...

Setting Up the Polycom Media Cart

by user

on
Category: Documents
28

views

Report

Comments

Transcript

Setting Up the Polycom Media Cart
User Guide
August 2014 | 1725-26808-007/B
Polycom® Media Cart
IMPORTANT: Read and follow these instructions and warnings carefully before installing and using your
Polycom Media Cart.
Keep these instructions for future reference. Failure to follow these instructions and warnings can result
in personal injury or property damage.
Copyright© 2014, Polycom, Inc. All rights reserved. No part of this document may be reproduced, translated into another
language or format, or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, for any purpose, without the
express written permission of Polycom, Inc.
6001 America Center Drive
San Jose, CA 95002
USA
Polycom®, the Polycom logo and the names and marks associated with Polycom products are trademarks and/or
service marks of Polycom, Inc. and are registered and/or common law marks in the United States and various other
countries. All other trademarks are property of their respective owners. No portion hereof may be reproduced or
transmitted in any form or by any means, for any purpose other than the recipient's personal use, without the express
written permission of Polycom.
Java is a registered trademark of Oracle America, Inc., and/or its affiliates.
End User License Agreement By installing, copying, or otherwise using this product, you acknowledge that you
have read, understand and agree to be bound by the terms and conditions of the End User License Agreement for this
product. The EULA for this product is available on the Polycom Support page for the product.
Patent Information The accompanying product may be protected by one or more U.S. and foreign patents and/or
pending patent applications held by Polycom, Inc.
Open Source Software Used in this Product This product may contain open source software. You may receive
the open source software from Polycom up to three (3) years after the distribution date of the applicable product or
software at a charge not greater than the cost to Polycom of shipping or distributing the software to you.
Disclaimer While Polycom uses reasonable efforts to include accurate and up-to-date information in this document,
Polycom makes no warranties or representations as to its accuracy. Polycom assumes no liability or responsibility for
any typographical or other errors or omissions in the content of this document.
Limitation of Liability Polycom and/or its respective suppliers make no representations about the suitability of the
information contained in this document for any purpose. Information is provided "as is" without warranty of any kind and
is subject to change without notice. The entire risk arising out of its use remains with the recipient. In no event shall
Polycom and/or its respective suppliers be liable for any direct, consequential, incidental, special, punitive or other
damages whatsoever (including without limitation, damages for loss of business profits, business interruption, or loss of
business information), even if Polycom has been advised of the possibility of such damages.
Customer Feedback We are striving to improve our documentation quality and we appreciate your feedback. Email
your opinions and comments to [email protected].
Polycom Support Visit the Polycom Support Center for End User License Agreements, software downloads,
product documents, product licenses, troubleshooting tips, service requests, and more.
2
Safety Warnings
Safety Warnings
CAUTION: DO NOT exceed the maximum size and weight restrictions for your Polycom Media Cart.
Exceeding the maximum size and weight restrictions can result in personal injury or property damage.
Display Sizes
1 flat panel display
Minimum size: 37”
Maximum size: 60”
2 flat panel displays
Minimum size: 37”
Maximum size: 42”
Maximum Weight Limits
1 flat panel display (size: 37" - 60")
1 set side-mounted auxiliary speakers
125 lbs (56.67 kg)
2 flat panel display (sizes: 37" - 42")
1 set side-mounted auxiliary speakers
125 lbs (56.67 kg)
Displays, speakers, and equipment stored in cabinet (total weight)
200 lbs (90.72 kg)
Maximum Supporting Surface Loads
Interior storage shelves
25 lbs (11.34 kg) each shelf
Top surface of storage compartment
50 lbs (22.68 kg)
LIMITATION OF LIABILITY
Polycom shall not be liable for personal injury or property damage resulting from any configuration exceeding the
specified maximum display sizes or weight limits.
Polycom, Inc.
3
CAUTION: Important Safeguards for Installation
• For displays larger than 50", use only the lowest mounting position.
• Always use two people when lifting, mounting, and positioning the displays onto the cart.
• During installation, watch for pinch points. Do not place your fingers between moving parts.
• After mounting and positioning the displays, the displays must be secured to the crossbeam using
the locking hardware that is provided with the cart. Failure to secure the displays properly can cause
serious injury or death.
CAUTION: Important Safeguards for Moving the System
• Move the cart only by pushing or pulling the handles. Never attempt to move the cart by pushing
or pulling the front or back of the cart.
• Always use two people to move a cart on an inclined surface.
• Never move a cart holding displays and equipment on a surface with an incline exceeding 8
degrees.
• Engage the wheel brakes whenever the cart is not being moved.
Support and Service
For support or service, please contact your Polycom distributor or go to Polycom Support at
www.polycom.com/support.
Trademark Information
© 2014, Polycom, Inc. All rights reserved. POLYCOM®, the Polycom logo and the names and marks associated with
Polycom's products are trademarks and/or service marks of Polycom, Inc. and are registered and/or common law
marks in the United States and various other countries. All other trademarks are property of their respective owners.
No portion hereof may be reproduced or transmitted in any form or by any means, for any purpose other than the
recipient's personal use, without the express written permission of Polycom.
Polycom, Inc.
