Comments
Description
Transcript
スライド
Cheap, Easy and Delicious! Cooking Tips and Recipes for Undergraduates and International Students 自己紹介 台湾 台北市生まれ(人口密度9,956人/km2 :仙台市 1,366人/km2 ) A型 てんびん座 既婚 2008年~2009年 交換留学生として初来日 2010年~2010年 研究生として再来日 2011年~2015年3月 博士後期課程 2015年4月~7月 専門研究員 現在は、台湾で大学教員として就職 専攻:言語学(「石焼き」のような複合語の研究)、(料理の研究?) 得意料理:マーボー豆腐、チンジャオロース、関西風お好み焼き…など Speaker: Yeh Ping (from Taiwan) Researcher at Graduate School of International Cultural Studies Now he is a teacher at the university in Taiwan 本日の献立(話の内容) 1.自炊を始めたきっかけ 2.台湾についての紹介 3.私の食事例、レシピ 4.仙台市中心部のスーパーの案内 5.オススメの書籍 TODAY’S MENU 1. Why I started cooking 2. Introduction of Taiwan 3. Examples of my meals and recipes 4. Supermarkets in downtown Sendai 5. My recommended books なぜ私が自炊を始めたのか ラーメン一杯の食事代(700円)> 台湾にいた時の一日分の食事代 (150元) 節約志 向 日本でよく見かける「チンジャオ ロース」などの中華料理は家庭料 理ではない 食いし ん坊 『結婚できない男』の影響を受け (?)、牛乳を飲んだり自分でス テーキを焼いたりするようになっ た。 ドラマ の影 響? Why I started cooking ・Saving money ・Gourmand ・Influenced by TV drama series? 料理 台湾にいた頃はこうだった http://www.osa.nccu.edu.tw When I was in Taiwan… I lived in a dormitory without kitchen, so I always eat out or bought instant noodles. There were lots of restaurants and grocery stores around the university in Taiwan. https://myarchetypes.wordpress.com/2013/11/30/%E6%96%B0%E5%BA%97%E5%85%A8%E5%9C%8B%E 7%B4%A0%E9%A3%9F%E8%87%AA%E5%8A%A9%E9%A4%90-xindian-national-veg-buffet/ The most popular store in the area 実際に調理する前に… 包丁の持ち方 きゅうりを千切りにできない… 調理器具の使用時の注意点 フライパンは空焚きしても大丈夫? 食材に関する知識 じゃがいもに芽が出ているけど、食べられる? ……などなど Before cooking, you should know… How to hold a kitchen knife The proper use of kitchen tools About ingredients etc… なぜ私がずっと自炊を続けられるか 達成感 節約志 向 料理 食いし ん坊 趣味 Why I can keep a cooking habit ・Motivation (saving, gourmand) ・Accomplishment (posting on SNS) ・Making it a hobby 私のポリシー 1.朝>晩>昼 2.なるべく作りたてを食べる 3.ご飯が炊き上がるまでの時間におかずを作る My Policy 1. Breakfast > Supper > Lunch 2. Eat fresh and hot 3. Make side dishes while cooking rice 自炊のメリット 1.食事代が節約できる 2.栄養バランスがいい 3.いつも食べたいものが食べられる Benefits of cooking at home 1. You can save money 2. You can have balanced meals 3. You can eat what you want 一日の食事例 朝 食パン/イングリッシュマフィン+コーヒー 昼 焼きそば、即席ラーメン、冷凍食品 晩 ハンバーグ、カレーライス、お好み焼き、鶏のもも肉のソテー、麻婆春雨 Example of my meals of the day Breakfast: Bread or English muffin, and coffee Lunch: Yakisoba, instant ramen, or frozen food Supper: Hamburger steak, curry and rice, chicken saute, or mapo vermicelli (mabo harusame) イングリッシュマフィン 材料: イングリッシュマフィン 1個 ハム、チーズ それぞれ1枚 作り方: 1.マフィンを手で二つに裂き 2.二つに裂いたマフィンにそれぞれ チーズ、ハムを載せ 3.