...

セットアップおよびインストール ガイド

by user

on
Category: Documents
16

views

Report

Comments

Transcript

セットアップおよびインストール ガイド
セットアップおよびインストール ガイド
HP BladeSystem bc2000/bc2500 Blade PC および PC Blade
エンクロージャ
© Copyright 2007, Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
本書の内容は、将来予告なしに変更される
ことがあります。
本書では、CCI(Consolidated Client
Infrastructure)ソリューションに含まれる
HP PC BladeSystem PC Blade テクノロジ
のインストールについて手順を追って説明
し、操作、トラブルシューティング、およ
び将来のアップグレードのための参照情報
を提供します。
Microsoft、Windows、および Windows
Vista は、米国 Microsoft Corporation の米国
およびその他の国における商標または登録
商標です。
AMD Athlon 64 および HyperTransport は、
Advanced Micro Devices, Inc.の米国におけ
る登録商標です。
HP 製品およびサービスに対する保証は、当
該製品およびサービスに付属の保証規定に
明示的に記載されているものに限られま
す。本書のいかなる内容も、当該保証に新
たに保証を追加するものではありません。
本書に記載されている製品情報は、日本国
内で販売されていないものも含まれている
場合があります。本書の内容につきまして
は万全を期しておりますが、本書の技術的
あるいは校正上の誤り、省略に対して責任
を負いかねますのでご了承ください。
本書には、著作権によって保護された所有
権に関する情報が掲載されています。本書
のいかなる部分も、Hewlett-Packard
Company の書面による承諾なしに複写、複
製、あるいは他言語へ翻訳することはでき
ません。
HP BladeSystem bc2000/bc2500 Blade PC
および PC Blade エンクロージャ
初版 2007 年 5 月
製品番号:449387–291
このガイドについて
このガイドでは、CCI(Consolidated Client Infrastructure)ソ リ ュ ー シ ョ ン に 含 ま れ る HP PC
BladeSystem PC Blade テクノロジのインストールについて手順を追って説明し、操作、トラブル
シューティング、および将来のアップグレードのための参照情報を提供します。
警告! その指示に従わないと、人体への傷害や生命の危険を引き起こす恐れがあるという警告事項
を表します。
注意: その指示に従わないと、装置の損傷やデータの損失を引き起こす恐れがあるという注意事項
を表します。
JAWW
iii
iv
このガイドについて
JAWW
目次
1 このガイドについて
対象読者 ............................................................................................................................................... 2
安全に使用していただくために ........................................................................................................... 2
装置の記号 ........................................................................................................................................... 2
ラックの安定性 .................................................................................................................................... 3
参考資料 ............................................................................................................................................... 3
お問い合わせ先 .................................................................................................................................... 3
テクニカル サポート ........................................................................................................... 3
HP の Web サイト ............................................................................................................... 3
2 HP PC BladeSystem PC Blade テクノロジ
ハードウェアの機能 ............................................................................................................................. 4
HP PC Blade エンクロージャの標準機能 ............................................................................ 4
インターコネクト スイッチ ................................................................................ 5
Integrated Administrator ...................................................................................... 5
リダンダント電源 ............................................................................................... 5
リダンダント冷却 ............................................................................................... 5
システム状態ランプ ............................................................................................ 6
HP BladeSystem bc2000/bc2500 Blade PC の機能 ............................................................ 6
プロセッサ .......................................................................................................... 8
メモリ ................................................................................................................. 8
