Comments
Description
Transcript
ブラジル_証明書の手続きについて
1.通知文書に手続きのフロー図が掲載されているが、このフロー図に ついて教えて欲しい 手続きのフロー図は、ブラジルに対する証明書の発行の流れを記載して いる。 ブラジル政府からは、英語様式の証明書だけでなくポルトガル語様式の 添付も要求されたので、日本国内で準備するものと輸出先のブラジルで準 備するものとが分かるように作業の流れを分かり易く示しているが、詳し くは以下の通り。 ① 証明書の申請者( 輸出業者 )は 、都道府県等の発行機関から証明書( 英 語)の発行を受ける。 ↑ 波線部の上までが、都道府県等の発行機関で対応する。 ↓ 以下の流れは、申請者(輸出業者)と輸入業者と在ブラジル日本大使 館(以下「大使館」という 。)との間で行われるもの。 ② 証明書の申請者(輸出業者)は、証明書(英語)を現地輸入業者に送 付するとともに、日本における輸出手続を進める。 (ポルトガル語翻訳を待たずして船積み・出港を行うことも可能 )。 ③ 現地輸入業者は、ポルトガル語翻訳者について大使館に対し登録申請 を行う。 ④ 大使館への登録が完了した後、登録したポルトガル語翻訳者がポルト ガル語翻訳書類の作成を行う。 ⑤ 現地輸入業者は、輸入港にある最寄りの Anvisa 事務所にポルトガル 語翻訳を含む証明書等関連書類を提出し、通関手続を行う。 なお、上記③から⑤の手続の詳細については、大使館から現地輸入業者 宛の通知文書「ブラジルへの日本産食品輸入に係る申請書のポルトガル語 訳の作成について」に記載されている。 不明な点があれば、大使館まで問い合わせて頂いても結構ですと大使館 担当者は述べているのでそのように対応願いたい。