Comments
Description
Transcript
参考資料 - 京都外大西高等学校
資 料 編 資料−1 General Service List 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 the be of and a to in he have it that for they I with as not on she at by this we you do but from or which one would all will there say who make when can more if no man out other so what time up go about than into could state only new year some take 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 come these know see use get like then first any work now may such give over think most even find day also after way many must look before great back through long where much should well people down own just because good each those feel seem how high too place little world very still nation hand old life tell write 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 - 1 - become here show house both between need mean call develop under last right move thing general school never same another begin while number part turn real leave might want point form off child few small since against ask late home interest large person end open public follow during present without again hold govern around possible head consider word program problem 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 however lead system set order eye plan run keep face fact group play stand increase early course change help line city put close case force meet once water upon war build hear light unite live every country bring center let side try provide continue name certain power pay result question study woman member until far night always service away report General Service List 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 something company week church toward start social room figure nature though young less enough almost read include president nothing yet better big boy cost business value second why clear expect family complete act sense mind experience art next near direct car law industry important girl god several matter usual rather per often kind among white reason action return foot care 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 simple within love human along appear doctor believe speak active student month drive concern best door hope example inform body ever least probable understand reach effect different idea whole control condition field pass fall note special talk particular today measure walk teach low hour type carry rate remain full street easy although record sit determine level local sure receive thus 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 - 2 - moment spirit train college religion perhaps music grow free cause serve age book board recent sound office cut step class TRUE history position above strong friend necessary add court deal tax support party whether either land material happen education death agree arm mother across quite anything town past view society manage answer break organize half fire lose money stop actual 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 already effort wait department able political learn voice air together shall cover common subject draw short wife treat limit road letter color behind produce send term total university rise century success minute remember purpose test fight watch situation south ago difference stage father table rest bear entire market prepare explain offer plant charge ground west picture hard front lie modern General Service List 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 dark surface rule regard dance peace observe future wall farm claim firm operation further pressure property morning amount top outside piece sometimes beauty trade fear demand wonder list accept judge paint mile soon responsible allow secretary heart union slow island enter drink story experiment stay paper space apply decide share desire spend sign therefore various visit supply officer doubt private 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 immediate wish contain feed raise describe ready horse son exist north suggest station effective food deep wide alone character english happy critic unit product respect drop nor fill cold represent sudden basic kill fine trouble mark single press heavy attempt origin standard everything committee moral black red bad earth accord else mere die remark basis except equal east event employ 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 - 3 - defense smile river improve game detail account cent sort reduce club buy attention ship decision wear inside win suppose ride operate realize sale choose park square vote price district dead foreign window beyond direction strike instead trial practice catch opportunity likely recognize permit serious attack floor association spring lot stock lack hair science relation profession pattern quick medical influence occasion 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 machine compare husband blue international fair especially indeed imagine surprise average official temperature difficult sing hit tree race police touch relative throw quality former pull chance prove argue settle growth date heat save performance count production listen main pick size cool army patient combine summer hall slight command enjoy length