Notizie italiane イタリアのニュース Caos a Fiumicino: ore di ritardo
by user
Comments
Transcript
Notizie italiane イタリアのニュース Caos a Fiumicino: ore di ritardo
domani i voli atterreranno e イタリア語のクイズ (2) partiranno regolarmente. 接続法の使い方は難しくて悩むことがたく ☆Leggere l`ombrellone: さんあります。復習するため、今日の aumentano le vendite di libri nelle Settimanale で接続法の使い方についてク località di mare イズをします。 Come tutti gli anni ad agosto, gli ★ Con “nonostante” il verbo va italiani che decidono di trascorrere le coniugato al congiuntivo? loro meritate vacanze al mare sono ★Quale delle due seguenti frasi è numerosissimi. Ciò nonostante, ogni corretta? sotto 1 Kudan Numero 112 anno si registrano delle novità tra le 1 - Nonostante ha piovuto, siamo Agosto Language ★ abitudini degli italiani in spiaggia. andati in montagna. 2015 Academy Quest`anno, probabilmente a causa 2 - Nonostante abbia piovuto siamo Notizie italiane イタリアのニュース dei dispositivi elettronici per leggere andati in montagna. ☆☆☆ come ad esempio il “Kindle”, pare che ★★★ ☆Caos a Fiumicino: ore di ritardo per siano sempre di più le persone che 先週の問題の答え tutti i voli in uscita decidono di ammazzare il tempo sotto ”un po`”が正しいです。アクセントは全く l`ombrellone in compagnia di un buon 使いません。もともと”un poco”でしたが、 libro. I titoli più in voga? I romanzi 次第に ”un d`amore, le commedie e i gialli, anche て ”poco” の ”co” の代わりにアポストロフ se un discreto numero di lettori non ィを使います。イタリア人もよく間違ってし disdegnano anche la fantascienza. A まうパターンなので十分ご注意ください。 voi piace leggere? Che generi po`” のほうが使いやすくなっ 有名なイタリア人(110) preferite? Fateci sapere i vostri gusti Giornata nera per il traffico aereo letterari. nell`aeroporto più trafficato d`Italia. A 次の質問に○(vero)か×(falso)で答えてく causa di un incendio in una pineta ださい。 situata nelle immediate vicinanze dello 1 – Agli italiani piace trascorrere le scalo, le piste sono state invase dal vacanze estive al mare fumo e le autorità sono state costrette 2 – Molti italiani leggono libri mentre a chiudere il traffico per diverse ore. sono in spiaggia a rilassarsi Grandi i disagi per i passeggeri: 3 – Il genere letterario preferito è la numerosi fantascienza voli nazionali e Settimanale にです。先週の答 internazionali hanno subito ritardi di 答えは次の svariate ore e molti viaggiatori hanno えは falso, falso, vero です。 dovuto attendere a lungo nelle sale già --------------------------------------------------- sature a causa dell`elevato numero di ”giornata nera” と て も 大 変 な 日 / ”a turisti in partenza per le vacanze. causa di ~” ~のせいで/ ”pineta” 松林 Anche il volo diretto a Tokyo ha subito /”situato/a un ritardo di tre ore. Le origini del rogo ば:”Il che ha mandato in tilt il traffico aereo centro a Tokyo” - 皇居は東京の都心にあ da e per Roma sono ignote. La polizia ります)/ ”diretto a” ~行き/”rogo” 火事 non esclude nemmeno un`origine / “mandare in tilt” ぐちゃぐちゃにする dolosa. In ogni caso, al momento la / ”non escludere che ~” ~の可能性もあ situazione è stata risolta, già da ります (in)” = ~ に あ る ( た と え palazzo imperiale è situato in Tania Cagnotto Pochi giorni fa in Russia si sono svolti i mindiali di tuffi e per la prima volta una tuffatrice italiana ha conquistato la medaglia d`oro. A ottenere questo straordinario risultato è stata la bravissima atleta Tania Cagnotto. Nata a Bolzano nel 1985, è figlia d`arte, dal momento che suo padre, Giorgio Cagnotto, partecipato negli a internazionali di tuffi. anni `70 diverse ha gare --------------------------------------------------- persona molto sensibile alla sicurezza www.kudanacademy.com 先週ロシアで飛込み競技のワールドカップ stradale dei giovani: in passato ha イタリア語を学習するなら: が開催されました。