...

宝珠 - The Ritz

by user

on
Category: Documents
14

views

Report

Comments

Transcript

宝珠 - The Ritz
こちらのメニューは、11 月 2 日よりお楽しみいただけます。
宝珠
HOJU
先付
胡麻豆腐
子持昆布
Appetizer
青唐焼浸し
赤パプリカ
Sesame tofu, kelp with herring roe, Japanese green pepper, red paprika
御椀 Soup
帆立貝葛打
白味噌仕立て
聖護院蕪 隠元 金時人参
溶き辛子
White miso soup
Scallop, turnip, kidney beans, carrot, mustard
造里
Sashimi
本鮪 真鯛 鰤
彩り野菜のクリュディテ 山利の諸味噌
Tuna, sea bream, yellowtail
Crudités of vegetables, YAMARI-moro miso
焼八寸
Grilled dish
鰆味噌幽庵焼 酢取蓮根
丹波地鶏の治部煮
汲み上げ湯葉 南瓜 べっこう餡 山葵
あん肝 白菜 ブロッコリー ちり酢
笹巻寿司
Miso flavored grilled spanish mackerel, lotus root
Simmered Tamba chicken
Soy milk skin, pumpkin, sticky sauce, wasabi
Monkfish liver, Chinese cabbage, broccoli, vinegared soy sauce
Sasamaki sushi
温物 Hot dish
鰊
揚海老芋
粟麩
洗葱
茗荷
Herring, fried taro, wheat gluten, leek, Japanese ginger
食事 Rice
鰻山椒煮茶漬け
香の物
Rice with soup stock, eel, Japanese pickles
デザート Dessert
水菓子
Fresh fruit
¥11,000
季節により、内容が変更になる場合がございます。ご了承くださいませ。
Please be advised that menu will follow seasonal changes.
上記の料金に別途、消費税・サービス料 13%を加算させていただきます。
The price above is subject to consumption tax and 13% service charge.
食物アレルギーをお持ちのお客様は注文の前にサーバーに必ずお伝えください。
If you have any concerns regarding food allergies, please alert your server prior to ordering.
玉霞
TAMAGASUMI
先付
Appetizer
松葉蟹と胡瓜
若芽の酢の物
Matsuba crab, cucumber and wakame seaweed, vinegar
御椀 Clear soup
利尻昆布をふんだんに使ったスープ
昆布出汁仕立て
雲子葛打 聖護院蕪 椎茸 隠元 金時人参
柚子
Clear soup made from Rishiri kelp
Soft roe, Shogoin turnip, shiitake mushroom, kidney beans, carrot, yuzu
造里 Sashimi
本鮪 真鯛 生雲丹
彩り野菜のクリュディテ 山利の諸味噌
Tuna, sea bream, sea urchin
Crudités of vegetables, YAMARI-moro miso
焼八寸
Grilled dish
鰤塩焼 柚子卸し 酢取蓮根
丹波地鶏の治部煮
胡麻豆腐 いくら 山葵 美味出汁
あん肝 白菜 ブロッコリー ちり酢
笹巻寿司
Grilled yellowtail, grated radish with yuzu, lotus root
Simmered Tamba chicken
Sesame tofu, salmon roe, wasabi, soup stock
Monkfish liver, Chinese cabbage, broccoli, vinegared soy sauce
Sasamaki sushi
温物
帆立貝
海老芋餅
南瓜
Hot dish
蕪
京人参
法蓮草
生姜餡
Scallop, taro cake, pumpkin, turnip, carrot, spinach, ginger flavored sticky sauce
食事 Noodles
京鴨稲庭うどん
黒七味
Inaniwa udon noodle with Kyoto-duck, Japanese chili spices
デザート Dessert
ピエール・エルメ・パリより
“レ ザグルム ラフレシ ア ラ マンダリン グラニテ オ ミエル”
“ Les agrumes rafraîchis à la mandarine, granité au miel” by Pierre Hermé Paris
¥ 13,000
季節により、内容が変更になる場合がございます。ご了承くださいませ。
Please be advised that menu will follow seasonal changes.
上記の料金に別途、消費税・サービス料 13%を加算させていただきます。
The price above is subject to consumption tax and 13% service charge.
食物アレルギーをお持ちのお客様は注文の前にサーバーに必ずお伝えください。
If you have any concerns regarding food allergies, please alert your server prior to ordering.
伯州
HAKUSHU
先付
雲子酒煮
Appetizer
焼椎茸と法蓮草
ちり酢
Simmered soft roe, grilled shiitake mushroom, spinach
