Comments
Description
Transcript
目次 - FC2
NHK WORLD Noticias en español <2016 年7月> (Lunes, 11 de julio 18:56) La coalición gobernante de Japón consigue la mayoría necesaria para convocar referendo sobre enmiendas constitucionales 日本の連立与党が、憲法改正について国民投票を実施するために必要な過半数の議席を獲得する (Miércoles, 13 de julio 19:07) China afirma que no aceptará el fallo de un tribunal de arbitraje de La Haya 中国がハーグの仲裁裁判所の判断を受け入れないと主張する (Miércoles, 13 de julio 19:49) El emperador japonés expresa su intención de abdicar en los próximos años 日本の天皇が数年内に退位する意向を示す (Viernes, 15 de julio 19:17) Ya son 84 los fallecidos en el ataque indiscriminado en Niza, Francia フランス、ニースの無差別攻撃で 84 人が死亡 (Lunes, 18 de julio 18:55) La empresa de telecomunicaciones japonesa SoftBank adquiere el fabricante británico de chips Arm 日本の通信会社ソフトバンクグループが英半導体設計会社 ARM ホールディングスを買収 (Martes, 19 de julio 19:12) Filipinas rechaza la invitación de China de celebrar conversaciones bilaterales al margen de la sentencia de La Haya 中国によるハーグの判断を踏まえない2国間協議の提案をフィリピンが拒否する (Miércoles, 20 de julio 19:16) Corea del Norte efectúa disparos de prueba de misiles balísticos como parte de un simulacro de ataque a Corea del Sur 北朝鮮が、韓国への攻撃訓練の一環として弾道ミサイルの発射訓練を実施 (Jueves, 21 de julio 19:27) Gobierno japonés pide cautela al utilizar el juego “Pokémon Go” 日本政府がゲーム「ポケモン GO」を使用する際の注意を呼びかける (Lunes, 25 de julio 19:06) El COI defiende su decisión de dejar participar a los deportistas rusos en los Juegos Olímpicos de Río de Janeiro IOC がロシア選手団をリオ五輪に出場させる決定をする 2016 年目次―1 (Martes, 26 de julio 19:02) La Policía cree que el ataque con arma blanca a un centro para personas discapacitadas cercano a Tokio fue premeditado 警察は東京近郊の障害者施設での刃物による殺傷事件は計画的だったとみている (Miércoles, 27 de julio 19:40) La policía cree que el joven japonés que mató a 19 personas con discapacidad empleó cinco armas blancas diferentes 警察は 19 人の障害者を殺害した日本人の若者が5種類の刃物を使ったとみている (Jueves, 28 de julio 18:59) El sospechoso de apuñalar a varios internos de un centro para personas con discapacidad en Japón inmovilizó al personal 日本の障害者施設で多数の入所者を刃物で刺した容疑者は、施設の職員を縛っていた <2016 年8月> (Lunes, 1 de agosto 19:01) Nueva gobernadora de Tokio se compromete a realizar reformas para la capital japonesa 新東京都知事が日本の首都の改革を宣言する (Martes, 2 de agosto 19:10) La nueva gobernadora de Tokio se compromete a reformar la Administración metropolitana 新東京都知事が都政の改革を宣言する (Miércoles, 3 de agosto 19:09) El primer ministro de Japón remodela su Gabinete 日本の総理大臣が内閣改造を行う (Jueves, 4 de agosto 18:56) El nuevo Gabinete de Japón decide las líneas generales de su política 日本の新内閣が政策の基本方針を決定する (Viernes, 5 de agosto 19:07) La Casa Imperial de Japón anuncia que el Emperador ofrecerá un mensaje a sus súbditos el lunes 日本の宮内庁が、天皇が月曜日に国民にメッセージを送ると発表する (Lunes, 8 de agosto 19:02) El emperador de Japón expresa en un mensaje de vídeo sus sentimientos sobre una posible abdicación 日本の天皇がビデオメッセージで退位の可能性について気持ちを表明する 2016 年目次―2 (Martes, 9 de agosto 18:51) Nagasaki conmemora el 71° aniversario de la bomba atómica lanzada por Estados Unidos アメリカによる原爆投下から 71 年目の平和祈念式典が長崎で開かれる (Miércoles, 10 de agosto 19:14) La Guardia Costera de Japón localiza barcos del Gobierno chino cerca de las islas Senkaku 日本の海上保安庁が尖閣諸島の沖合で中国当局の船を確認する (Jueves, 11 de agosto 19:06) El ministro de Asuntos Exteriores de Japón se reúne con el presidente de Filipinas y su homólogo de ese país 日本の外務大臣が、フィリピンの大統領、外務大臣と会談する (Lunes, 15 de agosto 19:06) Japón conmemora el 71° aniversario del final de la Segunda Guerra Mundial 第二次世界大戦の終戦から 71 年目の追悼式が日本で開かれる (Martes, 16 de agosto 18:54) El Banco de Japón revisará la eficacia de su política de tasa de interés negativo en septiembre 日本銀行が9月にマイナス金利政策の効果を検証する (Miércoles, 17 de agosto 19:28) Cuatro embarcaciones del Gobierno de China entran en aguas territoriales de Japón cercanas a las islas Senkaku 中国当局船4隻が尖閣諸島沖で日本の領海内に侵入する (Jueves, 18 de agosto 18:59) Japón gana cuatro medallas en el 13.° día de los Juegos Olímpicos de Río de Janeiro リオ五輪 13 日目、日本は4つのメダルを獲得 (Lunes, 22 de agosto 19:15) El primer ministro de Japón viajará a Kenia esta semana para asistir a la conferencia TICAD 日本の総理大臣が今週ケニアを訪問 アフリカ開発会議出席へ (Martes, 23 de agosto 19:05) La organización ecologista Sea Sheperd llega a un acuerdo judicial con Japón sobre la caza de ballenas 環境保護団体シー・シェパード、捕鯨に関して日本側と合意する (Miércoles, 24 de agosto 19:03) Japón pide una estrecha coordinación con China y Corea del Sur en temas de importancia como la situación norcoreana 北朝鮮情勢などの重要な問題に関して、日本が中国と韓国に緊密な連携を求める 2016 年目次―3 (Jueves, 25 de agosto 18:55) Corea del Norte emite imágenes de un supuesto lanzamiento de un misil balístico desde un submarino 北朝鮮が潜水艦発射弾道ミサイルの発射実験の動画を公開する (Lunes, 29 de agosto 18:53) La TICAD finaliza en Kenia instando a la diversificación de las economías africanas ケニアで行われた TICAT 閉幕 アフリカ経済の多角化が課題に (Martes, 30 de agosto 19:17) El tifón Lionrock llega a la región nororiental de Japón este martes 台風「ライオンロック」 火曜日に日本の東北地方に上陸 (Miércoles, 31 de agosto 19:12) Al menos 11 personas fallecen y otras tres se encuentran en paradero desconocido por las inundaciones en Japón 日本の洪水で少なくとも 11 人が死亡 3人が行方不明 <2016 年9月> (Jueves, 1 de septiembre 19:03) Japón evalúa los daños causados en la producción agrícola por las tormentas tropicales de agosto 日本で8月の台風による農作物の被害状況の調査が行われる (Lunes, 5 de septiembre 19:01) El Ejército de Corea del Sur informa de que Corea del Norte ha lanzado tres misiles al mar de Japón 北朝鮮が日本海に向けてミサイル3発を発射したと韓国軍が発表 (Martes, 6 de septiembre 18:54) El norte de Japón sufre fuertes precipitaciones que solo ocurren una vez cada medio siglo 北日本で 50 年に一度の大雨 (Miércoles, 7 de septiembre 19:04) EE. UU. enviará a un representante especial para cuestiones de Corea del Norte a Japón y Corea del Sur アメリカが北朝鮮問題を担当する特別代表を日本と韓国に派遣する (Jueves, 8 de septiembre 18:57) Finaliza en Laos la Cumbre del Este de Asia ラオスで開かれていた東アジアサミットが終了する (Lunes, 12 de septiembre 19:00) Según Corea del Sur, Pyonyang podría realizar una nueva prueba nuclear 韓国によると、北朝鮮が新たな核実験を行う可能性がある 2016 年目次―4 (Martes, 13 de septiembre 19:08) EE. UU. y Corea del Sur acuerdan tomar medidas estrictas contra Corea del Norte アメリカと韓国が北朝鮮に対し厳しい措置を取ることで合意 (Miércoles, 14 de septiembre 19:04) El Alto Representante de la ONU para Asuntos de Desarme espera que se apruebe resolución contra las pruebas nucleares 国連の軍縮担当上級代表が核実験の自制を求める決議案の採択に期待を示す (Jueves, 15 de septiembre 19:13) El principal partido de la oposición en Japón elige a la primera presidenta de toda su historia 日本の野党第1党が初の女性新代表を選出する (Lunes, 19 de septiembre 18:55) Las autoridades habrían detenido a 5 sospechosos vinculados a la explosión del sábado en Manhattan マンハッタンでの土曜日の爆発に関与した疑いで、捜査当局が5人を拘束した (Martes, 20 de septiembre 19:14) Corea del Norte afirma haber realizado con éxito una prueba en tierra