Comments
Description
Transcript
宝珠 - The Ritz
こちらのメニューは、11 月 2 日よりお楽しみいただけます。 宝珠 HOJU 先付 胡麻豆腐 子持昆布 Appetizer 青唐焼浸し 赤パプリカ Sesame tofu, kelp with herring roe, Japanese green pepper, red paprika 御椀 Soup 帆立貝葛打 白味噌仕立て 聖護院蕪 隠元 金時人参 溶き辛子 White miso soup Scallop, turnip, kidney beans, carrot, mustard 造里 Sashimi 本鮪 真鯛 鰤 彩り野菜のクリュディテ 山利の諸味噌 Tuna, sea bream, yellowtail Crudités of vegetables, YAMARI-moro miso 焼八寸 Grilled dish 鰆味噌幽庵焼 酢取蓮根 丹波地鶏の治部煮 汲み上げ湯葉 南瓜 べっこう餡 山葵 あん肝 白菜 ブロッコリー ちり酢 笹巻寿司 Miso flavored grilled spanish mackerel, lotus root Simmered Tamba chicken Soy milk skin, pumpkin, sticky sauce, wasabi Monkfish liver, Chinese cabbage, broccoli, vinegared soy sauce Sasamaki sushi 温物 Hot dish 鰊 揚海老芋 粟麩 洗葱 茗荷 Herring, fried taro, wheat gluten, leek, Japanese ginger 食事 Rice 鰻山椒煮茶漬け 香の物 Rice with soup stock, eel, Japanese pickles デザート Dessert 水菓子 Fresh fruit ¥11,000 季節により、内容が変更になる場合がございます。ご了承くださいませ。 Please be advised that menu will follow seasonal changes. 上記の料金に別途、消費税・サービス料 13%を加算させていただきます。 The price above is subject to consumption tax and 13% service charge. 食物アレルギーをお持ちのお客様は注文の前にサーバーに必ずお伝えください。 If you have any concerns regarding food allergies, please alert your server prior to ordering. 玉霞 TAMAGASUMI 先付 Appetizer 松葉蟹と胡瓜 若芽の酢の物 Matsuba crab, cucumber and wakame seaweed, vinegar 御椀 Clear soup 利尻昆布をふんだんに使ったスープ 昆布出汁仕立て 雲子葛打 聖護院蕪 椎茸 隠元 金時人参 柚子 Clear soup made from Rishiri kelp Soft roe, Shogoin turnip, shiitake mushroom, kidney beans, carrot, yuzu 造里 Sashimi 本鮪 真鯛 生雲丹 彩り野菜のクリュディテ 山利の諸味噌 Tuna, sea bream, sea urchin Crudités of vegetables, YAMARI-moro miso 焼八寸 Grilled dish 鰤塩焼 柚子卸し 酢取蓮根 丹波地鶏の治部煮 胡麻豆腐 いくら 山葵 美味出汁 あん肝 白菜 ブロッコリー ちり酢 笹巻寿司 Grilled yellowtail, grated radish with yuzu, lotus root Simmered Tamba chicken Sesame tofu, salmon roe, wasabi, soup stock Monkfish liver, Chinese cabbage, broccoli, vinegared soy sauce Sasamaki sushi 温物 帆立貝 海老芋餅 南瓜 Hot dish 蕪 京人参 法蓮草 生姜餡 Scallop, taro cake, pumpkin, turnip, carrot, spinach, ginger flavored sticky sauce 食事 Noodles 京鴨稲庭うどん 黒七味 Inaniwa udon noodle with Kyoto-duck, Japanese chili spices デザート Dessert ピエール・エルメ・パリより “レ ザグルム ラフレシ ア ラ マンダリン グラニテ オ ミエル” “ Les agrumes rafraîchis à la mandarine, granité au miel” by Pierre Hermé Paris ¥ 13,000 季節により、内容が変更になる場合がございます。ご了承くださいませ。 Please be advised that menu will follow seasonal changes. 上記の料金に別途、消費税・サービス料 13%を加算させていただきます。 The price above is subject to consumption tax and 13% service charge. 食物アレルギーをお持ちのお客様は注文の前にサーバーに必ずお伝えください。 If you have any concerns regarding food allergies, please alert your server prior to ordering. 