proper express health chief evening store language degree lay current General Service List 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 gun dog hotel strange separate boat fail clean dress anyone gain pain object knowledge depend relate below dollar advance shape arrange population yes sell mention dry check poet sleep join hot bed electric dream due season manner fit left progress neither strength notice finish opinion bill western truth wrong travel suit bank exact honor brother quiet marry corner handle danger 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 hospital pool promise blood shoot scene literature arrive film base freedom bar maybe hang suffer manufacture frequent rock loss burn sun audience essential glass prevent poem poor inch song skill post popular radio animal conscious worth eat election faith wave murder model forget extend edge distance memory recommend division staff leg discussion address fly dependent ball shake frame extreme engineer 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 - 4 - thick comfort latter camp oil discover examine difficulty tooth middle choice refer enemy practical marriage bridge declare lady cross daily afternoon attend director balance wash capital speed block citizen mouth hill green please motor agency encourage governor worry affair shoulder bright mass sample pretty repeat roll push trip council clothe parent forward sharp straight gas weight discuss fix load master 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 whatever round rapid laugh finger spot propose shop broad replace reply extent lock employee ahead sight spread wind approve destroy none pound fame importance reflect advantage match regular wage refuse existence hardly perform title tend exercise thin coat bit mountain youth behavior newspaper secret ability sea soft justice reasonable circle solid page weapon fast representative search pure escape crowd stick General Service List 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 telephone avoid garden favor news unless dinner someone signal yard ideal warm miss shelter soldier article cry captain familiar seat guest weak excite king everyone wine hole duty beat perfect bottom compose battle expense cattle flow kitchen dust bottle admit tear tire expression exception application belong rich failure struggle instrument variety narrow theater collection rain review preserve leadership clay daughter 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 fellow swing thank library fat reserve tour nice warn ring bitter chair yesterday scientific flower wheel solution aim gather invite moreover fresh forest winter box belief ordinary impossible print gray taste lip speech reference stain connection otherwise stretch knife village blow mistake sweet shout divide guard worse exchange rare commercial request appoint agent dependence bird wild motion guess neighbor seed 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 - 5 - fashion loan correct plain mail retire opposite prefer safe evil double wood empty baby advise content sport lift literary curious tie flat message neck hate dirt delight trust nobody valley tool presence cook railroad minister coffee brush beside collect guide luck profit lord everybody prison cloud slave chairman soil distinguish introduce urge blind arise upper curve membership key entertain soul 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 neighborhood friendly pair stone lean protect advertise mystery welcome knee jump snake stream avenue brown disease hat excellent formal snow sheet somehow unity sky rough smooth weather steady threaten depth oppose deliver ancient pray adopt birth appearance universe busy hurry coast forth smell furnish female hide wire proposal ought victory quarter engine customer waste fool intend intention desk politics passage General Service List 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 lawyer root climb metal gradual hunt protection satisfy roof branch pleasure witness loose nose mine band aside risk tomorrow remind ear fish shore operator civilize being silent screen bind earn pack colony besides slip cousin scale relief explore stem brain musician defend bend somebody shadow mix smoke description fruit guilt yield sensitive salt pale sweep completion throat agriculture admire gentle 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 dozen particle pleasant bay cup competition moon terrible strip mechanic shock conversation angle tall plenty star yellow sick thorough absolute succeed surround proud dear card lake breath afraid silence onto shoe somewhere chain slide copy machinery wake severe pocket bone honest freeze dictionary calm swim ice male skin crack rush wet meat commerce joint gift host suspect path uncle afford 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 - 6 - instant satisfactory height track confidence grass suggestion favorite breakfast apart chest entrance march sink northern iron alive ill bag disturb native bedroom violent beneath pause tough substance threat charm absence factory spite meal universal accident highway sentence liberty wise noise discovery tube flash twist fence childhood joy sister sad efficiency