Comments
Description
Transcript
CB1100F SUPER BOLD`OR OWNER`S MANUAL
CB1100F SUPER BOLD'OR OWNER'S MANUAL P 1 この冊子に、記される全ての情報、さし絵、指示及び諸元は、この冊子の発行時におけ る、最新モデルに基づき編集されています。 本田技研工業株式会社は、予告なしでの仕様の変更の権利を有し、それにおける一切の 責任を負いません。 この冊子の一部、及び全部を許可なく複製する事を禁じます。 P 2 ■∼はしがき∼ この冊子は、基本操作と保守のガイドとなるものです。 どんなに優れたバイクでも、正しい扱いと保守が故障のないライディングと、最大の性 能を発揮する基本なので、この「オーナーズ・マニュアル」をよくお読み下さい。HO NDA公認の販売店は、より良い情報と援助を与え、貴方がこれから必要とする事項を 十分に理解しています。 HONDAをお選び頂き、誠に有り難うございます。 HONDAは、いつまでも快適なライディングをされることを望みます。 P 4 ■∼目 次∼ P 8 安全運転の心得 P 12 乗車及び取り扱いの注意 P 12 改造について P 14 荷積みとアクセサリー P 24 タイヤ「チューブレス」 P 36 サスペンション P 54 装備とその操作 P 78 燃料とオイル P 86 仕業点検 P 90 エンジンの始動 P 94 馴らし運転 P 96 運転の要領 P 98 点検整備の時期 P 106 点検と調整 P 106 エンジンオイル P 114 スパークプラグ P 118 バルブクリアランス P 122 カムチェーンの調整 P 124 エアークリーナー P 126 スロットル調整 P 128 キャブレター調整 P 130 クラッチ調整 P 132 ドライブチェーン P 140 前・後ブレーキ P 144 前・後サスペンション点検 P 144 サイドスタンド P 146 Fホイールの取り外し P 150 Rホイールの取り外し P 154 バッテリー P 162 ヒューズの交換 P 166 ブレーキライトスイッチの調整 P 168 クランクケースブリーザー P 170 ツールキット P 173 主要諸元 P 175 配線図 P 8∼10 ■∼安全運転の心得∼ * 注意 オートバイの運転に際しては、身の安全を保障するための特別な努力が必要とされて います。 ご乗車の前に、次の事項をよくお読み下さい。 1. 事故、故障を避けるためにも、必ず、エンジンをかける前に仕業点検を行って下 さい。 「P.86」 2. 多くの事故の中には、無免許ライダーによるものもみられます。 たいていの国では、特別に設けられたテストが行われ、ライセンスが発効されて います。 従って、必ずライセンスを受けてからご乗車下さい。 また、決して免許不保持者には、オートバイを貸さないで下さい。 3. 多くの車と、オートバイによる事故は、ドライバーがオートバイの存在に気づか ない為に起こります。事故を避けるために、目立つ服装を心がけ、他のドライバ ーの死角に入らないこと。 4. 道交法、条例には必ず従うこと。 ・スピードの出しすぎは事故の主要原因です、法定速度は必ず守ること。 ・他のドライバーを驚かす事のない様、交差点や進路変更の際には、ウインカー を出すこと。 5. 危険を避けるために、交差点・駐車場の出入り口や道路上では、他の車などに常 に注意して下さい。 6. 運転中は、ハンドル・フットレストから、手や足を離さないで下さい。 タンデムシートに乗車する人は、両手でオートバイ、あるいは運転者を持ち、 両足をタンデムステップに乗せて下さい。 P 12 ■∼乗車及び取り扱いの注意∼ 1. オートバイ事故による、怪我の多くは頭部に受けるので「必ず」ヘルメットを着用 して下さい。 また、ゴーグル・ブーツ・グローブも着用し、乗車に適した服装で乗車して下さ い。 同乗者についても同様です。 2. 排気管は、エンジンを止めた後でも、非常に熱くなっていますので、決して手な どを触れないようにご注意下さい。 3. だぶついた服は、レバーやフットレスト・ドライブチェーン・ホイール等に、巻 き込まれるおそれがあるので、ピッタリした服装でお乗り下さい。 P 12 ■∼改造について∼ * 注意 改造や、オリジナルパーツの取り外しは、非常に危険かつ違法となります。 法令・条令には、必ず従って下さい。 P 14 ■∼荷積みとアクセサリー∼ * 注意 事故を避けるために、荷積みやアクセサリーの取り付けには、十分気をつけて下さい。 HONDA純正でないアクセサリーの取り付け、不適当な荷積み及び天候などにより、 オートバイの安定性や性能を損ない安全速度の低下を招きます。 P 16∼18 ■∼荷物の積載について∼ 運転者、同乗者及び、荷物の合計重量が196Kg〔 432 lbs 〕を越えないこと。 荷物のみでの最大重量は、22Kg〔 49 lbs 〕です。(最大積載量) 1. 荷物やアクセサリーは、出来るだけ重心を低くし、バイクの中心に 取り付けて下さい。また、左右のバランスが取れていないと、ハンドリングに悪 影響を及ぼします。 2. タイヤの空気圧〔P 24〕及び、ショックアブソーバースプリング〔P 36〕を 積 載重量、運転状況により、調整して下さい。 