Comments
Description
Transcript
caratula de fax para mexico
メキシコ大使館商務部PROMEXICO/サンチェス・デバニー総合法律事務所共催 東京セミナー申込書 「日系自動車関連企業がメキシコ進出で成功するためのキーポイント:北米自由貿易協定 (NAFTA)とその他 貿易協定によるインパクト及び労働組合・労務問題への取り組みについて」 The impact of NAFTA and other trade agreements, and labor union planning and other labor matters on the success of Japanese automotive investment in Mexico 日時:2016年6月6日(月)13:00~17:00 (受付開始12:30) June 6th, 2016. 13:00~17:00 (Registration 12:30) 場所:貸し会議室AP東京丸の内 A+B+C号室(東京都千代田区丸の内1-1-3 日本生命丸の内ガーデンタワー3階) AP Tokyo Marunouchi, Room A+B+C (Nihon Seimei Marunouchi Garden Tower 3F, 1-1-3, Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo) 使用言語:日本語又は日本語への通訳による対応 *本紙を下記FAXまたはEメールにて、6月2日(木)までにご返信ください*(定員あり) Please reply to FAX or Email by Thursday, June 2nd. (Limited seating) FAX: 03-3580-9204 E-mail: [email protected] ProMéxico メキシコ大使館商務部 行 御芳名(和文) Name (English) 役職(和文) Title (English) 御社名(和文) Company (English) 所属(和文) Department (English) 御連絡先 (Contact information) E-mail Address TEL: FAX: 貸し会議室AP東京丸の内 A+B+C号室 東京都千代田区丸の内1-1-3日本生命丸の内 ガーデンタワー3階 Tel: 03-3580-0811 ※ご記入頂きました個人情報につきましては内部資料 として適切に管理し、セミナー運営の目的以外には一切 使用致しません。 サンチェス・デバニー総合法律事務所との東京個別面談の申込書 日時: 場所: 2016年6月7(火)09:00~12:00 June 7th, 2016. 09:00~12:00 メキシコ大使館商務部PROMEXICO 東京都千代田区永田町2―15―2 2階 PROMEXICO Japan 2F, 2-15-2 Nagata-Cho, Chiyoda-Ku, Tokyo. 使用言語: 日本語又は日本語への通訳による対応 ※面談時間は原則30分以内とさせていただき、お申し込み先着順で定員達し次第、締め切らせていただきます。 *本紙を下記FAXまたはEメールにて、6月2日(木)までにご返信ください* Please reply to FAX or Email by Thursday, June 2nd. FAX: 03-3580-9204 E-mail: [email protected] ProMéxico メキシコ大使館商務部 行 御芳名(和文) Name (English) 役職(和文) Title (English) 御社名(和文) Company (English) 所属(和文) Department (English) 御連絡先 (Contact information) E-mail Address TEL: FAX: 御相談内容 (Matters to be discussed) メキシコ大使館商務部PROMEXICO 東京都千代田区永田町2―15―2 2階 Tel: 03-3580-0811 E-mail: [email protected] ※ご記入頂きました個人情報につきましては内部資料 として適切に管理し、個別面談の目的以外には一切使用 致しません。