disappear defeat extensive rent comparison possess grace flesh liquid scientist 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 ease heaven milk sympathy rank restaurant frequency angry shade accuse necessity knock loud permanent row lovely confuse gold frighten solve grave salary photograph advice abroad wound virtue dare queen extra attract numerous pink gate expensive shut chicken forgive holy wooden prompt crime sorry republic anger visitor pile violence steel wing stair partner delay gentleman pour confusion damage kick safety burst General Service List 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 network resistance screw pride till hire verb preach clerk everywhere anyway fan connect egg efficient grain calculate drag opposition worship arrest discipline string harbor camera mechanism cow grand funny insurance reduction strict lesson tight sand plate qualify elsewhere mad interference pupil fold royal valuable whisper anybody hurt excess quantity fun mud extension recognition kiss crop sail attractive habit relieve wisdom 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 persuade certainty cloth eager deserve sympathetic cure trap puzzle powder raw mankind glad blame whenever anxiety bus tremble sacred fortunate glory golden neat weekend treasury overcome cat sacrifice complain elect roar sake temple self compete nurse stuff stomach peculiar repair storm ton desert allowance servant hunger conscience bread crash tip strengthen proof generous sir tonight whip tongue mill merchant coal 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 - 7 - ruin introduction courage actor belt stir package punish reflection breathe anywhere amuse dull fate net fellowship fault furniture beam pencil border disappoint flame joke bless corn shell tempt supper destruction dive anxious shine cheap dish distant greet flood excuse insect ocean ceremony decrease prize harm insure verse pot sincere cotton leaf rub medicine stroke bite lung lonely admission stupid scratch 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 composition broadcast drum resist neglect absent passenger adventure beg pipe beard bold meanwhile devil cheer nut split melt swear sugar bury wipe faint creature tail wealth earnest translate suspicion noble inquiry journey hesitate extraordinary borrow owe funeral ambition mixture slope criminal seldom map spin praise spare plow telegraph barrel straighten scarce lunch slavery creep sweat gay stiff brave seize convenient General Service List 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 horizon moderate complicate dig curse weigh priest excessive quarrel widow modest dine politician custom educate salesman nail tap eastern possession satisfaction behave mercy scatter objection silver tent saddle wrap nest grind spell plaster arch swell friendship bath bundle grateful crown boundary nowhere asleep clock boil altogether lend holiday precious wander ugly reputation ticket pretend dismiss delicate despair awake tea FALSE 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 fortune cap thread haste bare shirt bargain leather rail butter dot inquire warmth decisive vessel pity steam pin bound companion toe reward forbid wherever tower bathe lodge swallow multiply bow kingdom garage permission pump prevention urgent aunt zero idle fever christmas regret jaw soap pronounce empire bowl outline organ imitation caution mineral disagree blade trick treasure immense convenience disapprove destructive 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 - 8 - fork noon ownership tune polish poison shame loyalty cottage astonish shave feather sauce lid debt fade confess classification descend cape mild clever envelope invention sheep splendid stamp float brick rice businessman backward qualification artificial attraction lamp curl shower elder bunch bell steer flavor spit rob cream interrupt pen weave orange rescue crush humble fancy decay polite tribe bleed coin fond 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 autumn classify omit loyal needle lessen complaint pad steep skirt curtain calculation laughter solemn grease interfere explode fasten flag resign postpone patience boast rope envy airplane rid shield veil kneel tray explosive brass taxi wax duck button invent remedy bush thunder weaken poverty scrape arrow tender cruel soften mouse hay anyhow alike circular juice shelf bake hatred cautious basket wreck General Service List 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 width confident log heap suck ladder gap obey hut axe translation collar delivery reproduce confession pan prejudice voyage tobacco simplicity paste cake elephant ribbon harvest ashamed cave customary thief damp sew rust separation waiter pet straw upset towel refresh essence fur ambitious defendant daylight dip suspicious imaginary ash carriage educator saw stove rubber rug misery awkward rival roast deed preference 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 explosion theatrical cultivate collector miserable wrist rabbit accustom tide insult thumb lump annoy toy heal shallow repetition soup whistle scenery apple offense cork ripe temper sore pinch diamond razor imaginative hook copper