3. 運転者の後方、離れたところに大きい荷物を積むと乱気流を発生させ、ハンドリ ングを 損ないます。 4. 安定した操縦のために、荷物やアクセサリーは、確実に取り付けて下さい。 また、それらの取り付け状態の確認を怠らないこと。 5. 荷物や重い物を、ハンドルバーやフロントフォーク、フロントフェンダーに載せ ないこと。 ハンドリングの反応を遅らせ、非常に危険です。 P 20∼22 ■∼アクセサリーについて∼ HONDA純正アクセサリーは、特に専用にデザインされテストされています。 他の全てのアクセサリーについて、工場でテストすることは出来ないので、 HONDA純正でも、個人の適切な判断により選択し、取り付けられなければなりま せん。 従って、下記に記される事項を基に、取り付けて下さい。 1.燈火類を妨げたり、最低地上高やブレーキングアングル、ホイールトラベル ハンドルの切れ角、各部の操作性を低下させることがないこと。 2.過大なフレームマウントフェアリング及び、ハンドルマウント用の風防や、粗悪 な フェアリング、風防は空力性能に変化をもたらし、ハンドリングに悪影響を及 ぼします。 また、エンジンを冷却させる空気の量を、 減少させるフェアリングは取り付けな いこと。 3.ライディングポジションを変更すると、緊急時の操作が遅れることがあり、大変 危険です。 4.規定の電気容量を超える電装品は、取り付けないで下さい。 ヒューズがとぶと、走行中及び夜間走行中においてライト消え、エンジンの停止 等が起こり、非常に危険です。 P 24∼28 ■∼タイヤ(チューブレス)∼ このオートバイには、チューブレス用のタイヤ、バルブ、リムが使われています。 必ずチューブレス用バルブと、"TUBELESS TIRE APPLICIABLE"と表示されたタイヤとリ ムをご使用下さい。 ☆ 点 検 適切な空気圧は、最大の安定性と快適さ及び、タイヤの寿命をもたらします。常に適 正な空気圧を保つよう心がけて下さい。 ・空気圧は、走行前の冷間時に行って下さい。 ・チューブレスタイヤには、ある程度のセルフシール機能があるので、もしパンクし ても 空気漏れの速度が、非常に遅い場合がありますので、十分ご注意下さい。釘等 の異物がタイヤに刺さっていないか、リムにへこみ、変形が無いかを点検し異常が 認められればHONDA販売店で、修理・交換を行って下さい。 タイヤ寸法 Front 100 / 90 V 18 Rear 130 / 90 V 17 一名乗車時 250 ( 2, 5, 36 ) 250 ( 2, 5, 36 ) 二名乗車時 250 ( 2, 5, 36 ) 290 ( 2, 9, 42 ) ブリジストン L 303 R 510 ダンロップ F 11 K 527 冷間時空気圧 Kpa ( Kg / C ㎡. Psi ) 指定タイヤ 『 BRIDGESTONE : DUNLOP 』 チューブレス * 注意 ・空気圧が適正でないと、タイヤの異常摩耗をきたし、スリップやタイヤが リムから はずれる原因となります。 ・使用限度を超えたタイヤでの走行は、非常に危険であり、トラクションやハンドリ ングに悪影響を及ぼします。 タイヤの中央部で、下記の表で示される、使用限度を超える前に交換して下さい。 最小トレッド溝の深さ Front 1.5 mm ( 1 / 16 in ) Rear 2.0 mm ( 3 / 32 in ) P 30 ■∼修 理∼ チューブレスタイヤの修理は、外部から行います。事前に HONDA 販売店で、正しい方 法を学んで下さい。 * 注意 ・修理後24時間以内は、60 km/h ( 40 mph )以上では、走行しないで下さい。修理 部分が外れたり、空気が抜けることがあります。 ・一度修理したタイヤは性能が低下するので、高速走行には十分ご注意下さい。 ・修理部分に不安がある場合は、HONDA販売店、あるいはタイヤ専門店にご相談 下さい。 P 32∼34 ■∼交 換∼ HONDA販売店にご相談下さい。 * 注意 ・指定タイヤ以外のタイヤをご使用になると、ハンドリングに悪影響を及ぼします。 ・チューブレス用リムには、チューブ用タイヤは使用できません。 ビードがリムに密着せず、空気漏れが起こります。 ・ホイールバランスは、安定したハンドリングの為に、必ず行って下さい。 バランスウェートは、外さないで下さい。 ホイルバランスはタイヤの修理及び、交換後には必ず行って下さい必要なときは、 HONDA販売店にご相談下さい。 ・タイヤ表面への異物の付着は、タイヤの性能を低下させます。 ・もし、タイヤのサイドウォールに損傷を受けた場合は、即ちに交換して下さい。 ・タイヤを外すときは、専用工具及び、リムプロテクターをご使用下さい。 シールを傷つけたり、リムの変形を来すことがあります。 P 36∼40 ■∼サスペンション∼ 快適な走行を得るために、フロントサスペンションには、空気封入式サスペンション が採用されています。 空気を封入するにあたっては空気圧が 60 kPa(0.6 kg/C㎡, 8 psi)を越えない様注意 して下さい。 通常走行条件下における推奨空気圧は、0∼60 kPa(0∼0.6 kg/C ㎡, 0∼8psi) です。 フェアリング装着時の推奨空気圧は、60 kPa (0.6 kg/C ㎡, 8 psi) です。 