4
Sicherheitshinweise
VORSICHT: Überschreiten Sie NICHT die maximalen Größen- und Gewichtsbeschränkungen für den
Polycom-Medienrollwagen. Eine Überschreitung der maximalen Größen- und Gewichtsbeschränkungen
kann zu Verletzungen bei Personen oder Beschädigungen an Gegenständen führen.
Bildschirmgrößen
1 Flachbildschirm
Minimale Größe: 37"
Maximale Größe: 60"
2 Flachbildschirme
Minimale Größe: 37"
Maximale Größe: 42"
Maximale Gewichtsbeschränkungen
1 Flachbildschirm (Größe: 37" - 60")
1 Satz seitlich angebrachte zusätzliche Lautsprecher
56,67 kg
2 Flachbildschirme (Größen: 37" - 42")
1 Satz seitlich angebrachte zusätzliche Lautsprecher
56,67 kg
Gesamtgewicht der Bildschirme, Lautsprecher und Ausrüstung,
die im Schrank aufbewahrt werden
90,72 kg
Maximale Oberflächenlast
Innere Ablagen
11,34 kg pro Ablage
Oberseite des Ablagefachs
22,68 kg
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
Polycom haftet nicht für Verletzungen bei Personen oder Beschädigungen an Gegenständen, die auf eine
Konfiguration zurückzuführen sind, bei der die angegebenen maximalen Bildschirmgrößen oder -gewichte
überschritten wurden.
Polycom, Inc.
5
VORSICHT: Wichtige Sicherheitsvorkehrungen für die Installation
• Verwenden Sie für Bildschirme, die größer als 127 cm (50 Zoll) sind, die niedrigste
Befestigungsposition.
• Die Bildschirme sollten jeweils von zwei Personen angehoben, befestigt und auf dem Rollwagen
positioniert werden.
• Achten Sie bei der Installation auf Gefahrenstellen. Achten Sie darauf, dass sich Ihre Finger nicht
zwischen beweglichen Teilen befinden.
• Nach der Befestigung und Positionierung der Bildschirme müssen diese mit den mitgelieferten
Sicherungsteilen am Querträger befestigt werden. Wenn die Bildschirme nicht ordnungsgemäß
gesichert werden, kann dies zu ernsten Verletzungen oder sogar zum Tod führen.
VORSICHT: Wichtige Sicherheitsvorkehrungen zum Bewegen des Systems
• Bewegen Sie den Rollwagen nur, indem Sie an den Griffen ziehen oder schieben. Versuchen Sie nie,
den Rollwagen zu bewegen, indem Sie ihn an der Vorder- oder Rückseite schieben oder ziehen.
• Auf schrägen Ebenen sollte der Rollwagen immer durch zwei Personen bewegt werden.
• Bewegen Sie einen Rollwagen, auf dem sich Bildschirme und Geräte befinden, niemals auf einer
schrägen Ebene mit mehr als 8 Grad Steigung.
• Achten Sie darauf, dass die Radbremsen angezogen sind, wenn der Rollwagen nicht bewegt wird.
Support und Serviceleistungen
Für Support oder Serviceleistungen wenden Sie sich an Ihren Polycom-Händler oder den Polycom-Support unter
www.polycom.com/support.
Markeninformationen
© 2014 Polycom, Inc. Alle Rechte vorbehalten. POLYCOM®, das Polycom Logo und die Namen und Marken, die den
Produkten und Marken von Polycom zugeordnet sind, sind Marken und/oder Dienstmarken von Polycom, Inc. und
sind in den USA und anderen Ländern eingetragene Marken und/oder Benutzungsmarken. Alle anderen Marken sind
Eigentum ihrer entsprechenden Inhaber. Ohne die ausdrückliche schriftliche Genehmigung durch Polycom ist es
nicht erlaubt, Teile dieses Inhalts außer für den persönlichen Gebrauch des Empfängers zu vervielfältigen oder zu
übertragen, unabhängig davon, auf welche Art und Weise oder mit welchen Mitteln dies geschieht.
Polycom, Inc.
6
Advertencias de seguridad
PRECAUCIÓN: NO supere las restricciones de tamaño y peso máximos en el Polycom Media Cart.
Si supera dichas restricciones, pueden provocarse daños físicos o al equipo.
Medidas de la pantalla
1 pantalla plana
Tamaño mínimo: 37"
Tamaño máximo: 60"
2 pantallas planas
Tamaño mínimo: 37"
Tamaño máximo: 42"
Límites de peso mínimos
1 pantalla plana (tamaño: 37" - 60")
1 conjunto de altavoces auxiliares montados en la parte lateral
125 libras (56,67 kg)
2 pantallas planas (tamaño: 37" - 42")
1 conjunto de altavoces auxiliares montados en la parte lateral
125 libras (56,67 kg)
Pantallas, altavoces y equipo guardados en la caja (peso total)
200 libras (90,72 kg)
Carga máxima de resistencia de la superficie
Estantes interiores de almacenamiento
25 libras (11,34 kg) cada estante
Superficie superior del compartimento de almacenaje
50 libras (22,68 kg)
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
Polycom no será responsable de ningún daño físico o al equipo ocasionado por la superación de los tamaños o
pesos máximos especificados.
Polycom, Inc.
7
PRECAUCIÓN: Medidas de seguridad importantes para la instalación
• Si las pantallas superan las 50", utilice la posición de montaje más baja.