landlord influential rot hollow enclose harden wicked stiffen silk upright selfish stripe pig inward excellence rake purple hasten shorten applause ache apology knot nephew cushion drown nursery pint 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 - 9 - fierce imitate aloud gaiety robbery tighten perfection scorn whoever trunk wool sailor competitor moonlight deer bean everyday drawer disregard nowadays patriotic tin penny cage pardon lately offend coarse spoil horizontal sting ditch librarian meantime cough deaf sword messenger vain castle elastic comb rod widen sorrow inventor cliff umbrella interruption merry gallon conquest headache tailor bucket scent signature cart darken sometime 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 applaud underneath hello pretense descent conquer framework confidential adoption disgust waist momentary receipt pearl ray lazy limb grammatical beast monkey jewel persuasion obedience sock vowel hammer inn chimney dissatisfaction annoyance ornament honesty outward sharpen handkerchief greed heavenly thirst niece spill loaf wheat worm secrecy rude heighten flatten loosen cheese rivalry royalty discontent complication fright indoor flour actress congratulation ounce fry General Service List 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 everlasting goat ink disappearance reproduction thicken avoidance spoon strap deceive lengthen revenge correction descendant hesitation spade basin weed omission old-fashioned bicycle breadth photography coward mat rejoice cheat congratulate discomfort enclosure attentive paw overflow dissatisfy multiplication whichever tidy bribe mend stocking feast nuisance thorn tame inclusive homemade handwriting chalk sour slippery procession ripen jealous jealousy liar homecoming barber whiten berry lighten 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 pigeon hinder bravery baggage noun amongst grammar cultivation companionship rubbish modesty woolen deepen pastry cupboard quart canal notebook deceit parcel brighten moderation punctual hurrah lipstick uppermost fatten conqueror hindrance cowardice obedient saucer madden scold weekday rotten disrespect widower deafen donkey businesslike motherhood sadden handshake calculator headdress scissors translator possessor shilling redden motherly whose cultivator whom homework electrician oar bribery sweeten 2281 2282 2283 2284 - 10 - sow pronunciation beak plural 資料−2 Academic Word List 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ANALYSE APPROACH AREA ASSESS ASSUME AUTHORITY AUTHORISE AVAILABLE BENEFIT CONCEPT CONSIST CONSTITUTE CONTEXT CONTRACT CREATE DATA DEFINE DERIVE DISTRIBUTE ECONOMIC ENVIRONMENT ESTABLISH ESTIMATE EVIDENCE EXPORT FACTOR FINANCE FORMULA FUNCTION IDENTIFY INCOME INDICATE INDIVIDUAL INTERPRET INVOLVE ISSUE LABOUR LEGAL LEGISLATE MAJOR METHOD OCCUR PERCENT PERIOD POLICY PRINCIPLE PROCEDURAL PROCESS REQUIRE RESEARCH RESPOND ROLE SECTION SECTOR SIGNIFICANCE SIMILAR SOURCE SPECIFIC STRUCTURE THEORY 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 VARY ACHIEVE ACQUIRE ADMINISTRATE AFFECT APPROPRIATE ASPECT ASSIST CATEGORY CHAPTER COMMISSION COMMUNITY COMPLEX COMPUTE CONCLUDE CONDUCT CONSEQUENCE CONSTRUCT CONSUME CORPORATE CREDIT CULTURE DESIGN DISTINCT ELEMENT EQUATE EVALUATE FEATURE FINAL FOCUS IMPACT INJURE INSTITUTE INVEST ITEM JOURNAL MAINTAIN NORMAL OBTAIN PERCEIVE POSITIVE POTENTIAL PREVIOUS PRIMARY PURCHASE RANGE REGION REGULATE RELEVANT RESIDE RESOURCE RESTRICT SECURE SEEK SELECT SITE STRATEGY SURVEY TEXT TRADITION 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 - 1 - TRANSFER ALTERNATIVE CIRCUMSTANCE COMMENT COMPENSATE COMPONENT CONSENT CONSIDERABLE CONSTANT CONSTRAIN CONTRIBUTE CONVENTION COORDINATE CORE CORRESPOND CRITERIA DEDUCE DEMONSTRABLE DOCUMENT DOMINATE EMPHASIS ENSURE EXCLUDE FRAMEWORK FUND ILLUSTRATE IMMIGRATE IMPLIED INITIAL INSTANCE INTERACT JUSTIFY LAYER LINK LOCATE MAXIMISE MINOR NEGATIVE OUTCOME PARTICIPATE PARTNERSHIP PHILOSOPHY PHYSICAL PROPORTION PUBLISH REACT REGISTER RELIABILITY REMOVE SEQUENCE SEX SHIFT SPECIFY STRESS SUFFICIENCY TASK TECHNICAL TECHNIQUE TECHNOLOGY VALID 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 VOLUME ACCESS ADEQUACY ANNUAL APPARENT APPROXIMATE ATTITUDE ATTRIBUTE CIVIL CLAUSE CODE COMMIT COMMUNICATE CONCENTRATE CONFER CONTRAST CYCLE DEBATE DESPITE DIMENSION DOMESTIC ERROR ETHNIC GOAL GRANT HENCE HYPOTHESES IMPLEMENT IMPLICATE IMPOSE INTEGRATE INTERNAL INVESTIGATE JOB LABEL MECHANISM OBVIOUS OPTION OUTPUT OVERALL PARALLEL PARAMETER PHASE PREDICT PRINCIPAL PRIOR PROFESSIONAL PROJECT PROMOTE REGIME RESOLVE RETAIN SCHEME SERIES STATISTIC STATUS SUBSEQUENT SUM SUMMARY TARGET Academic Word List 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 UNDERTAKE ACADEMIC ADJUST ALTER AMEND AWARE CHALLENGE COMPOUND CONFLICT CONSULT CONTACT DECLINE DISCRETE DRAFT EMERGE ENABLE ENERGY ENFORCE ENTITY EQUIVALENT EVOLUTION EXPAND EXPOSE EXTERNAL FACILITATE FUNDAMENTAL GENERATE GENERATION IMAGE INHIBIT LECTURE LIBERAL LICENCE LOGIC MARGIN MEDICAL MENTAL MODIFY MONITOR NETWORK NOTION OBJECTIVE OCCUPY ORIENTATION PRECISE PRIME PSYCHOLOGY RATIO REJECT REVENUE SIMULATE STABLE STYLE SUBSTITUTE SUSTAIN SYMBOL TRANSIT