...

言語とそれを取り巻く環境について

by user

on
Category: Documents
5

views

Report

Comments

Transcript

言語とそれを取り巻く環境について
社会情報学研究, Vo
.
l2
,1
3-2
5,1
9
9
6
言語とそれを取り巻く環境について
一ゲルマン系譜の英国文化への影響を中心としてー
後藤
信'
A StudyofLanguageandI
tsSurroundings
一
-Mainly00 GennanicI
n
f
l
u
e
o
c
e00 B
r
i
t
i
s
hCultureMakoto Gotoh*
E
n
g
l
i
s
hi
sc
o
n
s
i
d
e
r
e
dt
ob
eani
n
t
e
r
n
a
t
i
o
n
a
llanguagea
l
lo
v
e
rt
h
e world and
トs
p
e
a
k
i
n
g
t
h
e
r
e
f
o
r
ei
t
su
s
ei
sa
c
c
e
p
t
a
b
l
eo
u
t
s
i
d
ea
sw
e
l
la
si
n
s
i
d
et
h
eE
n
g
l
i
s
l
worldwhenwewantt
omakeo
u
r
s
e
l
v
e
su
n
d
e
r
s
t
o
o
dt
oo
t
h
e
r
s
.
Forb
e
t
t
e
ro
rworse,weowet
h
eu
n
i
v
e
r
s
a
l
i
t
yand c
u
r
r
e
n
c
yo
ft
h
eE
n
g
l
i
s
hl
a
n
guaget
ot
h
eo
v
e
r
s
e
a
se
x
p
a
n
s
i
o
no
ft
h
eB
r
i
t
i
s
hEmpire.
I
tseemsi
n
e
v
i
t
a
b
l
et
h
a
tag
r
e
a
tc
o
l
o
n
i
a
lpowers
h
o
u
l
de
x
e
r
ti
t
sc
u
l
t
u
r
a
l and
l
i
n
g
u
i
s
t
i
ci
n
f
l
u
e
n
c
eont
h
er
e
s
to
ft
h
ew
o
r
l
d
. Butwhenwes
h
i
f
to
u
rs
t
a
n
d
p
o
i
n
t
or
e
a
l
i
z
et
h
a
tt
h
eB
r
i
t
i
s
hn
a
t
i
o
n
fromt
h
ep
r
e
s
e
n
tt
ot
h
ed
i
s
t
a
n
tp
a
s
t,wecomet
waso
n
c
easubduedn
a
t
i
o
n
.
C
o
n
t
i
n
e
n
t
a
lt
r
i
b
e
si
n
v
a
d
e
dB
r
i
t
a
i
nonea
f
t
e
rt
h
eo
t
h
e
ra
c
r
o
s
st
h
eNorthS
e
ao
r
g
l
i
s
hChannel
.
t
h
e日n
F
i
r
s
tcamet
h
eC
e
l
t
s,s
e
c
o
n
dt
h
eRomans,f
o
l
l
o
w
e
d by t
h
e Germanic A
n
g
l
o
h
eD
a
n
e
s
' “
h
i
tandr
u
n
"r
a
i
d
s,andu
l
t
i
m
a
t
e
l
yt
h
eNorman
S
a
x
o
n
s
'i
n
t
r
u
s
i
o
n
s,t
c
o
n
q
u
e
s
t
.
Duringt
h
e
i
rs
u
b
m
i
s
s
i
o
nt
ot
h
e
s
e a1
iens,B
r
i
t
i
s
hp
e
o
p
l
ed
e
v
i
s
e
d an e
a
s
y and
h
e
l
p
f
u
l way t
o communicate w
i
t
h new-comers from o
v
e
r
s
e
a
s by making t
h
e
s
t
r
u
c
t
u
r
eo
fE
n
g
l
i
s
hc
o
n
c
i
s
eands
i
m
p
l
e
.
t
'sn
o
tb
e
i
n
gadominantworldpowerb
u
th
a
v
i
n
gf
l
e
x
i
b
i
l
i
t
yt
o
Toc
o
n
c
l
u
d
e,i
a
l
lo
t
h
e
ra
l
i
e
nc
u
l
t
u
r
e
st
h
a
th
a
sl
a
i
dt
h
ef
o
u
n
d
a
t
i
o
nandgroundworkf
o
rt
h
ef
u
t
u
r
eworl
dl
a
n
g
u
a
g
e
.
蜘
KeyWords (キ…ワード)
Languageands
o
c
i
e
t
y (言語と社会), S
i
m
p
l
i
f
i
c
a
t
i
o
no
fi
n
f
l
e
c
t
i
o
n
s (語形変化の簡
a
c
to
fGermanic language on Engl
i
s
h,(ゲルマ
略化), Hybrid (説種語), Theimp
ン系譜の英語への影響), I
nt
e
r
n
at
i
o
n
a
l
i
z
at
i
o
n (国際化), L
i
n
g
u
a
f
r
a
n
c
a (混合国際語)
はじめに
社会と言語の問題を考えてみる時に,人間の持
つ昔話は人間合取り巻く自然環境及ぴ社会環境,
特に政治や経済の状況の変化に人間が絶えず揺り
動かされてきた事に気づくのである.ぞれは人間
の昔話活動が受動と能動のごつの姿勢をもって社
会と向かい合ってきた結果の産物であり,歴史的
に集積された文化瀧産に他ならない.
新しい替葉の誕生を促す環境上の変化や必要が
*呉大学社会情報学部 (
F
a
c
u
l
t
yo
fS
o
c
i
a
lI
n
f
o
r
m
a
t
i
o
nS
c
i
e
n
c
e,KureU
n
i
v
e
r
s
i
t
y
)
1
4
とそれを取り巻く環境について
人聞の雷語感覚の創意を駆動させる.他閑語の輸
8
0
5年には全ヨー口ツパを既に制覇し
打ち砕き, 1
入を行う事よって現存の醤葉の存在価値が問いか
たナポレオンが派遣した仏・四艦隊をトラファル
けられる.又在来の言葉の意味に新たな意味を付
9
4
0年には同じく欧州の
ガ…沖にて破滅し,更に 1
与したりしてその価値を更新したりする場合もある.
覇者となっていたビットラーの放ったナチドイツ
環境の中で人間や生物それ自体が生存のためあ
空軍の飛来侵攻を撃退し,それによって,強力な
る反応を示すのと同じように,嘗諦とはその環境
独陸軍の上陸を未然に阻止する事に成功した英岡
の変化に敏感な適応、や反搬を見せる一つの“生き
は栄光の独立と言う替業を正に劇的な絵として描
もの"であると苦い得るであろう.
き続けてきたような閣である.
さてこの数百年間における英語人口が増殖し,
T
h
i
sr
o
y
α
lt
h
r
o
n
e0
1k
i
n
g
s
,t
h
i
ss
c
e
p
t
e
r
e
di
s
l
s
,
発展した生命カ,その勢いを見でみるとすぢまじ
T
h
i
se
αr
t
h0
1mα
i
e
s
t
y,t
h
i
ss
e
αt0
1Mαr
s
,
o
t
e
n
c
y を感じざるを得ない.
い p
T
h
i
so
t
h
e
r0
1Eden
,d
e
m
i
p
αr
a
d
i
s
e
,
英語人口はエリザベス 1世の頃と較べると現在
T
h
i
sl
o
r
t
r
e
s
sb
u
i
l
tb
yN
I
αt
u
r
el
o
rh
e
r
s
e
l
l
迄およそ 4
0
0年余りの聞に何と約5
0
倍に膨れあがっ
Ag
αi
n
s
ti
n
f
e
c
t
i
o
nαndt
h
eh
αndo
fωαr
ている.
