Comments
Transcript
母なる神様 詩篇91:4他 I. INTRODUCTION 今朝はまず、ある仕事の
母なる神様 詩篇91:4他 I. INTRODUCTION 今朝はまず、ある仕事の面接...Skype インタビューのようですが...これをご覧ください。 This morning, I’d like to show a video clip of a Skype job interview. << CLIP >> 母は偉大、と言いますが、確かにそうですね。 I agree. Moms are great. 「いやぁ、うちのお母さんはそんな忙しくしてなかった。」と思うかもしれませんが、母親が一番忙しくしていたの は、恐らく私たちがまだあれこれ憶えていないような小さかった頃ですよ。 You may think that your mom didn’t look that busy, but her busiest time was probably when we were little…before we could remember anything. 特に24時間体制でお世話をしてくれたのは、生まれてすぐの事だったでしょう。 熱を出した日には文字通り、夜も寝ないで様子を見てくれていたかもしれません。 When we were new born, she took care of us 24 hours a day. When we were sick, she stayed up all night to watch us. 昔も今も、母親には頭が上がらないものです。 We owe mothers a lot, don’t we? 聖書では神様は「父なる神様」と呼ばれています。 でも今日は母の日なので、「母なる神様」について聖書の言葉を見てみたいと思うんです。 The Bible refers to God as “the Father.” But since today is the Mother’s Day, I’d like to turn your attention to a couple of passages on God the Mother. 母なる神様...って言うと、昔フェミニストの人たちが「どうして神様は父なる神様じゃなきゃいけないんだ! 母なる神様だっていいじゃないか!これは男尊女卑だ!」って言って「母なる神様」って呼んで、本まで出して いました。 The phrase “God the Mother” reminds me of the Christian feminist movement where feminist people said, “Why does God has to be the Father, not the Mother? That is discrimination!” Then they started addressing God as “the Mother” and even wrote some theological books on the topic. 1 でも今朝話す「母なる神様」はそんなフェミニストとは全く関係ありません。 そうじゃなくて「母親的な神様の側面」...と言う意味の「母なる神様です。 But that’s not what I mean when I said, “God the Mother.” It means mother-like characteristics of God. II. 母なる神様 そもそも父親と母親ってどう違うでしょう? But before getting into that, let’s talk about the difference between father and mother. もちろんいろんな父親がいて、いろんな母親がいます。 Of course there are many different types of fathers and mothers. 皆さんのお父さんお母さんの事をここでもし話してもらったら、いろんな違うタイプの父親像と母親像がでてくる でしょうね。 If we start sharing about our parents in this room, I’m sure we’ll notice that all fathers and mothers are different. でも一般的には、父親は厳しくて、母親は優しい...そんなイメージないですか? But the general image is that fathers are somewhat strict and mothers are kind. 両方とも子供を愛してるんですよ。でも父親の愛は厳しい形で現れる事が一般的なケースかもしれません。 社会で通用するために、しっかりとやるべきことをやれるように教える...そんな実践的な愛情なんじゃないで しょうか。 They both love their children, but generally, father’s love tend to come out in somewhat strict or tough manner. They want their children to succeed in the world, so they try to train the children to do what they need to do. Their love is very practical. その一方で母親の愛はもっと包容力があって、優しさがあって...社会で通用するために...って言う実践 的なアプローチじゃなくて、可愛い我が子、大切に育てよう...みたいな、情感的なアプローチです。 On the other hand, mother’s love is more gentle and kind. It’s more emotional than practical. They just want to treat their precious children in a very precious way. 子供が怪我した時、母親は駆け寄って「大丈夫?骨折れてない?生きてる?」みたいに大騒ぎしてる横 で、父親は「大丈夫。かすり傷だよ。怪我は男の勲章」とか言ってたりするのはそういう違いの現われだったりす るのかもしれません。 For example, when a child falls and scrape their knee, mother would run to the child and say, “Are you alright? Are you hurt? Are you alive?” whereas fathers might say things like, “You’re fine.” 2 この写真見てください。そんな違いがとても上手に表現されてます。 Look at this picture. It shows the difference very well. 父親が子供を軽く上に放り投げます。よく見かけますね。