...

西洋人の日本語研究における品詞の整理

by user

on
Category: Documents
28

views

Report

Comments

Transcript

西洋人の日本語研究における品詞の整理
西 洋 人 の 日本 語 研 究 にお け る品 詞 の整 理
西 洋 人 の 日本 語 研 究 に お け る品詞 の整 理
金
子
弘
は じめ に
金 子(印
刷 中)で
は,47の
資 料 を取 り上 げ,西
の観 点 か ら整 理 した。 そ う した観 点 の外 に,多
洋 人 の 日本 語 研 究 を動 詞 活 用 型
くの研 究 者 が 取 り上 げ て い る 品詞
論 の面 か ら,各 研 究 の位 置 づ け を も う一 度 検 討 して み た い と考 えて い る。 各 書 毎
の 品詞 を取 り上 げ た研 究 は多 く見 られ るが1),キ
リシ タ ン資 料 か ら昭和 期 まで の
西 洋 人 の品 詞 研 究 を概 観 した もの は,松 村 明(1973)以
外 に見 当 た らない よ うな
の で,概 観 して お くこ とは そ れ な りに意 味 が あ る と考 え る。 た だ しあ くまで概 観
をめ ざ した ので,各
も多 い が,今
品詞 に所属 させ て い る具体 的語 の 問題 な どに論 議 す べ き こ と
回 は触 れ て い な い 。
〈
資 料 につ い て〉
今 回対 象 と した資 料 は,一 定 程 度 品詞 が認 定 で きた42資 料 で あ る。 そ れ らは,
稿末 に 〈
参 照 文 典 〉 と して掲 げ た。な お,ロ
ドの文 典,及
び クル チ ウス の 文 典 は邦 訳 を参 照 し,ホ
は邦 訳 と英 語 版,エ
1概
ドリゲ ス の 大 文 典 と小 文 典,コ
ドワ ーズ は邦 訳 とフ ラ ンス 語 版,ラ
リ ャー
フマ ン とブ ロ ック,ミ
ラー
ンゲ は英 訳 を参 照 した 。
観
全 体 を ま とめ た ものが 表1で
あ る。 まず この表 の 見 方 か ら説 明 す る。
左 端 に は,著 者 名 を基 本 と して,稿
末 の資 料 順 に各研 究 書 を並 べ て あ る。 そ こ
に あ る 「文 」 は文 語 文 典,「 口」 は 口語 文 典 の 略 称 で あ る。 次 の欄 に各 書 で 取 り
上 げ て い る品 詞 を認 定 した 主 要 な根 拠 を記 した。 「訳 」 とあ る の は,訳 書 の ペ ー
ジ数 。 「目次 」 は 目次 か ら決 定 した場 合 。 「
構 成 」 は 目次 が 付 され て い な いが,記
述 内 容 の順 番 か ら決 定 した場 合 で あ る。 次 の 「
名 詞 」 か ら 「そ の他 」 まで が 実 際
の 品詞 欄 で あ る。 各 品 詞 名 は,当 然 言 語 毎 の違 い が あ るが,英
語 で対 応 す る もの
を示 す と次 の よ うに な る。
名 詞noun,substantive代
名 詞pronoun数
{15)
詞numeral動
詞verb形
容詞
詞分類 一覧表
表1品
他
の
詞
詞
⑨⑩⑨ ⑩
詞詞
分分分分
④④4⑥
①
⑦
⑦
⑧
辮
④
⑥○
④⑧
⑧
○
詞
詞本示
辞詞容基詞指
語動詞詞⑥
助動形
⑥
詞
動動辞 辞
詞詞詞成詞助名詞助詞助詞
繋
分
助助
冠冠冠構冠補代冠補冠補冠
③③
⑤
①21⑨1⑨④1⑥1②1③
○
④ ⑦K⑥⑦⑥KK⑦⑤KO⑨⑤K③⑦⑥⑦OK③⑦K①⑥○⑥⑥
⑨
ぞ
辞
⑨
助
⑩ ⑨⑪ ⑨⑧
⑧○
⑤
⑨⑧
⑧
⑤⑤K
⑨ ⑧⑩ ⑧⑨⑧
⑨ ⑧⑩ ⑧⑦
後置詞
⑩⑧ ⑨⑨⑧ ⑧⑧ ⑨
⑧⑦
⑧9⑥⑥
⑦⑦⑦⑥⑧⑦
⑦⑨
⑦ ⑨⑧⑦
⑥⑧
⑦
⑨⑦ ⑧⑧⑥ ⑦
⑦ ⑦⑦ ⑥⑤○ ⑦④ ⑦○ ⑦⑥ ⑤
前置詞
⑦
8⑩
⑥⑥
⑦⑧○ ⑤
間投 詞
⑧
⑨⑦ ⑥⑤
⑨⑩⑧
⑧
⑧⑤ ⑥⑥⑤ ⑤⑤ ⑥⑥③ ⑤○ ④⑥ ⑧⑥
④
④③
○ ③ ⑦⑤④ ③③ ④③
④
② ②⑥ ⑥④ ⑤
④
⑤
④
④
⑤
⑥④ ⑤⑤① ①⑥ ⑤⑤ ⑧④○ ⑥ ①⑦⑤ ⑦④ ⑥⑤④ ⑤④ ⑤⑤① ④⑤ ②①② ③② ①○ ②③ ①①
③ ② ③④④ ④③ ④③② ②○ ⑦⑤ ③③ ⑥⑤⑤ ④② ②⑤④ ④③ ⑤⑥③ ③⑤ ④③ ③○ ③②② ②
⑧⑧⑥ ⑦○
接続 詞
⑤⑦
④
③⑤
⑥
③
⑥
詞
③
詞
副
動
詞
形容 詞
数
②
⑤ ③ ④③③ ③② ②④④ ③○ ②③ ④② ②②② ②③ ③③③ ③⑤ ②③④ ④
文
②③
口
②
文
②
θ成
訳23構訳構
文
代名 詞
㌘成
小
口
①②
大
スス
クンン
ニabク訊
ト
ッ
ツツ
イ
レ4レ
ッー
イン
ズ
一一
ル一
文ス
・
ト
タレン ク
ン
ネ
ンン
バム
ンリ3バ
バノ
一
コンンン2一
ルウ
ト
ソツ 一
ンビン
ワ
ン
ズマガ
イイウ
ゲチル一一ラ
ク
ブ
一ラ
ボ一チルウマ
ド
ンツ
レ
イ
ン
ブスンボアエスエ
ボ
一ラフ
アコ
一
エエラゲゼル
一ルク
ロラ
ニ場
ス
ニル
ミ5678910n12131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142
ミ
シロクオブ
ブ
ウロ
ウウプラ
ク
ラガヴ
ア
ノ
アイ
ロ
ァ
マサ
ゲバ
エ
マバ
チ
馬エ
ヘ
ホ
注
-⊥
n
∠
つσ
﹂4
o
pつ 語 詞 語 一
16 は 英 品 略 第
①
の 目次 を並べ 、重複 して 出て くる もの を外 した順 。
①
に英 語 表 現 に 対 応 す る 日本 語 訳 を あ て る 形 式 の 書 な の で 、 日 本 語 の
詞
名
詞 定拠
品設根
書
究
研
ド け
ゲゲ一グ
リリヤン
ドド
リ
ヤ
ロコオ
ロ
ーうんつ﹂4
(16)
びpostpQsition
り 。s.prop.num.v.adj.adv,conj.interj.及
② ①① ②② ②①① ②① ①○ ①② ②①① ①① ①①① ②① ①④ ①②① ② ①① ②○ ①①④ ④
暁 .