T
h
i
sh
α
'
P
Pyb
r
e
e
d0
1men,t
h
i
sl
i
t
t
l
ew
o
r
l
d
,
また英語閣の岡々の間際的な指導性や力量と
T
h
ep
r
e
c
i
o
u
ss
t
o
n
es
e
ti
ns
i
l
v
e
r
ys
e
α,
う点の評価を検証としてみると,先進国首脳会議
Ag
αi
n
s
tt
h
ee
n
v
y0
1l
e
s
sh
α
'
P
p
i
e
rl
αn
d
s
.
の構成 7カ閣の中 3カ閣は英語を公用語とする国
h
i
se
αr
t
h
,t
h
i
sr
e
a
l
m,
T
h
i
sb
l
e
s
s
e
dp
l
o
t, t
の代表となっている.
t
h
i
sE
n
g
l
a
n
d
'
"…
又英語の使用国を地域的な分布図から見てゆく
この歴代の王の王権に統べられた島,この尊厳
と英岡を出発点として大西洋を横断すると北米大
に満ちた王土,この軍神マルスの領土,この第二
陸では米・加両国がある.赤道以南に目を移すと
のエデン,地上におけるパラダイス,自然の女神
アフリカ大陸では南ア連邦,太平洋地域には島大
が外悶からの悪疫を防ぎ,戦いの手から守らんと
陸のオ…ストラリアそしてニュージ…ランドがそ
して築いたこの砦,この幸せな種族,この小宇宙
の圏内に入っている.
たる別天地,しあわせ薄くしてねたみにとりつか
次に近世の英国本閣の歴史について触れてみよう.
れた外敵の悪意の手の侵入にそなえてみずからを
1
5
8
8
年,スペイン無敵艦隊 Armadaの来勉を
守る城離となり,館をめぐる掘ともなる,白銀の
OldE
n
g
l
i
s
h
Theo
r
i
g
i
n
sandd
i
s
t
r
i
b
u
t
i
o
no
ft
h
emain
d
i
a
l
e
c
t
so
fOldE
n
g
l
i
s
h
図 1 古英語における主要方雷の起源と分布
(
T
h
eE
n
g
l
i
s
hl
a
n
g
u
a
g
eDavid
C
r
y
s
t
a
l,P
e
l
i
c
a
n
)1
5
6ページより転写 1)
信
後藤
1
5
海に象がんされたこの貴重な宝お,この祝福され
5~6 世紀英聞に侵入し Kent 州や Harnpshire 州
た地, この大地,この領土,このイングランド・・
に定住したゲルマン民族の J
u
t
e族の名は現在デンマー
「リチャ…ド二世J第 二 幕 第 … 場 よ り
小田島
クの…部をなすユトランド半島 J
ut
1a
n
d として残っ
世紀に英国に侵入した D
ane人
ている.同じく 9-11
雄志訳
然しながらその英語の h
o
r
n
e
l
a
n
d である英国
も千年前までは常に被侵略閣の遺命に甘んじてい
た時代があったのを忘れてはならない.
紀元前には欧州大陸で力を振るっていたケルト
族によるこの島への侵入と移住,ジ、ユリアスシ…
ザ…に端を発した口…マ箪のプリチン島進駐,ア
の名は D
enmarkの国名として残っている.
ところで日 n
g
l
i
s
hを形成するに当たって A
n
g
l
o
-
S
a
x
o
nや,その後,同じくブリチン島に侵入を
繰り返した北欧のヴァイキングの果たした役割は
大きい.
ところでゲルマン系の語とは今日のドイツ諾を
ング口サクソンの来潜,そしてその後の北欧ヴァ
中核としてオランダ
イキングの度重なる襲来,そしてとどめをきした
ルウエー,スウェーヂン語などを指している.
のがノルマンフランスのイングランド征服とその
ヂンマーク吏に北欧のノ
勿論,これから取り上げるゲルマン系語の中に
は,正確に言うと,祖を共通の印欧語としている
後数百年の支配であった.
語義の上ではノルマンの支配の時代になって奔
点で間接的にはラテン系のロマンス諾とも無縁と
流の如く入って来たラテン系の諸に較べると英語
は言えないもの,吏には G
e
r
r
n
a
n
i
z
e されたラテ
全体の中で占めるゲルマン系の諦の割合は比較的
ン系語も含まれている.然し,ここでは,その点
に少ないのも事実ではある.
には余り深入りしないで,通常の分類においてゲ
然し現在に繋がる英語の原形が出来上がったの
はアングロサクソン民族の英国への侵入,移住に
よる時期と思われるので先ずはこの点から社会と
昔話の問題を取り上げてゆきたいと思う.
ルマン語系とされるものについて専ら焦点を当て
てゆきたい.
ゲルマン系譜は音声,綴り,文法の点で相五の
類似性を持っている.
今日に烹るまで英語として使われているゲル γ
(I)ゲルマン・スカンジナヴィア系の語の英語
生成に浸ぼした影響について
ン系の語の多くはー音節からなる日常生活用語を
主とした素朴な語が多い.ラテン系の英語が抽象
的な思考や各種の術語などに多く採り入れられて
その
1
いるのと対照をなしている.
ゲj
しマン系語族聞の諸機
及び文化のの類似性に
おお yっぱに寄ってしまえば,日本語の場合の
「やまと J雷葉をゲルマン系,漢語ををうテン系
ついて
E
n
g
l
a
n
d という言葉それ自体が, 5世紀から
言語に替えることも出来よう.
6世紀にかけて現在の英国の土地に侵入した当時
次のページに示す表はアングロサクソンや北欧
のゲルマン民腕, A
n
g
l
oS
a
x
o
n の一つで、あるア
人の侵入期以来,英語となって現代でも使われて
A盟 l
e
'
sl
a
n
d,つ
いる単語の幾ゥかを取り上げて,同じゲルマン系
嶋
ングル族 t
h
eA
n
g
l
e
sの土地
まり耳盟幽l
a
n
dから生まれている事は語源上,誰
の他の国々の現代語との比較を試みたものである.
もが認めるところであろう…… A
n
g
l
e
s
e の故郷
そしてその中からル…ツの近似性,互いの影響
はドイツの K
i
e
lの近くにあって A
n
g
e
l
型地方の
名で現存する・・
c
f
. A
n
g
l
o
S
a
x
o
nの S
a
x
o
nの名はドイツのプロ
a
x
o
n
y(英語),
イセン地方,旧東ドイツの州名として S
S
a
c
h
s
e
n(独語)としてその雷葉をとどめている.又
度などを探ってみたいと思ったからである.
英語閤より地理的に離れたの岡諾の語裁の綴り
と発音のずれを距離空間の隅たりの観点から眺め
てみるのも興味深いものがある.