Blade PC のステータスと監視 ............................................................................ 8
診断アダプタ ....................................................................................................... 8
ビデオ ................................................................................................................. 9
ROM .................................................................................................................... 9
NIC ...................................................................................................................... 9
ソフトウェアの導入機能と管理機能 .................................................................................................. 10
診断機能 ............................................................................................................................................. 11
3 設置の計画
最適な環境 ......................................................................................................................................... 12
ラックに関する警告および注意 ......................................................................................................... 12
HP BladeSystem PC Blade エンクロージャに関する警告および注意 .............................................. 13
ソフトウェア導入の準備 .................................................................................................................... 15
HP Rapid Deployment パック ........................................................................................... 15
その他の導入方法 .............................................................................................................. 15
梱包内容 ............................................................................................................................................. 15
HP PC Blade エンクロージャ ............................................................................................ 15
JAWW
v
ラックマウント用ハードウェア ........................................................................................ 15
Blade PC ............................................................................................................................ 16
インターコネクト スイッチ ............................................................................................... 17
オプションの設置サービス ................................................................................................................ 17
4 HP PC BladeSystem PC Blade エンクロージャの設置とケーブル接続
ラック テンプレートを使用した測定 ................................................................................................. 18
ラック レールの取り付け ................................................................................................................... 20
エンクロージャのラックへの取り付け .............................................................................................. 22
HP PC BladeSystem PC Blade エンクロージャのケーブル接続 ....................................................... 24
HP PC Blade スイッチ コネクタ ....................................................................................... 24
エンクロージャのケーブル接続 ........................................................................................ 25
ヌルモデム ケーブル ......................................................................................... 27
Blade PC の取り付け ......................................................................................................................... 27
HP Blade PC エンクロージャへの電源投入 ...................................................................................... 30
HP Blade PC エンクロージャの電源切断 .......................................................................................... 30