僕もうちの子にやってました。 The father throws a child into the air. I used to do that to our kids too. 投げてる父親はちゃんと受け止められるような距離で投げてるから、当然心配なんかしません。 でも投げられてる子供は時としてこれくらいに感じていたりするようです。 Fathers know what they’re doing, so they’re not worried at all. But sometimes the child is a little scared because they feel like they are up high. それを見ている母親は、気持ち的にはめちゃくちゃ高く放り投げてるような気がして、気が気じゃない。 But then when mothers see that, she gets so worried because she feels like this. こういう違いがあるんじゃないでしょうかね。父親と母親の違いでもあり、内容によっては純粋に男性と女性の 違いなのかもしれません。 That’s the kind of difference between fathers and mothers. Maybe some of the differences are simply between men and women. そんなイメージで今朝は「母親的」な神様の側面を見てみたいと思うんです。 And this morning we’d like to look at the “mother-like-characteristics” of God. Protection 旧約聖書の詩篇91篇4節にこう書かれています。 Psalm 91:4 says, 「主は、ご自分の羽で、あなたをおおわれる。 あなたは、その翼の下に身を避ける。 主の真実は、大盾であり、とりでである。」 “He will cover you with His feathers, and under His wings you will find refuge; His faithfulness will be your shield and rampart.” 主はご自分の羽であなたをおおわれる...こんなイメージでしょうか。 God will cover you with His feathers…it’s an image like this. 3 私たちが人生の嵐の中を通らされている時...神様はまさに母鳥が羽を広げて雛を翼の下にかくまうように、 私たちを守ってくださいます。 When we go through the storms of life, God protects us like mother bird protects their chicks or ducklings under her wing. その翼の下に身を避ける時...「その真実は」って書いてありますが、英語では「Faithfulness」って言う言葉 が使われています。 And when we find refuge under His wings, “His faithfulness” will be our shield. つまり、私たちが神様の翼の下に駆け込んで行く時、神様は Faithful...誠実さをもって、私たちのとりでと なって守ってくださる、と言う事です。 So when we run to God and shelter under His wings, He will become our fortress and protect us faithfully. 母なる神様の特徴の一つ...それは母親が子供を守るように、神様も私たちを守ってくださるんです。 This is one of the characteristics of God the Mother: He protects us like mothers protect their children. いや、でもだったらどうして...あんな事が起こったんですか? だったらどうして、私が苦しんでいる時に何もしてくれなかったんですか? But then why did those things happen to me? Why didn’t God protect me when I really needed Him? とってもよく聞く質問です。多くの人が投げかける質問です。 I hear this very often. These are very common questions. 神様は守ってくださるって言うけど、一番守ってほしい時に守ってくれてない!...と思う人がとても多いようで す。 Many people think, “I know God protects, but He didn’t when I needed the most.” そう感じるのにはいくつか理由があります。一つは...羽の下に走って行ってないから。 There are some explanations to that. One is because we didn’t hide under His wings. ここでも言ってますね。「あなたはその翼の下に身を避ける」 Here it says, “under His wings you will find refuge.” 4 どんな時でも、神様守っててくれるはず...って思って、神様が翼を広げて私の後をついてきてくれるのを期 待している事がないですか? We think that God protects us all the time…and we expect Him to spread His wings and come after us. でもね、鳥の世界で...母鳥が翼を広げて雛を追いかけまわしている姿を見た事ありますか? 無いですよね。そのピクチャーはちょっと面白すぎますよね。 But think of the birds…have you ever seen a mother bird spread its wings and run after the chicks or ducklings? I’ve never seen one…that would be too funny. 大抵、母鳥が翼を広げて、そこに雛が駈け込んでいく...じゃないですか? Usually, the mother bird spread its wings, and the chicks or ducklings run to it. Right? 私たちが好きな事やってて、それでも神様、後から追いかけて来て守ってくれるよ...ってそういう事がないわ けじゃないんだけど、やっぱりちょっと虫が良すぎるかな。 God will protect us no matter what we do…well, sometimes He might, but isn’t that too selfish to expect things like that? 神様はいつも羽を広げて待ってるんですよ。