難 定 部
P次 次 成 成 P次 成 P D 成 の 成 次
次 次 次 次 次 次 P 次 成 次 次 成 次 成 次 成 次 の の 次 匁 目2331
目目目目
鞠93目目
目目22目
構・甲構43目
目目
目
領
構33鋤注構注構
注注
構
い認 二
の通 準 言 ら 第
下 の基 は か 、
以 ぎ を と 表 部
文
日本 語 語 彙 表 の 略 語 か ら推 察 し た の で 、順 序 は確 定 で き な い 。 略 語
西 洋 人 の 日本 語 研 究 に お け る 品 詞 の 整 理
adjective副
な お,助
詞adverb接
続 詞conkunction間
投 詞interjection
詞 類 に 対 応 す る 英 語 は,preposition,postposition,particleが
それぞれ
「前 置 詞,後
置 詞,助
辞 」 で あ り⑩ は 「particula助
あ る の で,
辞 」 と した 。 ロ ド リゲ ス 大 ・小 の ⑨ は
辞 」 で あ る 。 後 置 詞 の 欄 にKと
あ る の は,実
記 述 で は そ れ 以 外 の 名 称 を基 本 的 に は使 っ て る が,postpositionの
ま り知 られ て い な い 原 語 や 判 断 の 根 拠 を示 す べ き と考 え た
〈原 語 一 覧 〉 と して 上 げ た 。 表 中 の 丸i数 字 は 各 書 中 で 取 り扱 わ れ て
い る順 序 を示 しs数
字 だ け の も の は,名
れ て い る もの や,全
く記 述 が 無 い もの で あ る。
さて,全
称 は 出 て くる が,日
本 語 に は 無 い と記 さ
体 を 眺 め て 言 え る こ と は,
(1)名
詞 で始 ま る ものが 多 い 。
(2)数
詞 ・形 容 詞 が キ リシ タ ン資 料 で は 取 り上 げ られ て い な い 。
(3)動
詞 ・形 容 詞 の 記 述 順 が,動
(4)助
詞 相 当 の 品 詞 名 が 前 置 詞 か ら後 置 詞 ・助 辞 に移 っ て い る 。
と い っ た 点 で あ る 。 以 下,各
2名
表1を
詞 が 先 の も の と,形 容 詞 が 先 の も の とが あ る 。
観 点 に添 っ て 見 て い く こ と に す る。
詞 の記述順
見 て す ぐ に気 づ くの は,名
つ ま り,最
は,二
冠 詞」 と
あ る 。 そ れ 以 外 の 名 称 は 各 項 の 説 明 の 際 に触 れ る 。 ま た,英
語 以 外 の 原 語 の 内,あ
も の を稿 末 に
際 の
名 称 も併 記 し
て い る場 合 で あ る 。 「そ の 他 」 欄 で,「 分 詞 」 と あ る の はparticiple,「
あ る の はarticleで
「artigO格
詞 が ① で あ る もの が 多 い と い う こ と で あ る 。
初 に名 詞 か ら記 述 す る書 が 多 い の で あ る 。 そ して,そ
つ の 場 合 が 見 て 取 れ る 。 す な わ ち,第
うで ない場 合 に
一 は 「冠 詞 」 に 言 及 して か ら名 詞 の
説 明 に 入 る 場 合 で,
5シ ー ボ ル ト8オ
ー ル コ ッ ク12ヘ
ボ ン218ヘ
ボ ン326マ
コ ー レイ
31ウ ェ イ ン ッb
の 六 書 で あ る 。 第 二 は 「動 詞 」 か ら説 明 に 入 る 場 合 で,
9ブ
ラ ウ ン17イ
41ブ ロ ック42ミ
ン ブ リ ー-29エ
ドワ ー ズ33ラ
ゲ37ロ
ー ズ ・イ ニ ス
ラー
の 七 書 で あ る 。 な お,オ
ヤ ン グ レ ン は助 辞 か ら始 ま っ て い る が,こ
れ は名 詞 の 説
明 の 一 部 と して よ い の か も しれ な い 。
名 詞 か ら記 述 が 始 ま る の は,ネ
ブ リハ や ア ル バ レス の ラ テ ン文 典 を は じめ と し
て 西 洋 の 文 法 書 で 一 般 に行 わ れ て い る こ とで あ る2)。
を跡 づ け た 古 田 東 朔(1957)に
日本 語 の 品 詞 名 の 成 立 過 程
取 り上 げ られ て い る34資 料 を 見 て も,冠
(17)
詞 か ら始
ま って い る もの を除 い て は名 詞 か ら始 ま るの が全 て で あ る3)。 ま た,名 詞 か ら記
述 を始 め るの は,国 学 の文 法 研 究 に お い て も同様 で あ り,名 詞 か ら記 述 す るの が
ヨー ロ ッパ ・日本 で の一 般 的記 述 順 序 で あ る と言 え よ う4)。
した が って,名
詞 か ら取 り上 げ られ る こ と は,
1ロ ドリゲ ス 以 来 の 日本 語 文 典 の特 色 で あ る。
2国 学 の伝 統 で もあ った の で,明
治 以 降 の 日本 文 典 で も変 化 しない 。
と言 え るだ ろ う。 な お,動 詞 か ら始 ま る書 にお い て,明
上 げ て い る もの は見 られ な い 。 た だ,ブ
確 に これ と知 れ る理 由 を
ロ ック はそ の論 で 述 語 を 中心 と して形 態
論 や文 型 論 を展 開 す る運 び に な っ て い るの で,述
語 の 中心 的要 素 で あ る動 詞 か ら
話 が 始 ま るの は当 然 と言 え よ う。 日本 語 の文 法 記 述 で は述 語 に多 くの 分 量 が 割 か
れ て お り,文 の 主 要 な要 素 と見 な し得 る か ら,動 詞 か ら説 き始 め るの は,述 語 と