TREND VERSION WELFARE 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 WHEREAS ABSTRACT ACCURACY ACKNOWLEDGE AGGREGATE ALLOCATE ASSIGN ATTACH AUTHOR BOND BRIEF CAPABLE CAPACITY COOPERATE DISCRIMINATE DISPLAY DIVERSE DOMAIN ENHANCE ESTATE EXCEED EXPERT EXPLICIT FEDERAL FEE FLEXIBILITY FURTHERMORE GENDER IGNORANCE INCENTIVE INCIDENCE INCORPORATE INDEX INITIATE INPUT INTELLIGENCE INTERVAL MIGRATION MINIMUM MINISTRY NEUTRAL NEVERTHELESS OVERSEAS PERSPECTIVE PRECEDE PRESUME PURSUE RELEASE RECOVER REVEAL SCOPE SUBSIDIARY SURVIVE TAPE TRACE TRANSFORM TRANSPORT ULTIMATE UNDERLYING UTILITY 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 - 2 - ACCUMULATE ADAPT ADULT ADVOCACY AID CHANNEL CHEMICAL CITE CLASSIC COMPREHENSIVE COMPRISE CONFIRM CONTRARY CONVERT COUPLE CURRENCY DECADE DENY DIFFERENTIATE DISPOSE DYNAMIC EDIT ELIMINATE EMPIRICAL EQUIP EXTRACT FILE FINITE FOUNDATION GLOBAL GRADE GUARANTEE IDENTICAL IDEOLOGY INFER INNOVATION INSERT INSTRUCTION INTERVENE ISOLATE MEDIA MODE MOTIVATE ORGANISM PARADIGM PHENOMENA PROHIBIT PUBLICATION QUOTATION RATIONAL REVERSAL SOLE SOMEWHAT SUBMISSION SUCCESSOR THESIS TOPIC TRANSMISSION UNIQUE VOLUNTARY 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 ABANDON ACCOMPANIED AMBIGUITIES APPENDICES APPRECIABLY ARBITRARINESS AUTOMATED BIAS CHART CLARIFICATION COMMODITIES COMPLEMENT CONTEMPORARY CONTRADICT CRUCIAL DEFINITE DENOTE DETECT DEVIATE DISPLACE DRAMATIC EVENTUAL EXHIBIT EXPLOIT FLUCTUATE GUIDELINE HIERARCHICAL HIGHLIGHT IMPLICIT INDUCE INEVITABILITY INFRASTRUCTURE INSPECT INTENSE MEDIATE NUCLEAR OFFSET PARAGRAPH PLUS PRACTITIONER PREDOMINANCE PRIORITIES PROSPECT RACIAL RADICAL RANDOM REINFORCE RESTORATION REVISED SCHEDULE TENSION TERMINATE THEME THEREBY TUTOR UNIFORM VEHICLE VIA VIRTUAL VISIBLE Academic Word List 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 WIDESPREAD ACCOMMODATE ANALOGIES ANTICIPATE ASSEMBLED ASSURANCE ATTAIN BEHALF BULK CEASE COMMENCE CONCURRENT CONFINE CONFORM CONTROVERSIAL CONVERSE DEVICE DEVOTE DIFFERENTIAL DIMINISH DISTORT DURATION ERODE ETHIC FORMAT FOUNDED INHERENT INSIGHT INTEGRAL INTERMEDIATE MANIPULATE MANUAL MATURE MEDIUM MILITARY MINIMAL MINIMISE MUTUAL NORM OVERLAP PASSIVE PORTION PRELIMINARY PROTOCOL QUALITATIVE REFINE RELAX RESTRAIN REVOLUTION RIGID SPHERE SUBORDINATE SUPPLEMENT SUSPEND TEAM TEMPORARILY UNIFYING VIOLATE VISION VISUAL 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 ADJACENT ALBEIT COHERENCE COINCIDE COLLAPSE COLLEAGUE COMPILATION CONCEIVABLE CONVINCE DEPRESSION ENCOUNTER ENORMOUS FORTHCOMING INCLINATION INCOMPATIBLE INTEGRITY INTRINSIC INVOKE LEVIES LIKEWISE NONETHELESS NOTWITHSTANDING ODD ONGOING PANEL PERSIST POSE RELUCTANCE ROUTE SCENARIO SO-CALLED STRAIGHTFORWARD TRIGGER UNDERGO - 3 - 資料−3 資料−4 資料−5 資料−6 資料−7 資料−8 資料−9 資料−10 資料−11 資料−12 資料−13 資料−14 資料−15 資料−16 資料−17 資料−18 資料−19 資料−20 資料−21 資料−22 資料−23 資料−24 資料−25 資料−26 資料−27 資料−28 資料−29 資料−30 資料−31 資料−32 倉田 実施日 平成 19 年 10 月 25 日 実施会場 森田記念行動 対象 全校生 誠先生の講演会 倉田誠でございます。こんなに沢山集まって頂き、有り難うございます。私が京都外大西高を卒業し たのが32年前ですので、皆さんもう算数すれば分かりますね、私の年。皆さんのお父さん、お母さん より恐らく年が上だと思います。丁度50歳という年でございます。あっという間に50歳になってし まいました。 今日は「京都外大 倉田発」というのはちょっと大袈裟ですけれどもこの演題でお話しをさせて頂き ます。今日お話しをすることは幾つかに絞りますので、この表現というのは英語が好きな人、英語がそ れほど得意じゃない人、でも覚えると誰でも使える。誰でも使えるんですけれども日本人なら誰でも使 えない表現ばっかりですので、ちょっと使えるとかっこいい。先ほど空手の方々がいらっしゃいました。 世界一、素晴らしいです。空手の試合中も使える。野球の本田君も使える。私の教え子、京都外大の教 え子に本田君のファンが何人かいます。お尻が素敵。「今日、本田君に会ったら、先生触って帰ってき て下さい」と言われました。まあ、冗談はそれくらいにしまして、こういうタイトルでございます。で は、始めさせて頂きます。はい、今日の講演のキーワードと第一発見。これは英語の諺です。良かった ら覚えて下さい。It takes two to tango. という諺です。 It takes two to tango. 文字通りタンゴ、ア ルゼンチンタンゴで有名なタンゴですね。タンゴを踊るには2人いる。一人ではタンゴを踊れない。変 ですよね、一人でタンゴを踊るとね。普通は喧嘩両成敗のような意味合いで使われるわけですけれども、 今日私が一生懸命お話しします。けれども皆さんも何か学んでやろうというふうな心構えで聞いて頂い た方が私との相乗効果が起きていい講演会になるのではないかと思います。私も力を抜くと皆さんが折 角一生懸命聞こうと思っているのに良くない結果になってしまいます。それプラスちょっと赤になって いるところを見て下さい。It takes two to tango. t, t, t と続きます。これを「韻」 、「頭韻」といいま す。 「韻を踏む」といいます。こんな話をすると皆さん寝てしまうかも知れませんけれども、 「韻を踏む」 というのは詩、poem の中しかないと思われがちですが、実は我々の身の回りに沢山転がっています。 では、ここから皆さんのお答えを頂きます。お昼休み、お昼ご飯を食べた後ですから眠たくなりますよ ね。では、ちょっと参加して下さい。Q and A. ディズニーのキャラクターでネズミというと...... どう ぞ。Mickey Mouse ですね。なんで Mickey Mouse なんですか。なんで Mickey Mouse なんですか。別 に、Douglas Mouse でも良さそうですよね。James Mouse でも良さそうですよね。だけども、Mickey Mouse。M と M で韻を踏んでいる訳なんですね。だから Mickey Mouse の彼女は、Minnie Mouse で すね。M, M ですね。アヒルはなんだっけ。Donald Duck ですよね。Donald Duck の彼女は、Daisy Duck ですよね。有り難うございます。じゃあ、もうちょっと遊びましょう。僕が言った後、ひらめいた言葉 を直ぐに返して下さい。「セブンイレブン」、「いい気分」。見事な韻ですね。セブンイレブンいい気分。 このコマーシャルも韻を踏んでいるんですね。 「インテル」、 「入ってる」。いいですね。これ全て韻な訳 ですね。だから分かりますか、皆さん。韻を踏むとどういう事が起こるかというと、Mickey Mouse、 Minnie Mouse という名前を子供が聞くと一発で覚えしまうわけです。どうしてかというと韻を踏んで いるから心地よく耳にすーと入っていくのですね。このような効果が韻にあります。「インテル」、「入 ってる」も皆さん覚えようとしたわけでなく一発で覚えちゃいましたね。「セブンイレブンいい気分」、 抜群のコピーです。だから逆に言うと、皆さんの身の回り、コンビニにいくと韻を踏んでる商品が沢山 あるわけです。だからチョコレートでこれは、Kit Kat ですね。 「キット、カット」。Coca Cola もそう だよね。そうなると。だから韻を踏んだもので溢れています。そういったものを含めて今日「発見をし て頂きたい」といっている訳です。 では、次に行きます。今日、最初にやっていただきます映画をいくつか見て戴きます。10何本か用 意してきました。最初にやって頂くのは、皆さん、これ覚えてくださいね。これ、スポーツをやってい る人も使えます。Ditto. やってみましょうか。Everyone. Ditto. アメリカ人が発音すると Ditto の t のところが d のような音になります。Diddo. イギリス人が発音しますと Ditto. になる訳ですね。ど ういうことかというと、皆さん、「ちょんちょんマーク」(〃)のことを英語では ditto mark というわ けですね。例えば、京都外大西高校倉田誠と書いたら、次の人は「〃」(ちょんちょん)山田太郎。こ の「〃」(ちょんちょんマーク)のことを英語では ditto というわけなんです。いいですか。 