オーブンで3~5分ぐらい焼く English Muffin 1. Split a muffin in two with hands. 2. Put cheese and ham on each half. 3. Toast in a toaster for 3-5 minutes. イングリッシュマフィン 材料: イングリッシュマフィン1 個 レタス、ベーコン、チーズ、パテ それぞれ1枚 玉ねぎの千切り 若干 卵 1個 作り方: 1.レタスは小さくちぎり、トマトは薄切りにする。 2.マフィンをオーブンで3~5分焼く。 3.パテ、ベーコン、目玉焼きを焼く。 4.マフィンで1~3の材料とチーズを挟んで完成。 English Muffin (2) 1. 2. 3. 4. Tear lettuce into small pieces and slice a tomato. Toast a muffin in a toaster for 3-5 minutes. Cook patty, bacon, and egg in a frying pan. Fill the muffin with the ingredients of 1-3 and cheese. かけそば/うどん 材料: 麺 1個(200g) 麺つゆと水 1:4の割合で (3倍濃縮か2倍濃縮かによって 違うので、包装の使用方法を参考に するといいでしょう) 作り方: 鍋にたっぷりの水を入れ火にかける お湯が沸いたら、麺を入れて茹でる 茹で上がった麺を水洗いし 麺つゆが入った丼に入れて出来上がり Kakesoba / Udon noodles 1. Boil a pot of water. 2. Add noodles. 3. Rinse noodles in water and put them in a bowl with soup. 盛岡冷麺 材料 市販の麺セット 1個 きゅうり ½本 トマトと茹で卵 それぞれ½個 豚/牛肉切り落とし 50~100 グラム 作り方: 1.茹で卵を作っておく 2.麺をお湯が沸くまでの間に きゅうりとトマトと卵を切っておく 3.麺と肉を茹でる 4.水で薄めた調味料が入った丼に盛り付けて完成 Morioka Naengmyeon (cold noodles) 1. Make a boiled egg. 2. Cut cucumber, tomato and egg while boiling a pan of water. 3. Cook noodles and pork (or beef) in boiling water. 4. Arrange the ingredients on noodles with soup. カレーライス 材料: 市販のルウ 鶏肉/豚肉/牛肉 じゃがいも ニンジン 玉ねぎ 作り方: お肉、野菜を炒めてから水に入れて 煮る。お湯が沸いてきたらルウを入れ とろみが出るまで煮込む。 Curry and Rice 1. Fry meat (chicken/pork/beef) and veggies (potato, carrot and onion). 2. Cook the ingredients above in heated water. 3. Add curry roux after the water started boiling and cook until curry is thick. お好み焼き 材料: お好み焼き粉100gキャベツ(ネギ)2~3枚 天かす、鰹節粉末、豚バラ肉(なくても可) 卵、ソース(これがお好み焼きの命) 青のり、マヨネーズ、かつおぶし 作り方: 1.キャベツ、ネギを細かく刻む。2.ボウルにお好み焼き粉を入れ、生地が緩くならない ように水を少しずつ入れて混ぜる。3.キャベツと具材を全部入れて混ぜる。4.油をひい たフライパンに生地を流し、弱火~中火で表面の気泡が固まるまで焼く。5.ひっくり返し、 蓋をしてさらに3~5分間焼く。6.もう一度ひっくり返し、ソース、青のり、マヨネーズ、かつ おぶしを順にかけ、皿に移して完成。 Okonomiyaki 1. Cut cabbage and leek into small pieces. 2. Mix Okonomiyaki flour and water. 3. Add cabbage, leek, Tenkasu, pork, powdered Katsuobushi and mix all. 4. Cook Okonomiyaki in oiled pan over lowmedium heat until bubbles on the surface have set. 5. Flip it over and cook for 3-5 minutes with a cover. 6. Flip it again and put toppings in order of sauce, Aonori, mayonnaise, Katsuobushi. 鶏のもも肉のソテー 材料: 鶏もも肉1枚 塩コショウ、ガーリック 適量 作り方: 1.もも肉の筋を切る。2.フライ パンにほんの少しの油を入れ、 もも肉を皮の面から弱火で焼く。 3.きつね色になったら、ひっくり 返して、さらに5分程度焼く。4.鶏皮から出る油で野菜を炒めたり卵を焼いたりして、 お皿に盛り付けて完成。 Chicken Saute 1. Cut strings of chicken thigh. 2. Place chicken skin-side down in lightly oiled pan and brown it over low heat. 3. Turn over and cook 5 more minutes . 