い う主 要 な部 分 か ら始 め る姿 勢 の現 れ と考 え る。
3形
容 詞 の問題
概 観 の(2×3)は,形
つ い て は,き
容 詞 に 関 わ る 問 題 で あ る 。 日本 文 典 に お け る形 容 詞 の 扱 い に
わ め て 興 味 深 い 問 題 が あ り多 くの 論 が な さ れ て い る5)。 た だ し こ こ
で は そ う した 議 論 に 立 ち 入 ら ず,名
詞 ・動 詞 と の 関 連 で 記 述 の 順 番 に つ い て 全 体
的 な 傾 向 を見 て み よ う。
まず,形
容 詞 を 品 詞 と して 独 立 に 章 を立 て た と き に は,形
容 詞 は名 詞 の直 後 で
扱 わ れ て い る と言 え る 。 シ ー ボ ル トは,DENOMINIBUSADJECTIVIS〈
名 詞 〉 の 章 を,DENOMINITIBUSSUBSTANTIVIS〈
取 り扱 っ て い る し,ロ
ニ ー もAdjectif〈
形容
実 名 詞〉 の 章 の 直 後 で
形 容 詞 〉 と してNomousubstantif〈
名
詞 ま た は実 詞 〉 の 直 後 で 扱 っ て い る 。 ク ル チ ウ ス は 冠 詞 の 直 後 で あ る が,代
の 前 で あ り,名
ブ ラ ウ ン,ホ
詞 の 直 後 に準 ず る と言 っ て い い 。 そ う し た 中 で,オ
フ マ ンが 名 詞 で な く代 名 詞 の 直 後 に な っ て い る の は,名
名詞
ー ル コ ッ ク,
詞 一代 名 詞
の 関係 の 方 が 名 詞 一形 容 詞 の 関 係 よ り も近 い とい う認 識 だ か ら だ と考 え る6)。
お ホ フ マ ン の 場 合,英
(1986a)に
よ れ ば,ド
語 版 で はTHEADJECTIVE〈
形 容 詞 〉 で あ る が,古
イ ッ 語 で はNomenAdjectivum〈
版BijvoegelijkNawoord〈
形 容 名 詞 〉,オ
陪 名 詞 〉 で あ る(p.410)か
ら,シ
な
田啓
ラ ン ダ語
ー ボ ル トの 用 語 を
継 承 して い る と考 え ら れ る 。 こ う し た 記 述 の 順 序 は 以 後 も あ る程 度 継 承 さ れ る こ
と に な る。
次 に気 付 くの は,そ
う した 順 序 と は 異 な り,動
る こ とで あ る 。 そ れ は,16ア
詞 の 直 後 に形 容 詞 を扱 う書 が あ
ス トン文 か ら始 ま る 流 れ で あ る 。 そ う し た 扱 い は,
(18)
西 洋 人 の 日本 語 研 究 に お け る品 詞 の整 理
形 容 詞 を動 詞 の一 類 とす る認 識 の現 れ と考 え る。 形
う右 端 の欄 が 多 くな る。
アス トン は形 容 詞 を動 詞 の一
一類 と考 え て 品詞 分 類
を して い る研 究者 で あ る。 た だ し,単 に形 容 詞 を動
★
す るだ け な ら,形 容 詞 を動 詞 の直 前 にお
「国学 者 の成 果 を参 考 に す る とい う態 度 」(P.47)の
★
文
た め で あ ろ う7)。
★
★★
中央 の
★★
動 詞 の 直 前 に 置 い て い る文 典 もあ る。 表2の
口
実 際 形 容 詞 を動 詞 の 一 類 と しなが ら,名 詞 の後 ・
欄 の0部
★
も指 摘 され て い る通 り
★★★
田東 朔(1978)で
文
くの は,古
と さ ら動 詞 の後 に置
口
い て もい い わ けで あ る か ら,こ
★ ★★
詞 の..と
で あ る。 中央 の欄 は形 容 詞 を動 詞 の直 前 で
★
★★
扱 うの に対 し,左 端 は形 容 詞 を述 べ た後 す ぐに動 詞
の品 詞 の記 述 が挿 し爽 まれ て い る
★★★★
につ なが らず,別
前
★★★ ★★
る。 後 に な る に したが って,動 詞 の 後 に形 容 詞 を扱
動詞
直
あ
動詞直前
名詞の 後
書
究
観 点 か らシ ー ボ ル ト以 降 の研 究 を見 た の が 表2で
形容詞の記述順序
研
容 詞 を名 詞 の後 に説 くか,動 詞 の後 に説 くか とい う
表2
書 で あ る。 中 央 を別 に した の は,名 詞 の後 に形 容 詞
を述 べ る点 で は同 じだが,左
端 は名 詞 へ の傾 斜 が 強
★
★★
く,中 央 は動 詞へ の傾 斜 が 強 い と言 え る の で は ない
★
か と考 え た か らで あ る。 そ れ をチ ェ ンバ レンの場 合
★
で 説 明 しよ う。
★
文
も,形 容 詞 を動 詞 の 前 に位 置 させ て い る。す な わ ち,
文 語 文 典 の 説 明 で は,大
Iuninflectedwords〈
a)adjective〈
15エ ブ ラ ー ル 、34ゲ ゼ ン ネ ッ ク 、38ミ ルマ ン
き く
は認 定 困 難 。
不 変 化 詞>
Iinflectedwords〈
に 二 分 し て,Hを
変 化 詞 〉
さ ら に
形 容 詞>b)verb〈
動 詞〉
と し て い る の で あ る 。 こ の こ と は 口 語 文 典 に あ っ て も 同 様 で,「
詞 を 含 む)は,中
★★
クンン
ニab訊
ト
ン
イ
レ4レ
ッー
ズツツイ
一一
一
ス
文
ト・
ン ク
タレン
ンン
ノ
一
ム
ン2ンリ3バ
ン
バ
ルウコ
ト
ン
ッ
ボ一
ルウ
クン
ブ
ン一
ル一一ラワイイウビ
ガソ
一チ
マ
ゲチ
ズ
レ
ド
イ
エンツアコ
ンボアエ
ラフ
エエラ
クンロラ
ス
スボニ場ス
一ニル一
ゲル