Blade PC の電源切断 ......................................................................................................... 30
エンクロージャの電源切断 ................................................................................................ 31
Blade PC の取り出し ......................................................................................................................... 31
メモリの増設 ...................................................................................................................................... 32
診断アダプタの取り付け .................................................................................................................... 34
5 導入と管理
Blade PC 導入のオプション .............................................................................................................. 37
HP Rapid Deployment パツクを使用した自動導入 ........................................................... 37
その他の導入方法 .............................................................................................................. 38
診断アダプタ ..................................................................................................................... 38
Blade PC の機能およびサポートされるソフトウェア ....................................................................... 38
サポートされるオペレーティング システム ..................................................................... 38
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ ........................................................ 38
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ:[ファイル](File)メ
ニュー ............................................................................................................... 39
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ:[ストレージ]
(Storage)メニュー .......................................................................................... 40
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ:[セキュリティ]
(Security)メニュー ......................................................................................... 42
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ:[電源](Power)メ
ニュー ............................................................................................................... 43
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ:[カスタム]
(Advanced)メニュー ...................................................................................... 43
構成の設定の復元 ............................................................................................. 45
Blade PC ROM のフラッシュ ............................................................................................ 45
Flashbin ユーティリティを使用した Blade PC ROM のアップグレード ......... 45
リモート ROM フラッシュ機能 ........................................................................ 46
HP PC Blade Enclosure Integrated Administrator ............................................................. 46
Blade PC イベント メッセージ ......................................................................................... 49
HP Systems Insight マネージャ ......................................................................................... 49
イベント リストの表示 ..................................................................................... 50
イベント リストの印刷 ..................................................................................... 50
vi
JAWW
HP BladeSystem PC Blade スイッチ管理ツールおよびユーティリティ .......................... 50
付録 A 規定に関するご注意
規定への準拠に関する識別番号 ......................................................................................................... 52
Federal Communications Commission Notice(米国向け) .............................................................. 52
Class A Equipment ............................................................................................................ 52
