Comments
Description
Transcript
スペイ ンの新聞天気*
海外だより スペインの新聞夫気欄* 北 畠 尚 子料 スペィンを旅行した際に,現地の新聞を何部か持ち帰った.それらの新聞の天気予報欄が日本のそれ とはかなり異なっており,また新聞によっても独自の図版を用いるなどして個性があるので,ヅ部を紹 介する. 1.天気予報・解説 [カソタブリア海沿岸・ガリシア地方] カンタブリカ まず,たいていの新聞の天気予報欄には,一番上に担 山脈・バスク地方・カンタブリア地方では雲が多い.ガ 当者の本名またはペンネームが記されている.同じ日の リシア地方南部では雲は出にくい.午前中は霧が出る. 天気予報でも新聞によって予報が異なっているところを 弱い北西風が吹く.気温は昨日より少し低くなる.最高 見ると,この担当者がかなり自由に(しかし責任を持っ 26度,最低10度. て)予報を作成していると思われる. (後略) 天気予報については各紙とも,テレビの天気予報で見 (2)El MUIldo紙 られるような「天気予想図」(2項参照)を大きく掲載 (見出し)残暑 しており,予報の概略は一目で分かるようになってい まだ夏ではあるが,今月の特徴は非常に天気が変わり る. やすいことだ.雷雨やにわか雨の後には天気は回復する 解説文としては,スペイン全国,あるいは各地方ごと が,たいてい晴れて暑くなる.北東部や山地では雨が降 の天気の変化と気温の予想がかなりのスペースを使って るだろう. 書かれている.解説文中に気圧配置の解説があるのは今 [アストウリアス,カソタブリア,・ミスク地方] (最 回入手したもののうち1紙のみ(El Pais)で,また日 高25度,最低ユ7度)霧または低い雲が出て,小雨を伴 本によくある歳時記的な文章などは全くなく,予想され う.気温は昨日より低い. る天気現象のみを解説することに徹している.以下に 1990年9月21日の新聞を例として,いくつかを部分的に [アンダルシア地方] (最高34度,最低18度)晴れで 東部は雲も出る.気温は昨日より高い. 訳してみた.なお,新聞ごとの単語の違いなどを表現す (後略) るためにあえて直訳とした部分がある. (3)Diario16紙 (1)EIPafs紙 (見出し)特記事項なし (見出し)山地は曇り,沿岸部は霧 エブロ川上流,ピレネー山脈,カタルーニャ地方北部 アゾレス諸島の北西に中ぐらいの強さの高気圧があっ 及びバレアレス諸島で荒れ模様の不安定な天気だが,イ て,イベリア半島の北西方向から広がっており,全国的 ベリア半島のその他の地方やカナリア諸島では乾燥した に気圧が高くなっている.ノルウェーの南には非常に発 晴れの天気が続くだろう.ただしこれらの地方では,一 達した低気圧がある. 部で雲が多くなったり快晴になったり,日中の最高気温 [アンダルシア地方] 全域とも大体晴れの天気にな がますます高くなったりもするだろう.穏やかな内陸部 る.大きな河川の流域では午前中霧が出る.風は穏や の低地や沿岸部では,朝の初めの数時間のうち霧やもや か.気温は昨日より少し高くなる.最高35度,最低16 が発生するだろう. [アソダルシア地方]最高28度から34度,最低16度か 度. ら22度暑くて,ほとんど雲がないか快晴の天気が続く *Weather forecasts in newspers in Spain **Naoko Kitabatake,気象庁予報部予報課 54 だろう.沿岸部では朝のうち霧かもや.東風弱いうね りがある. 、天気”38・2・ 129 藤一鑛驚・ 舞誉_趨蟻 灘 謙難齢・・鞭羅 鑑鎌慧蕪 撫AIme,ia de獅e鮒難灘 難 擁 醒 霧u臨 勿Ch眺. 勇1・u餓na {¶㈱n垣 響N卿e. 欝NieU酋 仏糖 鍮呈儲 翻臨 難恥lead。 第2図.天気予想図(EI Mundoξ紙,1990年9月 園圏囹圃囲囹国回團日困囚 ㎞鋤ツ臨Cu繭山噛Chu㎞9山㎞T㎝・n悟H蜘馳柄mb M蜘・M訂9囎 第1図 天気予想図(El Pa{s紙,1990年9月17日) 21日) 天気記号の意味は,上から順に「雨」「にわか雨」 「小雨」「雷」「雪」「霧」「風向風速」「雲に覆われ た」「雲と晴れ間」「日が当たる」. 天気記号の意味は,左から順に「晴れ渡った」 「雲と晴れ間」「雲に覆われた」「雨」「にわか雨」 「小雨」「雷」「凍った」「霧」「風向」「うねり」「高 7““〃 櫨一籍 波」.「雪」がないが,あるいは「雨」と「凍った」・ を組み合わせて表現するのかもしれない, 幽 ㎞幽㎞ 園 駆,1圏 職 騨 図 ノ 勧m餉鱈 、○ 醐一。 ,讐」4 園 園圏⇔簿 醗咤傘 一 園 ∼ 篶由 邸 ,縢 &縄愛 図 第3図 天気予想図(Diario16紙,1990年9月21日) 天気記号の意味は.上から順に「雲/暗れ」「雲 の多い」「雨」「不安定な」「雪の積もった」「雷」 「日が当たる」「霧/もや」「微風」「風が吹きやす い」「風が強い」「一時的に風が強い」. [ガリシア地方]最高24度から28度,最低12度から15 第4図 天気予想図(La Gaceta de los Negocios 紙,1990年9月17日) 天気記号の意味は,左から順に「日が当たる」 「雲の多い」「雲に覆われた」「雨」「雪」「雷」「霧」 「風向」. だけでなく,図版が個性的であることが目を引く.ピカ 度.部分的に雲の多い,非常に温暖な天気.朝のうち霧 ソやガウディといった近代・現代の芸術家を輩出した国 やもや.フィニステレ岬では風が強い.うねりが高い. の面目躍如といったところであろうか.また,図版につ (後略) けられた天気を表現する単語の選択もすこしづつ異なっ ていることに注意してほしい(例えば「晴れ」r曇り」 2.天気予想図(図1∼6) を表現する単語が1種類に統一されてはいない).さら 前項で述べたように予報や解説の内容・形式が自由な に,日本では天気予報用の図版としてはほとんど採用さ 1991年2月 55 130 …………難………iil……………1……1藁 ず O Des[)ピ,よb ラノヘ ●Cubiel、lo / / , 、(、 ♪㌧ ①Nuboso ヤノロ 7 一 ・ δ ハ .①◎h●,ζ『 難 ラど ワChubasco κ6 ①に) 》 ①薪c が 卿Uuyla 軋繍曽 ・π¢3¢ を 、. 卦 Nieve. 酬 ¢ 飛 ク R¢ ¢ ’鴨、 ζNiebla … 広 ’ ドT。rmenta 灘 、 〆“ 一旧ミπRπo 閥ACIO翼AL ・DE 闇訂置OROLOGlA 毒 / ㎜ 薦 h ヤ アヘ …i馨 謬 7むノ 益 第5図 天気予想図(Cordoba紙,1990年9月1g日) 天気記号の意味は,上から順に「晴れ渡った」「雲 に覆われた」「雲が多い」「にわか雨」「雨」「風向風 塗… 難 繍 鐸 ll 速」「雪」「霧」「雷⊥ 燃 獲 れないr雷r霧」などがあることにも注意. なお,図1∼4が全国紙であるのに対して,図5はア As801e11at 「くTempesしa ンダルシア地方の地方紙である.この新聞の天気欄には δ愈血v・1siclahanes⇔Ruixats 署名がなく,図に INSTITUTO NACIONAL DE O Ennuvolat METEOROLOGIA(国立気象研究所)の名が見え, またFAXで受画した図をそのまま印刷に回したよう 一Tapat な不鮮明な図であることから,公的機関発表の情報をそ のまま使用していると思われる(ちなみに,この地方は 観光以外に目立った産業がない,比較的貧しい地方とし て知られている).また,図6はバルセロナを首都とす るカタルーニャ自治州の地方紙である.この州はスペイ 励P1可a Marplana M Mararrissada 歯Neu 矧 Marejo1 ∼∼気Vent Maregassa ≡… ==Boira 謂Margτossa 第6図 天気予想図(Diari de Barcelona紙, 1990年9月15日) これはヵタルーニャ語で書かれているので記号の 意味は筆者には翻訳できない.しかし読者諸氏には 既に大体の意味はおわかりであろう. ソ語のほかにカタルーニャ語が公用語とされているな ど,独自の文化を持っていることで知られている. ある.また等圧線や前線の引き方も,職人肌であく)日本 3.気圧配置図 圧配置図が掲載されていてもこれについての解説が全く 日本では天気図と呼ばれ,新聞でもテレビでもこれが ない新聞もあり(EI Mundo),読者がどの程度気圧配 の気象庁のベテラン予報官が目をむいた代物である.気 なければ天気予報の解説はできない思われているほどだ 置図を見ているのかは疑問である.もっとも,天気予報 が,これを掲載しているのはごく少数である(今回入手 のプロであっても,地上気圧配置図1枚では予報は出せ したもののうちでは6紙中2紙のみ).それさえも,実 ないのであるから,一般向けには天気現象の解説さえ詳 況解析図なのか予想図なのか,何時の図なのか全く書か しく書いてあれば気圧配置図は必要ないということかも れていないという,日本では考えられない掲載の仕方で しれない. 56 、天気”38.2.