1
6
とそれを取り巻く環境について
表 1.ゲルマン系踏の現代語聞における相互の類似性 及び同じ掛のラテン系譜との対照
ゲルマン系語
英語
s
h
o
e
e
y
e
c
10
t
h
e
s
c
o
w
d
a
y
e
a
r
t
h
f
r
i
e
n
d
s
a
y
h
o
u
s
e
l
i
v
e
l
o
n
g
w
o
r
k
w
a
t
e
r
s
e
a
f
o
l
k
n
a
v
e
l
s
a
d
d
l
e
s
a
w
g
l
a
s
s
r
i
c
h
c
a
k
e
w
a
y
r
i
d
e
c
h
u
r
c
h
1
s
ai
k
i
s
s
s
h
i
p
s
u
m
m
e
r
w
i
n
t
e
r
h
o
m
e
w
e
t
h
a
i
l
s
t
o
r
m
r
a
l
n
s
o
u
t
h
n
o
r
t
h
l
e
g
h
a
i
r
h
o
u
n
d
h
e
a
v
e
n
h
el
1
d
r
i
n
k
s
t
a
r
v
e
h
a
y
s
W
l
n
e
k
i
n
g
蘭語
s
c
h
o
e
o
o
g
K
l
e
r
e
n
K
o
e
d
a
g
a
a
r
d
e
v
r
i
e
n
d
z
e
g
g
e
n
h
u
i
s
l
e
v
l
a
n
v
e
n
w
e
r
k
w
a
t
e
r
z
e
e
v
o
l
k
n
a
v
e
l
z
a
d
e
l
s
a
a
g
g
l
a
s
r
i
j
k
k
o
e
k
w
e
g
r
i
j
d
e
n
k
e
r
z
ei
1
k
u
s
s
e
n
s
c
h
i
p
z
o
m
e
r
w
i
n
t
e
r
h
e
e
m
v
o
c
h
t
i
g
h
a
g
e
l
s
t
o
r
m
r
e
g
e
n
z
u
i
d
n
o
o
r
d
e
n
b
e
e
n
h
a
a
r
h
o
n
d
h
e
m
e
l
h
e
l
d
r
i
n
k
e
n
s
t
e
r
v
e
n
h
o
o
i
S
W
I
J
n
k
o
n
i
n
g
独語
S
h
u
h
A
u
g
e
K
l
e
i
d
e
n
K
u
h
T
a
g
E
r
d
e
F
r
e
u
n
d
s
a
g
e
n
H
a
u
s
l
e
b
e
n
l
a
n
g
W
e
r
k
W
a
s
s
e
r
S
e
e
V
o
l
k
N
a
b
e
l
S
a
t
t
e
l
S
a
g
e
G
l
a
s
r
e
i
c
h
K
u
c
h
e
n
W
e
g
r
e
i
t
e
n
k
i
r
c
h
e
S
e
g
e
l
k
u
s
s
e
n
s
c
h
i
p
S
o
m
m
e
r
W
in
t
e
r
H
e
i
m
N
a
s
s
e
H
a
g
e
l
S
t
r
u
r
m
R
e
g
e
n
S
u
d
N
o
r
d
B
e
i
n
H
a
a
r
H
u
n
d
I
li
m
m
e
l
1e
B
ol
t
r
i
n
k
e
n
s
t
e
r
b
e
n
h
a
u
S
c
h
w
e
i
n
K
o
n
i
g
ラテン系語
デンマーク
s
k
o
o
l
e
k
l
a
d
k
o
d
a
g
j
o
r
d
f
r
a
n
d
e
s
l
e
g
e
h
u
s
l
e
v
e
l
a
n
g
v
a
r
k
v
a
n
d
s
o
f
o
l
k
n
a
v
l
e
s
a
d
e
l
s
a
v
g
l
a
r
ng
k
a
g
e
v
e
l
r
i
d
e
k
i
r
k
e
s
ej
1
k
y
s
s
e
S
c
h
i
f
f
s
o
m
m
e
r
v
i
n
t
e
r
h
j
e
m
v
a
a
d
h
a
g
l
s
t
o
r
m
r
e
g
n
s
y
d
n
o
r
d
l
a
g
h
a
a
r
h
u
n
d
h
i
m
m
e
l
h
e
l
v
e
d
e
d
e
i
n
k
k
e
s
t
e
r
v
e
n
h
a
S
V
1
n
k
o
n
g
e
スウょE ーヂン
s
k
o
o
g
a
K
l
a
d
e
k
o
d
a
g
j
o
r
d
f
r
a
n
d
e
s
a
g
a
h
u
u
s
l
e
v
a
l
a
n
g
v
e
r
k
a
v
a
t
t
e
おJ
O
f
o
l
k
n
af
1e
s
a
d
e
l
s
a
g
g
l
a
s
r
i
k
k
a
k
a
v
a
g
r
i
d
a
k
y
r
k
a
s
e
g
e
l
k
y
s
s
a
s
k
i
b
s
o
m
m
a
r
v
i
n
t
e
r
h
e
m
v
a
a
t
h
a
g
e
l
s
t
o
r
m
r
e
g
n
s
o
d
e
r
n
o
r
d
l
a
g
g
h
a
r
h
u
n
d
h
i
m
m
e
l
h
e
l
v
e
t
e
d
r
i
n
c
k
a
s
v
al
t
a
h
o
s
V
l
n
k
o
n
u
n
g
伊語
S
c
a
r
p
a
O
c
c
h
i
o
V
e
s
t
i
r
e
V
a
c
c
a
G
i
o
r
n
o
T
e
r
r
a
A
m
i
c
o
D
i
r
e
C
a
s
a
V
i
v
i
o
L
u
n
g
r
o
しa
v
o
r
o
A
c
q
u
a
M
a
r
e
G
e
n
t
e
U
m
b
i
l
i
c
S
e
l
l
a
S
e
g
a
V
e
t
r
o
R
i
c
c
o
D
o
l
c
e
V
i
a
C
a
v
a
l
c
a
C
h
i
e
s
a
V
e
l
a
s
a
c
i
o
N
a
v
e
E
s
t
a
t
e
I
n
v
e
r
n
o
D
i
m
i
o
r
a
U
m
i
d
o
G
r
a
n
d
i
n
e
T
e
m
p
e
s
t
a
P
i
o
g
g
i
a
S
u
d
N
o
r
d
G
a
m
b
a
P
e
l
o
C
a
n
e
C
i
e
l
o
1
n
f
e
r
n
o
B
e
v
a
n
d
a
F
a
m
e
F
i
e
n
o
P
o
r
c
o
R
e
イ
ム
諸
c
h
a
u
s
s
u
四i
l
v
e
t
i
r
v
a
c
h
e
J
o
u
r
t
e
r
r
e
am
d
i
r
e
m
a
l
s
o
n
v
l
e
l
o
n
g
t
r
a
v
a
i
l
e
a
u
m
e
r
g
e
n
s
n
o
m
b
r
i
l
s
e
l
l
e
s
C
l
e
v
e
r
r
e
r
i
c
h
e
g
A
t
e
a
u
r
o
u
t
e
a
l
l
e
r
e
g
l
i
s
e
v
o
i
l
e
b
a
i
s
e
r
navue
e
t
e
h
i
v
e
r
f
o
y
e
r
h
u
m
i
d
e
g
r
e
l
e
o
r
a
g
e
p
l
u
i
e
s
u
d
n
o
r
d
j
a
m
b
e
c
h
e
v
e
u
c
h
i
e
n
c
i
e
l
e
n
f
e
r
b
o
i
s
s
o
n
f
a
i
m
f
o
i
n
p
o
r
c
r
0
1
間語
z
a
p
a
t
o
o
J
o
v
e
s
t
i
r
v
a
c
a
d
i
a
m
u
n
d
o
amg
o
d
e
c
i
r
c
a
s
a
V
I
VIr
l
a
r
g
o
t
r
a
v
a
j
o
a
g
u
a
m
a
r
g
e
n
t
e
u
l
l
b
i
l
i
c
a
l
11
a
si
s
e
g
u
r
d
v
i
d
r
i
o
nco
b
i
z
c
o
c
h
o
camno
a
n
d
a
r
i
g
l
e
s
i
o
v
e
l
a
b
e
s
o
b
a
r
i
o
v
e
r
a
n
o
l
n
v
l
e
r
n
o
h
o
g
a
r
m
o
j
a
d
o
gramzo
t
o
r
m
e
n
t
a
l
l
u
v
i
a
s
u
r
n
o
r
t
e
p
l
e
r
n
a
p
e
l
o
s
a
b
u
e
s
o
c
i
e
l
o
i
n
fi
e
r
n
o
b
e
b
e
r
h
a
m
b
r
e
h
e
n
o
p
u
e
r
c
o
r
e
y
古代スカンジナヴイア語の英語への影響の足跡
信
後藤
1
7
r
i
d
i
n
gI
Y
o
r
k
s
h
i
r
e の東,西,南,北の 3行政区域
を英単語の中から拾ってみると
出
記
ところで法律,剖法,行政などの用語はその時代
law とは t
h
a
twhichi
sl
a
i
ddown権威をもっ
の支配者,統治者が定める場合が一般的である.