一
ミ56789101112131416171819202122232425262728293031323335363739404142
ゥ
ウウ
ク
ヴ
ラ
シロクオブホアヘロ馬アイヘノチアチ
ロマサブ
バ
プ
エ
マ
ガ
チ ェ ンバ レ ンは,形 容 詞 を動 詞 の 一 類 と しなが ら
真 の 形 容 詞(副
性 動 詞 の 一 種 で あ るThetrueadjective(includingadverb)is
asortofneuterverb」(P.10)と
日本 語 の 品 詞 と して は
述 べ,動
詞 の 一 類 と し て い る の で あ る 。 た だ し,
「厳 密 に は 動 詞 と 名 詞 の 二 品 詞 し か な いStrictlyspeak(19)
ing,therearebuttwo,theverbandthenoun」(p.10)と,最
初 に こ とわ って い る
の で,チ
ェ ンバ レ ンの 口 語 文 典 で は 本 格 的 な 品 詞 論 が 展 開 さ れ て い な い 。 した が
っ て,形
容 詞 → 動 詞 とい う記 述 順 序 が 何 か を意 味 して い る と 断 言 す る こ と は で き
な い 。 た だ し,「 本 書 の 中 で は,学
習 者 が 親 しん で い る標 識 と して 役 立 つ 場 合 に
の み 品 詞 名 を 添 え たThey【=ourgrammaticalcategories】haveonlybeenadhered
tointhisworkinsofarastheymayserveaslandmarksfamiliartothestudent
(P.11)と
記 し て あ る か ら,チ
ェ ン バ レ ン の 書 は 日 本 語 に 添 っ た 説 明 で は な く,
英 語 を 母 語 と す る学 習 者 を指 向 して い る と は言 え る だ ろ う。
チ ェ ン バ レ ン と 同 じ く形 容 詞 を 動 詞 の 類 と し な が ら 動 詞 の 直 前 で 言 及 し て い る
も の に,ク
ー ラ ン が い る 。 ク ー ラ ン は 日 本 語 の 語 類classeを
テ ニ ヲ ハ 」 に 三 分 し(P.16),詞
d'action〈
動 作 動 詞=動
同 じ こ と は,サ
Adjectiveと
をverbesd'6tat〈
詞 〉 に 分 け,そ
「名 ナ,詞
状 態 動 詞=形
容 詞 〉 とverbes
れ ぞ れ を 第 一 ・第 二 と し て い る(p.49)。
ン ソ ム に も 言 え る 。 皿 。PredicateWordsで
し て い る が,実
コ トバ,
は,Verbsand
際 の 記 述 はIV.TheAdjective,V.TheVerbの
順 で
あ る。
そ れ に 対 し,ア
ス ト ン1の
段 階 で は,形
容 詞 をdeclineす
る と し て お り(p.15),
形 容 詞 は 名 詞 に 傾 い た 記 述 と な っ て い る 。 ラ ン ゲ は 形 容 詞 のinflectionと
述 べ て
お り,動
る もの
と して
詞 はconjugationと
「食 べ る,食
べ た,食
言 っ て い る が(p.142),0方
べ よ う,食
で はiflectedす
べ た ろ う 」 も 記 述 し て お り(p.143),動
詞 に も 近 い 。 バ レ ー の 場 合 はformationと
言 っ て い て,動
る か ら 名 詞 に 近 い 。 た だ,ア
ン ゲ,バ
ず,品
ス ト ン1,ラ
詞 はconjugationで
あ
レ ー は 品 詞 論 を展 開 して お ら
詞 全 体 の 中 で の位 置 づ け は明確 で な い。
4助
詞 類 の名称
次 に(4)の 観 点 で あ る 助 詞 類 の 名 称 の
た よ う に 表1の
「ゆ れ 」 に つ い て 見 て み よ う。 前 に も述 べ
右 か ら二 つ め の 欄 で あ る 。 そ れ を見 る と,ロ
ド リゲ ス は 後 置 詞 と
呼 ん で い る が コ リ ャ ー ドや オ ヤ ン グ レ ン は 前 置 詞 と呼 ん で い る 。 幕 末 期 以 降 は,
ノ ア ク まで が 単 独 で 前 置 詞 と呼 ん で い る だ け で,チ
ん で い る と言 っ て い い だ ろ う。 ア ス ト ン4の
ェ ンバ レ ン以 降 は 後 置 詞 と呼
前 置 詞 の 扱 い は 「前 置 詞 は 名 詞 に必
ず 後 接 す る か ら 後 置 詞 と呼 ぶ の が よ い 。 前 置 詞 は 助 辞 の 章 で 扱 っ たThePrepositionshouldinJapanesebecalledthePostposition,asitalwaysfollowsthe
noun.TheprepositionshavebeentreatedofintheChapteronParticles.(p.159
)と
あ
り,記
述 も8行
た ら ず で 終 わ っ て い る か ら,助
{Zo>
辞 と 呼 ん で い た と して よ い 。
西洋人の日本語研究における品詞の整理
ウ ェ イ ン ツbも
同 じで あ る 。 ま た,ラ
ゲ は
「フ ラ ンス 語 の 前 置 詞 に対 応 す る言 葉
は 日 本 語 に お い て は 後 置 詞 で あ るLesmotsrepondantauxprepositionsfrandaisessontdespostpositionsenjaponais」(P.79)と
あ る の で,日
本 語 で は後置