イタリアで飛込み競技は collaborato alla creazione di alcuni 九段アカデミーでは下記のシステムを紹介 人気スポーツではなくて、やっている人は少 spot pubblicitari dedicati alla sicurezza (1) 個人もグループレッスンも ないですが、今年初めてイタリアの選手が金 al volante e finalizzati a diminuire il (2) インターネットによる自宅学習 メダルを取りました。その選手は北イタリア numero di incidenti stradali. (3) 独学のインスタントマスター のボルザーノ出身のタニア・カニオット選手 --------------------------------------------------- (4) E メールによる作文添削・文法学 です。お父さんとお母さんは 70 年代に飛込 スポーツ以外 み競技のプロの選手でしたので、子供の時か とても真面目な選手なので、毎日ずっと練習し 生活スタイルに合わせた学習が可能 ら練習を始めて、すぐうまくなりました。 ていますが、時々テレビに出たり、有名な番組 お問い合わせは、九段アカデミー --------------------------------------------------- に参加したりもします。若者の交通事故を減ら 102-0074 東京都千代田区九段南 4 丁目 5-14 Carriera sportiva す運動をしていて、交通安全キャンペーンに協 ジェネシス九段南ビル4F Ha esordito molto giovane, 習・読解学習・リスニング学習 力し、若者の間で交通事故がゼロになるように TEL:03(3265)6368 esattamente a 15 anni in occasione 願って、頑張っています。 FAX:03(3265)6368 delle olimpiadi di Sidney del 2000. A --------------------------------------------------- livello diverse ”tuffo” 飛込競技 /”tuffatrice” 飛込競技 medaglie d`oro, tuttavia ai mondiali e の女子選手(男子だったら”tuffatore”にな alle olimpiadi non era mai riuscita a ります)/ ottenere il primo posto sul podio. /”tuttavia” だけど/ ”battere” ~に勝つ 希望の方は、[email protected] へ Questo perchè solitamente le atlete ★ “figlia (figlio) d`arte” というのは、イ “Settimanale KUDAN”購読希望と書いて、お più forti nei tuffi sono le cinesi e タリア人はよく使う表現です。普段、有名な 申込下さい。 batterle è sempre molto difficile. Ai 人の子供で、両親の同じ仕事をやる人は、 編集後記:夏休みの季節になりました。今 mondiali di Russia di quest`anno infatti “figlia (figlio) d`arte” と呼びます。たと 年の日本はとりわけ熱く(少なくとも今 è successo per la prima e unica volta えば日本の宇多田ヒカルも、有名な歌手の娘 は)連日 35 度前後またはそれ以上の気温 che un`atleta italiana superasse una なのでイタリア語で“figlia が続いています。日本は湿度が高いので、 collega cinese. のは可能です。 夜も気温が下がりません。湿度が高いと空 --------------------------------------------------- 新語の紹介(15) 気中の水分が温まっているからですね。 世界中一番 イタリアでは、陽が沈んだり、木陰へ行く europeo ha vinto 選手として ”straordinario” 素 晴 ら し い d`arte” と呼ぶ http://www.kudanacademy.com 2010 年 10 月 1 日 発行人 中原 進 発行者:九段アカデミー 出版部 購読:半年分 12 部送料込み 2.000 円 15 歳の時に初めてオリンピックに参加しまし 39-”furbetto del certificato” は仕事 と涼しいのは空気が乾燥しているためで た。そのあとヨーロッパカップやワールドカップ で使える表現です。イタリアの労働法律は労 す。ただ気候の予測が難しいのはどこでも にも何回も参加しましたが、ヨーロッパカップだ 働者に優しいので、風邪になったら病院に行 同じで、パリから先週帰国した人は寒かっ けは金メダルを取りました。普段、中国の選手 って、診断書をもらったらすぐ休めるし、そ たと言っていますし、緯度的に大分北にな が世界一なので、オリンピックとワールドカップ れによって残ってるの休みの日の数は減ら る、スコットランドでのマスターズゴルフ の両方でメダルを取るのはとても難しい競技で しません。システムとしてとても良いことで を TV で見ると、殆ど冬の服装です。 す。現在開催中のロシアのワールドカップに すが、時々同僚に悪いことを考える人もい さて、イタリア滞在中の方からお便りが届 て、初めてイタリアの選手が中国の選手に勝っ て、急に休みたいから偽物の診断書を使う人 きました。南イタリアの結婚式に出席され て、金メダルを取りました。 もいます。その人は”furbetto” で、意味は たそうです。披露宴終了まで 10 時間。こ --------------------------------------------------- ずるい人で、”certificato” は診断書になり れでも短い方だとか。私も何回か出席した ます。 ことがあります、夜中の 12 時になっても Sebbene sia un`atleta molto seria che 40-”impallarsi” パソコンの世界と関係 終わらないため、途中で失礼した記憶もあ dedica la maggior parte del tempo agli がある表現で、クラッシュになるという意味 ります。前号は離婚法の話でしたが、今回 allenamenti, a volte compare in で す 。 た と え ば : ”Il は埋め合わせに、いかに結婚式が大事か televisione e partecipa a programmi in impallato” というフレーズの意味は”パソ voga. Tania Cagnotto è anche una コンはクラッシュしました”です。 Oltre allo sport computer si è を!ではまた。 Pagina 2