て主抜されたもの,規定,定めなどの意味であっ
NormanConquest 以降に英語の中に現れて現代
o
v
た.デンマーク語で“認可"の意味を持つ l
u
d
g
e, j
u
r
y などの語の多
でも使用頻度の高い j
やスウェ…ヂン語の l
a
g と語源を同一にするも
くはフランスを経由したラテン系の語である.
その他,ヴァイキングの襲来によるスカンジナ
のである.
bylaw の場合の by は v
i
l
l
a
g
e,town の意味な
ヴイア文化の英岡への影響足跡として泊目され
のでこの諾は地方自治体の条例を語源とし,内規,
るものに 1
2進法の数え方がある. 1
2人で構成する
細則などの意味を表わす. Danelaw とはデーン
2インチ 1フィ…ト
陪審員制度,長さの単位 1
人が占領したイングランド北東部で施行された法
(
fo
o
t
) や,ごく最近まで見られた貨幣の単位 1
2
律及びその法律の施行された地方……チェスタ…
ペンス 1シリングなどがある. 1
3から数字の位取
とロンドンを結ぶ線のほぼ東側の地域…・・を言う.
りが改まる方法を採る英,独共通の現象がこの事
outlaw とは法の恩典と保護を奪われたもの,
r
e
i
z
e
h
n, t
h
i
r
t
e
e
n
を物語っていると替える. d
i
n
l
a
w はその恩典や保護を奪われた人を復権さ
e
nが屈折した形で, t
e
e
n
s とは 1
3か
(
t
e
e
nは t
せるというのが基本的な意味である
ら 1
9迄の数を指し, twenty の け は t
e
e
nの発
wenty とは文字通り twot
e
n
s
音屈折なので t
英国の諸都市で関かれた都市裁判所,そして今日
である)
では壇上で議員候補者が政権演説を行う場所の意
ニ人称複数の人称代名詞 t
h
e
yt
h
e
i
r them も古
味をもっている.
スカンジ語からの移入語として知られている.
表2
. 北欧系英語の影響による同語源で意味及び綴りの違うもの
A
S 系英紹とその
味
北欧より移入された英語とその意味
b
r
e
a
k 壊す
b
r
e
a
c
h 瀧反する
s
t
i
c
k 突き刺す
s
ti
t
c
h 針で縫い繕う
b
a
t
h
e 入浴する
b
a
s
k
s
c
at
t
e
r まき散らす
s
h
a
t
t
e
r 粉々にする
s
k
i
r
t スカー卜
s
h
i
r
t
w
a
k
e
w
a
t
c
h
夜桜閉区分して交代で見綴りカ直に I
Iつ
b
a
t
h
e 入浴する
b
a
s
k
光を浴びる
w
h
o
l
e 健鹿な
h
a
l
e
(老人が)主義者な
r
e
a
r
r
a
l
s
e
育てる,建物を築く
徹夜で起きている事
育てる,高く持ち上げる
b
r
i
d
g
e橋
b
r
i
g
日光安浴びる
シャツ
構
1
8
とそれを取り巻く環境について
-古代スカンジナヴイア語が英語に及ぼした影響
o
v
e
r
l
i
v
e
としては,一足先にブリテン鳥に入っていた同じ
(
4
) 旦
}
:
!
h
o
l
d,u
p
b
r
a
i
d,u
p
s
t
a
r
t
n
g
l
o
S
a
x
o
n系英詩と北欧系英語との
ゲルマン A
(
5
) o
f
f
s
p
r
i
n
g,o
f
f
s
h
o
o
t
d
o
u
b
l
e
tの中にそれが見られる.
(
6
) f
竺g
e
t,f
o
r
s
a
k
e,f
o
r
s
w
e
a
r,f
o
r
g
i
v
e
e
f
o
r
eの f
o
r
e に端を発するゲ
f
o
r は元々 b
その 2
o
rである.
ルマン系の語で,独語の場合には v
e
s
i
d
e, a
g
a
i
n
s
t, b
e
それはやがて fromb
複合語その他に於ける英,独語に見られる共通性
酬
n
p
u
t,
今日,既に日本語化された英語でもある i
yond に意味を転じてゆく. f
o
r
g
e
t はかくて
o
u
t
p
u
tの単語に侍日按する時 i
n
p
u
tは p
u
ti
n,
e
g
l
e
c
t,と言う意味から,掴ん
保持できない n
o
u
t
p
u
tは p
u
to
u
t と分離すると,丁度 f
o
r
t
h
-
だものを,記憶を,手放す,失う,の意味になっ
coming を comef
o
r
t
h として見た場合のよう
o
r
g
e
tの独語は v
e
r
g
e
s
s
e
nマある.
てゆく. f
に.諦を分離することによってその意味が容易に
(
7
) downfall
理解できることに気づく.
(
8
) o
n
s
l
a
u
g
h
t
独語の分離,非分離動詞と同じように英語の場
合にも名詞や動調の前に前置詞や副調のついた形
の語が見られる.
c
f
. 独語の例 zuruckkommen,a
u開 t
e
h
e
n
(
9
)
並s
i
g
h
t,i
n
r
o
a
d
(
s
)
“中を見る"から“看破"そして“洞察"
へと意味が拡がる
U
O
) a
n
s
w
e
r
こうした語法は o
l
dE
n
g
l
i
s
h の頃,ゲルマン
ands
w
e
a
r と先々はニつの語から成り立っ
系のアングロサクソン部族が残した足跡と考えら
ていたのがこの錯である. a
nd,s
w
e
a
r のいず
れる.
nd は蘭諾で
れもがゲルマン系の語である. a
(
1
) w
ithdraw,w
i
t
h
s
t
a
n
d, w
i
t
h
h
o
l
d
n,独語では undがそれに相当する.
は e
w
i
t
h
s
t
a
n
d に相当する独語は w
i
d
e
r
s
e
t
z
e
nで
然しながら歴史的に見れば独語の非分離動詞
i
t
h
s
t
a
n
d と同様に“逆らう,反抗
その意味は w
の前に来る接辞語の e
n
t
-,a
n
t
-が英語の and
する"となっている . tころで w
i
t
h を一英和
との共通性を持つ.独諾の e
n
t
g
e
g
n
e
nは“答
辞典によって紐解くと、 1番目の意味としては,
n
t
w
o
r
t
e
n は“返
える,替い返す"であり, a
“いっしょに"
2番は“一致して"となっている.
をする"である.
1
2番目になって漸く呪対して,献すして"f
i
g
h
t,
故に a
n
s
w
e
r とは“ and反対して s
w
e
a
r誓う"
a
r
g
u
e,comei
n
t
oc
o
n
f
l
i
c
tの意味に出会うので
と言うのがその由来なのである
3)
ある.然し膝史的に見ると敵対関係の意味が先に
ntagonism から n
e
a
r
n
e
s
s に発展し
生まれて a
i
t
hである.
ていったのが英語の w
現在の独語の意味から昔の英語の意味をたどる
i
t
h
h
o
l
d, withdrawの
ことが出来るのである. w
場合についても同じ事が替えよう.
(
2
) u
n
d
e
r
s
t
a
n
d,u
n
d
e
r
g
o,
s
t
a
n
d
i
n
gu
n
d
e
r とは主人の下にいる,侍る
事が主人の意のあるところを伺い知る,つまり,
英語の名調を複数化する場合に語尾に sではな
e
nを加え方法や,強礎化による母音の部分を
く変えるやり方は英独共通であった古い時代の名残
を示している.
語賂変化の例
(英) o
x-o
x
e
n
c
h
i
l
d-c
h
i
l
d
r
e
n
(独) d
i
eFrau-d
i
eF
r
a
u
e
n
母音変化の例
理解するところとなったのである.独語
(英) f
型
空t-f
哩t
v
e
r
s
t
e
h
e
nの場合も同じ.