私がその翼の下に駆け込んで行って初めて神様の守りって言うの を体験できるんじゃないかな。 God is always waiting with His wings wide spread. experience His protection. And when we run to it…then we can そしてその守りって言うのは、悪い事が何も起こらない...そんな守りではないんです。 And being under God’s protection doesn’t mean nothing bad will happen. 雛が母鳥の翼の下にいる時...翼の外は冷たい雨が降ってたり、雛に害を与える小動物がうろうろしていた りするかもしれません。 When the chicks are under their mother’s wings, outside maybe raining, or maybe enemies are looking for their meal. 母鳥の翼の下は安全です。でも、そこは晴れた日に駆け回って遊んでいられる環境とはちょっと違います。 自由に土をつついてミミズを食べたり、池に飛び込んで泳ぎまわったり...そんな環境じゃないんですよ。 Although it’s safe under the wings, it’s not the same as usual days where they could run around and play, or dig the ground to find worms, or jump into the lake and swim around. 5 翼の下ではじっとしてるんです。少し不便かもしれない。動きたいのを我慢しなきゃいけないかもしれない。 They had to stay still under the wings. wanted. It’s totally inconvenient. They couldn’t do what they 理想の環境とは程遠いんです。 It was far from an ideal situation. でも守られてるんです。 But they are protected. それが神様の翼の下で守られる...って事じゃないかな。 That’s what it means to be protected under God’s wings. 神様がいなかったら...私は自分の力で冷たい雨に打たれながら耐えなきゃいけない。 自分の力で、自分の知識で、ぶつかる壁をすべて一人で乗り越えて行かなきゃいけない。 Without God, I had to endure under the cold rain…all by myself. I had to overcome every single challenge of life by my strength and by my knowledge… そんなことしてたら、あっという間に疲れちゃいますよ。力尽きちゃいますよ。つぶれちゃいますよ。 世の中そんなに甘くないもん。 If I do that, I would run out of energy, get exhausted very soon, and struggle to survive. After all the world is a tough place to live. でも、神様がいてくださるから、一人じゃない。私の手の届かない所に...私がコントロールしきれない状況の 中に、神様が働いてくださるんです。 But because God is with me, I’m not alone. I don’t have to struggle alone. God will work in the situation where I have no control. だからその翼の下に駆け込む時...そこでホッと一息ついて、もう一度エネルギーを充電する事ができるんで す。翼の外はまだまだ嵐かもしれない。 That’s why when I run to God and take refuge under His wings, I can rest and regain energy. Maybe it’s still stormy outside. でも、力をいただいて、もう一歩進むことができるんです。そしてもう一歩、そしてもう一歩... But I can receive strength and take one step forward, and another, and another. 子供が泣きながら母親の腕の中に駆け込んでいく姿...まさにあれですよ。 It’s like a crying child running to his mommy. 6 ひざすりむいて、血が出てて、痛くて...でも子供って不思議とお母さんに抱っこされたら、段々落ち着いて、 泣き止んで、そのまま寝ちゃったりしますよね。 He fell, and scraped his knee…it hurts. But when he is held in his mommy’s arms, he will calm down, stop crying, and sometimes even fall asleep. まだ血出てて、痛いんですよ。でも母親の腕の中で安心して、エネルギーをもらうんです。 His knee is still bleeding. It still hurts. But since he is in mommy’s arms, he’s relieved. He regains energy. 「主は、ご自分の羽で、あなたをおおわれる。 あなたは、その翼の下に身を避ける。 主の真実は、大盾であり、とりでである。」 “He will cover you with His feathers, and under His wings you will find refuge; His faithfulness will be your shield and rampart.” さて、次の母なる神様の特徴に移りましょう。詩篇121:3-4にこう書かれています。 Now let’s move on to the next characteristics of God the Mother. Psalm 121:3-4 says, 「主はあなたの足をよろけさせず、 あなたを守る方は、まどろむこともない。 見よ。イスラエルを守る方は、 まどろむこともなく、眠る事もない。」 (詩篇121:3-4) “He will not let your foot slip – He who watches over you will not slumber; indeed, He who watches over Israel will neither slumber nor sleep.” あなたを守る方はまどろむこともない。まどろむってどういう意味かわかりますか?英語で Slumber って書いて ありますが...余計わからない。 