• La elevación, montaje y colocación de las pantallas en el carrito siempre deben llevarla a cabo
dos personas.
• Durante la instalación, busque los puntos de contacto. No coloque los dedos entre las piezas
en movimiento.
• Tras haber montado y colocado las pantallas, estas deben fijarse en el travesaño con el hardware
de bloqueo proporcionado con el carrito. Una incorrecta fijación de las pantallas podría ocasionar
lesiones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN: Medidas de seguridad importantes para el desplazamiento del sistema
• Desplace el carrito empujando o tirando de las asas solamente. No intente nunca mover el carrito
empujándolo o tirando de él desde la parte frontal o posterior.
• El desplazamiento del carrito en una superficie inclinada siempre deben llevarla a cabo dos personas.
• No desplace nunca el carrito con pantallas o equipos montados en una superficie con una
inclinación superior a los 8 grados.
• Frene las ruedas siempre que el carrito no esté en movimiento.
Asistencia y servicio
Para solicitar servicios de asistencia técnica o mantenimiento, póngase en contacto con su distribuidor de Polycom
o visite la página web de asistencia de Polycom www.polycom.com/support.
Información de la marca comercial
© 2014, Polycom, Inc. Todos los derechos reservados. POLYCOM®, el logotipo de Polycom y los nombres y marcas
asociados a los productos Polycom son marcas comerciales o marcas de servicio de Polycom, Inc. y son marcas
registradas y/o marcas según derecho consuetudinario en los Estados Unidos y en otros países. El resto de las
marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. No se podrá reproducir ni transmitir ninguna
parte del presente documento, de ninguna forma ni por ningún medio, para ningún propósito que no sea el uso
personal del propietario, sin el permiso expreso por escrito de Polycom.
Polycom, Inc.
8
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT : NE dépassez PAS les restrictions relatives au poids et à la taille maximum de votre
Polycom Media Cart. Le non-respect de ces restrictions peut entraîner des dommages corporels ou
matériels.
Dimensions des écrans
1 écran plat
Dimensions minimum : 37"
Dimensions maximum : 60"
2 écrans plats
Dimensions minimum : 37"
Dimensions maximum : 42"
Limites de poids maximum
1 écran plat (dimensions : 37" - 60")
1 jeu de haut-parleurs auxiliaires latéraux
56,67 kg
2 écrans plats (dimensions :) 37" - 42")
1 jeu de haut-parleurs auxiliaires latéraux
56,67 kg
Écrans, haut-parleurs et équipements stockés dans l’armoire
(poids total)
90,72 kg
Charges de surface de support maximum
Étagères de stockage interne
11,34 kg par étagère
Surface supérieure du compartiment de stockage
22,68 kg
LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ
Polycom ne pourra pas être tenue responsable en cas de dommages corporels ou matériels résultant du
non-respect des dimensions maximum des écrans ou des limites de poids spécifiées ici.
Polycom, Inc.
9
AVERTISSEMENT : Mises en garde importantes concernant l’installation
• Pour les écrans d’un format supérieur à 50", seule la position de montage la plus basse doit être
utilisée.
• Les opérations de manutention consistant à soulever, monter et positionner les écrans sur le chariot
doivent toujours être effectuées par deux personnes.
• Lors de l’installation, veillez à éviter les pincements. Ne placez jamais vos doigts entre des pièces
mobiles.
• Une fois montés et positionnés, les écrans doivent être fixés sur la traverse à l’aide du matériel
prévu à cet effet qui est fourni avec le chariot. Une fixation inadéquate des écrans pourrait entraîner
des blessures graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT : Mises en garde importantes concernant le déplacement du système
• Pour déplacer le chariot, procédez uniquement en poussant ou en tirant les poignées. Ne tentez
jamais de déplacer le chariot en le poussant ou tirant par l’avant ou par l’arrière.
• Le déplacement du chariot sur un plan incliné doit toujours être effectué par deux personnes.
• Ne déplacez jamais un chariot chargé d’écrans et d’équipements sur une pente de plus de
8 degrés.
• Hormis lors des déplacements du chariot, enclenchez toujours les freins.
Support technique et service après-vente
Pour obtenir de l’aide ou des informations sur l’entretien, adressez-vous à votre distributeur Polycom ou consultez
le support technique de Polycom à l’adresse www.polycom.com/support.
Informations relatives aux marques de commerce
© 2014, Polycom, Inc. Tous droits réservés. POLYCOM®, le logo de Polycom, ainsi que les noms et marques
associés aux produits Polycom sont des marques de commerce et/ou des marques de service de Polycom, Inc. Ce
sont des marques déposées et/ou des marques au sens du droit coutumier aux États-Unis et dans d’autres pays.
Toutes les autres marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Aucune partie de ce
document ne peut être reproduite ou transmise sous quelque forme ou de quelque manière que ce soit à d’autres
fins que pour l’usage personnel du destinataire sans l’autorisation écrite expresse de Polycom.
Polycom, Inc.
10
Avvisi di sicurezza
ATTENZIONE: NON superare i limiti massimi in termini di dimensioni e peso per il carrello multimediale
Polycom in uso. Diversamente, potrebbero verificarsi lesioni personali o danni all'apparecchiatura.