de un nuevo motor para cohetes 北朝鮮がロケット用新型エンジンの地上燃焼実験に成功したと発表 (Miércoles, 21 de septiembre 19:20) El Banco de Japón realiza cambios en su política monetaria 日本銀行が金融政策を変更する (Jueves, 22 de septiembre 19:12) El primer ministro de Japón promete liderar el diálogo de la ONU sobre Corea del Norte 日本の総理大臣が北朝鮮に関する国連での議論を主導する考えを示す <2016 年 10 月> (Lunes, 3 de octubre 19:13) Un biólogo japonés gana el Premio Nobel de Medicina 日本人生物学者がノーベル医学賞を受賞 (Martes, 4 de octubre 19:04) Biólogo japonés ganador del premio Nobel de Medicina 2016 expresa su sorpresa por el logro 2016 年のノーベル医学・生理学賞を受賞した日本人生物学者が受賞の驚きを語る (Miércoles, 5 de octubre 19:04) El tifón Chaba causa la muerte de dos personas en Corea del Sur 台風 18 号「チャバ」により韓国で2人が死亡 2016 年目次―5 (Jueves, 6 de octubre 19:01) El Acuerdo de París sobre cambio climático entrará en vigor el 4 de noviembre 気候変動に関する「パリ協定」が 11 月4に発効する (Viernes, 7 de octubre 19:07) Conceden el Premio Nobel de la Paz al presidente colombiano Juan Manuel Santos ノーベル平和賞、コロンビアのフアン・マヌエル・サントス大統領に授与 (Lunes, 10 de octubre 18:56) Los medios norcoreanos alaban el programa nuclear del país con motivo del 71 aniversario del Partido de los Trabajadores 北朝鮮のメディアが、朝鮮労働党創立 71 周年記念日に自国の核ミサイル開発をたたえる (Martes, 11 de octubre 19:05) Japón se prepara para ratificar el Acuerdo de París sobre el cambio climático 気候変動に関する「パリ協定」の締結に向け日本が準備を進める (Miércoles, 12 de octubre 19:19) Corea del Norte denuncia maniobras navales conjuntas de EE.UU. y Corea del Sur 北朝鮮が米韓の海上合同軍事演習を非難する (Jueves, 13 de octubre 18:55) El primer ministro de Japón se muestra resuelto a avanzar el diálogo hacia un tratado de paz con Rusia 日本の総理大臣がロシアとの平和条約交渉を進める決意を示す (Lunes, 17 de octubre 19:13) Fuerzas iraquíes lanzan ofensiva para recuperar Mosul イラク軍がモスル奪還に向け攻撃を開始する (Martes, 18 de octubre 19:00) El presidente del COI se reúne con la gobernadora de Tokio para hablar de las Olimpiadas de 2020 IOC の会長が 2020 年のオリンピックに向け東京都知事と会談する (Miércoles, 19 de octubre 19:05) Japón se plantea prolongar la misión de sus Fuerzas de Autodefensa en Sudán del Sur 自衛隊の南スーダン派遣、日本が延長を検討 (Jueves, 20 de octubre 18:58) Hillary Clinton y Donald Trump sostienen su último debate previo a las elecciones por la presidencia de EE. UU. ヒラリー・クリントン氏とドナルド・トランプ氏 米大統領選に向け最後の討論会に臨む 2016 年目次―6 (Lunes, 24 de octubre 18:49) Japón busca cooperar con Filipinas en pos de la prevalencia del Estado de derecho en el mar de la China Meridional 南シナ海での法の支配の貫徹に向けて、日本がフィリピンと協力強化へ (Martes, 25 de octubre 19:06) La Federación Internacional de Natación y el Gobierno de Tokio dialogan sobre la sede de nado de los JJ. OO. de 2020 国際水泳連盟と東京都が 2020 年のオリンピックの水泳競技会場について会談を行う (Miércoles, 26 de octubre 19:41) Un tribunal japonés impone una indemnización millonaria por la muerte de 74 escolares en el tsunami de 2011 2011 年の津波で 74 人の児童が死亡した件で、日本の裁判所が数百万ドルの賠償金の支払いを命じ る (Jueves, 27 de octubre 19:01) Fallece el príncipe Mikasa de Japón, tío del emperador Akihito 日本の明仁天皇の叔父、三笠宮親王が逝去 (Lunes, 31 de octubre 18:55) Número de visitantes extranjeros a Japón supera los 20 millones en lo que va del año 今年の訪日外国人旅行者数、2000 万人突破 <2016 年 11 月> (Martes, 1 de noviembre 18:54) El Gobierno Metropolitano de Tokio presenta varias propuestas de sedes para las competiciones de los JJ. OO. de 2020 2020 年のオリンピックの競技会場について、東京都が複数の案を提示する (Miércoles, 2 de noviembre 19:15) Japón permanece en alerta por la posibilidad de que Corea