Class B Equipment ............................................................................................................ 52
Declaration of Conformity for Products Marked with the FCC Logo, United States
Only ................................................................................................................................... 53
Modifications ...................................................................................................................... 53
Cables ................................................................................................................................ 53
Canadian Notice (Avis Canadien)(カナダ向け) ............................................................................. 54
Class A Equipment ............................................................................................................ 54
Class B Equipment ............................................................................................................ 54
European Union Notice(欧州向け) ................................................................................................. 54
日本向け ............................................................................................................................................. 55
Korean Notice(韓国向け) ............................................................................................................... 55
Class A Equipment ............................................................................................................ 55
Class B Equipment ............................................................................................................ 55
Taiwanese Notice(台湾向け) ......................................................................................................... 55
レーザー規定への準拠 ....................................................................................................................... 55
バッテリの取り扱いについてのご注意 .............................................................................................. 56
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Household in the European Union(欧州連合
向け) ................................................................................................................................................. 56
Chinese Restriction of Hazardous Substances (RoHS)(中国向け) ............................................... 57
日本向け製品部材表示について ......................................................................................................... 58
付録 B 静電気対策
静電気による損傷の防止 .................................................................................................................... 59
アースの方法 ...................................................................................................................................... 59
付録 C POST エラー メッセージ
付録 D トラブルシューティング
エンクロージャが起動しない場合 ..................................................................................................... 66
エンクロージャの診断手順 ................................................................................................................ 68
Blade PC が起動しない場合 .............................................................................................................. 73
Blade PC の診断手順 ......................................................................................................................... 75
初期起動後の問題 ............................................................................................................................... 80
リモートでのトラブルシューティング .............................................................................................. 81