Dimensioni display
1 display piatto
Dimensioni minime: 37"
Dimensioni massime: 60"
2 display piatti
Dimensioni minime: 37"
Dimensioni massime: 42"
Limiti massimi di peso
1 display piatto (dimensioni: 37" - 60")
1 set di altoparlanti ausiliari per il montaggio laterale
56,67 kg
2 display piatti (dimensioni: 37" - 42")
1 set di altoparlanti ausiliari per il montaggio laterale
56,67 kg
Display, altoparlanti e apparecchiatura alloggiati nell'armadio
(peso totale)
90,72 kg
Carichi di superficie massimi supportati
Ripiani di alloggiamento interni
11,34 kg per ripiano
Superficie superiore dello scomparto di alloggiamento
22,68 kg
RESPONSABILITÀ LIMITATA
Polycom non può essere ritenuta responsabile per lesioni personali o danni all'apparecchiatura risultanti da
configurazioni che superano i limiti massimi specificati in termini di dimensioni e peso.
Polycom, Inc.
11
ATTENZIONE: Note importanti sulla sicurezza per l'installazione
• Per display di larghezza superiore a 50", utilizzare solo la posizione di montaggio inferiore.
• Per sollevare, montare e posizionare i display sul carrello, occorrono sempre due persone.
• Durante l'installazione, prestare attenzione ad eventuali punti di incastro. Non inserire le dita tra le
parti in movimento.
• Dopo avere montato e posizionato i display, questi ultimi devono essere fissati saldamente alla
trave centrale utilizzando gli elementi di bloccaggio forniti con il carrello. Il mancato fissaggio dei
display in modo appropriato può causare ferite gravi o mortali.
ATTENZIONE: Note importanti sulla sicurezza per lo spostamento del sistema
• Spostare il carrello solo spingendolo o tirandolo per le maniglie. Non tentare in alcun caso di
spostare il carrello spingendolo o tirandolo per la parte anteriore o posteriore.
• Per spostare il carrello su una superficie inclinata, occorrono sempre due persone.
• Non spostare mai su una superficie con inclinazione superiore a 8 gradi un carrello su cui sono
installati display o apparecchiature.
• Attivare i freni delle ruote ogniqualvolta il carrello non è in movimento.
Supporto e manutenzione
Per supporto o manutenzione, contattare il rivenditore Polycom o accedere al Supporto tecnico Polycom all'indirizzo
www.polycom.com/support.
Informazioni sui marchi
© 2014, Polycom, Inc. Tutti i diritti riservati. POLYCOM®, il logo Polycom, nonché i nomi e i marchi associati ai
prodotti Polycom sono marchi e/o marchi di servizio Polycom, Inc., oltre che essere marchi registrati e/o marchi di
fatto negli Stati Uniti e in altri Paesi. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari. Nessuna parte del
presente documento può essere riprodotta o trasmessa in alcuna forma o tramite alcun mezzo a scopi diversi dall'uso
personale, se non previa autorizzazione espressa scritta di Polycom.
Polycom, Inc.
12
安全警告
注意 : メディアカートの最大サイズ制限と最大重量制限を超えないでください。それらの制限を超え
ると怪我をする可能性があります。
ディスプレイサイズ
1 台のフラットパネル ディスプレイ
最小サイズ : 37”
最大サイズ : 60”
2 台のフラットパネル ディスプレイ
最小サイズ : 37”
最大サイズ : 42”
最大重量制限
1 台のフラットパネル ディスプレイ ( サイズ : 37" - 60")
125 ポンド (56.67 kg)
サイド取り付け補助スピーカー 1 セット
2 台のフラットパネル ディスプレイ ( サイズ : 37" - 42")
125 ポンド (56.67 kg)
サイド取り付け補助スピーカー 1 セット
ディスプレイ、スピーカー、およびキャビネットに収納されてい
る機器 ( 総重量 )
200 ポンド (90.72 kg)
支持面の最大積載量
内部収容棚
棚あたり 25 ポンド (11.34 kg)
収納室の上面
50 ポンド (22.68 kg)
責任制限
Polycom は、指定した最大ディスプレイサイズ制限または最大重量制限を超える構成が原因で発生した怪我につ
いては一切責任を負いません。
Polycom, Inc.
13
Polycom メディアカート Polycom メディアカートの設定
安全警告
注意 : 設置時の重要な安全措置
•
50 インチを超えるディスプレイの場合は、最も低い取り付け位置のみを使用してください。
•
ディスプレイの持ち上げ、取り付け、およびカート上の位置決めは、必ず 2 人で行ってください。
•
設置時は、ピンチポイントに注意してください。可動部の間には指を入れないでください。
•
ディスプレイを取り付けて位置決めをしたら、カートに付いている固定金具でディスプレイをク
ロスビームにしっかり固定する必要があります。ディスプレイをしっかり固定しないと、重傷や
死を招く原因となることがあります。
注意 : システム移動時の重要な安全措置
•
カートは、ハンドルを押すか引くことによってのみ移動してください。カートの前または後ろを
押すか引いてカートを動かさないでください。
•
傾斜面でカートを移動するときは、必ず 2 人で行ってください。
•
8 度を超える傾斜面では、ディスプレイまたは装置を載せたカートを移動しないでください。
•
カートを動かさないときは、ホイールブレーキを掛けてください。
サポートとサービス
サポートとサービスについては、最寄りの Polycom 製品販売元、または www.polycom.com/support の Polycom サ
ポートセンターに連絡してください。
商標情報
© 2014, Polycom, Inc. All rights reserved.Polycom® および Polycom 社製品に関連する製品名およびマークは、
Polycom, Inc. の商標および(または)サービスマークであり、アメリカ合衆 国およびその他の国における登録商
標および(または)慣習法で認められた マークです。その他すべての商標は、それぞれの会社が所有しています。
これに関していかなる部分も、その形態や手段、または譲受人の個人利用を除く一切の目的を問わず、Polycom の
書面による許可を受けずに複製または転送することを禁止します。
Polycom, Inc.