その後、I love you. の話に入ります。I love you. は「愛している」という意味ではありません。じ ゃあ何なんだということになりますが、 「愛している」とは限りません。じゃあ、最初この映画。GHOST という映画。ごらんになった方、いらっしゃるかどうか分かりません。名作です。ここで、I love you. love you, too. という言い方が一般的な言い方ですね。だけれども、Sam という男性はいつも Ditto いう言い方しかしないのですね。Ditto. 彼女が、同棲している彼女が I love you. I と I really love you. と言っても、Ditto. 実は、これに対して女性、Demi Moore の演じる女性 Molly という女性なんです けれども、不満な訳ですね。このシーンもっと長いのですが、I love you. I really love you. だけしか 書いていません。そのところになりましたら「今からから出ますよ」といいますからそこだけ集中して ください。あとはちょっと英語を聞いてみてくださいね。 (DVD の上映)はい、この Ditto. じゃあも う一回皆さんやってみましょう。Ditto. いろんな時に使えます。例えば、野球の試合中。フライが上 がって、ショートとセカンドが取ろうとしてお見合いしてポトンと真ん中に落ちた。そんな時、今まで は「ごめん」、 「ごめん」とやってましたね。これからは外大西の野球部はそこで英語を喋ろう。なぜか。 英語を喋ると相手は気持ち悪がる。調子を崩す。外大西が勝つ。いいですか。僕自身も昔空手をやって いました。殴られて効いたときには、僕は笑うことにしていました。「へへへ」と笑うと相手は一瞬ひ るみます。卑怯といわれれば、卑怯なんですけど。だからこれから皆さん、「ポーン」とエラーしたシ ョートが Sorry. するともう1人が Ditto. いいですね。例えば今日だったら帰るときに、 Have a nice day. というと Ditto. GHOST という一番最後の感動のシーンなんですね。僕は何回見ても泣いてしまいます。もう年を取 ると涙腺が緩んで緩んで。実は、この彼氏は事故で死んじゃうんですね。というか、殺されるんですね、 彼は。それも、Molly と Sam の共通の友人に殺される。そして今度その殺した友人は彼女の Molly を 狙っている。そのことを知った Sam は死んでもあの世に行かない。幽霊としてこの世に残るわけです。 Molly を守るわけですね。殺されそうになったらナイフをぱっと後ろから取り上げるわけですね。誰も 見えないわけですね、Sam のことは。だけども最後に Molly の安全を確認して今から天国に旅立って いくというシーンなんですね。ここ感動なんですね。泣いたらダメやで。泣いたらあかんで。僕、泣く かもわかりませんけども。ちょっと長いですけれども、最後に、I love you Molly. 見てください、こ こ。Sam が最後に言うのです。いままで言ったことのない Sam が。I love you Molly. I’ve always loved you. それを聞いた Molly が Ditto. 初めて Ditto. というわけですね。では、感動のシーン。約2分続 きます。(DVD の上映)はい、Ditto でした。 次は TITANIC、1997年。I love you. は必ずしも「愛している」ではない。Rose と Jack。沢山 の方が見られたと思いますけれども、TITANIC が沈んで Rose が板の上に乗って、Jack がほとんど海 の中に沈んだ状態でなんとか生きているわけですね。そこで Rose が I love you Jack.というわけです。 その時に Jack は Ditto と言わないわけですね。つまりそのシーンでの I love you. を Jack は I love you. とは解釈してないですね。 Good-bye と解釈しちゃったのですね。だから I love you.と言った瞬間 Jack は、聞いて下さい。Don’t you do that. そんなこというな。Don’t you say your good-byes. さよなら はまだ早い。Not yet. Do you understand me? わかったか。では、このシーンです。I love you. は 「さよなら」の意味も英語ではあるのだという有名なシーンです。ご覧下さい。(DVD の上映) 僕も京都外大のある女性の先生に I love you.と言われたことがあります。どういう時に I love you. と言われたかというと、名前は伏せておきます。Mary 先生と言うことにしておきましょう。Mary 先 生が出席簿を忘れていったのですね、控え室に。僕はそれを彼女の教室まで届けたわけです。Mary, you left this behind. You left it in the common room. といったら、僕のニックネームは Max というんで すけどね。僕は誠だから Max と言うんです。誠で Alice はおかしいやろ。彼女の口から出たのは Oh, thank you, Max. I love you. 僕はそこで「そうかい」というふうにはならないわけですね。当然、こ れは I love you というのは彼女は Thank you. 「恩に着るわ」くらいの意味で言っているのですね。だ から、I love you. イコール「愛しているわ」ととってはダメなのですね。この TITANIC の有名は Good-bye のシーンですね。 では、ここから本論です。映画と英語と Let A go. 訳が分かりませんね。音に慣れよう。皆さん、一 緒にやりましょう。発想と音を覚えてしまったら会話表現というのはある程度ついていけます。今日は このあとこの話しかしませんからね。これも使えるよ、空手部の人。これも使えるよ、野球部の人。い いですか、皆さんも使えます。では、皆さん、一緒にやってみましょう。これを I will let you go. と(切 って)読んでしまってはダメです。くっつけましょう。はい、Everyone all together. I’ll let you go. I’ll let you go. もう一遍いきましょう。これも I will let him go. な訳ですけれども、実際会話の中では h の 音は落ちてしましまいますので、I’ll let (h)im go. どうぞ。I’ll let (h)im go. はい、次。I’ll let her go. これも h が落ちますので let (h)er のところが手紙の letter のように聞こえます。その結果、I’ll let (h)er go. it go. I’ll let (h)er go. はい、大きな声でいきましょうね。次、it ですね。 let it go. いいですね。もう一つですね。 Let me go. I’ll let it go. I’ll let Let me go. これ女の子(の表現)。男の子が後ろ から手を握った。 「離してよ。」Let me go. 「離してよ。」喧嘩した彼氏が手を握ってきた。Let me go. お っしゃってください。はい、じゃあちょっと練習してみましょうか。横の人の手を握ってください。 「離 してよ。」Let me go. とおっしゃってください。はい、どうぞ。はい、OK です。 皆さん、この let A go というフレーズを辞書で引くと Wisdom 英和辞典という辞書にはこんだけ載っ ています。こんだけの意味があるわけですね。Genius 英和辞典では少ないと思ったら、もっとあるん ですね、実は。こんだけあるわけです。さあどうする。では、語彙や表現に多義(いろんな意味)が存 在するときはどうしたらいいか。皆さん、どうします? 全部覚える? 無理。そんなに人間、頭良く ありません。僕、全部覚えてません。Native speaker も恐らく全部覚えていないと思います。じゃあ どうする。意味的な共通項、core のみを捉えてみましょう。Let A go の意味的イメージですね。let=X LET YZ. 難しいですね。早い話、Y が Z に移行することを X が阻止しない。Let me go というのは私 が go することを阻止しないで頂戴、つまり「離して」って言ってる訳ですね、私向こうに行くんだか ら。go というのは「その場から離れる」という意味しかありません。皆さん辞書を引いたら go の意味 は沢山あります。後で家に帰ったら辞書を引いて下さい。go, 意味沢山あります。恐らく30個、40 個とあるでしょう。覚えられません。一つに纏めちゃいましょう。離れていくということです、その場 から。いいですか。だから X LET Y go というのは、X が Y という人がそこから離れることを邪魔しな いということですね。それだけで捉えちゃいましょう。それだけで捉えてさきほどの音に慣れてると、 皆さん、映画の中の let A go に反応できると思います。皆さん、これバーと沢山僕並べましたけど、こ の英作文全部 let A go を使って表現できる文ばかりです。一つ一つ見ていきましょう。 ジム君、急いでいるのならいってちょうだい。 別に△と書いているからといって別に悪くはない。 △ You can leave if you are in a hurry, Jim. You can leave if you care in a hurry, Jim. 構いません。問題ありません。だけど同時に。やってみよう。遅いですね。ゆっくり見てもらおうと思 って。はい、皆さんやってみましょうね。I’ll let you go if you’re in a hurry, Jim. I’ll let you go if you’re in a hurry, Jim. 急いでいるんだったら君がここから離れることを私邪魔しないよ、というわけですね。 どうぞいって頂戴。例えば、「私前田先生にお話ししなくちゃいけないの。」I’ll have to talk to Maeda sensei. OK. Go ahead. I’ll let you go. いって頂戴、というわけですね。 今回は見逃してやるが、もう二度とするなよ。 皆さんがどじった、失敗した。 I will overlook your mistake this time, but don’t do it again. まあいいでしょう英語としては。意味 は分かりますよね。I’ll let you go this time, but don’t do it again. do it again. I’ll let you go this time, but don’t 例えば、廊下を歩いていたら向こうから歩いてきて肩をボーンと当たった。女の子が男の 子に言って下さい。I’m sorry. I’ll let you go this time, but don’t do it again. OK? 怖いですね。いわ れた人も Pardon? とか言わないようにね。Pardon? Would you speak more slowly? とか言わないで 下さいね。よろしいですか。 文句を言ってやろうかと思ったが、黙認したよ。 ちょっと難しいかも知れませんが、I could have complained to him about it, but I tolerated his attitude. I could have complained to him about it, but I tolerated his attitude. まあ別にいいでし ょうけれども、もっと簡単にしちゃいましょう。文句言おうと思えばいえたけども、流したよ。大人で すね。I could have complained to him about it, but I let it go. 文句いおうと思えば言えたけど黙認し た、流した。 