Comments
Description
Transcript
目次を見る
● 一 日 次 ● ジュリアス ・ シーザー :G.F.ヘ ンデル ]レ チ タテ ィー ヴ ォ 説 ・訳詞)157 (解 /井 内 美香 訳詞 “母 上 !"(セ ス ト〔 ハ′ rο 〕 ■.Orc,Ofglnar sopranο 〕,コ ルネーリア 〔 ) No.16二 重唱 “嘆 きの中に,涙 の 中に生 まれてはかなき運命 よ"(コ ルネーリア,セ ス ト ) gf"α ′ Cο ″ ′ ο ″″ 2 レチタティーヴォ “麗 しきクレオパ トラ"(シ ーザー 〔 Bα ο ,ο ″ 〕 〃 ,ク レオパ トラ βο ′ ο rrl″ F∫ NO.39二 重唱 “ 我 が君 ,こ の世 にあなた よ り…"(ク レオパ トラ,シ ーザ ー ) ●オル フェオ とエ ウ リィデ ィーチ ェ :C.W.グ ル ック /中 山 悌一 訳詞 (解 説 訳 詞 )159 ο Cの ′ ″′ ′ ο ″ ο 3 No 38レ チ タテ イー ヴォ “さあ,つ い て来 るのだ"(オ ルフェオ 〔 〕,エ ウリイディーチェ βο り ―――――――――-20 ′″ "(オ ー ルフェ ェ い “ こ ウリイ デイ チ オ,エ NO.39二 重唱 さ,行 こ う,私 の 言 う とを聞 てお くれ ) ) ″ノ,エ ウリイデイーチェ,オ ルフェォ,― 4 No.50三 重唱 “愛 の神 よ,こ の苦 しみ も無上の よろこび"(ア モーレ おο ′″″ ●バ ステ ィア ンとバステ ィエ ンヌ K.50:W.A.モ ーツ ァル ト /峯 5 (解 説 ・訳 詞 )162 陽 訳詞 ″,,バ ステイエンヌ βο ツ 対話 “ 水 に飛 び込 むなんて"(バ スティアン ″ ο ′″4ο リ 48 `″ ο ″ ο ′ で No.15二 重唱 “だめ !だ め !だ め行 って頂戴 !"(バ スティエンヌ おり ″ り,バ ステイアン ″ 6 NO.16二 重唱 “そ このふた り,嵐 のあ とは"(コ ラ 0ぉ sOり ● フ ィガ ロの結婚 K.492:W.A.モ ー ツ ァル ト /中 山 48 ,ソ “ 『 ,バ ステイエンヌ,バ ステイアシリ 65 (解 悌 一 訳詞 No.1小 二 重唱 “三尺 … ,四 尺 … ,五 尺 …,"(ス ザンナ βο′″″ο′,フ イガロ レチ タテ ィー ヴ ォ “ネ,あ んた,物 指 しな ど持 ち出 して何 を して るの" 説 訳詞)164 ハ,ο り ) (ス “ザ ンナ フ ィガ ロ ) , No.2小 二重唱 “奥方様 ご用 の時 は"(ス ザンナ,フ イガロ レチタティーヴォ “おとなしく聞かなくっちゃ"(ス ザンナ,フ イガロ ) ) , ο レチ タテ ィー ヴ ォ “まだ まだ望 み を失 っちゃい け な い わ"(ス ザンナ,マ ルチェリーナ 畿′″″ ′ "(ス No.5小 二 重 唱 “お先 へ ど うぞ ,綺 麗 なお方 ザ ンナ,マ ルチェリーナ 104 ) 106 ) lo レチタティーヴォ “どうしました,い つ も鍵な どかけないのに"(伯 爵夫人 &η No.14三 重唱 “スザ ンナ出 てお いで"(ス ザンナ,伯 爵夫人,伯 爵 レチタテ ィー ヴォ “開けて もらい ましょうか"(伯 爵夫人,伯 爵 rrl″ Ba″ ′ ″ ο ο ο り,伯 爵 〔 〕 114 117 ) 131 ) ll No 15小 二 重唱 “開 け て よ早 く,私 はスザ ンナ"(ス ザ ンナ,ケ ルビーノ おο′″″οり 133 ) レチ タテ ィー ヴ ォ “マア,あ の 早 い こ と"(不 ザ ンナ 139 レ千 タテ ィー ヴ ォ “スザ ンナ は ?"(伯 爵,ス ザ ンナ No 17小 二 重唱 “この 胸 こが す恋 の悩 み に"(ス ザ ンナ,伯 爵 140 ) ) 142 ) 3 ) レニ タテ ィー ブ ォ “思 いが け な い結果 にな った ものね "(f白 爵夫人、スザ ンナ い No 21小 二 重唱 さあ どうぞ,柔 らにそ よ風 吹 きわた る今 宵 "(ス ザ ンナ,伯 爵夫人 レ‐ 夕‐ 4-ブ ォ “これでお しまい封EPは どういた します"(ス ザンナ,伯 爵夫人 ) ) ) 149 151 155 157 ●解 説 と訳 歌のパートにあるは)は 日本語歌詞のためのものです。 〕 〔