14
안전 경고
주의: Polycom 미디어 카트의 최대 크기 및 중량 제한을 초과하지 마십시오. 최대 크기 및 중량 제한을 초
과할 경우 부상 또는 재산 상의 손상을 초래할 수 있습니다.
디스플레이 크기
평면 디스플레이 1대
최소 크기: 37”
최대 크기: 60”
평면 디스플레이 2대
최소 크기: 37”
최대 크기: 42”
최대 중량 제한
56.67kg
평면 디스플레이 1대(크기: 37" - 60")
측면 장착 보조 스피커 1세트
56.67kg
평면 디스플레이 2대(크기: 37" - 42")
측면 장착 보조 스피커 1세트
디스플레이, 스피커 및 캐비닛 내부에 보관하는 장비(총 중량)
90.72kg
최대 지지면 하중
실내 저장 선반
선반 당 11.34kg(25lbs)
저장 컴파트먼트 상단 표면
22.68kg(50lbs)
책임 제한
Polycom은 지정된 최대 디스플레이 크기 및 용량 제한을 초과 구성하여 발생한 어떠한 부상이나 재산 상의 손실에 대
해서도 책임지지 않습니다.
Polycom, Inc.
15
Polycom 미디어 카트 Polycom 미디어 카트 설정
안전 경고
경고: 설치 관련 중요 안전 수칙
•
50인치 이상의 디스플레이는 가장 낮은 장착 위치에 설치하십시오.
•
디스플레이를 들어 올려 카트에 올려 놓는 작업은 반드시 두 사람이 실시해야 합니다.
•
핀치 포인트를 잘 보며 설치합니다. 움직이는 부품 사이에 손가락이 끼지 않도록 주의하십시오.
•
디스플레이를 장착하고 위치를 조정한 후에는 카트와 함께 제공된 잠금 장치를 사용하여 대들보에
고정시켜야 합니다. 디스플레이가 단단히 고정되지 않으면 심각한 부상이나 사망으로 이어질 수 있
습니다.
경고: 시스템 운반에 관한 중요 안전 지침
•
카트를 이동할 때에는 카트의 전면이나 후면을 밀거나 당기지 말고 반드시 핸들을 잡고 옮기십시오.
•
경사면에서 카트를 옮길 때는 반드시 두 사람이 작업해야 합니다.
•
8도 이상의 경사면에서는 디스플레이와 장비를 실은 카트를 옮기지 마십시오.
•
카트를 이동시키지 않을 때는 브레이크를 걸어둡니다.
지원 및 서비스
지원이나 서비스를 받으려면 Polycom 총판에 연락하거나 Polycom 서비스 지원 센터(www.polycom.com/support)를 방
문하십시오.
상표 정보
© 2010 Polycom, Inc. All rights reserved. POLYCOM®, Polycom 로고 및 Polycom 제품과 관련된 이름 및 마크는
Polycom, Inc.의 상표 및 서비스 마크이며 미국 및 기타 여러 나라에 등록되어 있거나 보통법을 준수함을 표시하는 마
크입니다. 다른 모든 상표는 해당 소유자의 자산입니다. 이 설명서의 어떠한 부분도 Polycom의 명시적 서면 승인 없
이는 수신자의 개인적 사용 이외의 어떠한 형식이나 수단으로도 복제되거나 전송될 수 없습니다.
Polycom, Inc.
16
Sikkerhetsadvarsler
FORSIKTIG: IKKE overstig maksimalstørrelsen og vektbegrensningene for Polycom Medievogn.
Hvis du overstiger maksimalstørrelsen og vektbegrensningene, kan det føre til personskade eller
materiell skade.
Skjermstørrelser
1 flatskjerm
Minste størrelse: 37"
Største størrelse: 60"
2 flatskjermer
Minste størrelse: 37"
Største størrelse: 42"
Maksimal vekt
1 flatskjerm (størrelse: 37" - 60")
1 sett sidemonterte, eksterne høyttalere
56,67 kg (125 pund)
2 flatskjermer (størrelse: 37" - 42")
1 sett sidemonterte, eksterne høyttalere
56,67 kg (125 pund)
Skjermer, høyttalere og utstyr oppbevart i skap
90,72 kg (200 pund)
Maksimumslast på bæreflater
Innvendige lagerhyller
11,3 kg (25 pund) på hver hylle
Toppen av lagringsrommet
22,6 kg (50 pund)
BEGRENSET ERSTATNINGSANSVAR
Polycom skal ikke holdes ansvarlig for personskade eller materiell skade som er forårsaket av konfigurasjoner som
overstiger den oppgitte maksimalstørrelsen for skjerm, eller vektbegrensningene.
