Comments
Description
Transcript
BLACKGOLD EXPORT/IMPORT COMPANY
BLACKGOLD EXPORT/IMPORT COMPANY 横浜市中区新港 2 丁目2-1 横浜ワールドポーターズ 6 階 (WBC) 電話: 045-222-2075 Fax: 045-222-2075 email: [email protected] PRESS RELEASE 2010年2月3日 BLACKGOLD OLD EXPORT/IMPORTT 社 横浜に進出 この度、アフリカ製バスケットの製造・販売業を行うケニア企業 BLACKGOLD EXPORT/IMPORT 社 は、横浜市のワールドポーターズ WBC 内に日本支店を設立しました。 1994 年の会社設立以来、BLACKGOLD EXPORT/IMPORT 社は高品質のハンドメイド製品を製造・ 販売し、ヨーロッパ、アメリカ、日本へと輸出してまいりました。当社の目標は、ケニアの乾燥 地帯、半乾燥地帯に住む貧困に苦しむ人々の収入源を確保することです。 モダンな“KIONDO” (ケニアのバッグ) は、日本で最も人気のある製品です。現在では、 KIONDO の伝統的かつユニークな美しいデザインは世界中の女性に愛されています。 当社の日本でのビジネスは着実に成長しており、横浜市内に日本支店を設立したことによって、 販売増加のためのマーケティング活動を精力的行うことができるようになりました。また、日本 支店設立によって、当社の既存のお客様の専門的なニーズに迅速に対応できるようになりました。 加えて、日本支店は日本市場の要求に応え得る製品のリサーチ、デザインを行うにあたって大変 重要な存在でもあります。 横浜のビジネス環境は当社にとって最もふさわしいものであると考えています。ここに至るま での道のりは短いものではありませんでしたが、独立行政法人日本貿易振興機構(JETRO)、横 浜市、神奈川県の全面的な支援を受けて、日本支店設立という私たちの夢の一つをかなえること ができました。過去三年間、当社はマーケットリサーチのために何度も横浜を訪れてまいりまし た。その結果、日本の大手卸売業者、輸入業者を抱える横浜こそが当社のビジネスにとって最良 の地であると判断し、最終的に日本支店を横浜市内に設置することに決定しました。 横浜市内に設立した日本支店は、ケニアのへき地に住む経済的に困窮する人々の助けになるこ とは間違いありません。当社の織物職人の全員が農民の妻であり、ケニア東部の乾燥地帯、半乾 燥地帯の女性自助団体のメンバーです。 ケニア製バッグの商業的成功は、ケニアの乾燥地帯に住む家族の重要な収入源となっています。 KIONDO の売上によって、人々は現在、年間を通じて子供たちに食べ物、衣服、教育、住居を与 えることができるようになっています。 製品 BLACKGOLD EXPORT/IMPORT 社はサイザル麻、バナナ、バオバブの繊維を用いたバスケットを生 産しており、すべての製品が天然素材による手作りです。 伝統的なケニアのバッグである KIONDO は、高品質で魅力あるオートクチュールアイテムとし て認められるようになりました。当社のデザイナーは、最新のトレンドを学ぶため、定期的にヨ ーロッパでのファッションイベントに参加し、製品デザインに反映させています。 日本においては、BLACKGOLD EXPORT/IMPORT 社の製品は、女性にはハンドバッグとして、男性 にはブリーフケースとして多く用いられています。夏には主にビーチバッグとして使われ、ファ ッションアイテムとしても人気を博しています。 日本の顧客のいくつかは、ファッション・アパレル業者であり、その中には大手商社、卸売業 者、輸入業者もいます。 日本支店概要 所在地 横浜市中区新港 2 丁目2-1 横浜ワールドポーターズ 6 階WBC内 代表者 George Masoa(ジョージ・マソア) 従業員数 1 電話/Fax 045-222-2075 email [email protected] 事業内容 ケニア製ハンドメイド製品のプロモーション、販売 本社概要 所在地 P.O.BOX 32034-00600 Nairobi, Kenya 代表者 Perpetua Sophia(パーペチュア・ソフィア) Tel +254-20-2734212/+254-722-527534 Fax +254-20-2734212 Email [email protected] 事業内容 ケニア製ハンドメイド製品の製造、輸出 従業員数 48