Comments
Description
Transcript
こちら
娘がアメリカ人と結婚してニューヨーク 在住。孫まで生まれてしまいました。 「あち らの家族と英語できちんと話したい」 と 第30回 思っているうち60歳の大台突破。 「今やらな いともう手遅れ」と、重い腰を上げたのが約 フリーアナウンサー 梶原 しげる 1年前のことです。 「やると決めたら、完璧にやるぞ !」 ラジオ講座のテキストを何冊も購入。語学 学習用の録音機を購入し、就寝前2時間は英 語学習に当てよう。テレビのアメリカドラマ を英語音声で見よう。Skype でネイティブ の会話レッスンを受けたり、英字新聞を端か ら端まで読破しようと、辞書を片手に張り切 ったりしたのですが、結果的には ことごと く挫折してしまいました。 ★ ★ ★ 「ああ、 もう横文字は見るのも聞くのも いやだ!」 そんなとき、破り捨てようとしたある英語 雑誌にこんなことが書いてありました。 「あなたは日本の新聞を読むとき、一面の政 治経済外交問題から順番にじっくり読みます か ? 難しい漢字に出くわすたび、いちいち 辞書を引きますか ? 日本の新聞は手を抜い ても平気なあなたが、どうして英語の新 聞だけ完璧に読もうとするのですか?」 言われてみればそうですね。新聞に限らず 本だって、テレビだって、興味のあるところ を、つまみ食いするように見るのが常でした。 「ここぞ」というところは切り抜いたり、録 完 璧 を め ざ す と 失 敗 す る 「完璧は挫折の第一歩」 これはメンタルヘルス分野でよく聞かれる 言葉です。一般的にうつに悩むのは完璧主 義者だといわれます。 仕事も、人付き合いも、ダイエットも、と きには ほどよく手を抜くほうが、長続き して上手くいくことは自分でも経験済みで した。 英語学習が例外であるはずもあり ません。 「できるときに、できるだけやればいいや」 気持ちを切り替えたら、ぐっと楽になりまし た。 英字新聞も、知らない単語は辞書を引き万 遍なく読み込もう、などと無謀なことはやめ にして、よく知る日本関連の記事やメジャー リーグの記事を拾い読み。洋物の映画やドラ マも、内容がすっかり頭に入った好きなもの だけを英語版で見るようにしています。ラジ オ講座も基礎的なものだけ聞いていました。 ★ ★ ★ 画したりということがあっても、 通常はい 先日、ひさびさに電話で話したとき、義理 い加減だからこそやってこられた のだと の息子との英語での会話が思いのほか弾んで もいえます。 いたので、どうやら「手抜き学習」に効果 ★ ★ ★ ありだったかもしれません。 「完璧に読みこなさなければ、完璧に集中し 「完璧をめざさないメリット」 て鑑賞しなければ」では長続きしません。 ありそうですね。 2012.9 24