FORSIKTIG: Viktige forholdsregler for installasjon
• Bruk bare den laveste monteringsposisjonen for skjermer over 50".
• Bruk alltid to personer når skjermene skal løftes, monteres og posisjoneres på vognen.
• Se opp for klempunkter under installasjonen. Ikke sett fingrene mellom bevegelige deler.
• Etter at skjermene er montert og posisjonert, må skjermene festes til tverrbjelken ved hjelp av
låsemekanismene som følger med vognen. Hvis ikke skjermene festes ordentlig, kan det føre til
alvorlig skade eller død.
Polycom, Inc.
17
FORSIKTIG: Viktige forholdsregler for flytting av systemet
• Bare flytt vognen ved å dytte eller trekke i håndtakene. Forsøk aldri å flytte vognen ved å dytte eller
trekke foran eller bak på vognen.
• Bruk alltid to personer når vognen skal flyttes på hellende underlag.
• Flytt aldri en vogn med skjermer og utstyr på et underlag med en helling på mer enn 8 grader.
• Aktiver hjulbremsene når vognen ikke flyttes.
Kundestøtte og service
Hvis du trenger kundestøtte eller service, kontakter du Polycom-forhandleren eller går til Polycoms kundestøtte på
www.polycom.com/support.
Varemerkeinformasjon
© 2014 Polycom, Inc. Med enerett. POLYCOM®, Polycom logoen og navnene og merkene som er tilknyttet Polycoms
produkter, er varemerker og/eller servicemerker for Polycom, Inc. og er registrerte merker og/eller
sedvanerettsmerker i USA og andre land. Alle andre varemerker tilhører sine respektive eiere. Ingen del av dette kan
reproduseres eller overføres i noen form eller på noen måte, til noe annet formål enn mottakerens personlige bruk,
uten uttrykt skriftlig tillatelse fra Polycom.
Polycom, Inc.
18
Avisos de segurança
CUIDADO: NÃO ultrapasse as restrições de tamanho e peso máximos para o seu Carrinho para mídia
Polycom. Ultrapassar as restrições de tamanho e peso máximos pode resultar em acidentes pessoais
ou danos à propriedade.
Tamanhos de monitor
1 monitor tela plana
Tamanho mínimo: 37"
Tamanho máximo: 60"
2 monitores tela plana
Tamanho mínimo: 37"
Tamanho máximo: 42"
Limites máximos de peso
1 monitor tela plana (tamanho: 37" - 60")
1 conjunto de alto-falantes auxiliares montados lateralmente
56,67 kg (125 lbs)
2 monitores tela plana (tamanhos: 37" - 42")
1 conjunto de alto-falantes auxiliares montados lateralmente
56,67 kg (125 lbs)
Monitores, alto-falantes e equipamentos armazenados no gabinete
90,72 kg (200 lbs)
Cargas máximas da superfície de suporte
Prateleiras de armazenamento interno
11,34 kg (25 lbs) cada prateleira
Superfície superior do compartimento de armazenamento
22,68 kg (50 lbs)
LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE
A Polycom não será responsável por danos à propriedade ou por acidentes pessoais resultantes de qualquer
configuração que exceda aos limites máximos de tamanho e peso de monitores especificados.
Polycom, Inc.
19
CUIDADO: Regras importantes de segurança para a instalação
• Para monitores maiores do que 50", use apenas a posição de montagem mais baixa.
• Sempre que for levantar, montar e posicionar os monitores no carrinho, faça-o em duas pessoas.
• Durante a instalação, tome cuidado com pontos de agarramento. Não coloque seus dedos entre
peças móveis.
• Após montar e posicionar os monitores, eles deverão ser fixados na barra transversal usando as
ferragens de fixação que são fornecidas com o carrinho. Não fixar os monitores adequadamente
por causar acidente pessoais graves ou morte.
CUIDADO: Regras importantes para movimentação do sistema
• Movimente o carrinho apenas empurrando ou puxando as alças. Nunca tente movimentar o
carrinho empurrando ou puxando a parte dianteira ou traseira do carrinho.
• Sempre que for movimentar o carrinho por uma superfície inclinada, faça-o em duas pessoas.
• Nunca movimente um carrinho com monitores e equipamentos por uma superfície com mais
de oito graus de inclinação.
• Acione os freios da roda sempre que o carrinho não estiver em movimento.
Suporte e serviço
Para obter suporte ou serviço, entre em contato com o distribuidor Polycom ou acesse o Suporte da Polycom no
site www.polycom.com/support.
Informações sobre marcas comerciais
© 2014, Polycom, Inc. Todos os direitos reservados. POLYCOM®, o logotipo da Polycom e os nomes e as marcas
associados aos produtos da Polycom são marcas comerciais e/ou marcas de serviço da Polycom, Inc. e são marcas
registradas e/ou de direito consuetudinário nos Estados Unidos e em vários países. Todas as outras marcas
comerciais são propriedade de seus respectivos proprietários. Nenhuma parte desse documento poderá ser
reproduzida nem transmitida de qualquer forma ou por qualquer meio, para nenhuma finalidade que não seja a
de uso pessoal do destinatário, sem a permissão expressa da Polycom, Inc., fornecida por escrito.