詞 と い う 名 称 が 正 し い と 認 識 し て い た と 言 え る 。 ま た ロ ー ズ ・イ ニ ス は,
preposition-postpositionと
い う 用 語 を 使 っ て お り前 置 詞 とい う言 葉 を 巧 み に 避
け て い る 。 も ち ろ ん 皆 日本 語 の 実 態 を理 解 し て お り,前 置 詞 と して い る研 究 で も,
日本 語 で は 後 置 詞 で あ る と こ とわ っ て い る の が 普 通 で あ る8)。 そ れ を指 摘 して い
る部 分 を 見 つ け ら れ な か っ た の は,コ
と こ ろ で,こ
こ まで
リ ャ ー ドと ノ ア ク の 場 合 だ け で あ る 。
「助 詞 」 の 名 称 と して 前 置 詞 ・後 置 詞 を上 げ て き た が,明
治 の 研 究 ま で は い わ ゆ る助 詞 を扱 っ て い る と 限 ら な い 。 そ こで,実
際 に扱 っ て い
る語 を い くつ か 例 示 して お こ う。
シ ーボ ル ト
わ りに
うち に
まえ
うえ
あいだ
もて
て
と
む こ うて
か
なか
した
さ き
まえ
う しろ
つ い て
うえ
した が っ て
こ して
あ と
うち
…
に
へ
つ いて
…
あい だ
等
オ ー ル コ ック
な しに
に
等
ブ ラ ウ ン(simple)に
いだ に
等
ホフマ ン
へ
して
のち
等
ロニ ー文
よ り
に
に
で
と
と
の
に て/う
へ/(compound)う
え
した
まえ
え に
まえ に
のち
と/も
って
しか し
か ら
とお り
あ
たい
等
ア ス トン1の
あいだ に
ヘ ボ ン2は
が
に
ロ ニ ー 口(declinaisons曲
のそ ばに
へ
を/う
用)/う
と
え
そ して
え に
した
まえ
な か に
あいだ
した に
そ ば
等
等
ま え に
の ち に
等
ノア ク
て
「が,を
に
にて
で
へ/う
え
した
あ と
あいだ
た め/も
っ て/お
い
等
」 な どの 格 助 詞 は名 詞 の 章 で 取 り扱 わ れ た りす る た め,む
しろ英 語 等 に
お け るin,on,afterな
ど を 日本 語 で は ど う言 う か と い う観 点 で 記 述 さ れ て い る と
い え る 。 こ こ で は,そ
の 事 実 を指 摘 す る に と ど め,詳
た い9)。
(21}
しい 分 析 は今 後 の 課 題 と し
5「
その他 」欄 の品詞
最 後 に そ の 他 の 欄 に あ る 品 詞 に つ い て 補 足 し て お く 。 ま ず,補
の は,16ア
ス ト ン 文(CHAPTERVIIIAUXILIARYVERBS.p.72)で
る,候,罷
る,II給
う,ま
す る,遊
ば す,な
な る 」 等 が 上 げ ら れ て お り,29エ
「ま す,な
35バ
さ る,く
だ さ る,あ
ル ビの 助 動 詞 は
語 と して は
い,た
い る 点 か ら 言 っ て も,国
次 に21ア
る,す
ス ト ン4の
る,い
う,け
機 能 動 詞,形
は
さ る る,下
さ る る,奉
る,皿
「1侍
あ る,
ド ワ ー ズ(§294.Verbesauxiliairesp.94)で
る,で
あ る,で
す,だ
は
」 等 が あ げ ら れ て い る 。 ま た,
「Verbiausiliari(jodoshi助
「ま す,ま
助 動 詞 と した も
動 詞)」(P.233)と
」 等 が 上 げ ら れ て い て,漢
あ る も の で,
字 で 品 詞 名 が 上 げ られ て
文 法 で 言 う 助 動 詞 に 近 い も の と言 え よ う 。
補 助 語 はAuxiliarywordsと
れ ど,は
ず,こ
と,も
あ る もの で
の,と
こ ろ 」 の10語
「あ る,お
る,な
が 上 げ られ て い る 。
式 名詞 の類 で あ る。
ブ ラ ウ ン の 構 成 助 辞 と し た も の はConstructiveParticles(Pの
本 文 の 章 立 て で は 出 て こ な い が,「
位 置 と か,二,へ,ノ,カ
ラ,ヨ
名 詞 の 他 の 語 に 対 す る 関 係 は,屈
リ,デ
し て,名
折 で は な く,
な ど の 後 置 詞postpositionや,ハ,ガ,
ヲ と い っ た 構 成 助 辞constructiveparticlesと
(P.xxxiii)と
と あ る も の で,
で も言 え る も の に よ っ て 示 さ れ る」
詞 の 章 で 説 明 さ れ て い る 。 し た が っ て,後
置 詞 に類 す る も
の と考 え て い い だ ろ う。
ま た,イ
ン ブ リ ー が 代 名 形 容 詞pronominaladjectiveと
に対 応 す る
any等
「こ れ(=pronominalform),こ
の(=adjectiveform)」
に 対 応 す る 日 本 語 表 現 で あ る 。 そ し て ブ ロ ッ ク,ミ
copulaの
し て い る も の は,this
やeach,some,
ラ ー で 繋 辞 と した の は
こ とで あ る。
そ の 他 欄 に 見 ら れ る 品 詞 は,各
点 で あ る が,こ
研 究 に お け る 特 徴 的 な 品 詞 名 で あ り,興
味深 い
こで は そ の指 摘 に と どめ る。
ま とめ と今 後 の課題
今 回 は,西 洋 人 の 日本 語 文 典 類 の何 の ど こ に品 詞 が 記 され て お り,そ の 品詞 名