喫煙なんていう悪癖は止めてしまえよ。 Smoking is a nasty habit. Why don’t you stop it! 私もね、8年前にタバコをやめました。今はタ バコの煙がくるだけでいやです。もう来たら逃げます。歩きタバコをされるとその煙が追いかけてくる んですよね。止めて欲しいです。Stop it! いいでしょう。だけども、同時にそのタバコを吸うというこ とを向こうへいかしちゃえ、というイメージでやってしまうと、Smoking is a nasty habit. why don’t you let it go! やってみようか、皆さん。皆さんのお友達とか、お友達にはタバコを吸う人はいないか。 知っている人でタバコを吸う人がいたら、 「タバコなんてよくないよ。止めちゃえよ。」やってみようか。 はい、everyone やってみよう。Smoking is a nasty habit. Why don’t you let it go! いいですね。い いですね。上手、上手。 I caught five salmon in the river yesterday, but my sister allowed them to escape. なんか日本人 が作った英作という感じがしますよね。I caught five salmon in the river yesterday, but my sister let them go. Salmon. 先生、salmons じゃないんですか。salmon なんですね。複数形、単数形同じな んですね。同じなんですね。fish と同じなんですね。いいですか。これも逃がしてあげるということで すね。 警察はその政治家を一週間拘置した後、釈放した。 The police let the politician go after a week in jail. これも出てきそうですね、なんかね。 すごいですね。 放してよ!今は話したくないの! Release me! 訳わかんないですね。鮭の放流みたいですね、なんかね。こんなの言わない。間違って もかっこ悪いから言わんとこね。京都外大西高の学生は、放してよ。うーん、覚えたやつ。ウン、放す は release。 Release me. 言わない。当然、先ほどやった、everyone やってみよう。Let me go. I don’t want to talk to you now! wanna. はい want to のところをちょっとかっこよくやりましょうか。wanna, I don’t wanna talk to you now! かっこいいやろ、君ら。女の子、ゆうてみー、女の子。彼氏 がアメリカ人。ぱっと待てよという感じで手を握った。Let me go. I don’t want to talk to you now! いいですか、これを使いこなすためにはお風呂で練習する、トイレで練習する。私の英語学習方法はト イレとお風呂でした。誰も見てない。だから大きな声で言える。ただ、親が心配していました、大丈夫 だろうか。ただ阪急電車の中でやると怖いですよね。Let me go! 目の前のおじいちゃんがビックリしま すから。 売り上げ低下は君の責任だから、辞めてもらおうか。 辞める、辞めさせるというのに fire、 もともと「火」なんですけども、fire というのがありますね。 I will have to fire you because you are responsible for the drop in sales.だけれども、これも Let A go を使いましょう。君はいんでもろても止めへんで。辞めて。I’ll have to let you go because you’re responsible for the drop in sales. この企画のまとめ方が気に入らなければ、お釈迦にしても構わないよ。 このお釈迦にするというのが皆さん分からないかもしれないけれども、ぼつにしてもいいということ ですね。当然こういう形で、You can let this plan go if you don’t like the way it is organized. You can let this plan go if you don’t like the way it is organized. という表現ができるわけですね。じゃあこれ、 これ皆さん覚えて。忘れるイコール forget ですね。これからは変えよう。forget を使っても悪くあり ません。三角です。本当は三角というのは大袈裟です。丸で結構です。Your wife passed away five years ago. 別に死ななくてもいいですけども。Your wife passed away five years ago. It’s time for you to forget her now. 別に問題ありません。 No problem. 問題ありません。だけどもここで使う Your wife passed away five years ago. It’s time for you to let her go now. 頭にいる彼女をそこから放しちゃう、 つまり、忘れるという解釈がでてくるわけですね。この発想とこの let her go という発音についてこれ なかったら、映画の中の台詞は何を言っているのか分かりません。だから日本人が映画の台詞がわから ない一つの理由は、発想がまずわかっていない。それプラス音についていけない。両方です。二重苦で すよね。後で、正にこの忘れるという表現、会社を首にするという表現を映画から持ってきます。あと 12本ぐらい映画があります。 何度か彼女との関係を終わりにしようとしたんだけど、別れさせてくれないんだよ。 こんなこと言ってみたいですよね、男の子。 I tried to break up with my girlfriend a few times, but she wouldn’t let me go. では、ここから映画です。 BACK TO THE FUTURE. 1985. この映画見たことある人を挙げて下さ い。見たことある人。あっ、いますね。何人かいますね。いいですか。 (DVD の上映)Michael J. Fox の演ずる Marty というのが主人公なのですね。彼は、Dock とう博士が発明したタイムマシーンに乗 って、過去にワープするわけですね。何時の時代にワープしたかというと、彼のお父さん、お母さんが 高校生のときにワープするわけです。お父さんとお母さんがまだ高校生だった時を見るわけですね。お 母さんを見た瞬間、 Mummy, you are so, so, so thin. 細いなー、お母さん。今はあんなに太っている お母さんが細いじゃないか、というわけですけれども、大変なことが一つ起こります。お母さんが自分 の息子である Marty に恋をしてしまいます。自分の息子に惚れてしまうわけですね。ちょっと気持ち悪 いですね。この Lorraine という人がこの人のお母さんなのですね。この Biff というのがガキ大将です。 Biff は Lorraine という人が好きなんですけれども、Marty を恋敵だと思って「お前オレの車に傷つけ やがって。このやろう」というわけですね。 「お前、焼き入れてやる。捕まえとけ、子分ども。」それに 対してお母さんの Lorraine が、Let him go, Biff. You’re drunk.「あなた、お酒飲んでるでしょ。放し なさい。」Let him go. これも Let him go. これも文字通り Let him go. なわけですけれど、音が完全に 連結しています。では、お聞き下さい。(DVD の上映)分かりましたか、Let him go.のところ。 さあ、先ほどの GHOST です。彼、Sam は死んでいます。この Carl というのが悪者です。実は、彼 を殺したわけ。彼女と彼の共通の友達なわけです。お金目当てに彼を殺したわけです。最悪ですよね。 そして、今度は彼女の Molly を狙うわけですけれども、その時に、「彼女を殺してしまうぞ。小切手を よこせ。小切手さえよこしたら、彼女を放してやる。」I’ll let her go if you just give it to me. Give the check to me. ということですね。OK? Sam? Sam?といったら後から Sam がぱっとナイフを取り上 げます。そこまでご覧下さい。Let her go. そこだけ集中して下さいね。Let her go. です。(DVD の上 映)DVD counter 1時間55分4秒のときに Let her go がでてくるということです。この映画だけで 2回 Let someone go という表現がでてきます。 CAST AWAY という映画を見られた方何名ぐらいいらっしゃいますか。CAST AWAY. 是非見て下さ い。Tom Hanks 演じるところの Chuck という人が、Federal Express という日本でいう宅急便、ヤ マト運輸のような宅急便みたいなものですけれども、ここの system engineer なわけです。世界中を 飛び回るわけです。ある時 FedEx の飛行機に乗ってある国に行こうとしたとき、その飛行機が墜落し ます、太平洋のど真ん中に。乗組員も全員死んでしまいます。ところが Chuck だけ生き残るわけです。 無人島に流されるわけです。皆んな、捜索したのですが、見つからないので彼も死んだと思っていま す。4年が経過しました。4年後彼は何とか命からがら無人島から脱出します。だけど、悲劇がそこ で起こっているわけですね。4年前つきあっていたフィアンセは、もう Chuck は死んだと思って別の 人と結婚しているのです。そして子供もできている。そういうことですね。皆さんだったらどうしま すか。見て下さい。Chuck, Kelly had to let you go. had to let you go. Kelly というのが彼女、フィアンセです。Kelly You know, she thought you were dead. 彼女は君が死んだと思った。 And we buried you. 僕らは君を埋めたんだよ。We had a funeral, お葬式を挙げた。and coffin,棺桶もあった。 and a gravestone, 墓石もちゃんとあった。the whole thing. すべて君のお葬式を滞りなく行ったん だ。皆んな、あなたが死んだと思ったんだ。Kelly had to let you go. 忘れなくっちゃいけなかったん だ、ということですね。どうぞご覧下さい。(DVD の上映) 学習の一つヒントを与えます。皆さんの中で電子辞書を持って来ている方、もしかこの中に分から ない単語があったら今電子辞書で引いておいて下さい。funeral を知らなかったら funeral を打ち込ん で下さい。電子辞書は History 機能を持っていますので、後で自分が引いた単語をもう一回見ること ができますので、是非ご活用下さい。だから知らない単語があったら、今打ち込んでおく。打ち込ん だら後で見れます。 TOP GUN. これも忘れろ、という意味で使われています。これ Tom Cruise の若い頃ですね。彼 が Pilot なわけですけれども、戦闘飛行中、まあ練習中に彼の partner を事故で失くしちゃうわけで す。うちひしがれてるわけですね。その彼に向かって Viper という教官が You’ve got to let him go. You’ve got to let him go. 忘れろ、忘れろ、というふうな台詞をはくのですね。彼を頭から放せ、だけ のことですね。 go と let の combination ですね。 (DVD の上映)聞こえましたね。You’ve got to let him go. You’ve got to let him go. 