1. センタースタンドを立てる。 2. フロントサスペンションのバルブキャップをはずす 3. バルブにエヤーゲージを押しつけ、空気圧を測定します。(図参照) 4. 必要ならば、栓 空気圧まで、空気を注入する 5. 調整時には、一度空気を抜き、再び空気を注入する * 注意 高速走行時及び、悪条件下における走行時においても、空気圧は 60 kPa ( 0.6 kg / C ㎡, 8 psi ) 以上、注入しないで下さい。 6. バルブキャップを元通りに締め付ける。 7. フロントブレーキをかけ、フロントフォークを数回ストロークさせて、正しく作動 するか確認する。 * 記 走行中にフロントサスペンションが軟らかい或いは、固いと感じられたときは、エア ーゲージで空気圧をチェックし、必要ならば調整します。 * 警告 ・フロントフォークには、空気以外の気体を注入しないこと。 ・サスペンションが故障するので、封入空気圧が 300 kPa( 3.0 kg/C ㎡, 42 psi) を 越えないこと。 ・バルブコアは HONDA 純正部品を使用すること。 ・空気を抜いた後は、フォークボルトを外すこと。 P 42∼46 ■∼リヤ ショックアブソーバー∼ アジャスタブル"FVQ"ショックアブソーバーが使用されています。 このショックアブソーバーには、スプリングアジャスター(1)、ダンパーテンション アジャスター(2∼伸び側)、ダンパーコンプレッションアジャスター(3∼縮み側) の、3つの調整機能が備わっています。 (図参照)スプリングアジャスターは、ライダー及び荷物の重量に応じて調節し、必 ずダンパー調節の前に行って下さい。 "1"の位置が軽負荷時、以下、番号が増えるに従い、スプリングは硬くなります。 (P.42 図)ダンパーは、積載重量と操縦性(ハンドリング及び乗り心地)を基に調整 します。 番号の増加と共に、減衰力が強くなります。 フックスパナ(4)を使用し、スプリングアジャスター(1)、ダンパーアジャスター (2)を回して、調整して下さい。 ダンパー調整レバー(3)により、"1"或いは"2"の位置に確実にセットして下さい。 (P.43 図)左右のショックアブソーバーは、同じ状態にセットすること。 * 警告 ショックアブソーバー調整中に、熱せられたマフラーに、触らない様注意するこ と。 P 46 │ダンパーアジャスター│ダンパーアジャスター│ 用 途 │ │( 2,∼ 伸び側 ) │( 3, ∼ 縮み側 )│乗車人数及び積載 走行条件│ │ 1 │ 1 │1名乗車時 │一般市街地 │ │ 2 │ 1 │ " │高速又は峠道 │ │ 3 │ 1 │ " │ 不整地 │ │ 1 │ 2 │2名乗車時 │一般市街地 │ │ 2 │ 2 │2名+荷物 │高速又は峠道 │ │ 3 │ 2 │ " │ 不整地 │ P 48∼52 ■∼伸び側ダンピングアジャスター∼ ダンピングアジャスター(1)は、様々な走行条件に適応するように、3段階に調整 することが可能です。 * 記 ・ダンピングアジャスターが、ポジション間に位置しない様に確実にセットして 下さい。 ・走行条件に適応するように、下表に記される推奨位置にセットして下さい。 │ 伸び側ダンパーアジャスター│ │ 1. │ │ 2. │ │ 3. │ 走 行 条 件 │ 市街地走行 │ 高速道路又は峠道走行 │ 悪路、不整地走行 │ アンチダイブダンパーアジャスターこのアジャスター(1)は、ブレーキング時にお けるノーズダイブを抑えます。 アジャスターは、フロントフォークの横に位置し、4段階に調整することが出来ます。 (図参照) * 注意 必ず左右のアジャスターは、同じ位置にセットして下さい。 │ │ │ │ │ アジャスト位置 1. 2. 3. 4. P 54 ■∼整備と操作、(写真参照)∼ 1. 燃料キャップ掛け金 2. キャップ掛け金ロック 3. ヒューズボックス 4. ホーンボタン 5. ウインカースイッチ 6. パッシングライトスイッチ 7. ヘッドライトディマースイッチ 8. クラッチレバー 9. バックミラー 10. チョークレバー 11. 速度計 │ │ │ │ │ アンチノーズダイブ減衰力 弱 中 強 最強 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. │ │ │ │ │ 距離積算計 警告燈 回転計 エアーバルブチェック ブレーキ液リザーバー キルスイツチ フロントブレーキレバー スロットルグリップ ヘッドライトスイッチ スターターボタン イグニッションスイッチ P 56 ■∼写真参照∼ 1. 燃料キャップ 3. チェンジペダル 5. センタースタンド 7. タンデムステップ P 58 1. タンデムステップ 2. 4. 6. 8. オイルフィラーキヤップ フットレスト サイドスタンド ヘルメットホルダー 2. フットレスト 3. 後ろブレーキペダル P 60 ■∼装備とインジケーターライト∼ メーターは、ヘッドライトケースの上に装着されています。(図参照) インジケーターライトは、メーターの間に装着されています。 (1) 左ウインカーライト (2) 速度計 (3) 距離積算計 (4) トリップメーター (5) ニュートラルランプ (6) オイル警告等 (7) ハイビームインジケーター (8) 回転計 (9) レッドゾーン (10) 右ウインカーライト P 62 ■∼タコメーター、レッドゾーン∼ * 警告 1. 馴らし運転終了後も、決してレッドゾーン(1) まで、エンジンを回さないこと。 2. 空ぶかしや低いギヤーでの加速時には、容易にレッドゾーンまで回転が上がるので、 十分注意すること。 3. レッドゾーンは、エンジンの限界回転数を示すもので、この回転域を多用すると、 エンジンの寿命を縮める原因となります。 ☆ トリツプメーター 1. トリップメーターは、走行距離を km/h(mile)で表示します。ノブ(2)で、 トリップメーターを"0" にセットして下さい。(図参照) P 64 ■∼イグニッションコイル∼(図) イグニッションスイッチは、インジケーターパネルの真下に位置します。 オフ:全ての電気回路は、解除されます、エンジンは始動出来ません。 この位置でキーを抜き取ることが出来ます。 オン:全ての電気回路が解除されます、エンジン及びライト類の操作が出来ます。 キーは、抜き取ることが出来ません。 P (パーキング):テールライト及びポジションライトを除き、全ての電気回路は解 除されます。 キーは、抜き取ることが出来ます。 ロック(ステアリングロック)(76 頁参照) P 66 ■∼スターターボタン∼(図) スターターボタン(1) は、セルモーターを操作します。ボタンを押すと、モーターが エンジンを回転させます。 使用方法については、90 頁を参照下さい。 ☆ キルスイッチ(図) このオートバイには、エンジン停止スイッチ(2) が装着されています。 「OFF」の位置では、始動回路は解除されます。通常は、「RUN」の位置にし、 緊急にエンジンを停止させるとき以外は、操作しないで下さい。 P 68 ■∼ヘッドライトスイッチ∼(図) ヘツドライトスイッチ(1) には、3つのポジションライトがあり、それぞれ、H, P, OFFで、OFFはPの右に、オレンジの点で表示されています。 H: ヘツドライト、テールライト、ポジションライト、メーターライトが点燈しま す。 P: ポジションライト、テールライト、メーターライトが点燈します。 OFF: 全てのライトは、消燈します。 P 70 ■∼ヘッドライトディマースイッチ∼(図) ディマースイッチ(1) を、"LO"の位置にするとロービーム、"HI"の位置でハイビ ームになります。 ☆ ターンシグナルスイッチ(図) 左に曲がるときは、スイッチ(2) を"L"に、右に曲がるときは、"R" にスイッチ(2) を回して下さい。 ☆ ホーンボタン(図) ボタン (3) を押すと、ホーンが鳴ります。 ☆ パッシングスイッチ (図) このスイッチ (4) は、ヘッドライトを点燈させ、追い越し時に使用します。 P 72 ■∼ヘルメットホルダー∼(図) ヘルメットホルダー (1) は、駐車後のヘルメットを、持ち歩く煩わしさから解放し、 盗難防止のために、ロックすることが出来ます。 1. イグニッションキー (2) で、ロックを解放して下さい。 2 ホルダーピン (3) に、 ヘルメットを掛け、ピンを押し、ロックして 下さい。ヘルメットホルダーは、自動的にロックします。 * 注意 ヘルメットホルダーは、ヘルメットの安全面から、駐車時を元にして設計されていま す。 走行中には絶対使用しないで下さい。 ☆ 書類ケース(図) 書類ケース (4) は、左側サイドカバーに装着されています。オーナーズ マニュアル や、他の書類はこの中に入れておいて下さい。洗車時に、この部分に強く水をかけな い様、ご注意下さい。 P 76 ■∼ハンドルロック∼(図) イグニッションスイッチ (1) を、「LOCK」の位置にすると、ハンドルがロック出 来ます。 ハンドルを右か左に一杯に切り、イグニッションキーを「OFF」の位置で押し込み ながら「LOCK」の位置にすると、ロックが掛かります。ロックを解放する時は、 時計回りの方向へ回転させます。 P 78 ■∼燃料とオイル∼ ☆ 燃料タンク(図) 燃料タンクには、リザーブ容量 3.5 ㍑を含み、20 ㍑のガソリンが入ります。 給油時には、掛け金をキーで開け、キャップ(1) を反時計回りで開けて下さい。 使用ガソリンは、オクタン価 94 以上の有鉛ガソリンです。 * 注意. ガソリンがタンクから、あふれないように注意すること。 .給油後は、キャップを確実に閉め、掛け金を完全にロックすること。 .ガソリンは非常に可燃性が高く、爆発の危険があるので、給油中は必ずエンジンを 停止し、火気には十分注意すること。 P 80 ■∼燃料バルブ∼ 手動燃料バルブ手動燃料バルブ(1)は、タンクの左側にあります。通常時は「ON」、 リザーブ燃料を使用するときは、「RES」の位置にします。長期間の保管時及び、点 検時には「OFF」にします。 自動燃料バルブ燃料バルブが「ON」「RES」にある時は、エンジン回転時にキャブ レターにガソリンが流れます。 エンジン停止時には、ダイヤフラムによりガソリンは流れません。 P82 ☆ リザーブ燃料 メイン燃料が無くなりましたら、バルブを「RES」の位置にして下さい。 リザーブ容量は 3.5 ㍑ですので、出来るだけ早く給油し、バルブを「ON」に戻して 下さい。 * 注意. 