とその 記 述 順 序 を 中心 に整 理 した 。そ こで 解 った こ とは,以 下 の よ う な点 で あ る。
1名
詞 を記 述 の 最 初 に置 く。
2形
容 詞 を名 詞 の0類
とす る見 方 か ら,動 詞 の 後 に置 い て動 詞 の0類
方 向 に 向 か っ て い る。
3前
置 詞 とい う名 称 が,後
置 詞 ・助 辞 とい う名称 に定 着 す る。
(22)
とす る
西 洋 人 の 日本語 研 究 に お け る 品詞 の 整 理
今 後 は,こ
う した全 体 的 傾 向 を踏 ま えて,各
研 究 の細 部 につ い て 明 らか に し,西
洋 人 の 日本 語 研 究 を総 合 的 に ま とめ て 行 きた い。
注
1)キ
リ シ タ ン 資 料 で は 土 井 忠 生(1971),福
島 邦 道(1973),松
な ど 。 幕 末 明 治 期 は 安 藤 正 次(1908-09),亀
明(1973),古
2)ラ
田 東 朔(1978),古
な お,18世
ら 始 ま っ てnounsubstantiveと
泉 井 久 之 助(1967),杉
浦 茂 夫(1974),渡
田 東 朔(1957)の
村
藤 信 明(1986)な
ら 始 ま る し,ウ
詞 の 記 述 な し)。
村 明(1973)
本 つ と む(1957),松
田 啓(1986a,1986b),加
ら 始 ま る(冠
ン の 辞 書 で はarticleか
3)古
田 次 郎(1973),杉
テ ン 文 典 の 基 礎 と な っ たThraxもNomenか
NamesorNounか
岡 洗 司(1991),松
ど。
ェブス ターの辞 書 で も
紀 の サ ミ ュ エ ル ・ジ ョ ン ソ
な る 。 品 詞 論 の 歴 史 に つ い て は,
辺 昇0(1975)を
参 照 した 。
表 を 整 理 す る と,
名 詞 か ら 始 ま る 例19名
詞 が 無 い 例2
冠 詞 か ら 始 ま る 例5順
序 が 確 定 で き な い 例8
とな る。
4)ち
な み に,大
詞,動
詞,形
山 田美 妙 の
槻 文 彦 の
容 詞,助
『言 海 』 語 法 指 南(p.6)で
動 詞,副
詞,接
続 詞,天
は
動 詞,ト
名 詞,第
三,数
詞,第
第 八,接
続 詞,第
九,テ
ニ ヲ ハ,第
十 三,根
詞 ノ 十 三 種 二 分 類 シ テ 取 リ ア ッ カ フ 。」 と あ る な ど,名
6)ラ
容 詞,第
六,助
動 詞,第
歎 詞,第
十 一,接
頭 語,第
七,副
十 二,接
詞,
詞,
尾 語,第
詞 か ら始 ま って い る。
諸文 献 。
テ ン 語 の 品 詞 に は 形 容 詞 が な く,名
立 し た 品 詞 に な る の は,渡
降 で あ る(同
詞 に含 まれ て い た 。 そ れ が 名 詞 か ら分 化 して独
辺 昇 一(1975)に
書p.470-472)。
よ れ ばDr.JohnsonとLowthの18世
紀 以
ジ ョ ン ソ ン の 辞 書 で は,article,nounsubstantive,adjec-
tive,pronounの
順 で 取 り 上 げ ら れ て お り,形
の 辞 書 で は,名
詞
7)ア
立 テ タ リ 。」 と あ り,
五,形
十,感
品 詞 ノ 目 ヲ,名
「此 辞 書 二 於 テ ハ 日 本 語 ヲ 第 一,名
第 二,代
5)注1の
詞,第
「此 篇 ニ ハ,八
爾 遠 波,感
『日 本 大 辞 書 』 語 法 摘 要(p.16>で
四,動
は
・代 名 詞 の 後,動
ス ト ン の 品 詞 論 の 概 観 は,松
容 詞 は 名 詞 の 直 後 で あ る が,ウ
ェブス ター
詞 の 直 前 で あ る。
村 明(1973),古
田 東 朔(1978)に
あ る 。加 藤 信 明(1986)
で は,ア
ス ト ン が ヨ ー ロ ッ パ 語 のpartsofspeechと
日 本 語 の 語 分 類(名,こ
に は)と
の 違 い を 的 確 に 認 識 し て い た こ と が 指 摘 さ れ て い る 。 ま た,ア
と ば,て
ス ト ン文 の 目次
に はCHAP。III.UninflectedPrincipalwords,Noun,Pronoun,Numeral,Adjective,
Adverb,lnterjectionとAdjectiveが
Principalwordsの
て は,服
8)例
入 っ て い る が,実
中 で 動 詞 と共 に扱 わ れ て い る。 明 治 期 の 国 文 典 に お け る状 況 に つ い
部 隆(1986,1988)を
参 照 。
え ば オ ー ル コ ック は前 置 司 の 章 の 中 で
に後 続 す る 語 一
際 に はCHAP.IV.lnflected
「後 置 詞
す な わ ち,名
詞,代
名 詞,動
詞
の み が そ れ ぞ れ 担 っ て い る 関 係 を 示 すonlyposhposition,thatis,
wordsfollowingeithernounsandpronounsorverbs,toshowtherelationstheybearto
eachother」(P.62)と
9)古
田 啓(1984)で
し て,後
置 詞 と呼 ん で い る 。
は 助 詞 助 動 詞 類 の 所 属 語 に つ い て,キ
(23}
リシ タ ン の研 究 か らチ ェ ンバ
レン まで を述 べ て いて 参考 にな る。
参考 文 献
安藤
正 次(1908-09)
国語 学 上 に於 け る欧 米 人 の貢献 『国学 院 雑誌 』13-6,7,9,ユ0,
12,14-2.