伯州 HAKUSHU 先付 雲子酒煮 Appetizer 焼椎茸と法蓮草 ちり酢 Simmered soft roe, grilled shiitake mushroom, spinach 御椀 Clear soup 利尻昆布をふんだんに使ったスープ 蕪霙仕立て 伊勢海老葛打 揚餅 隠元 金時人参 柚子 Clear soup made from Rishiri kelp with grated radish Spiny lobster, fried rice cake, kidney beans, carrot, yuzu 造里 Sashimi 本鮪 真鯛 鰤 彩り野菜のクリュディテ 山利の諸味噌 Tuna, sea bream, yellowtail Crudités of vegetables, YAMARI-moro miso 焼八寸 Grilled dish 甘鯛酒焼 揚銀杏 酢橘 酢取蓮根 松葉蟹と胡瓜 若芽の酢の物 胡麻豆腐 いくら 揚海老芋 青唐 笹巻寿司 Sake flavored grilled tilefish, fried ginkgo nut, Japanese citrus Matsuba crab, cucumber, wakame seaweed, vinegar Sesame tofu, salmon roe Fried taro, Japanese green pepper Sasamaki sushi 温物 Hot dish 白菜 白葱 ふぐの酒蒸 菊菜 絹豆腐 ポン酢 薬味 Steamed blow fish with sake Chinese cabbage, leek, garland chrysanthemum, ponzu 食事 Rice おすすめの釜炊きご飯 味噌汁 香の物 栗・銀杏・焼穴子御飯 鯛めし 白御飯 の中からお選び下さい Steamed white rice, rice with chestnuts, ginkgo nuts and conger eel or with sea bream Miso soup, Japanese pickles デザート Dessert ピエール・エルメ・パリより “モンブラン” “ Mont-Blanc” by Pierre Hermé Paris ¥ 17,000 季節により、内容が変更になる場合がございます。ご了承くださいませ。 Please be advised that menu will follow seasonal changes. 上記の料金に別途、消費税・サービス料 13%を加算させていただきます。 The price above is subject to consumption tax and 13% service charge. 食物アレルギーをお持ちのお客様は注文の前にサーバーに必ずお伝えください。 If you have any concerns regarding food allergies, please alert your server prior to ordering. 華厳 KEGON 先付 ふぐ焼霜 ふぐ皮 Appetizer 白菜 菊菜 浅葱 ちり酢 Grilled blowfish, blowfish skin, Chinese cabagge, garland chrysanthemum 御椀 Clear soup 利尻昆布をふんだんに使ったスープ 蕪霙仕立て 雲子葛打 椎茸 揚餅 隠元 金時人参 柚子 Clear soup made from Rishiri kelp with grated radish Soft roe, shiitake mushroom, fried rice cake, kidney beans, carrot, yuzu 造里 Sashimi 伊勢海老生揚 本鮪 真鯛 彩り野菜のクリュディテ 山利の諸味噌 Spiny lobster, tuna, sea bream Crudités of vegetables, YAMARI-moro miso 中皿 Refleshment 松葉蟹の酢の物 Matsuba crab, vinegar 温物 Hot dish 海鮮しゃぶしゃぶ ふぐ 甘鯛 帆立貝 鯛 鰤 七種の野菜 京揚げ 絹豆腐 黒七味 柚子胡椒 Seafood shabu-shabu Blowfish, tilefish, scallop, sea bream, yellowtail Seven kinds of vegetable, deep fried tofu, tofu Japanese chili spices, yuzu pepper 食事 Rice おすすめの釜炊きご飯 味噌汁 香の物 栗・銀杏・焼穴子御飯 鯛めし 蟹めし の中からお選び下さい Steamed rice with chestnuts, ginkgo nuts and conger eel, with sea bream or with crab Miso soup, Japanese pickles デザート Dessert ピエール・エルメ・パリより “レ ザグルム ラフレシ ア ラ マンダリン グラニテ オ ミエル” ピエール・エルメ・パリよりマカロン 薄茶 峰の白 柳桜園詰 “ Les agrumes rafraîchis à la mandarine, granité au miel” by Pierre Hermé Paris Macaron by Pierre Hermé Paris, powdered green tea ¥ 23,000 季節により、内容が変更になる場合がございます。ご了承くださいませ。 Please be advised that menu will follow seasonal changes. 上記の料金に別途、消費税・サービス料 13%を加算させていただきます。 The price above is subject to consumption tax and 13% service charge. 食物アレルギーをお持ちのお客様は注文の前にサーバーに必ずお伝えください。 If you have any concerns regarding food allergies, please alert your server prior to ordering.