Polycom, Inc.
20
Предупреждения по безопасности
ВНИМАНИЕ! НЕ ПРЕВЫШАЙТЕ ограничения размера и веса, установленные для медиатележки
Polycom. Превышение максимальных значений размера и веса может привести к телесным
повреждениям или имущественному ущербу.
Размеры дисплея
1 дисплей с плоским экраном
Минимальный размер: 37"
Максимальный размер: 60"
2 дисплея с плоским экраном
Минимальный размер: 37"
Максимальный размер: 42"
Максимальный вес
1 дисплей с плоским экраном (размер: 37" - 60")
1 комплект дополнительных боковых динамиков
56,67 кг (125 фнт)
2 дисплея с плоским экраном (размеры: 37" - 42")
1 комплект дополнительных боковых динамиков
56,67 кг (125 фнт)
Дисплеи, динамики и оборудование, хранящееся в отсеке
(общий вес)
90,72 кг (200 фнт)
Максимальные нагрузки на опорные поверхности
Внутренние полки для хранения
11,34 кг (25 фнт) на каждую полку
Верхняя поверхность отсека для хранения
22,68 кг (50 фнт)
ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ.
Компания Polycom не несет ответственность за персональный ущерб или повреждения, возникшие в
результате превышения указанных размеров или веса.
Polycom, Inc.
21
ВНИМАНИЕ! Важные указания по безопасности при установке
• Для дисплеев размером более 50" используйте только самую нижнюю монтажную позицию.
• Подъем, монтаж и размещение дисплеев на тележке следует производить только вдвоем.
• При установке во избежание травм следите за перемещаемыми частями и узкими
промежутками. Следите за тем, чтобы пальцы не оказались между движущимися частями.
• После размещения и монтажа дисплеев они должны быть прикреплены к поперечине
крепежом, поставляемым вместе с тележкой. Неверное крепление дисплеев может стать
причиной серьезной травмы или смерти.
ВНИМАНИЕ! Важные указания по безопасности при перемещении системы
• Для перемещения тележки допускается только толкать или тянуть ее, взявшись за ручки.
Никогда не двигайте тележку, потянув или толкнув ее спереди или сзади.
• На наклонных поверхностях передвигайте тележку только вдвоем.
• Никогда не двигайте тележку, держась за дисплей или оборудование, на поверхностях,
наклон которых превышает 8 градусов.
• При остановках ставьте колеса на тормоз.
Поддержка и обслуживание
Для получения поддержки или технического обслуживания обращайтесь к агенту по продажам компании
Polycom или посетите центр поддержки Polycom по адресу www.polycom.com/support.
Товарные знаки
© Авторские права Polycom, Inc., 2014. Все права защищены. Наименование POLYCOM®, логотип компании
Polycom в виде треугольников, а также наименования и марки, относящиеся к продуктам компании Polycom,
являются товарными знаками и (или) знаками обслуживания компании Polycom, Inc. и зарегистрированы и
(или) подпадают под действие общего права в США и других странах. Все остальные товарные знаки
являются собственностью их владельцев. Никакая часть настоящего документа не может быть
воспроизведена или передана в какой-либо форме или какими-либо средствами, с какой-либо целью, кроме
личного пользования получателя, без явно выраженного письменного разрешения компании Polycom.
Polycom, Inc.
22
安全警告
注意 : 切勿超过 Polycom Media Cart 的最大尺寸及重量限制。超过最大尺寸及重量限制会导致人身伤害
或财产损失。
显示器尺寸
1 平板显示器
最小尺寸:37”
最大尺寸:60”
2 平板显示器
最小尺寸:37”
最大尺寸:42”
最大重量限制
1 平板显示器 (尺寸:37" - 60")
125 磅 (56.67 公斤)
1 套侧装辅助扬声器
2 平板显示器 (尺寸:37" - 42")
125 磅 (56.67 公斤)
1 套侧装辅助扬声器
200 磅 (90.72 公斤)
显示器、扬声器和贮存于柜中的设备 (总重)
支撑面最大负载
内部贮存架
每个 25 磅 (11.34 公斤)
贮存柜顶面
50 磅 (22.68 公斤)
责任限制
对因任何超过规定最大显示器尺寸或重量限制的配置导致的人身伤害或财产损失, Polycom 概不负责。
注意:重要安装保护措施
Polycom, Inc.
•
尺寸大于 50" 的显示器,只能选择最低的安装位置。
•
将显示器抬上媒体车进行安装、定位时,通常需要两个人。
•
安装时,请当心夹具卡接点。请勿将手指放置于活动部件之间。
•
完成显示器的安装定位后,必须利用媒体车上的锁定硬件设备将其固定在横梁上。显示器若未能
固定好,则有可能造成人员重伤或死亡。
23
Polycom Media Cart 设置 Polycom Media Cart
安全警告
注意:移动系统的重要保护措施
•
只能通过推拉把手移动媒体车。切忌以推拉媒体车正面或背面的方式移动媒体车。
•
在斜坡上移动媒体车时,通常需要两个人。
•
请勿在坡度大于 8 度的斜坡上移动载有显示器和设备的媒体车。
•
无需移动媒体车时,请开启刹车装置。
支持及服务
要获取支持或服务,请联系您的 Polycom 分销商或访问 Polycom 支持,网址为 www.polycom.com/support。
商标信息
© 2014 Polycom, Inc. 保留所有权利。Polycom® 以及与 Polycom 产品相关的名称和标志均为
Polycom,Inc. 的商标及 / 或服务标志,且均已在美国及其他国家注册并 / 或成为了普通法所认可的标
志。 其他所有商标均为其各自所有者的资产。未经 Polycom 明确书面许可,除非收件人用于个
人用途,否则,不得将此文件的任何部分以任何方式进行复制或转载。
Polycom, Inc.