(独) d
i
eT
o
c
h
t
e
r-d
i
eT
o
c
h
t
e
r
(
3
) o
v
e
r
c
o
m
e,o
v
e
r
d
o, o
v
e
r
f
l
o
w, o
v
e
r
s
e
e,
g
o
o
s
e-g
型開
d
e
rB
r
u
d
e
r-d
i
eB
r
u
d
e
r
そして又英語の a
lways などに残る副詞属格
信
後藤
1
9
ょうである.ちなみに 1
9
2
3年にピットラーによる
nt
h
e morning を表
も独語の影響と見られる. i
ミュンヘンのビアホールでのー授の場合は P
u
t
s
c
h,
す時の morgens などからも同じ源を辿る事の出
1
8
4
8年のナポレオン 3世 の 場 合 に は c
o
u
pd
'
OE時代の英語には現在
e
t
a
t,そしてやがてプルボン王朝の転覆にまで発
の独語のように名詞に文法上の性別の分類を行っ
a
s
t
i
l
l
e襲撃に始まるパリでの一連
展してゆく B
たり,形響調に格変化による諾賂屈折を必要とし
の出来事は r
e
v
o
l
u
t
i
o
n と区分けされている.
来るものであろう.又
五同~
ていた.
o
r
t
n
i
g
h
t は文字通り f
o
u
r
ところで英語の f
Rucksack の RUckenが人間の“背中"を意味し,
4
夜 2週間を表す雷葉である. こ
t
e
e
nn
i
g
h
t
s で1
S
a
c
k は英語と同様に袋を表す語である.独語の
れはゲルマン北方民族が冬を過ごすのに短い昼間
場合その発音は [
r
u
k
z
a
k
] 英語は[rAksak] と
day をもって時間を測定する単位とするのでは
なる.
なく,長い夜 n
i
g
h
t の過ぎるのを期待をこめて
国型~~~!~Ij
指折り数えてゆく.それによって季節の過ぎゆく
ラテン語に源を発するこの語は s
e
m
e
t
r
i
s,
時間の単位を定めていた当時の宵慣の名残である.
secksmon
αt
l
i
c
h 6ヶ月という意味即ち年 2学期
l
e
r
然し皮肉にも現在の独語では同じ表現に V
制の大学の学期を指す語である.それが言葉とし
z
e
h
nt
a
g と日が用いられている.又,英語の
て独語から英鵠に輸入されている.
“水曜日"は Wednesday とゲルマン神話の主神
m
e
s
t
e
r のほうは本来
*この場合,“月"を表す -
Woden,北欧神話の Odin の名に由来する詣で
ラテン諸にその源がある.その m
e
n
s
e
(
s
)は日本
ある.口ーマ神話の神 Mercury にちなむ名を持
語として日常的に用いられ, J
a
r
g
o
n の段階を越
e
r
c
r
e
d
i の場合とは対照
つ水曜日を表す仏語の m
えて既に一般化されている.
帥
をなしている.しかるにゲルマンの故郷である独
民
…
日
記
語の場合,水曜日は Mittwoch,英語に置き換
この諾もラテン諸に源流を持つ.古代口一マにお
i
d
d
l
eweek と全く散文的な表現になっ
えると m
eminarium と替えばそれは穂子から植物
いて s
ている.
を育む商代であり,幼児を育てる保育闘であり,
又,学生の知識を育む研究道場であった. sem
欄
(nJ近世以降に於ける独語の英語への影響につ
いて
maflus は“種に関する種子の"と言う形替詞で
ある.名詞として使われる英語の semen,特に
独語の Samen は性関連の語として知る人も多い.
その 1
その後,中世には,襲職者,教員の養成機関とし
1
1世紀のノルマンによる征服以降外来語の移入は
eminar は発展する.近世に入ってドイツで
て S
圧倒的にラテン系が多い.その中で独語から英語
は大学の授業形式を示す用語としてこの語は用い
へと転じたもののごく一例で人口に贈炎されたも
られるようになる.専門課維の学生がグループと
のをここに紹介してみよう.
なって教授の下で特定のテーマを定め創意に富む
匝日記
研究及び討論を行う.これの制度が英国に導入さ
独語,英語共に政権奪取を目的とする反乱や暴動
8
8
9年にこの語は英語となる.ちなみに日本
れて 1
o
u
p
を意味している.同じく輸入された仏語の c
も戦後の初期の頃は,ゼミナ…ルとドイツ式の発
t も同じく暴力 非合法手段によって政権
d
'e
tα
音を行っていた.最近は英語流のセミナーという
を奪う意味として英語に採り入れられている.意
普い方の方を箪ろ頻繁に耳にする
4)
味上はともかく用法としては,クーデタ}の方が
反乱規模が大きい場合に語として用いられている
c
f.ここに示した例の逆の現象として英語から独
2
0
とそれを取り巻く環境について
Joachim-
語へと輸出され英語がそのまま独語として使われ
と雷う語はその銀がボヘミア地方の
ているものも多い.その幾つかを挙げてみると
t
a
l
e
rの近くの銀山で採掘された事に由来してい
S
w
e
a
t
e
r,B
e
e
f
s
t
e
a
k,P
u
d
d
i
n
g,S
a
n
d
w
i
c
h
,B
o
x
e
r,
る.型l
e
r と言うのは v
a
l
l
e
yを表している. 1
4
5
3
G
o
l
f,Hocky,M
e
e
t
i
n
g,S
p
o
r
t,B
a
b
y
s
i
t
t
e
r,B
o
y
-
年
c
o
t
t,T
u
n
n
e
le
t
c
.
*独語の T
a
l,英語の d
a
l
e (谷)は d
o
l
l
a
rと
その 2
語源をーにするものである.
独語の翻訳語となって生まれた英語及び A
n
g
l
i
c
i
z
e
Z
された独語の例
│Engl
i
s
hd
i
s
e
a
s
e
l
英同病とは最初は独語の e
n
gl
i
s
h
eK
r
a
n
k
h
e
it
「くる病Jを表す雷葉として 1
7
7
0年代に入って来
[
t
l
u
eMo也~
た.その後英国の労働者の非能事さを指す諸とし
d
e
rb
l
a
u Montag冗々の意味は中世の頃,理
て1
9
6
0年代に西ドイツで用いられるようになる.
灰水曜日 AshWednesdayに先立つ Mondayに
以後は英語としても労働者の怠業による生産性低
教会の祭壇に青い色の覆いがかけられた事に言葉
下による社会的な病勝を表す諾としての意味で英
の由来がある.後世になって b
l
u
eMonday と
語でも定着してきている.
は勤め人が休日の翠日,職場へ出勤しなければな
│
f
a
t
h
e
r
l
a
r
川
らない気の重い,憂欝な, b
l
u
e な月曜日の意味
これは V
a
t
e
r
l
a
n
dの英訳語である.そして祖国,
に転じた. 1
8
0
1年この語より派生した英語に
故国を表す.この他独語では“父なるライン,
b
l
a
c
kMonday という語もある.学生が長い休
V
a
t
e
rR
h
e
i
n
" に見られるように V
a
t
e
r と言う
暇を過ごした後の初受校日の意味を表す.
言葉を好む.
ドイツの国歌は人も知るハイドンの弦楽四重奏曲
K
o
b
a
l
tの英語綴りが c
o
b
a
l
tである.金属元素
「息帝」の第二楽輩である.ベルリンの壁崩壊の
名では C
o として記号が用いられている.
瞬間,歓ぴを抑えきれずに互いに抱き合った東西
元々 k
o
b
a
l
tは,いたずら好きな小妖精 Kobold
両民衆から洪水の如く沸きいでた,かの感激的な
によって銀とすりかえられた役に立たないもので
大合唱はテレピ耐閣を通して私遼の記憶に新しい
あるというドイツの俗信に由来する語である.