del Norte lance un misil balístico 北朝鮮の弾道ミサイル発射を懸念し、日本が警戒を続ける (Jueves, 3 de noviembre 19:15) Detienen a un exasesor de la presidenta surcoreana por estar supuestamente involucrado en un escándalo político 韓国の前大統領府首席秘書官、政治スキャンダルに関与した疑いで身柄を拘束される (Lunes, 7 de noviembre 19:11) El primer ministro Abe busca reunirse con el presidente ruso en la cumbre de la APEC 安倍総理大臣、APEC の首脳会議でロシアの大統領と会談の考え 2016 年目次―7 (Martes, 8 de noviembre 18:59) El Parlamento de Japón aprueba un proyecto de ley para la ratificación del Acuerdo de París 日本の国会で「パリ協定」の締結に必要な議案が承認される (Miércoles, 9 de noviembre 19:12) Donald Trump declara la victoria en las elecciones a la presidencia de Estados Unidos 米大統領選 ドナルド・トランプ氏が勝利宣言 (Jueves, 10 de noviembre 18:54) Donald Trump se prepara para elegir a los miembros de su Gabinete tras ganar las elecciones presidenciales de EE. UU. 米大統領選に勝利したドナルド・トランプ氏 新政権の人事に着手 (Lunes, 14 de noviembre 19:01) Continúan los temblores en Nueva Zelanda ニュージーランドで地震相次ぐ (Jueves, 17 de noviembre 19:12) El primer ministro de Japón desea crear una relación de confianza con Donald Trump 日本の総理大臣、ドナルド・トランプ氏と信頼関係を構築したい考え (Lunes, 21 de noviembre 18:54) La oposición surcoreana buscará la destitución de la presidenta Park Geun-hye por un escándalo político 韓国の野党 政治スキャンダルを起こした朴槿恵大統領の弾劾を目指す (Martes, 22 de noviembre 19:15) Levantan todas las advertencias de tsunami en Japón tras el terremoto de este martes en el noreste del país 日本の東北地方で今週火曜日に起こった地震の後、すべての津波注意報が解除される (Martes, 29 de noviembre 18:57) Se estrella en Colombia un avión chárter a bordo del que viajaban 81 personas コロンビアで 81 人を乗せたチャーター機が墜落 (Miércoles, 30 de noviembre 19:08) Aprueban el nihonio, un nuevo elemento químico descubierto por científicos japoneses 日本人科学者が発見した新しい元素「ニホニウム」が認定される <2016 年 12 月> (Jueves, 1 de diciembre 18:59) La Organización de Países Exportadores de Petróleo anuncia la primera reducción de la producción en ocho años 石油輸出国機構が8年ぶりの減産を発表 2016 年目次―8 (Lunes, 5 de diciembre 19:02) El primer ministro japonés visitará Pearl Harbor este mes 日本の総理大臣、今月真珠湾訪問へ (Jueves, 8 de diciembre 19:04) Japón anuncia de manera oficial que el presidente ruso visitará el país la próxima semana ロシアの大統領が来週訪日することを日本が正式に発表する (Lunes, 12 de diciembre 18:52) El primer ministro de Japón, decidido a negociar con el presidente de Rusia para resolver la disputa territorial 日本の総理大臣が決意表明 「ロシア大統領との会談で領土問題の解決を目指す」 (Jueves, 15 de diciembre 19:23) El presidente de Rusia llega a Japón ロシアの大統領が日本に到着 (Lunes, 19 de diciembre 19:08) El Gobierno de Japón desmantelará el polémico reactor nuclear Monju 日本政府、問題の原子炉「もんじゅ」を廃炉へ (Martes, 20 de diciembre 18:54) El Tribunal Supremo de Japón falla a favor del traslado de una base militar estadounidense en la prefectura de Okinawa 日本の最高裁判所が沖縄県のアメリカ軍基地移設を支持する判決を下す (Jueves, 22 de diciembre 19:00) Gabinete japonés aprueba el plan de presupuesto para el año fiscal 2017 日本政府が 2017 年度の予算案を閣議決定する (Lunes, 26 de diciembre 18:49) El primer ministro de Japón viajará a Pearl Harbor el lunes por la noche 日本の総理大臣が月曜日の夜に真珠湾に向け出発する (Martes, 27 de diciembre 19:11) El primer ministro de Japón visita el Cementerio Nacional Conmemorativo del Pacífico, en Hawái 日本の総理大臣がハワイの国立太平洋記念墓地を訪れる (Miércoles, 28 de diciembre 18:57) El primer ministro japonés destaca el poder de la reconciliación en su discurso en Pearl Harbor 日本の総理大臣が真珠湾での演説で「和解の力」を強調する 2016 年目次―9