乗車したまま操作出来るように、バルブ操作を覚えておいて下さい。 .バルブ操作中に、エンジンに手を触れない様ご注意下さい。 * 記. 給油後は、必ず「ON」に戻しておく様、心がけて下さい。 P 84 ■∼エンジンオイル∼ 良質のオイルは、望ましい品質を持っています。SE,SF 級の高い洗浄性を持つオイルを ご使用下さい。 添加剤は、一切不要です。 ☆ オイル粘度(表参照) 粘度は、使用条件下における平均気温により決定して下さい。 使用オイル粘度は、気温により変化します。 (表上段:シングルグレード、表下段:マルチグレード) P 86∼88 ■∼仕業点検∼ 安全にお乗り頂く為に乗車前には、次に示一般的な点検を行って下さい。 ・エンジンオイルレベル/.液量を点検し、必要なら補充する。(P106 参) ・燃料残量./.必要ならば給油する。 (P78 参) ・ブレーキ./.残量と液漏れを点検、前後ブレーキの作動を点検する。 (P140∼3) ・タイヤ./.空気圧、減り具合、及び破損がないか点検する。(P24) ・バッテリー./.液量を点検し、必要なら補充する。(P154) ・スロットル./.操作具合を点検しケーブルの破損や遊びを点検し、必要ならば調整、 交換する。(P126) ・ライト類./.全てのライトが点燈するか点検する。 ・ドライブチェン./.状態及び張り具合を点検し、必要ならば注油する。 異常が認められる場合は交換する。 (P132) P 90∼94 ■∼エンジンの始動∼ * 注意 排気ガスには、有毒ガスが含まれています。風通しの悪い所でエンジンをかけないで 下さい。 * 記 ギヤーが入っていると、エンジンが掛からない様に設計されています。エンジンを掛 ける時は、ギャーをニュートラルに入れるか、クラッチを切って下さい。 出来るだけギャーをニュートラルにして、エンジンを始動して下さい。 1. 燃料バルブを「ON」にする。 2. イグニッションキーを「ON」にし、ニュートラルランプ(緑)とオイル警 告灯(赤)の点灯を確認する。 3. キルスイッチを「ON」にする。 4. チョークレバー「1」を(A)の位置まで時計回りに、一杯に引く。 (図) 5. スロッツトルを軽く回し、スターターボタンを押す。 6. 1.600∼2.400rpm で暖気運転を行ない、回転が安定したらチョークレバーを戻す。 * 注意 オイル警告灯はエンジン始動後、数秒で消えます。もし消えない時は、すぐにエンジ ンを止め、オイルを点検して下さい。 オイルレベルに異常がない場合はすぐに点検を受けて下さい。 P 94∼96 ■∼馴らし運転∼ 1. 走行 1.000Km(600 マイル)までは、回転を 5.000rpm以上回さない事。 2. 1.000∼1.600Km(600∼1.000 マイル)迄は、トップギアーで 2.000rpm 以上のスピードは出さない事、 許容回転数は 7.000rpmです。ごく短時間のフルスロットルを与えて下さい。 3. 低いギアーでは、過大にスロットルを開けないで下さい。これは馴らし運転 終了後も同様です。 4. 走行 1.600Km(1.000 マイル)を越えましたら、フルスロットルでの操作が 可能になります。 しかし、常に回転数が 9.500rpmを越えない様注意する事。 P 96 ■∼運転の要領∼ 1. エンジンの暖気運転を行って下さい。 2. アイドリング回転数でクラッチを切り、ペダルを踏んでギアーをロー(1 速)に入 れて下さい。 3. ゆっくりとクラッチを離し、徐々に加速して下さい。 4. 適度な速度で回転数を下げ、クラッチを切りギアーを 2 速に入れ加速する。 他のギアーに付いても同様です。(図) 5. アクセルを戻し、ブレーキを掛け滑らかに減速する。 6. 前後ブレーキは同時に操作し、タイやをロックさせない様注意して下さい。 でないと制動距離が延び、コントロールを失い転倒を招きます。 P 98 ■∼点検整備方式∼ 各定期点検後も、仕業点検は行って下さい。(P86) I: 点検、洗浄、調整、注油、或いは交換。 C: 洗浄。 R: 交換。 A: 調整。 L: 注油。 *適切な工具及びサービスデーターがない時は,HONDA販売店にて行う。 *HONDA販売店で行う事を進めます。 * 注意 ① 悪路等を走行した後は、点検する事。 ② 雨天走行及び、全開走行後は点検する事。 ③ 表に示される距離を越えても、同様に点検する事。 P 106 ■∼点検と調整∼ エンジンオイルオイルレベルの点検〔図〕運転の前には、必ずオイルのレベルを点検 して下さい。 エンジンを数分暖気した後センタースタンドを立て、オイルフィラーキャップのデッ プスティック〔 3 〕の上限〔 1 〕と、下限〔 2 〕の間にオイルレベルがある事を確 かめて下さい。 P 108 ■∼オイル交換∼〔図〕 オイル交換はオイルを完全に抜き取る為に、エンジンを暖気した後、センタースタン ドを立てて行って下さい。 1. オイルを抜き取る為に、オイルフィラーキャップ、ドレーンプラグ〔 1 〕及 び、オイルフィルターカバー〔 2 〕を外して下さい。 2. オイルが完全に抜けたか確認した後、ボルトにワッシャーをはめてから、締 め付けて下さい。 * ドレンプラグ締め付けトルクは、3.5 ∼ 4.0 ㎏-m です。 