He who watches over you will not slumber…I had never heard the word slumber… 最近の若い人は日本語知らない...その若い人の仲間入りをして辞書を引いてみました。 まどろむと言うのは、うとうとする、って言う意味です。 So I looked up in the dictionary and it said, “to sleep lightly.” Come to think of it, yes, I have heard the word, “slumber party.” 7 つまり、神様は眠ることなく、1日24時間あなたを見ていてくれてるんだよ...って言ってるんです。 冒頭に見たクリップでも母親業は1日24時間休みなしです...って言ってましたね。 Anyways…so God will not sleep…or slumber. He is wide awake 24/7, watching over you. In the video clip the guy said that mother’s job was 24 hours with no break. 母親って言うのは本当にすごいな...って思う出来事が我が家でもありました。 Mothers are great…and we’ve had an incident which confirmed that. カナダにいた時...礼が当時3歳くらいだったでしょうか...ウイルス性の Stomach Flu で、お腹を壊して、 ゲリゲロ状態だったことがありました。 When we lived in Canada, I think Hiro was 2 or 3 years old. He had this stomach flu, and was not able to keep anything down. 脱水症状に近い状態になっていたようで...夜中に痙攣を起こしたんです。 So he was getting dehydrated, and in the middle the night, he had a seizure. その時、私たちは寝てたんですが、妻が突然、起き上がって「なんか聞こえた!何か起こってる!」って言って 部屋を飛び出して行きました。 Of course we were sleeping, but Mariam jumped up and said, “I heard something. Something’s going!” and ran out of the room. そしたら案の定、礼が痙攣を起こしてるんです。 Then she found Hiro having a seizure. 僕たち寝てたんですよ。妻も寝てたんですよ。僕は何も気が付かないで爆睡してました。妻は気が付いて飛び 起きました。 I’m telling you…we were sleeping. She was sleeping…and I was in a deep sleep. But Mariam noticed and jumped up. 寝てても寝てない...母性本能って言うんでしょうか...すごいな、って思いました。. She was sleeping but not sleeping. “Wow…” I don’t know if that was mother nature…but I thought, 僕はどうかって言うと...日本からアメリカに引っ越して来た時、飛行機で妻は生後6週間の遥と一緒にあっ ちの方で座ってて、僕はこっちの方で生後14か月の永遠と一緒に座っていました。 Am I the same way? Well, when we moved from Japan to America, we were in the plane, Mariam had 6 weeks old Dustin over on that end, and I was with 14 months old Christopher on this end. They had to split us so that we can both have oxygen mask and safety gear in case of emergency. 8 永遠は寝てしまって、僕も眠くなって寝てしまって...しばらくして「ゴンッ...オギャー」って言う声で目が覚め ました。永遠がシートから落ちて泣いてました。 Anyways…Christopher fell asleep. And then after a while, I fell asleep. Then…after a while…I think…I woke up with the noise, “Bonk, オギャ~~~” Christopher fell from the seat and started crying. 幸い、怪我も何もありませんでしたが...それが父親です。寝てしまうんです。 Fortunately no serious injuries…but you see…fathers fall asleep. でも母親は寝ない。寝てても寝てない。 But mothers don’t! They look like they’re sleeping, but they’re not. 母なる神様は寝てても寝てないのでもない。寝ないんです。眠らないんです。うとうともしないんです。 1日24時間...365日...眠ることなく、終始私たちを見ていてくださる方です。 Now God the Mother does not sleep. It’s not like, she’s sleeping but not sleeping. She... this is a bit awkward to call God ‘she’ but…She does not sleep at all. 24/7, 365 days a year, God watches over us without sleeping or slumbering. 私たちの中には起きててもボーっとしてる人もいたりしますが、神様はそうじゃない。24時間、瞬きすることな く、あなたをしっかり見ててくれるんです。 Some people are awake but their mind is not. But God is wide awake. He doesn’t even blink!! Well, I don’t know that. But He watches over you…very carefully and closely. プールの監視員が全体を見回しているような感じではありません。あれはあれで真剣に見てくれてますが、神 様の場合は「あなた」をみてくださってるんです。 It’s different from the safeguard watching over the entire swimming pool. They are serious and careful, but when it comes to God, He is watching “YOU” not the entire earth. あなたが今、何をしているか。