただし、HDCAMはフレーム内圧縮方式のため、上記のような場合
に HDSDI 経由で出力されるE-E 画は、(Frame DT モードと同様)
SDTI(HDCAM)信号は、レコーダー/プレーヤーで選択されてい
常にフレーム画となります。
る基準信号に同期して、コネクターパネルの SDTI(HDCAM)
OUTPUT 1および 2 端子から出力されます。
ファンクションメニューの 1 ページ目にある F1(TCG)の設定に
「SDTI」が追加されます。
このメニューで「SDTI」を選択すると、内蔵タイムコードジェネレー
ターの信号源として、SDTI(HDCAM) INPUT 端子に入力される
SDTI信号に重畳されているタイムコードデータを使用することがで
きます。
3
SDTI(HDCAM)信号を使用する編集(レ
コーダーのみ)
出力端子
SDTI(HDCAM) OUTPUT
BNC (2)
SDTI(HDCAM)信号を使用して行う編集には、以下の制約があり
SMPTE 305M 準拠
ます。
シリアルデジタル 270Mbps
• テープ編集を開始/終了するフィールドについては、セットアップ
メニュー項目 304「EDIT FIELD SELECT」の設定に関係なく、
フィールド1 で開始、フィールド2 で終了となります。
入力端子
• プリリード編集はできません。
• オーディオ入力は SDTI 以外は選択できません。
SDTI(HDCAM) INPUT
BNC (1)
SMPTE 305M 準拠
セットアップメニュー項目の追加(レコー
ダーのみ)
本ボードをレコーダーに装着すると、次の拡張メニュー項目が追加
「SDTI(HDCAM)」表示シール (1)
スペーサー(5mm、10mm) (各 4)
されます。
項目番号 項目名
650
付属品
設定
SDTI DUB MODE VITCなどの SYSTEM AUXデータの
処理方法を選択する。
NORMAL :HDSDI 入力の場合と
同様に、レコーダーで内部ジェネ
レートしたAUX データを記録する。
(例えば、VITCは TCG 設定に対応
するデータが記録される。)
DUB:入力された AUX データをその
まま記録する。(例えば、VITCは
HD-SDTI 信号に入っているデータ
がそのまま記録される。)
取り付けネジ (8)
配線止め (1)
オペレーション アンド インストレーションガイド (1)
インストレーションマニュアル (1)
仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがあります
が、ご了承ください。
お使いになる前に、必ず動作確認を行ってください。故障その
他に伴う営業上の機会損失等は保証期間中および保証期間経
過後にかかわらず、補償はいたしかねますのでご了承ください。
仕様
一般
電源電圧、消費電流
+5V、270mA
+3.3V、370mA
+2.5V、360mA
(電源は HDW-2000/M2000/A2100/
M2100から供給)
外形寸法(幅 / 高さ) 114×118mm
質量
4
約 75g
Overview
The HKDW-102 SDTI (HDCAM) Interface Board is
an option board, which can be installed in the HDW2000/M2000/M2000P HD Digital Videocassette
Recorder (referred to simply as “recorder”) and HDWM2100/M2100P HD Digital Videocassette Player
(referred to simply as “player”).
Installing this board in the recorder/player enables the
following functions.
• Outputting the playback signal from a tape in
HDCAM format as SDTI (HDCAM) data without
decompression.
• Recording SDTI (HDCAM) signals input from
another device on the tape without decompression or
compression.
• Using the two previous functions, you can carry out
editing and dubbing without any loss in image
quality.
• The SDTI (HDCAM) signals are compliant with
SMPTE 305M. With this board installed, you can
connect the HDW-2000/M2000/M2000P/M2100/
M2100P to a nonlinear editor supporting this
standard.
Restrictions on SDTI (HDCAM) signal
output
The following restrictions apply to the output of SDTI
(HDCAM) signals.
• With an SD-compatible cassette loaded, no SDTI
(HDCAM) signals are output.
• Video data is output without decompressing, so
adjustments such as the video gain control are not
reflected in the SDTI (HDCAM) output.
• Freeze frames are not output from the SDTI
(HDCAM) OUTPUT connectors.
• When outputting an HDSDI input in E-E mode, no
SDTI (HDCAM) signals are output.
• It is not possible to output the test signal from the
player through the SDTI interface.