ものがある.それに並ぶ国民的に親しまれている
1
6
8
5年
D
i
eWachtαm R
h
e
i
n ラインの守り"の歌詞
“
の中で L
i
e
bV
a
t
e
r
l
a
n
d は繰り返されている.
独錯の Krownprinzを英語綴りに番き改めたも
のである.独語の方は王位継承者の意味であるが
1
7
9
1年 5)
回?型空些型到
英語では英国以外の皇太子の場合に用いられてい
郷愁を表す独語 Heimwehの英語訳
る. 1
7
9
1年
独語の Heimは英語の home,そして Weh は
英国皇太子の場合には t
h
eP
r
i
n
c
eo
f Wales が
h
u
r
t,woeに相当する. 1
7
5
6年
用いられる.
│
s
u
p
e
r
m
a
n
1
c
f
. シぶクスピアはハムレットの肩書き,呼称を
ニ}チェの用いた哲学用語 Ubermensh に端宏
1
6
0
0年にその作品の中で t
h
eP
r
i
n
c
e
eo
fD
e
r
ト
発している.それを GeorgeB
e
r
n
a
r
d Sha
wが
mark と言己している.
英語化したものである.本来の意味は神に代わる
画面
理想的な繭人を表していた.
1
6世紀から 1
8
世紀にかけて通用したドイツの銀貨
最近ではアメリカ映醐 superman シリーズが紹
t
a
l
e
rが d
o
l
e
r という形でで英国に入ってきて
介されたりした事によってこの諸にも意味の下落
それはやがて d
o
l
l
a
rとなった.そしてこの t
a
l
e
r
c
o
r
r
u
p
t
i
o
nを招く. comicbookh
e
r
o としての
幽
信
後藤
2
1
鉄人ス}パーマンのイメイジが定精化しようとし
へと移行し,更に I
s
t
a
n
b
u
l と地名を改めたり,
ている.
e
n
i
n
g
r
a
dが帝政ロシア時代の
ソ連時代の地名 L
S
t
.
P
e
t
e
r
b
u
r
g に戻った例などのに見られるよう
この他,独語或いはドイツ文化の英語圏への定着
に宗教的背景とか政治情勢の変化によってその名
化の例を見ると
称が変わる場合を我々は知っている.然しながら
HolyN
i
g
h
t又は S
i
l
e
n
tN
i
g
h
t の場合,英語
一般的な諦と較べてみると
地名などは長い時聞
の歌詞をもって全世界に知られている.世界名歌
を通してもその綴りや発音が変化しているのは稀
曲集の中でも,本によってはこの曲を Song i
n
であると言える.従って人名や地名の意味などか
nE
n
g
l
i
s
hと
German としてではなくて Songi
ら速い過去の自然環境及び杜会環境やそれに伴う
してその中に月又めている.
人聞の営みなどを推し量ることは可能である.
クリスマス
イングランドの場合
イヴに世界の多くの人達は季節の
侵略した他民族が持ち込
歌としても毎年この曲を感情をこめて英語で歌う.
んだ自国の詩葉をイングランドの生地の持つ自然
r
a
n
z Gruber と
曲の原曲,原詩は実は独語で, F
条件や地勢的な特徴に合わせて命名したものが多
J
.Mohr の手によるものである.
い.その後それが地名として定着して,それらは
ツリーを飾る習慣は 1
9世紀,
当時のゲルマン系外来言語が移入した経過を物語
ヴィクトリア女王の女婿であったアルパート公の
る歴史的な証人となっている.口ーマ,アング口
故凶の地ドイツより英閣に移楠されたものとして
サクソンそしてヴァイキングの相次ぐ侵攻の際に
知られている.これは日の光の恵み薄き北国ドイ
現住地を追い立てられた先住民民族ケルトは西へ
ツにおいて冬至の時期,常緑樹を飾ることによっ
北へ避難した.その移動先はウェ…ルズやスコッ
て人々が生命の永遠の願いをこめたもので,キリ
トランンドそしてアイルランドなどであった.従っ
スト教伝来以前,異教徒の時代からあった習慣で
てこの地域ではゲルマンの影響を受けることは少
ある.日本のお正月に門松を立てる慣わしとでこ
なかったのでケルト系の詩語や地名が今も残る原
れと同種のものであろう.
因となっているものと思われる.
またクリスマス
ところで, Rob
e
r
tBrowning の“ハ…メルン
の笛吹き男" The p
i
e
dp
i
p
e
ro
f Hamelin 及び
イングランドの場合地域によっても異なるが
綱
c
h
e
s
t
e
r,
悶c
a
s
t
e
r,
削c
o
l
n がその語尾に付くよう
C
h
r
i
s
t
p
h
e
rMarlowe による“ファウスト" The
な口一マ軍の砦や植民都市の跡を示す地名も散在
, ドイツ
T
r
a
g
i
cH
i
s
t
o
r
yo
fDoctorF
a
u
s
t
u
sは
する.川の名前の多くはケルト語を残しているが,
の民話を資料にした英語による作品の完成となっ
e
e
d
s,州
その他となると都市名では London, L
ている.
名では Kent, Devon くらいで極めて少ない.
それぞれ故国のグリム及びゲーテの作品の先触
L
a
n
c
a
s
t
e
r のようにケルト系とラテン系の諦を
れとして,或いは中継,後継の役を立派に果たし
y
b
r
i
d となっている地名もある.
結び合わせて h
て,英国の土にドイツ文化遺産の根をおろしてい
-mg を語尾に持。地名があるに属する人々
る.
とか土地を意味している.ドイツでは i
n
g
e
n,中
u
n
g
e
n となる.英国では Readi
P
.
E
部ドイツでは -
〔田〕地名に見られるゲJ
しマン系・スカンジナヴイ
などの都市名にそれが見られる.ドイツでは S
o
l
-
ア系の語の英語への影響について
恒巴旦. N
i
b
e
l
塑位里オランダでは S
c
h
e
v
e
n
i
r
!
g
旦
の地名がある.
地名の場合,江戸が東京と名前の変更を行った
りした康史的な経験を日本人は持っている.
yzantium が C
o
n
s
t
a
n
t
i
n
o
p
l
e
外国の場合も B
-ham の場合 Durham 例でも分かるように
ham とは home, homestead の意味である,
hamlet は集落の意味として一般の語でも使われ
2
2
とそれを取り巻く環境について
osenheim の
ている. ドイツには Mannheim,R
後西欧の植民地支配に苦しむ東亜諸国のために西
地名がある.
欧諸国のかけたくびきを解き放ち,その国の独立
Mi1
ton のように t
o
n を語尾に持つ地名があ
を助けるため,日本が立ち上がって西欧列強に戦
る.ぺon は t
own(英) Zawn(独)の原形で綱ham
いを挑み,大東亜共栄闘を樹立するための「聖戦J
の場合より大きい集落や共同体を表している.
であると聞かされた.日本自身の他国への侵略の
今日でも 1
,
4
0
0以上の村や町に古代スカンジナ
歴史については加害者の立場からの視点で特に教
ヴイア系の地名を残している事実はその昔ヴァイ
わる事もなかった時代なので「アジア人のための
キングを中心とする北欧系の人々の侵入のがあっ
アジア建設Jと寄っス口ーガンは子供心にとって
た事を物語っている.その歴史的な証人として,
は何とも説得力を持つものであった.
Derby,Rugby など語尾が削by で終わる地名を
然し日本はその戦いに敗れる.
その資料として今日の人々に提出してくれている.
神生みませる大八州,御稜威あまねくこの諜な
g:位里のように剛g
a
t
e で終わる
その中には Ram
る地“豊芦原瑞糖、困"の畳の奥座敷は敗戦の結果,
もの,その他 D
enholme,h
o
l
m
s
f
i
e
l
dとか wood
連合軍の軍靴によって踏み込まれることになる,
坐型腔 L
o
w
e
s
t
o
f
t,Coper
出烹唖t
e,B
i
r
d
b
e
c
kな
原爆を含む激しい空爆によって全岡がくまなく焦
どと多い.