24
安全警告事項
請注意:請勿超出 Polycom 行動推車的尺寸和重量上限。超出 Polycom 行動推車的尺寸和重量上限可
能導致人員受傷或財物損失。
顯示器尺寸
1 個平面顯示器
最小尺寸:37 吋
最大尺寸:60 吋
2 個平面顯示器
最小尺寸:37 吋
最大尺寸:42 吋
重量上限
1 個平面顯示器 (尺寸:37 吋到 60 吋)
125 磅 (56.67 公斤)
1 組側掛輔助喇叭
2 個平面顯示器 (尺寸:37 吋到 42 吋)
125 磅 (56.67 公斤)
1 組側掛輔助喇叭
200 磅 (90.72 公斤)
顯示器、喇叭和其他設備置於機櫃中 (總重)
承載表面最大載重量
內部置物架
每個置物架 25 磅 (11.34 公斤)
置物層最上層表面
50 磅 (22.68 公斤)
賠償上限
若因設置方式超出指定顯示器尺寸或重量上限而導致人員受傷或財產損失,Polycom 不負任何責任。
請注意:安裝重要安全措施
Polycom, Inc.
•
如果顯示器尺寸超過 50 吋,請務必使用最低的安裝位置。
•
搬運、安裝和調整顯示器在推車上的位置時,請務必由兩人操作。
•
安裝期間請小心不要夾傷。手指請勿放在活動零件之間。
•
安裝和調整顯示器的位置後,必須使用推車內附的固定組件將顯示器固定到支架上。如果顯示器
沒有固定妥當,可能導致嚴重傷亡。
25
Polycom 行動推車 設定 Polycom 行動推車
安全警告事項
請注意:搬動系統的重要安全措施
•
移動推車而需前推或後拉時,請務必握著把手。移動推車時嚴禁推、拉本推車的前、後兩面。
•
推車在斜面上移動時,請務必由兩人操作。
•
如果斜坡超過 8 度,切勿在裝有顯示器和相關設備的情況下移動推車。
•
推車不在移動狀態時,請務必扣上輪子的煞車器。
支援與服務
如需支援或服務,請聯絡您的 Polycom 經銷商,或至 www.polycom.com/support 的 Polycom 支援中心。
商標資訊
© 2014 Polycom, Inc. 版權所有。Polycom® 以及和 Polycom 產品相關的名稱與標示為 Polycom, Inc.
的商標與 (或)服務商標,以及在美國和其他各國的註冊商標與 (或)一般法律標示。其他所有商標則
為各擁有人所有。未經 Polycom 明確的書面許可,不得為任何目的 (收受者個人用途除外)將
任何部分以任何形式或方法進行複製或傳送。
Polycom, Inc.
26
Setting Up the Polycom Media Cart
Tools Required:
1
#3 Phillips Screwdriver
4 mm Allen Wrench
Crossbeam
5 mm Allen Wrench
Dual Display
Crossbeam
Extensions (2)
Monitor Brackets (2)
Cart
Hardware Packet
Posts (2)
T-20 Torx Wrench
Additional Hardware
for Mounting Display
Monitor Brackets (2)
Hardware Packet
Additional Hardware
for Mounting Display
Wrench
2215-26941-001 Dual Mount Kit
Optional:
2215-24143-001 Mounting Kit for Polycom EagleEye™ HD, EagleEye II, EagleEye View, and
EagleEye QDX™ Cameras
2215-28765-001 Mounting Kit for Polycom EagleEye 1080 Camera
2215-26942-001 Rack Mount Kit
2
3
Button Head Cap Screws
M8 x 16 mm long
12-point External Torx Screw
M8 x 16 mm long
A
Polycom, Inc.
27
47
5
Button Head Cap Screws
One
M8 x Display
16 mm long
Phillips Pan Head Screws
M6 x 12 mm long
External Torx Screw
Two12-point
M8Displays
x 16 mm long
Phillips Pan Head Screws
M6 x 12 mm long
Flat Head Socket Screws
M6 x 14 mm long
68
One Display
Polycom, Inc.
Two Displays
28
7
One Display
Phillips Pan Head Screws
M6 x 12 mm long
Two Displays
Phillips Pan Head Screws
M6 x 12 mm long
Flat Head Socket Screws
M6 x 14 mm long
8
One Display
Polycom, Inc.
Two Displays
29
9
One Display
Two Displays
CAUTION: Always use two people
to lift, mount, and position displays.
10
One Display
Polycom, Inc.
Two Displays
30
11
One Display
Pan Head Phillips Screws
M6 x 16 mm long
Two Displays
Pan Head Phillips Screws
M6 x 16 mm long
12
One Display
Polycom, Inc.
Two Displays
31
13
Polycom, Inc.
32
Fly UP