皆さん、let A go という発想とこの発音に慣れていなければ恐らく 何のことを言っているのか全然分からないと思います。だけど、皆さんの頭には、耳には引っかかっ ただろうと思います。 では、ROCKY II. 最近 ROCKY THE FINAL が出ました。私見ましたけれども、あーという感 じでしたね。ROCKY II が出たのは私が幾つですかね。今から30年前ですね、ROCKY II がでたの は。30年ほど前ですか。28年前ですか。まだ私が大学生の時ですね。ROCKY I では、名も知れぬ ボクサーで Rocky というのがいまして、いまここに写っている Appolo という champion と試合をす るわけですね。誰もが Appolo が楽勝するだろうと思っていたらとんでもない。ものすごい接戦になる わけですね。もう、お互いに倒れてしまう。Rocky II では、Rocky がもう一回挑戦してくるわけです わ。それに対してこの trainer 、この禿げちゃ瓶のおじさんですね、この人が止めるわけです、試合 を。この黒人の英語、まあちょっと文法的に間違っているわけですけれども、I saw you beat that man... チャンピオンのことですね。君があの男、つまり Rocky のことです。あの男をぼこぼこにするのを僕 は見た。like I never saw no man beat before 今までそんなにぼこぼこにするやつをみたことがない ぐらい君はぼこぼこにした。and the man kept coming after you. だけど Rocky は立ってきた。何回 倒されても立ってきた。 Now we don’t want that kind of man in our life. 俺らの人生にあんな男は要 らない。 I know what you’re feeling. どう思っているか、君の気持ちはよく分かる。そして最後。Let it go! Let it go! You’re the champ! そしたら Appolo が Thank you.というわけですね。小さな声 で言うわけです。なぜかというと、この2人、後にいる2人、これ promoter なのですね。だから聞 こえないような言葉で言います。これ逸話が一つあります、皆さん。Rocky は当時ものすごく人気の ある映画でした。日本に正規ルートで入ってくるまでみんな待てない状態で、海賊版 pirate edition が 先に入ってきたわけですね。それを誰かが翻訳したわけですね。ところがここ誤訳したんですね。Let it go! 試合をそこから放せ、つまり流せ、ということなのですが、その翻訳者は「やってみろ。試合を やってみろ。君が champion だから」というまるっきり反対のことをいってしまったわけですね。で は、皆さん。Let it go! Let it go! というところをご覧下さい。(DVD の上映) ここで、皆さんが使える Let A go.をやりましょう。先ほど空手の方が、空手の選手の人が壇上に上 がってこられましたけれども、空手の試合で、例えば、相手がコーナーにいって逃げようとした。 「逃 がすな」、「そこから離れさせるな」ということですから、Don’t let him go. やってみようか、皆さん。 Don’t let him go. Don’t let him go. Don’t let him go. はい、 Don’t let him go. Don’t let him go. はい、野球で、例えば。今年はだけどねー、あれですよねー。僕もねー、外大西が甲子園に出ると嬉し いことと嬉しくないこと2つあるんですね。たいがい夏休みになると私なんか本を書いているんです けど、あの時期になると仕事が手につかなくてねー。締め切りは来てるんですけれどもテレビがつい ている。一生懸命やらなくちゃいけないのですけれども、目はテレビの方を向いているわけですね。 例えば、この時もですね、ピッチャーがランナーを背負っている。ファーストランナーがいる。足が 速い。じゃーファーストの選手、一言、そのピッチャー、本田君でもだれでもいいですから、ピッチ ャーに言ってあげて下さい、一言。 「走らせ、走らせ。気にするな、ランナーのこと。走らせ。走らせ。 一言。Let him go. Let him go. Let him go.」そこで本田君がショートフライに打ち取った。ところ がショートの人がぽとっと落とした。そういうとこで、 「あー、ごめん」とこれから言うたらあかんの やで。 一言本田君に向かって、君たちは英語を喋るわけですからこれから、Sorry. って下さい。 「ええよ、気にすんな。 」英語では、Let it go. 本田君、一言言 Let it go. Let it go. 忘れろ。忘れろ。 Let it go. 相手は気持ち悪いですよ。マウンドの上で英語を喋っている。よろしいですか。 では、一気に進みます。この映画、 THE PARENT TRAP. Disney の映画です。面白い映画ですね。 離婚したんですね、この夫婦が。Nick と Elizabeth というのが元々夫婦で、だけど離婚したっちゃん ですね。Nick は California に、Elizabeth は London に移るわけなんです。もともとイギリス人とア メリカ人の結婚だったわけですけども。双子の娘がいるわけですね。一人をお父さんが引き取った。 もう一人をお母さんが引き取った。双子ですからそっくりなわけですけども、まあ、二役ですよね、 一人ね。一人はイギリス英語、一人はアメリカ英語を喋るわけです。この2人が偶然 Summer Camp で出会う。自分たちが双子の姉妹であるということを知るわけですね。 「じゃ、私お父さんに会いたか ったから入れ替わろう」、「私お母さんに会いたかったから入れ替わろう」と言って、アメリカ人の娘 が、アメリカに住んでいた娘がイギリスに、イギリスに住んでいた娘がカリフォルニアに入れ替わっ て移るわけですね。何とかこの夫婦を元に戻そうとするわけです。その娘が言うわけです。見てくだ さい、Halle の台詞。Mom’s amazing, Dad. I don’t know how you ever let her go. 分かるね。どう してお母ちゃんを止めなかったの。なんでお母ちゃんと分かれてそのままお母ちゃんをロンドンに行 かせたの。I don’t know how you ever let her go. という台詞。何で別れたの、ということですね。で は、可愛いい台詞です。どうぞ見てください。 (DVD の上映) KRAMER VS KRAMER.1979年の映画です。Dustin Hoffman の演じるところの Ted Kramer。 奥さんと別居します。奥さんが出て行きます。それまでバリバリのサラリーマンやったわけですね。 ところが奥さんが出て行ってしまって、息子さんの世話をしながら会社の仕事をこなしていると、会 社の業績がどんどんどんどん落ちていってしまったのですね。将来、彼は副社長を約束されていまし た。だけれども、そんなことはなくなってしまって、彼は遂に首を言い渡されます。この人がボスで す。この人が、Yeah, I’m letting you go, yes. 「君には辞めてもらう」という台詞をはくシーンです ね。これも見て下さい。これも分かりますね。イメージ通りですね。この場から放すということです から、会社を辞めてもらう、首にするという意味です。(DVD の上映) THE HOURS.「めぐり会う時間たち」という邦題でしたけれども Meryl Steep です。この Clarissa というのが Meryl Steep の役なんですね。Richard は Clarissa の彼氏です、恋人です。ところが Richard という人はエイズの患者です。小説家なんですけども、彼が賞を受賞しましたのでそのパー ティをしてあげようと思って、Clarissa は用意したわけですけれども Richard がなかなか姿を現さな い。心配した Clarissa が Richard のアパートに行く。そこに行ってどういうことが起こるかというと、 Richard は、ここを見て下さい。No, Mrs. Dalloway. It’s you. I’ve stayed alive for you. 僕は君の ために生きてきた。But now you have to let me go. どういう意味ですか、これは。I’ve stayed alive for you. But now you have to let me go. さあ、どういう意味でしょう。死なせてくれ、というわけです ね。もうこの場からいなくさせてくれ。そうしたら、彼はこれを言った直後、窓から飛び降ります。 You have to let me go.と言った後の Clarissa の Richard の言い方にご注目下さい。当然、死ぬと言う ことに解釈しておりますから、Richard ともう泣きそうな声を出します。(DVD の上映) さあ、皆さん。実はこれが最後の映画です。ここは、僕はどういう意味で使われているかというこ とはいいません。この意味は辞書にも何も載っていません。だから辞書の意味を覚えても対応できま せん。Let A go. Let me go. Let you go. Let her go. Let him go. Let it go. のパターンの意味的 イメージを分かっていなければ、まるっきり対応でできません。だけど状況だけ教えます。病院です。 骨折して入院していた人が電話で言う台詞です。じゃあ、皆さん、いいですか、最後。横の方と一緒 に考えてもらって結構ですから、ここでの Let me go. They’re letting me go a week from today. の意 味を捉えてみて下さい。いいですか。ラストですよ。(DVD の上映)この女性の言っている台詞、最 後、軽くセクハラなんですけどね。軽くセクハラを言っているわけですけれども。さあ、皆さん。3 0秒間時間あげます。横の方とお話ししていただいて結構ですから、Let me go. letting me go.の意味 を捉えて下さい。どうぞ。いいですか。入院している彼女が、They’re letting me go a week from today. let A go を辞書で引いてみても、「退院させる」なんていうふうな意味は載っていません。けれどもこ こでは、「あと一週間で退院よ」という意味で使っているわけですね。つまり病院から離れることを、 彼らが阻止しない、許可してくれてる、ということですね。だから皆さんも、 「あと一週間で退院だよ」 という時に、携帯電話で They’re letting me go a week from today. といえば、相手が native であれ ば当然分かるわけですね。もう一回聞いてみましょう。(DVD の上映) では、最後に。長々と話してきましたけれども、僕は皆さんと同じように西高に30数年前にいて、 32年前に卒業したわけですけれども、今は京都外大で教鞭を執るという立場にいます。いろんな山 あり谷ありの人生でしたが、一つだけ自分で心がけたことがあります。何かというと、英語に Opportunity knocks. Opportunity knocks. というのがあります。チャンスがノックしてくる。チャン ス到来、という意味ですね。皆さんの人生に何回か Opportunity が knock してくれます。いいです か。だけども Opportunity がノックしているのをほったらかしていると、そのチャンスはどこかに行 ってしまいます。これだけ覚えて下さい。 YOU have to open the door.ドアを開けるのはあなたです。 だから、チャンスが来たらドアを開けて下さい。Opportunity を中に入れてあげないと、そのチャン スは皆さんの夢を叶えてくれません。ご静聴有り難うございました。 資料−33