3. フィルターキャップのオーリングポルトの状態を確認してから、締め付けて 下さい。 * フィルターポルトの締め付けトルクは、2.8 ∼ 4.0 ㎏-m です。 4. クランクケースに推奨オイルを、約 3.5 ㍑ 入れて下さい。 5. オイルフィラーキャップを取り付けて下さい。 6. エンジンを始動し、2 ∼ 3 分アイドリングさせて下さい。 7. エンジンを停止し、しばらくしてからオイルレベルを点検し、オイル漏れが ないか確認します。 P 112 ■∼オイルフィルター交換∼ オイルフィルターは、エンジンオイルを抜き取った時に交換して下さい。 1. カバーからエレメントを外す。 2. オーリング、ポルト、カバーの状態を点検する。 3. 新しいエレメントを取り付け、各部品が正しく取り付けられているか確認し てからフィルターカバーを取り付ける。 * フィルターボルト締め付けトルクは、2.8 ∼ 3.2 ㎏-m です。 4. フィルター交換後、オイル交換の 4 ∼ 7 を行って下さい。 P 114 ■∼スパークプラグ∼ 指定スパークプラグ ND:X27ESRーU 、 NGK:DR8ES 高速走行用 ND:X31ESR−U 。 1. プラグキャップを外し、車載工具の専用レンチでプラグを外す。 2. 電極や中央磁器部の腐食や、カーボンの付着具合を点検し、その状態がひど ければ交換する。 カーボンの付着、汚れは、プラグクリーナーかワイヤーブラシで洗浄する。 3. シィクネスゲージで隙間を点検し、横部電極 〔 2 〕を曲げて、隙間を 0.6 ∼ 0.7 mm〔 1 〕に調整する。 〔 図 〕1.プラグキャップを外し、車載工具の専用レンチでプラグを外す。 P 118 ■∼バルブクリアランス∼ 〔 図 〕 1. シリンダーヘッドカバーと A , C ,ジェネレーターカバーを外す。 2. シックネスゲージ〔 3 〕で、カムシャフト〔 1 〕と、バルブリフターシム〔 2 〕 のクリアランスを測定する。 * 指定クリアランス : 0.06 ∼ 0.13 mm ① クランクシャフトを時計回りに回し、排気側右端の NO 1.インデックスマーク 〔 4 〕を、 シリンダーヘッド前部の上部に合わせる。 : NO 1, NO 3 排気側を測定。 ② カムシャフトを時計回りに 105゜回し、NO 2 インデックスマーク〔 5 〕を、 シリンダーヘッド 前部の上部に合わせる。: NO 1, NO 3 吸気側を測定する。 ③ カムシャフトを時計回りに 75゜回し、NO 1 インデックスマークを シリンダーヘッド後部の上部に合わせる。NO 2, NO 4 排気側を測定する。 ④ カムシャフトを時計回りに 105゜回し、NO 2 インデックスマークを シリンダーヘッド後部の上部に合わせる。: NO 2, NO 4 吸気側を測定する。 P 122 ■∼カムチェーン調整∼〔 図 〕 この調整は、エンジン冷間、停止時に行って下さい。 ① A , C ジェネレーターカバーを外す。 ② 後部テンショナーロックナット〔 1 〕をゆるめ、右側から見て、1 / 2 回転クラ ンクシャフトを回すと、自動的に適正な張力が得られます。 ③ 前部テンショナーロックナット〔 2 〕と、テンショナーボルト〔 3 〕を緩め、 クランクシャフトを 1 / 2 回転回す。ボルトとナットを締める P 124 ■∼エアクリーナー∼〔 図 〕 ① 止めネジ〔 1 〕を外し、エアクリーナーカバー〔 2 〕を外す。 ② エレメント〔 3 〕を取り出す。エレメントを叩いたり柔らかいブラシで軽くこす り、内側から圧縮空気でほこりを吹き飛ばす。 ③ エアクリーナーとカバーを取り付ける。 P 126 ■∼スロットル操作∼〔 図 〕 ① ハンドルを左右一杯に切った時でも、全開から全閉まで滑らかに動く事を点検す る。 ② スロットルの標準遊び量は、2 ∼ 6 mm で、調整する時はロックナット〔 1 〕を 緩め、アジャスター〔 2 〕で調整する。 P 128 ■∼キャブレター調整∼〔 図 〕 ① エンジンを十分に暖気する。 ② ストップスクリュウ〔 1 〕でアイドル回転数を 1.000〔±100rpm〕に調整する。 〔 A 〕の方向に回すと回転が上がり、〔 B 〕の方向で下がります。 P 130 ■∼クラッチ調整∼〔 図 〕 クラッチ調整は、引きずりや、クラッチの滑りが見られる時に、行います。 ① クラッチレバーの標準遊び量は、レバーの端で 10∼20 mm です。調整が必要な時 は、ロックナット〔 1 〕を緩め、下部アジャスター〔 2 〕で行う。 アジャストナットを〔 A 〕の方向に回すと、遊び量が減ります。 ② 調整は、上部アジャスター〔 3 〕でも出来ます。 P 132 ■∼ドライブチェーン∼ ☆ 点検と調整〔 図 〕 ① ギヤーをニュートラルにし、イグニッションスイッチを切り、センタースタンド を立てる。 ② リヤホイールをゆっくりと回し、チェーン及びスプロケットの損傷、摩耗、錆び を点検する。 以上が認められる様なら交換する。チェーンに油切れ、 錆びが見られる時は注油する。 ③ チェーン〔 1 〕を指で上下させ、たるみの量を測る。たるみは 10 ∼ 20 mm で 40 mm を越えないようにする。〔 A 〕損傷した状態、〔 B 〕摩耗した状態、〔 C 〕 正常。 ④ たるみの状態は、まず両側のロックナット〔 2 〕とアジャストナット〔 3 〕を 緩め、次にアクスルナット〔 4 〕を緩める。両側のチェーンアジャスターが、 同じインデックス〔 5 〕に位置する様注意する。 ⑤ チェーンを張る時は、チェーンウエアラベルに注意し、もしスイングアーム〔 8 〕 後端のマークがたるみを 10 ∼ 20 mm に調整した後、レッドゾーン〔 7 〕にある 時は、チェーンを交換する。 P 136 ■∼チェーンの交換∼〔 図 〕 指定チェーン : DID 50 ZL, RK 50 LO, 新しいチェーンを装着する時は、必ず新しいウエアラベルを新しいチェーン位置に従 い、取り付けて下さい。 正しい交換時期を、得ることが出来ません。 * 注意 新しいチェーンに、異常のあるスプロケット又は、新しいスプロケットに異常のある チェーンを取り付けないこと。 P 138 ■∼注油と洗浄∼ 装着されているチェーンのリンクプレートの間には、オーリングがあり、スチームク リーナー、高圧ウオッシャー、溶剤により損傷を受けるので、灯油で洗浄し、乾燥さ せた後に SAE 80 或いは SAE 90 のオイルを塗付します。 市販のチェーンオイルには、溶剤が含まれており、オーリングに損傷を与える恐れが あります。 P 140 ■∼前・後ブレーキ∼ ☆ ブレーキ液〔 図 〕 ① 前、ブレーキ液リザーバーは、右ハンドルバーブラケットにあり、後、 ブレーキ液リザーバーは、右側サイドカバー内にあります。 ② ブレーキ液量は上限〔 1 〕と、下限〔 2 〕のレベルコーク間に無ければな らず、液量が下限〔 2 〕近くまで下がっている時は、パットの摩耗〔 P 142 〕 を点検して下さい。 ③ もし、パットが使用限界迄、減ってないようならブレーキ液漏れが考えられ ますので、お近くのHONDA販売店にご相談下さい。 * 推奨ブレーキ液 : SAE J 1703,DOT 3 P 142 ■∼ブレーキパット∼〔 図 〕 点検時期には、矢印〔 1 〕の方向から減り具合を目視点検して下さい。 もし、使用限界線〔 2 〕まで減っている時は、セットで交換して下さい。 この際、液漏れやジョイント部、ホース割れが無いか点検する。 * 記 ブレーキパットは、必らずHONDA純正品をご使用下さい。ブレーキ点検が必要な 時は、HONDA販売店にご相談下さい。 P 144 ■∼前・後サスペンション点検∼ ① 前ブレーキを掛け、フォークを勢いよく上下させ、動きが滑らかであるか、 オイルの漏れがないか点検する。 ② スイングアームブッシュ∼センタースタンドをかけ、リヤホイール横から強 く押し、ブッシュにガタが無いか点検する。 ③ 前後サスペンションを注意深く、各部にガタがないか点検する。 ☆ サイドスタンド〔 図 〕 ゴムの減りを点検し、使用限度線〔 1 〕まで、減っていたら交換する。 P 146 ■∼フロントホイルの取り外し∼〔 図 〕 ① エンジンに適当な物をあてがい、フロントホイルを持ち上げる。 ② ネジ〔 1 〕をはずして、スピードメーターケーブル〔 2 〕を抜き取る。 ③ ボルト〔 5 〕をはずして、キャリパーを取る。 ④ ナット〔 3 〕をはずし、アクスルホルダー〔 4 〕を取り、フロントホイー ルをはずす。 * 記 キャリパーピストンが飛び出し、ブレーキ液が漏出するので、ブレーキレバーを握ら ないこと、これはブレーキ点検時も同様です。 ⑤ 取り付けるときは、スピードメーターギアボックスが左側後部に来る様に、 ホイルをフロントフォークの間に置く。 ⑥ アクスルホルダーの『 F 』マーク〔 6 〕を前にして取り付け、前のナット を軽く締め付ける。 ⑦ ディスク板を挟んでキャリパーを取り付け、マントボルトを指定トルク 〔3.0 ∼ 4.0 ㎏ - m〕で締め付ける。 ⑧ まず、右側アクスルホルダーの前側のナットを指定トルク 〔1.8 ∼ 2.5 ㎏ - m〕で締め、次に後側ナットを同様に締め付ける。 ⑨ 0.7 mm のシックネスゲージを使って左側のブレーキディスク板と、キィリパ ーホルダーの両側の表面の間のクリアランス〔A 図〕を測定し、シックネスゲ ージが簡単に入る時は、右側と同様の方法で、アクスルホルダーナットを締 め付ける。 ⑩ もし、シックネスゲージが簡単に入らない時は、左側フォーク下端を外に引 き、シックネスガージが入る様にし、ホルダーナットを締め付ける。 * 注意 ホイルの取り付け後、ブレーキレバーを何回か握り、ホイルが自由に回転する事を確 かめる。 P 150 ■∼リアホイールの取り外し∼〔 図 〕 * 記 ロングフェンダーモデルのホイールを取り外す時は、シートとフェンダーの取り外し が必要です。 ① センタースタンドを立てる。 ② ロックナット〔 1 〕と、アジャストナット〔 2 〕を緩める。 ③ アクスルナット〔 3 〕を取り外す。 ④ ホイールを前に押し、チェーンをスプロケットから外し、次にアクスルシャ フトを抜き、ホイールをスイングアームからはずす。 ⑤ 取り付け時は反対の順に行い、チェーンを正しく張る。 * 注意 コッターピンは、毎回新しい物に取り替える。 : アクスルナットトルク: 8.0 ∼ 10.0 ㎏ - m. P 154 ■∼バッテリー∼〔 図 〕 点検時期〔 P 98 〕 、及び仕業点検項目〔 P 86 〕に従い、液量点検を行って 下さい。 ① バッテリーは右サイドカバー内に有ります。先ずストラップを外し、工具を 取り外す。 ② マイナス電極からケーブルを外し、次にプラス電極からケーブルを外す。 ③ A C G ワイヤー〔 7 〕をクランプから外し、バッテリーブリーザーチューブ 〔 8 〕を抜く、ボルト〔 2 〕を外す。 ④ 電解液量は上限〔 4 〕と下限〔 5 〕マークの間になければいけません。 もし液量が不足している時は、注射器かプラスチックの漏斗を使い上限まで 蒸留水を満たします。 * 注意 液量点検及び、蒸留水の補充を行う時は、ブリーザーアウトレット〔 6 〕にブリーザ ーチューブをつないでおくこと。 * 記 バッテリーの寿命の為に、必ず蒸留水を使用し、水道水は使用しないこと。 * 注意 バッテリー液には、硫酸が含まれています。皮膚や目、衣服に付かない様ご注意 下さい。 * 処置方法 外部に付着した時、∼∼∼水で洗い流す。 飲み込んだ時、∼∼∼∼∼大量の水、牛乳を飲み、すぐ医師の診断を受ける。 目に付着した時、∼∼∼∼水で洗い流し、すぐに医師に診断を受ける。 1. 2. * ① ② ③ ④ ⑤ バッテリーは、爆発性ガスを発生するので、充電などを行う時は、通気性を 良くする事。 子供の手の届かない所に、保管する。 ブリーザーチューブは、図の示す様に通して下さい。チューブを折ったり、 ねじったりすると、バッテリー及びケースが破壊されます。 注意 ⑥ エアクリーナーへ パイプの配管図 ⑦ エアクリーナードレン クランプ ⑧ オーバーフローチューブ バッテリーチューブ ⑨ クリップ 確実にチューブを差し込む P 162 ■∼ヒューズ交換∼〔 図 〕 ヒューズボックス〔 1 〕は、ハンドルバーの間にあります。メインヒューズ〔 3 〕 は、バッテリーの横にあります。 ヒューズがしばしば飛ぶ時は、電気容量が規定値を越えているか、ショートしている 可能性が有りますので、HONDA販売店にご相談下さい。 * 注意 ヒューズは指定されたヒューズを使い、針金等でつながないで下さい。 * 注意 ショートを避けるため、点検の際はイグニッションを『 OFF 』にしておくこと。 ① ヒューズボックス ② スペアヒューズ ③ メインヒューズ ④ スペアメインヒューズ * 注意 ヒューズを外す時は、クリップをこじらないで下さい。クリップが曲がり、接触不良 を招き電気回路に悪影響を及ぼします。 :メインヒューズ∼ねじを緩めヒューズをはずし、新しいヒューズを取り付け、確実 にねじを締め付けます。 :ヒューズボックス内のヒューズからヒューズカバーをはずし、一方のクリップから 抜けるまでヒューズをずらし、指ではずします。新しいヒューズを押し込み、カバ ーを取り付ける。〔 図 〕 ① ヒューズホルダークリップ、「 A 」取りはずし、「 B 」取り付け、「 C 」ずらす、 「 D 」はずす、「 E 」押し込む。 P 166 ■∼ブレーキライトスイッチの調整∼〔 図 〕 エンジン右側後部の、ブレーキライトスイッチ〔 1 〕作動状態を確かめる。調整方法 は、点灯時期が遅い時はアジャストナット〔 2 〕を〔 B 〕の方向に回し、早すぎる 時は〔 A 〕の方向にまわす。 P 168 ■∼クランクケースブリーザー∼〔 図 〕 ① ドレンプラグ〔 1 〕をはずし、チューブから流します。 ② プラグを取り付ける。 * 記 雨天走行後、全開走行後や、洗車後又は転倒させてしまった後は、点検して下さい。 P 170 ■∼ツールキット∼〔 図 〕 ツールキット〔 1 〕は、右側サイドカバー内に有ります。簡単な修理や調整及び、部 品交換が下に示す工具で行えます。 ・ 8 × 12 mm スパナ ・ プライヤー ・ 10 × 12 mm スパナ ・ NO 2 ドライバー ・ 14 × 17 mm スパナ ・ NO 2 フィリップスドライバー ・ ドライバーグリップ ・ 12 mm ボックスレンチ ・ 22 mm ボックスレンチ ・ 27 mm ボックスレンチ ・ 0.7 mm シックネスゲージ ・ 6 mm 6 角 レンチ ・ 8 mm 6 角 レンチ ・ プラグレンチ ・ フックスパナ ・ 空気圧ゲージ ・ ツールバッグ P 173 ■∼ C B 1 1 0 0 F 主要諸元 ∼ ・寸法 全 長 全 副 全 高 軸間距離 乾燥重量 乗車定員 エンジンオイル 燃料タンク リザーブ容量 ・エンジン 内径×行程 圧縮比 総排気量 スパークプラグギャップ バルブタペットクリアランス ・フレーム キャスター トレール タイヤサイズ ・変速機 1 次変速比 変速比 1速 2速 3速 4速 5速 2 次変速比 ・電装品 バッテリー ジェネレーター P 175 ■∼配線図∼〔図参照〕 2.230 805 1.115 1.520 243 2 3.5 20 3.5 mm mm mm mm Kg 名 ㍑ ㍑ ㍑ 70×69 9.7:1 1.062 0.6∼0.7 吸気側 0.06∼0.13 排気側 0.06∼0.13 mm :前輪 :後輪 cc mm mm mm 61°30' 120 mm 100/90-V18 130/90-V17 1.000/2.042 2.533 1.789 1.371 1.160 1.000 2.412 12 V - 14 AH A.C.ジェネレーター