Comments
Transcript
Computer AI passes Turing test in `world first`
Computer AI passes Turing test in 'world first' 人工知能が世界で初めてチューリングテストに合格 (1) A computer program called Eugene Goostman,/ コンピュータプログラム Eugene Goostman は which simulates a 13-year-old Ukrainian boy,/ 13 才のウクライナの少年を装って is said to have passed the Turing test at an event organized by the University of Reading. // チューリングテストに合格したそうだ、Reading 大学で開催されたイベントで。 The test investigates whether people can detect/ そのテストは調査する、人間が見破ることができるかどうかを if they are talking to machines or humans. // 彼らが話している相手が機械か人間か。 The experiment is based on Alan Turing's question-and-answer game:/ Can Machines Think? // その実験は Alan Turing の質問応答ゲームに基づいている、機械は思考できるか? The 65-year-old Turing Test is successfully passed/ 65 年目を迎えるチューリングテストに合格する、 if a computer is mistaken for a human more than 30% of the time/ もしコンピュータが人間と間違われたら、30%を超える率で during a series of five-minute keyboard conversations. // 5分間のキーボードによる一連の会話を通じて。 On 7th June Eugene convinced 33% of the judges at the Royal Society in London that it was human. // 6月7日、Eugene はロンドン王立協会の判定者の 33%に確信させた、それが人間で あると。 Eugene was one of five supercomputers battling to beat the famed test. Eugene は5台のスーパーコンピュータのうちの一台だった、その有名なテストを撃破 するために闘った。 The judges and hidden human control groups were kept apart throughout the test. // 判定者とコンピュータを操る隠れた人間は、テストの間中、離れたところにいた。 The event has been labelled as "historic" by the organizers, / そのイベントは開催者によって「歴史的」と呼ばれた、 who claim no computer has passed the test before. // それ以前にテストに合格したコンピュータはいないと主張している。 (2) The Turing Test has long been held as a landmark in machine learning. // チューリングテストは長い間、機械学習における一つの指標として行われてきた。 Its creator, British computer scientist Alan Turing,/ その発明者であるイギリスの計算機科学者 Alan Turing は thought it would represent a point/ それは一つの地点を表すだろうと考えた when computers would have brains nearly as capable as our own. // コンピュータが私たちと同等の能力の頭脳を持つ。 But the value of the Turing Test in modern day computer science is questionable. しかし、現代の計算機科学におけるチューリングテストの価値は疑がわしい。 And the actual accomplishments of the test-winning chatbot are not all that impressive. // そして、テストに合格したチャットボットの実際の成果はあまり印象的ではない。 Today, we have programs that show quite interesting intelligent-like behavior,/ 今日、とても興味深い知的な振る舞いをするプログラムがいくつかある、 such as Netflix’s suggestion algorithm,/ Google’s self-driving car,/ or Apple’s Siri personal assistant. // Netflix の提案アルゴリズム、Google の無人運転車、Apple の Siri アシスタントなど。 More recently, there have been fears that online chatbots could trick people into falling in love with them,/ より最近では、オンラインのチャットボットが人間を騙して恋愛関係にさせ、 stealing their personal information in the process. // 交際の過程で個人情報を盗むという恐れもある。 These are all tailored to specific tasks. // これらは全て特定の作業に適合させたものである。 What Alan Turing had envisioned was a machine that was generally intelligent;/ Alan Turing が心に描いたものは、一般的な知能を持つ機械で it could just as easily organize your schedule as learn Latin. // ラテン語を学ぶのと同じくらい容易にあなたの予定を立てられるようなものだった。 In the 21st-century version of the Turing Test,/ 21世紀版のチューリングテストでは、 a truly intelligent computer could watch any arbitrary TV program or YouTube video/ 本当に賢いコンピュータは好きなテレビ番組や YouTube ビデオを鑑賞し、 and answer questions about its content—/ その内容についての質問に答えられるようなものが考えられる、 ’Why did Russia invade Crimea?’ / 「なぜロシアはクリミアを侵略したのか?」 or ‘Why people protest against the World Cup in Brazil?’ // あるいは「なぜブラジルの人々はワールドカップに反対するのか?」