御椀 Clear soup
利尻昆布をふんだんに使ったスープ
蕪霙仕立て
伊勢海老葛打 揚餅 隠元 金時人参 柚子
Clear soup made from Rishiri kelp with grated radish
Spiny lobster, fried rice cake, kidney beans, carrot, yuzu
造里 Sashimi
本鮪 真鯛 鰤
彩り野菜のクリュディテ 山利の諸味噌
Tuna, sea bream, yellowtail
Crudités of vegetables, YAMARI-moro miso
焼八寸
Grilled dish
甘鯛酒焼 揚銀杏 酢橘 酢取蓮根
松葉蟹と胡瓜 若芽の酢の物
胡麻豆腐 いくら
揚海老芋 青唐
笹巻寿司
Sake flavored grilled tilefish, fried ginkgo nut, Japanese citrus
Matsuba crab, cucumber, wakame seaweed, vinegar
Sesame tofu, salmon roe
Fried taro, Japanese green pepper
Sasamaki sushi
温物 Hot dish
白菜
白葱
ふぐの酒蒸
菊菜 絹豆腐
ポン酢
薬味
Steamed blow fish with sake
Chinese cabbage, leek, garland chrysanthemum, ponzu
食事 Rice
おすすめの釜炊きご飯 味噌汁 香の物
栗・銀杏・焼穴子御飯 鯛めし 白御飯 の中からお選び下さい
Steamed white rice, rice with chestnuts, ginkgo nuts and conger eel or with sea bream
Miso soup, Japanese pickles
デザート Dessert
ピエール・エルメ・パリより
“モンブラン”
“ Mont-Blanc” by Pierre Hermé Paris
¥ 17,000
季節により、内容が変更になる場合がございます。ご了承くださいませ。
Please be advised that menu will follow seasonal changes.
上記の料金に別途、消費税・サービス料 13%を加算させていただきます。
The price above is subject to consumption tax and 13% service charge.
食物アレルギーをお持ちのお客様は注文の前にサーバーに必ずお伝えください。
If you have any concerns regarding food allergies, please alert your server prior to ordering.
華厳
KEGON
先付
ふぐ焼霜
ふぐ皮
Appetizer
白菜
菊菜
浅葱
ちり酢
Grilled blowfish, blowfish skin, Chinese cabagge, garland chrysanthemum
御椀 Clear soup
利尻昆布をふんだんに使ったスープ
蕪霙仕立て
雲子葛打 椎茸 揚餅 隠元 金時人参 柚子
Clear soup made from Rishiri kelp with grated radish
Soft roe, shiitake mushroom, fried rice cake, kidney beans, carrot, yuzu
造里 Sashimi
伊勢海老生揚 本鮪 真鯛
彩り野菜のクリュディテ 山利の諸味噌
Spiny lobster, tuna, sea bream
Crudités of vegetables, YAMARI-moro miso
中皿 Refleshment
松葉蟹の酢の物
Matsuba crab, vinegar
温物 Hot dish
海鮮しゃぶしゃぶ
ふぐ 甘鯛 帆立貝 鯛 鰤
七種の野菜 京揚げ 絹豆腐 黒七味 柚子胡椒
Seafood shabu-shabu
Blowfish, tilefish, scallop, sea bream, yellowtail
Seven kinds of vegetable, deep fried tofu, tofu
Japanese chili spices, yuzu pepper
食事 Rice
おすすめの釜炊きご飯 味噌汁 香の物
栗・銀杏・焼穴子御飯 鯛めし 蟹めし の中からお選び下さい
Steamed rice with chestnuts, ginkgo nuts and conger eel, with sea bream or with crab
Miso soup, Japanese pickles
デザート Dessert
ピエール・エルメ・パリより
“レ ザグルム ラフレシ ア ラ マンダリン グラニテ オ ミエル”
ピエール・エルメ・パリよりマカロン 薄茶 峰の白 柳桜園詰
“ Les agrumes rafraîchis à la mandarine, granité au miel” by Pierre Hermé Paris
Macaron by Pierre Hermé Paris, powdered green tea
¥ 23,000
季節により、内容が変更になる場合がございます。ご了承くださいませ。
Please be advised that menu will follow seasonal changes.
上記の料金に別途、消費税・サービス料 13%を加算させていただきます。
The price above is subject to consumption tax and 13% service charge.
食物アレルギーをお持ちのお客様は注文の前にサーバーに必ずお伝えください。
If you have any concerns regarding food allergies, please alert your server prior to ordering.
Fly UP