どんな所を通っているか。どんな気持ちか。どんなに喜んでいるか。どんなに苦 労しているか。 God watches over you 24/7…what you’re doing, what you’re going through, what you’re feeling, your joy, and your struggle… すべて、しっかり、じっくり見ていてくださるんです。 これも心強い事ですね。 He’s watching over everything…that’s a relief, isn’t it? 9 そしてもう一つ...母なる神様の特徴があります。 イザヤ49:15の言葉を見てみましょう。 And one more characteristic of God the Mother is seen in Isaiah 49:15. 「女が自分の乳飲み子を忘れようか。 自分の胎の子をあわれまないだろうか。 たとい、女たちが忘れても、 このわたしはあなたを忘れない。」 (イザヤ49:15) “Can a mother forget the baby at her breast and have no compassion on the child she has borne? Though she may forget, I will not forget you!” 母親が自分の乳飲み子を忘れようか。自分の胎の子をあわれまないだろうか。 絶対忘れないですよね。 Can a mother forget the baby she’s nursing? Can a mother forget a baby she’s given life to? No way! そんなあり得ない事が万が一あっても、わたしはあなたを忘れないよ...と神様は言われています。 母親的な愛...と言うより、母親以上の愛です。 But even if…this impossible thing happens, I will not…never forget you, says God. Mother-like love…actually it’s far more than the love of a mother. あれは遥がまだ生後数か月の頃でしょうか。家族であわただしく教会に行く時に、バタバタして靴はいて、荷物 積んで、車に乗って、よっしゃ行こう~~と出発しました。 I have to confess, we once forgot Dustin. He was still less than a year old, and it was Sunday morning. We were running around to get ready for church, grab everything, put the shoes on, load everything in the van, and then we left. 1分くらいたって落ち着いた頃に、妻が「みんないるよね~」と振り返って...「あれ、遥は??」 「いない~~!!!!!」って言って慌てて U-Turn。 After about a minute, Mariam routinely looked back and said, “Everybody here?” Then she said, “Where’s Dustin? Oh no…we forgot him!” So I made a quick U-Turn. 家に帰ってドアを開けると、そこにカーシートに載せられて、ニコニコしている遥がいました。 荷物積んで、最後に遥を忘れていった...ホームアローン状態だったんですね。 When we got home and opened the door, there he was, smiling in his car seat just inside the door. We grabbed and loaded everything but Dustin. He was home alone. 10 でも神様は絶対忘れない!何があっても忘れない。永遠に忘れないんです。 私たちが神様を忘れてしまう事があっても、神様は私たちを決して忘れません。 But God never forgets you. No matter what happens, what you do, He will never, ever forgets you. Even when we forget about Him, He will not forget about you. 母なる神様はどんな時も私たちを翼の下で守ってくださいます。 母なる神様はいつも眠ることなく、見ていてくださいます。 母なる神様はいつまでも決して私たちの事を忘れる事がありません。 God the Mother will always protect us in under His wings. God the Mother never sleeps and watches over us. God the Mother will never forget about us. あなたが母親のお腹にいた頃からずっと...一秒たりとも神様の目はあなたから離れず、神様の心はあなた から離れず、神様の腕は雛を守る母鳥の翼のように、ずっとあなたを待っています。 Since you were in your mother’s womb, He never got His eyes off of you, and His heart was always focused on you, and His wings were always spread for you. そしてあなたがそこに駆け込む時、母鳥が雛を守るように、しっかりとあなたを守ってくれるんです。 And when you run to Him, He will protect you like a mother bird protect its chicks. あなたが信じて来た神様はこんな神様でしたか? あなたを造り、愛して、ひとり子をささげてくださった神様はこんな神様なんです。 Is this the kind of God you believe? This is the God who created you, loves you, and gave His One and Only Son for you. Mother’s Day...母親にありがとう、と言うと同時に、こんな素敵な神様にもありがとう、と言って、これから も信頼してついていきたいものです。 On this Mother’s Day, as we thank our earthly mother, let’s thank this wonderful God and tell Him that we love Him and we will follow Him. 11