泉 井 久 之 助(1967)
『言語 の構 造 』3「
加藤
アス トン 『日本 口語 文 典』 四版 の性 格 『上 智大 学 国文学 論 集』19
金子
信 明(1986)
弘(印 刷 中)
品詞 の 区分」 紀 伊 國屋 書店
西 洋 人の 日本 語研 究 書 にお け る動 詞 活用 型 の分 類 『日本 近代 語 研 究
2』 ひつ じ書 房
亀 田
次 郎(1973)
『亀 田次 郎先 生 の遺 稿
西洋 入 の 日本語 研 究』 雨 宮 尚 次 編
風間書
房
杉浦
茂 夫(1974)
品 詞分 類 の歴 史 と原 理一 日本 語 を対 象 と して一
『
皇 学館 論 叢』37
杉 本 つ と む(1957)
、
ホ フ マ ンの 日本 語 考 察一 動詞 ・形 容 詞 につ い て一
1957の ち杉 本(1967)
杉 本 つ と む(1967)
『近代 日本語 の新 研 究 』桜 楓 社
土井
忠 生(1971)
『
吉利 支 丹語 学 の研 究
福 島
邦 道(1973)
『キ リシ タ ン資 料 と国語研 究 』 笠 間書 院
服部
隆(1986)
『文 学 語 学 』4
新 版 』 三省 堂
明 治 前 期 にお け る国 文 典 の 問題 一 西 洋 文 典 か らの影 響 を 中心 に一
『
上 智大 学 国文 学 論 集』19
服部
隆(1988)
明治後 期 国文 典 の問題一 品詞 分類 に お け る伝統 的 国語分 類 と西 洋 文
典 の利 用一
『
上 智大 学 国 文学 論集 』2!
古 田
啓(1984)
西 洋 文典 と助 辞 『
研 究 資料 日本 文法 ⑥ 助辞 編(⇒助 動 詞』 明治書 院
古 田
啓(1986a)
ホ フマ ンの 日本 文 法研 究 にお け る 〈
形 容 詞〉一 何 を 〈
形 容詞 〉 と し,
その 品詞 をい か に考 え たか一 『
築 島祐博 士 還 暦記 念 国語 学 論 集』 明
治書院
古 田
啓(1986b)
ホ フマ ンの 〈
形 容 詞 〉 論 と 「現 在 の シ」 『
村 松 明教 授 古稀 記 念 国語
研 究論 集』 明治 書 院
古田
東 朔(1978)
ア ス トンの 日本 文 法研 究 『国語 と国文 学』 昭和53年8月
古田
東 朔(1957)
洋 文,典に お ける 品詞訳 語 の変 遷 と固定 『
香 椎 潟』3
松 岡
洗 司(1991)
『キ リシ タ ン語 学一一16世紀 にお け る一 』 ゆ まに書房
松村
明(1973)
洋 文 典 と品詞論 『品詞別 日本文 法 講座10品
マ ル チ ェ ル ロ ・ム ッ チ ョ ー リMarcelloMuccioli(1954)伊
て
渡辺
昇0(1975)『
号
詞 論 の周 辺』 明治書 院
太 利 に 於 け る 日本 研 究 に つ い
『ビ ブ リ ア 』8
英 語 学 体 系13英
語学 史』 大修 館
〈参 照 文 典>
1ロ
ド リ ゲ ス 大Rodriguez,1.1604-8ArtedaLingoadeIapam(『
日本 大 文 典 』 土 井 忠 生 訳
三 省 堂)
2ロ
ド リ ゲ ス 小Rodriguez,1.1624ArteBrevedaLingoaIapoa(『
訳
岩 波 文 庫,日
埜 博 司編 訳
『ジ ョ ア ン ・ロ ド リ ゲ ス 著
往 来 社)
(24}
日本 小 文 典 』 池 上 零 夫
日本 小 文 典 』 新 人 物
西 洋 人 の 日本 語研 究 に お け る 品詞 の 整 理
3コ
リ ャ ー
ドCollado,D.1632ArsGrammaticaeIaponicaeLinguae(『
典 』 大 塚 高 信 訳
コ リ ャ ー
ド 日本 文
風 間 書 房)
4オ
ヤ ン グ レ ンOyanguren,Fr.M.1738ArtedelaLenguaJapona.
5シ
ー ボ ル
6ロ
ニ ー 文Rosny,L.18561ntroductiona1'etudedelalanguejaponaise。
『日 本 語 考 』
7ク
ル チ ウ スCurtius,D1857ProeveeenerJapanscheSpraakkunst.(『
日 本 語 文 典 例 証 』
トShiebold,Ph.Fr.1826Epitomelinguaejaponicae.
三 澤 光 博 訳
明 治 書 院)
8オ
ー ル コ ッ クAlcock,R.1861ElementsofJapaneseGrammar.
9ブ
ラ ウ ンBrown,S。R.1863ColloquialJapanese。
10ホ
フ マ ンHoffmann,J.J.1867/68JapansheSpraakleer(蘭
(英 語 版)(『
語 版)AJapaneseGrammar.