Blade PC へのリモート コンソール セッションの開始 .................................................... 81
Web ベースのインタフェース .......................................................................... 81
コマンド ライン インタフェース ...................................................................... 81
Blade PC のコンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティへのアクセス ............... 81
Web ベースのインタフェース .......................................................................... 82
コマンド ライン インタフェース ...................................................................... 83
Blade PC の動作の監視 ..................................................................................................... 83
Web ベースのインタフェース .......................................................................... 83
JAWW
vii
コマンド ライン インタフェース ...................................................................... 83
Blade PC の電源の切断 ..................................................................................................... 84
Web ベースのインタフェース .......................................................................... 84
コマンド ライン インタフェース ...................................................................... 84
付録 E ランプとスイッチ
ランプ ................................................................................................................................................. 85
エンクロージャのフロント パネルのランプ ..................................................................... 85
エンクロージャのリア パネルのランプ ............................................................................. 86
インターコネクト スイッチを取り付けたエンクロージャのリア パネルのラ
ンプ ................................................................................................................... 86
ファン状態ランプ .............................................................................................................. 87
Blade PC および USB 1.1 診断アダプタのランプ ............................................................. 88
スイッチ ............................................................................................................................................. 90
フロント パネル ................................................................................................................. 90
リア パネル ........................................................................................................................ 90
CMOS ................................................................................................................................ 91
付録 F 仕様
ブレード エンクロージャ ................................................................................................................... 92
Blade PC ............................................................................................................................................ 93
ホットプラグ対応電源 ....................................................................................................................... 94
付録 G Blade PC のバッテリ
PC バッテリの交換 ............................................................................................................................ 95
索引 ..................................................................................................................................................................... 97
viii
JAWW
1
このガイドについて
このガイドでは、CCI(Consolidated Client Infrastructure)ソ リ ュ ー シ ョ ン に 含 ま れ る HP PC
BladeSystem PC Blade テクノロジのインストールについて手順を追って説明し、操作、トラブル
シューティング、および将来のアップグレードのための参照情報を提供します。
注記: このガイドの相互参照は、参照先の項目にリンクされます。相互参照をクリックすると、参
照先に直接移動できます。
JAWW
1
対象読者
このガイドは、HP PC BladeSystem PC Blade テクノロジのインストール、管理、トラブルシュー
ティングを行うユーザを対象にしています。このガイドでは、ユーザがコンピュータ機器のサービス