Note
If Setup menu items 018 “ACTIVE LINE SELECT”
and 918 “SLOW PROCESS MODE” are not at the
factory default settings (OFF), the recorder/player
timecode output and SDTI (HDCAM) output may not
be in frame alignment. When using the SDTI
(HDCAM) output as editing material, make sure that
the two above menu items are at their factory default
settings.
Operating Instructions
Refer to the following revisions of the HDW-2000/
M2000/M2000P/M2100/M2100P operation manual
(English).
If you do not have the applicable manual, please
contact a Sony service personnel.
HDW-2000/M2000/M2000P: 1st Edition (Revised 3)
HDW-M2100/M2100P: 1st Edition (Revised 1)
The following is additional material to be added to the
above manuals when this board is installed in the
recorder/player.
SDTI (HDCAM) Output
SDTI (HDCAM) signals are synchronized with the
reference signal selected on the recorder/player, and
are output from the SDTI (HDCAM) OUTPUT 1 and
2 connectors on the connector panel.
Input Selection, Recording, and
Outputting in E-E Mode of SDTI
(HDCAM) Signals (Recorder
Only)
To select the SDTI (HDCAM) input, in the Function
menu HOME page set F1 (VID.IN) to “SDTI.”
In this case, SDTI is also automatically selected for the
audio input. You can carry out recording level
adjustment, mixing, and other operations on the audio
signals in the same way as with AES/EBU signals.
Selecting SDTI (HDCAM) input causes the input
signals to be output in E-E mode from the SDTI
(HDCAM) OUTPUT connectors and decompressed
signals from the HDSDI OUTPUT connectors.
However, since HDCAM uses intraframe compression,
in cases such as the above, E-E video output through
HDSDI (as in Frame DT mode) is always in frame
images.
In function menu page 1, an “SDTI” setting has been
added to F1 (TCG).
In this menu, when you select SDTI, as the signal
source for the internal timecode generator, you can use
timecode data superimposed on the SDTI signal input
to the SDTI (HDCAM) INPUT connector.
5
Editing Using SDTI (HDCAM)
Signals (Recorder Only)
The following restrictions apply to editing using SDTI
(HDCAM) signals.
• For tape editing, the start and end field settings in
Setup menu item 304 “EDIT FIELD SELECT” are
ignored, and the start is always field 1 and the end
field 2.
• Preread editing is not possible.
• It is not possible to select other than SDTI for the
audio input.
Additional Setup Menu Item
(Recorder Only)
Installing this board in the recorder adds the following
item to the extended setup menu.
Item
Item
number name
650
Settings
SDTI DUB MODE Select the treatment of
SYSTEM AUX data such as
VITC.
NORMAL : As for HDSDI
input, the AUX data
generated internally in the
recorder is recorded. (For
example, with regard to
VITC, data for the TCG
settings is recorded.)
DUB: The input AUX data is
recorded unchanged. (For
example, with regard to
VITC, the data within the
HD-SDTI signal is recorded
unchanged.)
Specifications
General
Power requirements and current consumption
+5 V, 270 mA
+3.3 V, 370 mA
+2.5V, 360 mA
(Power is supplied from HDW2000/M2000/M2000P/M2100/
M2100P.)
Dimensions (w/h)
114 × 118 mm (4 1/2 × 4 3/4 inches)
Mass
Approx. 75 g (2 oz)
6
Output connectors
SDTI(HDCAM) OUTPUT
BNC (2)
Conforming to SMPTE 305M,
Serial digital, 270 Mbps
Input connector
SDTI (HDCAM) INPUT
BNC (1)
Conforming to SMPTE 305M
Supplied accessories
“SDTI (HDCAM)” label (1)
Spacer (5 mm (7/32 inches)) (4)
Spacer (10 mm (13/32 inches)) (4)
Fitting screw (8)
Cable clamp (1)
Operation and Installation Guide (1)
Installation Manual (1)
Design and specifications are subject to change
without notice.
Note
Always verify that the unit is operating properly
before use. SONY WILL NOT BE LIABLE FOR
DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, COMPENSATION OR
REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF THE
LOSS OF PRESENT OR PROSPECTIVE
PROFITS DUE TO FAILURE OF THIS UNIT,
EITHER DURING THE WARRANTY PERIOD
OR AFTER EXPIRATION OF THE WARRANTY,
OR FOR ANY OTHER REASON
WHATSOEVER.
8
Fly UP