土と化したその中
幽
このように地名を表す諦の f
i
r
s
te
l
e
m
e
n
n
t或
いは s
e
c
o
n
de
l
e
m
e
n
n
t の意味を調べ英闘とドイ
皇謄前のピルの屋上には星条
旗が,呉鎮守府庁舎屋上にはユニオンジヤツク旗
がひるがえった.
ツ,北欧などの類似簡を持つ地名の分布を調べて
日本は極悪な侵略国として世界から戦犯扱いを
ゆくといわゆるゲルマン民族の大移動の一環とし
受けるに歪る.結果的には戦後を契機に次々と独
てのプリチン島への移住に関わった民族と彼らが
立を遂げていったアジア諸聞からも日本は侵略聞
移住先に及ぼした醤錯や文化の影響度の実相が分
として疎まれているのが今日の姿である.
かるのである
6)
*また戦勝闘でありながら戦後英仏が樽外植民地を失っ
あとがき
私が幼少の頃,始めて世界地図に接した時,ア
.E
.H
a
l
l
i
d
a
y氏はその著書の中
たその原因として F
で7)次のように述べている.
Thee
x
h
αωt
i
o
n0
1t
h
ec
h
iザ c
o
l
o
n
i
a
lpoωe
r
s
.
ジア,アフリカ地域の間々の殆どは西欧諸国の植
αtnαndF
r
a
n
c
e
.α
i
f
t
e
rt
h
ewαr,αndt
h
ee
αs
e
B
r
i
t
民地であった.地図上の色分けもそのようになっ
I
α
p
αn
e
s
ehαdo
v
e
r
r
u
nt
h
e
i
rpos
・
w
i
t
hwhicht
h
eJ
ていた.アジア地域では今日のヴエトナムは仏領,
s
e
s
s
i
o
n
si
ns
o
u
t
he
αs
t Asiα
フィリピンは米領
i
o
nαl
i
s
mi
nt
h
es
u
b
j
e
c
tp
e
o
p
l
e
sαnd
s
p
i
r
i
t0
1nαt
インドネシアは蘭領となって
いた.日本本土及び当時日本の植民支配地域,そ
酬
q
u
i
c
k
e
n
e
dt
h
e
α.
g
e
dthemt
or
e
v
o
l
t
.
e
n
c
o
u
r
してタイ及び国内に多くの租借地や租界を持ち辛
うじて独立を保っていた中聞を除くと,その他の
H
a
l
l
i
d
a
y氏がここで述べているように日本が
アジア地域の殆どは英領植民地一色であった.英
緒戦において,大英帝国の誇る英東洋艦隊の主力
領地域では公用語の英語生活語の現地語が共存
であった新鋭戦艦プリンス・オヴ・ウエールズ及
していた.このような政治,経済,言語環境のア
び‘溜洋艦レパルスに正面から挑み,いとも簡単に
ジアの中で日本は英,米,蘭を相手に開戦の日を
撃沈させたことや,東洋の要纂シンガポ}ルを陥
迎えた.ぞれは私が小学校に入学後,暫くしての
落させたことがアジア人の長年懐いてきた西欧優
事であった.
位神話を崩壊させ,これらの民族に岡家独立への
当時はそれを大東亜戦争と呼んでいた.近世以
勇気を鼓吹する結果を招いたのは事実と替える.
この点では日本が戦時中に掲げた東盟諸民族の解
信
後藤
2
3
「昔話Jに話を戻そう.
放のための聖戦の「大義J
,いわば敗者側の主張
s
a
b
o
t
a
g
eが日本に帰化して「さぼる Jと言う
が結果的には皮肉にも歴史上結実した一面を率直
便利な日本語の動詞を生み又,ロンドンの仕立て
に認めたものと言えよう.
a
v
i
l
eRowから「背広」と言う漢字文
屋通りの S
学で表記される日本語が生れた.使われ始めた最
日本の場合,講和独宜した後も日本各地に米箪
初の頃,日本人の反応、がどのようなものであった
は駐留し,基地は残り,そしてその後日本は政治
かは知るべくもないが,今では自然な日本語とし
の面では国際的な場において米国の世界戦略の良
て溶け込んで定着している.
き理解者,追従者となり,一方,経済発展に専念
英語は今,世界各国において第二の通用語とし
した結果,日本企業の海外進出はめざましく,加
て重要視され,国際会議や国際スポ…ツ交流の際
えて,そのシーズンともなると日本人の“観光進
の共通語となっている.それは 1
9世紀において大
駐軍"は欧米各地を占拠している.又,今日の日
英帝闘が 7つの海を支配し世界各地にその楠民地
本を文化や社会システムの面から見るとアメリカ
を持っていた事や第二次世界大戦後その強国の地
の極東支庖, o
u
t
p
o
s
t となっていると言えなくも
位を同じ英語圏の米国が受け継いだ事に起因する
ない現実の姿がある.
とは替える.然しここではそう言った wmnerに
戦後英語を始めとする横文字が日本語の中に激
しく流入されている.国際化が叫ばれて英語教育
を小学校の学習課程に導入する計画が取り沙汰さ
視点を当てての英語隆盛論を容認するものではな
い.
寧ろ中世に至るまでの英闘が政治的には l
o
s
e
r
れている.日本語学習の習熟度が今一歩の小学生
の立場にあった時期,つまり,打ち続く被植民地
に英語を学ばせようとすると,その結果として,
の状態にさらされた時期に英語は多くの点におい
岡諾たる日本語の運用力の未熟な人聞を世に送り
a
t
i
n,P
r
o
t
o
.
て他国語との接点を持つ.同時に L
出す.そして又,そうした中で,現在の日本語の
German, D
a
n
e
s
. NormanF
r
e
n
c
h など多くの
中に仮名文学外来語が安易に入いっている問題が
の異文化に対して寛大であり受詩的であったがた
ある.これによって日本語が持っている固有の美
めにその時期を通して言葉の国際化,簡略化が進
しき,スタイル,リズムが壊されているのではな
み,ゲルマンとラテンの混鴻性を生んでゆく.
刷
柵
そしてそれはやがて今日の世界語へと至る道を
いかと瞬く声があるのも周知の事実である.
ところで京都などの古い町が新しい時代を迎え
聞いたのではないかと言う試論を立ててみようと
て再生,再開発の必要の問題提起を受けた時にも,
するのがこの小論の結論的な方向である.
人々から聞くのは現存の p
r
a
c
t
i
c
e とか h
a
r
-
いえば,新たなる創造は既成秩序からではなく
mony の維持,再開発の反対と苦う主張である.
c
h
a
o
s の中から生まれるものなのである. l
i
n
g
u
a
-
エッブェル塔が古きパリの街に誕生した当時に
それは不調和な景観物として同時代の学識者や文
f
r
a
n
c
aなど社会環境が自然に産み落とした結果の
昔話と替って良いであろう.
化人には不評であった.然しながら今日では,統
γ ロニエやプラタナ
*名詞,形容詞,定冠詞の語尾変化,強変化の動調の
スの街路樹,そしてセ…ヌ川などの周辺の環境の
活用など英,独を比較して見ると外国語としての習得
中にうまく融けこんでその個性と調和とを同時に
上の便利性は英語に軍配の上がることは一目瞭然であ
保っている.今やパリの美しきのシンボルとなっ
ろう.独語が b
l
a
c
kl
e
t
t
e
r髭文学からロ…マ字体に
ている.同じ事が将来
改めたのは今次大戦後であり, 日本語が表音文字式綴
された高さを持つ家並み
新凱旋門やルーブル美術
館のガラス製のピラミッドなどについ
もしれぬ.
るか
り法を採り入れたのも同じく敗戦後の事である.