に関する資格を有し、有害なエネルギーを備える製品の危険性を認識し、それについて学んだ経験が
あることを前提としています。
安全に使用していただくために
警告! システムに付属の『安全に使用していただくために』をよく読んでから、製品のインストー
ルを開始してください。
装置の記号
装置には、危険の可能性があることを示す以下の記号が貼付されている場合があります。
警告: この記号は、以下の任意の記号とともに表示され、危険の可能性があることを示しま
す。警告事項に従わないと、けがをする恐れがあります。詳しくは、この説明書を参照してく
ださい
この記号は、高電圧が発生する回路があることや、感電の危険があることを示します。修理は
すべて、資格のある担当者に依頼してください。警告: 感電、火傷、火災などの危険がありま
すので、絶対にこの筐体を開けないでください。保守、アップグレード、および修理はすべ
て、資格のある担当者に依頼してください
この記号は、感電の危険があることを示します。この部分には、ユーザや使用現場の担当者が
修理できる部品はありません。カバーは、絶対に開けないでください。警告: 感電、火傷、火
災などの危険がありますので、絶対にこの筐体を開けないでください
RJ-45 ソケットに貼付されたこの警告記号は、ネットワーク インタフェース接続を示します。
警告: 感電や火災が発生したり、装置を損傷したりする場合がありますので、電話回線のモ
ジュラ コネクタをこのソケットに接続しないでください
この記号は、装置の表面または内部部品の温度が非常に高くなる可能性があることを示しま
す。装置の表面に手を触れると、火傷をする場合があります。警告: 火傷の危険がありますの
で、必ず、表面の温度が十分に下がっていることを確認してから、次の手順に進んでください
これらの警告記号が電源装置またはシステムに貼付されている場合、装置の電源が複数あるこ
とを示します。警告: 感電の危険がありますので、すべての電源コードを取り外し、システム
の電源を完全に切ってください
製品や機械にこの警告記号が付いている場合、装置が 1 人で安全に取り扱うことのできる重量
を超えていることを示します。警告: けがや装置の損傷を防止するため、装置を取り扱うとき
は、お住まいの地域で定められた労働安全衛生に関する規定および指針に従ってください
2
第 1 章 このガイドについて
JAWW
ラックの安定性
警告! けがや装置の損傷を防止するため、次の点に注意してください。ラックの水平脚を床面まで
延ばします。ラックの全重量が水平脚にかかるようにします。1 つのラックだけを設置する場合は、
固定脚を取り付けます。複数のラックを設置する場合は、ラックを連結します。コンポーネントは一
度に 1 つずつ引き出します。一度に複数のコンポーネントを引き出すと、ラックが不安定になる場合
があります。
参考資料
このガイドで説明する項目について詳しくは、以下の資料を参照してください。
●
『HP PC BL Enclosure Integrated Administrator ユーザ ガイド』
●
『ProLiant Integration Module for Altiris User Guide』(英語版)
●
『Servers Troubleshooting Guide』
(英語版)
●
『Product Service Card』(英語版)
●
『HP PC BL Enclosure Interconnect Switch User Guide』(英語版)
●
『QuickSpecs』(英語版)
お問い合わせ先
このガイドの情報を参照しても問題を解決できない場合、次の場所から詳細な情報やその他のサポー
ト情報を入手できます。
テクニカル サポート
テクニカル サポートを利用するには、お住まいの地域の HP テクニカル サポート窓口までお問い合わ
せください。サポート窓口の電話番号については、Blade PC に付属の『サービスおよびサポートを
受けるには』を参照してください。日本以外の国や地域については、Blade PC に付属の Documentation
CD(ドキュメンテーション CD)に収録されている『Support Telephone Numbers』を参照してくだ
さい。テクニカル サポート センターの電話番号は、HP の Web サイト(http://www.hp.com)にも掲
載されています。
HP の Web サイト
HP の Web サイトでは、この製品の情報に加えて、最新のドライバやフラッシュ ROM イメージも提
供しています。HP の Web サイトの URL は http://www.hp.com です。
JAWW
ラックの安定性
3
2
HP PC BladeSystem PC Blade テクノロ
ジ
ハードウェアの機能
HP PC BladeSystem PC Blade ソリューションは、最大 20 台のシングルプロセッサ Blade PC を管理
できる高度な電子回路を内蔵する、ラックマウント型の HP BladeSystem PC Blade エンクロージャ
で構成されます。
次の各項目で説明するエンクロージャと Blade PC の機能は、特に説明がない限り、HP CCI ソリュー
ションに標準で装備されています。
HP PC Blade エンクロージャの標準機能
HP PC Blade エンクロージャの機能には、以下のものが含まれます。
4
●
高さ 3U、幅は標準で 48 cm
●
最大 20 台の Blade PC をサポート
●
インターコネクト スイッチ(標準装備)をサポートするインターコネクト トレイ
●
ローカルおよびリモートでの管理と監視のための Integrated Administrator
●
リダンダント電源
●
リダンダント冷却
●
システム状態ランプ
第 2 章 HP PC BladeSystem PC Blade テクノロジ
JAWW
インターコネクト スイッチ
HP PC Blade エンクロージャのインターコネクト スイッチ機能には、以下のものが含まれます。
●
ケーブルの数を大幅に削減(最大 40 個の Blade PC の NIC 接続を最小 1 個の Copper または
Fiber Gigabit Ethernet アップリンクに集約)
●
光ファイバの GBIC(Gigabit Interface Converter)/SFP(Small Form-factor Pluggable)モジュー
ル(オプション)をサポートする 4 基のソケット
注記:
特定の GBIC だけがサポートされます。
●
Blade PC エンクロージャに対応するインターコネクト トレイ
●
電源効率を最大限に高めることにより、ワット数を低減
Integrated Administrator
Integrated Administrator の機能には、以下のものが含まれます。
●
エンクロージャおよび Blade PC の情報へのローカル アクセスとリモート アクセス
●
Secure Shell、Telnet、SSL(Secure Sockets Layer)を使用する Web アクセス
●
仮想電源ボタンとユニット識別(UID)ボタン
●
任意の Blade PC のコンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティへのアクセス
●
コマンド ライン スクリプトをサポート
リダンダント電源
HP PC Blade エンクロージャには、ホットプラグ対応 600 W リダンダント電源装置が 2 台含まれて
います。
●
1 + 1 冗長性
●
内蔵ホットプラグ機能
●
入力電圧範囲(100 ~ 127 VAC および 200 ~ 240 VAC)の自動検出
●
すべての Blade PC 間での負荷共有
リダンダント冷却
HP PC Blade エンクロージャには、ホットプラグ対応のリダンダント ファンが 4 基装備されていま
す。このファンは、次の機能を備えています。
JAWW
●
2 + 2 冗長性
●
すべてのファン位置間でのホットスワップ
●
可変速ファン
●
独立したファン ステータス ランプ
ハードウェアの機能
5
システム状態ランプ
システム状態に関する情報は、次に示すシステム ランプの組み合わせによりローカルで示されま
す。
●
内部ファン状態ランプ
●
外部状態ランプ