日 本 語 文 典 』 三 澤 光 博 訳
明 治 書 院)
11ア
ス
ト ン1Aston,W.G.1869AShortGrammaroftheJapaneseSpokenLanguage.
12ヘ
ボ ン2Hepburn,J.C.1872AJapanese-EnglishandEnglish-JapnaneseDictionary『
英 語 林 集 成 』(第
和
二 版)
ノ
13ロ
ニ ー 口Rosny,L.1873Elementsdelagrammairejaponaise(languevulgaire)(初
見1897,2版
14馬
場
版 未
に よ る)
馬 場 辰 猪Baba,Tatui.1873ElementalyGrammaroftheJapaneseLanguage。
『日
本 文 典 初 歩 』
15エ
ブ ラ ー ルEvrard,F。1874Coursdelanguelaponaiseen601egons.
16ア
ス
17イ
ン ブ リ ーImbrie,W.1884HandbookofEnglish-JapaneseEtymology.
18ヘ
ボ ン3Hepburn,J.C.1886AJapanese-EnglishandEnglish-JapnaneseDictionary『
ト ン 文Aston,W.G.1877GrammaroftheJapanesewrittenlanguage.
正 増 補
19ノ
20チ
和 英 英 和 語 林 集 成 』(第
改
三 版)
ア クNoack,Ph.1886LehrbuchderJapanischenSprache.
ェ ン バ
レ ン 文Chamberlain,B.H.1886ASimplifiedGrammaroftheJapaneseLanguage.
21ア
ス
22チ
ェ ン バ
23ラ
ト ン4Aston,W.G1888AGrammaroftheJapaneseSpokenLanguage.4版
レ ン ロChamberlain,B.H.1888AHandbookofColloquialJapanese.
ン ゲLange,R.1890LehbiicherJapanishenUmgangssprache.(1907AText-Bookof
ColloquialJapanese.英
訳 本 を 参 照)
24ガ
ッ チ ノ ー 二Gattinoni,G.1890Grarnmaticagiapponesedeltalinguaparlata.
25ヴ
ァ ル タ ーWalter,E.T.1891Anatawanihon-gowoo-ha-nashinasaremasuka?
26マ
コ ー レ イMacCauley,C.1896AnIntroductoryCourseinJapanese.
27バ1/-Balet,C.1899Grammairejaponaisedelalangueparlee.
28ク
ー ラ ンCourant,M.1899Grammairedelalanguejaponaiseparlee.『
和 語 文 典 』
ノ
29エ
ド ワ ー ズEdwards,ER.1903Etudephonetiquedelalanguejaponaise.(『
声 学 的 研 究 』 高 松 義 雄 訳
30ウ
31ウ
恒 星 社 厚 生 閣)
ェ イ ン ッaWeintz,HJ.1904Hossfield'sJapanesegrammar.
ェ
イ
ン
ッbWeintz,H.J.1904Japaneseself-Taught.Marlborough'sSelf-Taught
Series.
32プ
ラ ウ トPlaut,H.1904JapanischeKonversations-grammatik.(AJapaneseconversation
(25)
日 本 語 の 音
grammar.1905英
語 版)
33ラ
ゲRaguet,E.1905Abregedegrammairejaponaise.
34ゲ
ゼ ン ネ ッ クGuezennec,F.1907CoursPratiquedeJaponais.
35バ
ル ビBalbi,B.1912Primelezionipratichedilinguagioapponese.『
36ウ
ィ
日本 語 独
り ま な び 』
ンWinn,G.H.1914FiftyhelpsforthebiginnerintheuseoftheJapaneselang
uage.
37ロ
ー ズ
・ イ ニ スRose-lnnes,A.1916ConvesationalJapaneseforbeginners.
38ミ
ル マ ン 文MillmanR.M.1921TheverboftheJapanesewrittenlanguage.
39マ
ク ガ バ ンMcGovern,W.M.1920CollopuialJapanese.
40サ
ン ソ ムSansomG.B.1928AhistoricalgrammarofJapanese.
41ブ
ロ ッ クBloch,B.1946StudiesinColloquialJapaneseII.Syntax.Language22.200-48
(『ブ ロ ッ ク 日 本 語 論 考 』R.A.ミ
42ミ
ラ ー 編
ラ ーMiller,R.A1967TheJapaneseLanguage.(『
・林 栄 一 監 訳)
日 本 語
歴 史
と構 造 』 小 川 昌 一 訳
三 省 堂)
注:()で
く く っ た 書 名 は 日 本 語 訳 の
も の 。
く く っ て い な い 書 名 は 原 典 に あ る 日本 語 名 。
〈原 語 一 覧>
4オ
ヤ
ン グ
レ ン(ま
と め)nombres,pronombres,numerales,verbo,adverbios,conkun-
ciones,interjecciones,preposiciones,posposiciones,particulas,participios
5シ
ー ボ ル
ト(p.93)1articulus,2nominasubstantiva,3nominaadjectiva,4numeri,5
pronomina,6verba,7praepositiones,8adverbia,9conjunctiones,10interjectiones.(本
6ロ
ニ ー 文(巻
末
文 で は7前
置 詞
と8副
詞 の 記 述 順 が 逆)
目 次)Nomousubstantif,Pronom,Numeration,Verbe.Adverbe,Con-
junction,Interjection,Postposition.
19ノ
ア ク(目
次)Hauptwort,Furwort,Zahlwort,Zeitwort,Eigenshagtswort,Umstadswort,Bindewort,E
24ガ
ッ チ
ノ ー 二(巻
コ
ロ
.mpfindungswort(感
嘆 詞),Verhaltniswort.
末 目 次)sostantivo,pronome,verbo,aggettivo,avverbio,congiusi一
の
zione,interiezione,posposione
(か ね こ ・ひ ろ し,本
(26}
学
助 教 授)
Fly UP