2
4
とそれを取り巻く環境について
ともあれ,このような経過を通して英語は国際
現在の世界通用語としての一元化が崩れてその機
的な場で使い得る諾として次第に磨かれてゆく.
能を十分に果たさなくなる時が訪れたならば,そ
その結果音諦上,最恵的な地位を築くための碁盤
の時,世界はバベルの塔の方向へ進んで行くので
作りが出来ていったのではないかと考えられるの
である a-k)
あろうか.
インターネットが驚場して以来,米語を t
u
g
幽
b
o
a
t として英語の worl
dl
a
n
g
u
a
g
e化が…層普
及の方向に向かっているようにも思える今日であ
る.一方では近世において英語の世界諦化の道を
切り開く先導の役割を果たした英国は第二次世界
そしてその後,この狭くなった地球上において
新たなる w
o
r
l
dl
a
n
g
u
a
g
e が出現するのであろ
うか.
人間界の出来事などすべて皮肉や逆説の連続で
あると替って良い.
結びの嘗葉としてシェークスピアの次の設業を
借りる事にしよう.
大戦後多くの楠民地を失った.
t
h
el
a
s
tc
o
l
o
n
y とも言われる香港の領有権が
北京政府への返還される日も来年に迫ってきた.
嘗ての大英帝閣の威信の低下に伴って本聞の U
Kの中においても日ngland以外の地においては,
“
T
h
e
r
ea
r
emoret
h
i
n
g
si
nh
e
av
e
nande
a
r
t
h,
H
o
r
a
t
i
o,t
h
a
na
r
e dreamt o
fi
ny
o
u
rp
h
i
l
o
刷
s
o
p
h
y
".この天と地の聞には学問など思いも及
ばぬものがあるのだ.
これまで口ンドンを中心として三つの C
r
o
s
sを
束ね, UnionJ
a
c
kの旗の下でまとまりを保って
きた文化及び昔話の統一のたがが弛んできている
現状がある.そしてケルト系民族の聞有文化,
GAELICへの復帰,復権の運動はスコットランド,
ウエールズ,アイルランド, γ ン島,コーンウオ}ル
更にフランスのブルタ…ニュ地方においても高ま
りを見せて来ている.北アイルランドの分離独立
運動ほどの過激さはないにしても,北部ウエ…ル
ズの学校では民族意識の高揚もあって,教室主での
雷諦教育の f
i
r
s
tl
a
n
g
u
a
g
e は Welshで
, E
n
g
l
i
s
hは s
e
c
o
n
dl
a
n
g
u
a
g
e となっている.
緩やかながらこれまで歩んできた膝史の方向の
見直しを求める姿勢が見られる.
過去の膝史の中で長い間ラテン系,ゲルマン系
a
m
i
l
y と向かい合ってきた E
n
g
l
i
s
hは
の詩語 f
ここに来て同一の島中でありながら,その発音や
y
n
t
a
x においてさえ仏語,独
綴りだけでなく s
参考文献
1) D
a
v
i
dC
r
y
s
t
a
,
l 1
9
8
8
. The E
n
g
l
i
s
h Lan
網
guage,A P
e
l
i
c
a
nbook,p
p
.
1
5
6
.
9
9
0,MotherTongue,Hamish
2
)B
i
l
lB
r
y
s
o
n,1
H
a
n
i
l
t
o
nLondonp
p
.4
5
.
9
8
2,WordsWords
3
)C
o
n
s
t
a
n
c
eM.Mattews,1
p
.16~23.
WordsK
i
n
s
e
i
d
o,p
4)後藤信, 1
9
9
3“欧米からの借入緒とその語源的
背景について" ["研究紀要J作腸管楽大学・短期大学
第2
5
巻,第 2号. p
p
.
1
01
.
5) L
a
v
e
r
nR
i
p
p
l
e
y,1
9
8
6,O
f German ways,
GramercyP
u
b
l
i
s
h
i
n
gCompany,p
p
.
8
.
6) C.M.Matthews, 1
9
7
4, How P
l
a
c
e Names
b
e
g
a
nE
i
h
o
s
h
a,p
p
.7~63.
7) F.
E
.
H
a
l
l
i
d
a
y,1
9
8
,
1 Ac
o
n
c
i
s
eH
i
s
t
o
r
yo
f
EnglandVOL.2
,SEIBIDO,p
p
.
7
4
.
a
e
l
i
cへの直視を求めら
語よりも遥かに異なる G
以下に示す文献には直接の引用箇所などは特にない
れている.
英語の生命は home において正にこのような
形で落日の方向令見せているとも雷える.
将来,米岡の軍事的な権威が低下し, ドルの威
が,論文作成に当たってテ}マと構想の設定,そして
立ち上げの段階においての全般的な基礎文献として利
用したものである.論文全体の下敷きになっている替
信が失墜し,国連における米国の発言権が弱まる
の諸文献中の関連箇所は以下明示しておく.
ような事態が生じてその結果
a) S
t
a
n
l
e
yH
u
s
s
e
y, 1
9
9
5, The E
n
g
l
i
s
h Lan
英語を中心とした
剛
guage,Longman,p
p
.1
3
4
7
.
g
l
i
s
hLanb) RobertB
u
r
c
h
f
i
e
l
d
.1
9
8
5
. The 日n
n
i
v
e
r
s
i
t
yp
r
e
s
s,p
p
.
7
3
3
.
guage,OxfordU
i
s
t
o
r
i
c
a
li
n
t
r
o
d
u
c
t
i
o
n
-,
c) C
h
a
r
l
e
sBarber A h
柵
1
9
9
3TheE
n
g
l
i
s
hLanguage,Cambridge U
n
i
p
.1
1
5
0
.
v
e
r
s
i
t
yP
r
e
s
s,p
9
8
0,Ther
o
o
t
so
f
d)しMyets/R.L.Hoffman,1
E
n
g
l
i
s
h,K
i
n
s
e
i
d
o
.p
p
.1
7
2
.
e) RobertC
l
a
i
b
o
r
n
e, 1
9
9
1, The l
i
f
e & Times
信
後藤
2
5
h) 富沢霊岸, 1
9
8
8,イギリス中世史一大陸国家か
ら島問問家へーミネルヴア書房, p
p
.11
01
.
i)富沢
1
9
9
6,イギリス中世文化史 一社会・
文化・アイデンティティー,ミネルヴァ脊房, p
p.2
8
7
.
j)T
.G.ジョーダン箸山本正三,石井英也訳, 1
9
9
4,
ヨーロッパ文化,大明堂, p
p
.1
0
5
1
3
3
.
k) 井上幸治編, 1
9
9
3,ヨーロッパ文明の原型,山川
出版社, p
p
.1
5
7
2
1
4
.
lo
o
l
s
b
u
r
y, p
p
.
2
2
o
ft
h
eE
n
g
l
i
s
hLanguage, B
使用した静香に関して,
1
0
8
.
文中で例証した語集,それぞれの諦の発生源,意味の
f) H
e
l
e
nC
l
a
r
k
e1
9
9
1 Towns I
n The Viking
AgeL
e
i
c
e
s
t
e
rU
n
i
v
e
r
s
i
t
yP
r
e
s
sp
p
.35~45.
g) O
t
t
oJ
e
s
p
e
r
s
e
n,1
9
3
8,Grouthand S
t
r
u
c
t
u
r
e
o
ft
h
eE
n
g
l
i
s
hLanguage,DonaldMoorBooks,
p
p
.
5
5
-7
7
.
由来などの検索,確認に当たっては OEDに加えて W.
S
k
e
a
t1
9
6
3AnE
t
y
m
o
l
o
g
i
c
a
lD
i
c
t
i
o
n
a
r
yo
fEngl
i
s
hD
i
c
t
i
o
n
a
r
yOxforda
tt
h
e Clarendon P
r
e
s
s
として利用した事を報告しておきたい.
Fly UP