◦
ファン状態ランプ
◦
エンクロージャ状態ランプ
◦
Blade PC のランプ
◦
電源ランプ
◦
Integrated Administrator 状態ランプ
HP BladeSystem bc2000/bc2500 Blade PC の機能
Blade PC の取り付け、配置、および保守は簡単です。ラックから取り出してアップグレード、保
守、およびメンテナンスする必要がある Blade PC は、別の Blade PC と簡単に交換できます。以下
に、Blade PC の図を示します。
Blade PC は、プロセッサおよびシステム アーキテクチャの技術をサポートし、次のもので構成され
ます。
6
●
プロセッサ
●
メモリ
●
大容量記憶装置
●
Blade PC のステータスと監視
●
診断アダプタ
●
ROM
第 2 章 HP PC BladeSystem PC Blade テクノロジ
JAWW
JAWW
●
LOM(LAN on mother board)×2
●
状態と電源の管理
ハードウェアの機能
7
プロセッサ
bc2000 モデルには、512KB キャッシュ付きシングル コア AMD Athlon 64 2100+が内蔵されていま
す。
bc2500 モデルには、デュアル コア AMD Athlon 64 X2 3000+が内蔵されています。
注意: プロセッサ ヒートシンク アセンブリは、システム ボードに組み込まれており、取り外すこ
とはできません。
メモリ
Blade PC は、次のメモリ機能をサポートします。
●
DDR-2 667(PC5300)
(SODIMM コネクタ 2 個)
詳しくは、HP の Web サイト http://www.hp.com/(英語サイト)に掲載されている QuickSpecs
を参照してください。
●
1024 MB のシステム メモリを 2 個の 2 GB SODIMM により 4 GB まで拡張可能
Blade PC には、ネジで取り付けられた SATA 省スペース型ハードディスク ドライブが 1 基装備され
ています。
Blade PC のステータスと監視
Blade PC は、次のステータス機能と監視機能を提供します。
●
Blade PC ユニット識別(UID)ボタン/ランプ
●
Blade PC 状態ランプ
●
Blade PC ネットワーク動作ランプ
●
ハードディスク ドライブ動作ランプ
●
電源ボタン/電源ランプ
●
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ、インテグレーテッド マネージメント ログ
(IML)、および HP Systems Insight マネージャによる診断サポート
診断アダプタ
各 Blade PC には診断コネクタが装備されています。診断アダプタ(アフターマーケット オプション
として一緒に入手可能)を使用すると、次の機能が有効になります。
●
ディスケット ドライブ、CD-ROM ドライブ、キーボード、マウスなど、2 台の USB デバイスへ
の USB 接続機能
●
キーボードおよびマウスへの PS/2 接続機能
●
標準の 15 ピン VGA コネクタによるビデオ接続機能
●
標準のオス RS-232 コネクタによるシリアル接続機能
注記: 診断アダプタは、[デバイス マネージャ]内の[システム デバイス]の下に[汎用バス]として表
示される場合があります。
8
第 2 章 HP PC BladeSystem PC Blade テクノロジ
JAWW
ビデオ
bc2000/bc2500 Blade PC は、グラフィックス コアおよびシステム コントローラをシングル チップに
統合する AMD M690T チップセットを採用しています。ローカル ビデオは、診断アダプタを通じてア
クセスできます。ビデオの機能には、以下のものが含まれます。
●
DirectX 9.0 準拠 2D/3D
●
共有メモリ アーキテクチャ
●
◦
最小 32 MB のグラフィックス メモリ
◦
最大 384 MB のグラフィックス メモリ
◦
グラフィックス メモリのサイズは、コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティを
使って選択できます。詳しくは、43 ページの 「コンピュータ セットアップ(F10)ユー
ティリティ:[カスタム](Advanced)メニュー」を参照してください。
最大 400 MHz のピクセル クロック速度に対して、最大 2048x1536 @ 32 bpp の解像度をサポー
ト
ROM
Blade PC の ROM 機能には、以下のものが含まれます。
●
システムおよびビデオの要件を満たす 1 MB の ROM
●
システム ROM のアップグレードに使用する Flashbin ユーティリティ
●
ハードウェア ブート ブロックの保護
●
リモート ROM フラッシュをサポート
●
ブート可能な USB ディスケット ドライブをサポート
●
ブート可能な USB オプティカル ドライブを部分的にサポート
NIC
Blade PC 上の 2 枚の内蔵 NIC には、次の機能が含まれます。
JAWW
●
内蔵 10/100 Mbps Broadcom 5906M Fast Ethernet NIC
●
PXE(Preboot eXecution Environment)をサポート(最初の NIC のみ)
●
10/100 Mbps リンク速度の自動ネゴシエーション
●
全二重 Ethernet をサポート
●
ネットワーク フォールト トレランスまたは負荷分散のチーミング(ポート ボンディングまたは
トランキングとも呼ばれます)
ハードウェアの機能
9
ソフトウェアの導入機能と管理機能
HP では、効率的なソフトウェア導入と管理を実現するための豊富な機能とオプション ツールを提供
しています。次の項目について詳しくは、37 ページの 「導入と管理」を参照してください。
●
HP PC Blade Enclosure Integrated Administrator
HP PC Blade Enclosure Integrated Administrator は、HP PC BL エンクロージャ(筐体)と Blade
PC の集中管理および監視を行うシステムです。Integrated Administrator は、端末サーバとリモー
トの電源コントローラを組み合わせた役割を果たし、エンクロージャ内のすべての Blade PC に
対するアウトバンドの安全なシリアル コンソール接続を可能にします。
●
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティでは、広範囲にわたる設定を行うことがで
き、システム デバイス、セキュリティ、記憶装置、およびブート順序などの設定を含む多くの
設定へのアクセスを提供します。
●
HP Rapid Deployment パック
HP Rapid Deployment パツクの機能には、次のものが含まれます。
◦
スクリプトやイメージなど直観的なドラッグアンドドロップ イベントを提供するグラフィ
カルな導入コンソール。エンクロージャに取り付けられた Blade PC の任意の組み合わせに
オペレーティングシステムとアプリケーションを導入します。
◦
複数の Blade PC の同時展開
◦
ラック、エンクロージャ、およびベイの物理的位置に基づいた、Blade PC の検出と表示を
可能にする高度な機能
◦
導入コンソールを設定して、新しく取り付けた Blade PC 上に、定義済みの構成を自動的に
インストールする機能
HP Rapid Deployment パックについて詳しくは、HP 製品販売店に問い合わせるか、または HP
の Web サイト http://h50146.www5.hp.com/products/servers/proliant/essentials/rdp/を参照して
ください。
●
HP Systems Insight マネージャ
HP Systems Insight マネージャは、HP サーバ プラットフォーム(数百台の Blade PC を含む)
の障害、インベントリ、および構成を 1 台のコンソールから綿密に管理できる機能を提供しま
す。
●
自動システム復旧(ASR)