4. Cook veggies and eggs with remaining oil on the pan. エリンギのソテー 材料: エリンギ 5,6本 パセリ(乾燥のやつでもなくてもOK) 焼肉のたれ 作り方: 1.エリンギを縦に切る。 2.フライパンに油を入れ熱する。 3.エリンギを入れ、しんなりなるまで焼く。 4.焼肉のたれを入れて混ぜる。 5.お皿に移し、パセリをちらして出来上がり。 Eryngii Saute 1. 2. 3. 4. 5. Cut eryngii. Heat an oiled pan. Put eryngii and saute until wilted. Add Yakiniku sauce. Arrange on a plate with parsley. 麻婆春雨 材料: 春雨、ひき肉、ネギ、生姜、ニンニク、 (キャベツやたけのこ、ごま) 豆板醤、酒、しょうゆ、鶏がらの素大さじ1 甜麺醤小さじ2、塩少々、ごま油、花椒適量 作り方: 1春雨は水に漬けておく。香味野菜はみじん切りにする。 2熱したフライパンにひき肉を入れて炒める。色が変わってきたら豆板醤大匙1を 入れる。 3春雨、水を入れ、しょうゆ、塩、酒、甜麺醤、鶏がらの素を入れ、煮詰める。 Mapo Vermicelli (Mabo Harusame) 1. Soak bean vermicelli in water. Chop ginger 3. Add vermicelli, water, soy sauce, salt, sake, 2 tsp sweet bean sauce, and 1 and garlic (optional: cabbage, sesame, tbs chicken stock. Simmer until cooked. bamboo shoot). 2. Fry ground meat in heated pan. Add 1 tbs doubanjiang when meat starts to be cooked. 回鍋肉 材料 生姜、ニンニク1~2かけ、キャベツ:3~5枚 豚肉のブロック1個(200gぐらい)、 (ネギ、ニンジン、赤ピーマン)甜麺醤、お酒、 しょうゆ大さじ1、豆板醤小さじ2、塩少々 作り方: 1.沸騰した湯に豚肉と生姜を入れ、茹でる。 2.豚肉を取り出し、冷めたら薄切りにする。 3.油をひいたフライパンに豚肉を入れて焼く。 4.表面が黄金色になったら、キャベツと調味 料を入れ、炒める。調味料が混ざったら完成。 Twice Cooked Pork 1. 2. 3. 4. Cook pork and ginger in boiled water. Slice pork after cooked. Brown pork in oiled pan. Add cabbage,1 tbs sweet bean sauce, sake, soy sauce, 2 tsp doubanjiang and a little salt. Fry. 炊飯器がなくてもご飯は炊ける お米を研ぐ。 水に30分(冬場は1時間)以上水に漬ける。 鍋/釜に移し、火を入れる(中火)。 吹きこぼれそうになったら、火を弱め、 蓋と釜に隙間を作る。 表面の水が引いたら、火を止める。 (火を入れてから13~15分程度) 蓋をして10分間蒸らす。 炊き上がり。 How to cook rice without rice cooker 1. Rinse rice. 2. Soak in water for more than 30 minutes (1 hour in winter). 3. Cook rice in a pot over medium heat. 4. Lower the heat just before the water boils over and move a lid to be half-opened. 5. Cook until water on the surface has evaporated (13-15 min. after start cooking). 6. Steam for 10 minutes. 行きつけのスーパー 西友:食パンが安い コープ:とにかく新鮮 業務スーパー:安い食料品と言えば 藤崎:高級食材を買うなら さくらの:仙台牛の高級部位を食べるならここ 三越:おいしいお米が勢ぞろい イオン(幸町店):火曜市が狙い http://www.umaies.net/SHOP/038-00100.html ドン・キホーテ(北仙台店):お菓子が安い http://www.gomafuya.com/18_46.html 他にもヨークベニマル、ローソン100、つかさや(タピオ)、ダイエー、ウジエ、ヤマザワ、 サンマリ、モリヤ、朝市、オカザキ、サトー商会、OKマート、明治屋、大石屋サトー、 ヤマヤ… My Favorite Supermarkets SEIYU: low price bread Co-op: fresh Gyomu Super: cheap foods Fujisaki: fine foods Sakurano: good Sendai beef Mitsukoshi: good rice AEON (Saiwai-cho branch): big discount on Tuesdays Don Quijote (Kita-Sendai branch): cheap snacks 私が参考にしている本 オレンジページ NHKきょうの料理 栄養と料理 レシピは参考程度 Books for reference Orange Page (オレンジページ) NHK Kyou no ryouri (きょうの料理) Eiyou to ryouri (栄養と料理) ご清聴どうもありがとうございました。 Thank you for listening!