ASR は、重大なオペレーティング システム障害が発生した場合に Blade PC を自動的に再起動
する診断/復旧機能です。
●
エンクロージャ セルフ リカバリ(ESR)
ESR は、ASR と同様に、Integrated Administrator の自己監視による信頼性機能です。Integrated
Administrator が起動しなかったり動作中にハングしたりすると、ESR は自動的に Integrated
Administrator をリセットし、自己復旧を試みます。Blade PC とインターコネクト トレイは、
ESR の影響を受けません。
●
10
インテグレーテッド マネジメント ログ(IML)
第 2 章 HP PC BladeSystem PC Blade テクノロジ
JAWW
IML は、主要なシステム イベントの詳細なログを提供します。このログは、状態ログの監視も行
い、HP Systems Insight マネージャなどのユーティリティを使用してアクセスできます。
●
Flashbin
Flashbin を使用すると、システム Flashbin ユーティリティまたはオプションの Flashbin ユーティ
リティによってファームウェア(BIOS)をアップグレードできます。
●
オンライン ROM フラッシュ
リモート ROM フラッシュは、リモート ROM フラッシュのスマート コンポーネントをリモート
展開ユーティリティ(RDU)コンソール アプリケーションとともに使用することにより、遠隔
地からのファームウェア(BIOS)のアップグレードを可能にします。
●
HP PC Blade スイッチ
インターコネクト スイッチは、40 個の 10/100 Ethernet Blade PC ネット ワーク接続を 4 個の
RJ-45 Gigabit Ethernet アップリンク コネクタに集約します。各アップリンクは 40 個すべての
ネットワーク接続と通信できます。したがって、1 個から 4 個すべてのアップリンクを使用し
て、エンクロージャに接続されるネットワーク ケーブルの本数を最大 40 分の 1 に減らすことが
できます。このインターコネクト スイッチは業界標準のスイッチと互換性があり、すぐに使用
できるように事前に完全に設定されています。
これらのツールおよびユーティリティについて詳しくは、37 ページの 「導入と管理」を参照
してください。
診断機能
使用可能なハードウェア、ソフトウェア、およびファームウェアの診断ツールには、以下のものが含
まれます。
JAWW
●
HP PC Blade Enclosure Integrated Administrator
●
ローカル Blade PC へのアクセスのための診断アダプタ
●
HP Systems Insight マネージャ
●
Power-On Self Test(POST)
●
診断ユーティリティ
●
Flashbin
●
状態モニタ ランプ
●
状態イベント ログ ユーティリティ
診断機能
11
3
設置の計画
最適な環境
HP PC BladeSystem PC Blade テクノロジのパフォーマンスと可用性を最大限に引き出すには、次の
項目に関する動作環境の要件が必ず満たされるようにしてください。
●
床の強度
●
広さ
●
電源
●
アース
●
温度
●
通気
ラックに関する警告および注意
ラックを設置する前に、次の警告事項をお読みください。
警告! けがや装置の損傷を防止するため、次の点に注意してください。ラックを安定させてから、
コンポーネントの取り付けや取り外しを行ってください。コンポーネントは一度に 1 つずつ引き出し
ます。ラックの水平脚を床面まで延ばします。ラックの全重量が水平脚にかかるようにします。1 つ
のラックだけを設置する場合は、固定脚を取り付けます。
警告! パレットからラックを取り外すときは、けがや装置の損傷を防止するため、必ず 2 人以上で
作業してください。空の 42U ラックの重量は最大で 115 kg あり、高さは 2.1 m を超えることがある
ため、キャスタを使って移動させる際に不安定になる可能性があります。斜面に沿ってラックをパ
レットから降ろすときは、絶対にラックの正面に立たないでください。必ず両側からラックを持って
ください。
警告! エンクロージャを Telco ラックに設置する場合は、ラックのフレームをエンクロージャの上
部と下部に正しく固定してください。
注意: Compaq ブランドの 7000 シリーズのラックを使用する場合は、前面から背面への通気と冷
却機能を確保し、装置の損傷を防止するために、ハイ エア フロー ドア パネル(製品番号 327281-B21
(42U ラック用)および製品番号 157847-B21(22U ラック用))を取り付けてください。
12
第 3 章 設置の計画
JAWW
注意: HP 製ラックまたは他社製ラックを使用する場合は、適切な通気を確保し装置の損傷を防止
するために、以下の追加要件を満たす必要があります。フロント ドアおよびリア ドア:42U ラック
でフロント ドアおよびリア ドアを閉じる場合、通気を確保するために、上部から下部にわたって均
一に 5,350 cm2 の通気孔を使用する必要があります(換気のために必要な 64%の開口部と同等になり
ます)。側面:取り付けたラック コンポーネントとラックのサイド パネルとの間は、少なくとも 7 cm
以上空けてください。
注意: HP PC Blade エンクロージャは、カバーが取り付けられていない状態で出荷されます。ラッ
ク内の使用していない棚には、必ずオプションのカバーを取り付けてください。これにより通気が確
保されます。カバーを取り付けずにラックを使用すると、適切に冷却されず、高温により装置が損傷
する恐れがあります。
HP BladeSystem PC Blade エンクロージャに関する警告およ
び注意
HP PC Blade エンクロージャを配置する前に、次の警告および注意事項をよくお読みください。
警告! けがや装置の損傷を防ぐために、配置手順で説明されているすべての警告と注意に従ってく
ださい。
警告! 高電圧による感電や装置の損傷の危険があります。アクセス ドアからアクセスできる回路
は、感電の危険がある高電圧回路です。通常の操作時やトラブルシューティングの最中は、必ずドア
をロックしたままにしてください。または、資格を持つ担当者しかシステムに近付けない入室管理の
行き届いた場所にシステムを設置してください。
警告! 感電や装置の損傷を防ぐため、必ず以下の注意事項を守ってください。HP PC BladeSystem
PC Blade テクノロジの特定の部分にアクセスしたり特定の部分の保守を行ったりする場合は、必ず
操作説明書の指示に従ってください。必ず電源コードのアース端子を使用して接地してください。
アース端子は重要な安全機能です。両方の電源コードを、製品の近くの手が届きやすい場所にある
アースされた電源コンセントに差し込んでください。製品への外部電源の供給を完全に遮断するに
は、電源を切った後、コンセントから電源コードのプラグを抜いてください。
警告! 火傷の危険がありますので、作業を行う前に、本体内部の温度が下がっていることを確認し
てください。
警告! HP PC Blade エンクロージャは非常に重量があります。けがや装置の損傷を防ぐため、必ず
以下の注意事項を守ってください。装置を取り扱うときは、お住まいの地域で定められた労働安全衛
生に関する規定および指針に従ってください。エンクロージャの設置や取り外しを始める前に、エン
クロージャから Blade PC と電源装置を取り外してください。エンクロージャの設置または取り外し
作業中、特にエンクロージャがラックに固定されていない場合にエンクロージャを持ち上げたり固定
したりするときは、十分注意して、適切な人数で作業してください。エンクロージャを胸よりも高い
位置のラックに取り付ける場合は、必ず、2 人がエンクロージャの重量を支えて 3 人目の作業者がエ
ンクロージャとレールを合わせるようにしてください。
警告! HP PC Blade エンクロージャには、リダンダント外部電源用の電源コードが 2 本付いていま
す。保守のために電源を切る必要がある場合は、壁側のコンセントまたはエンクロージャ背面の外部
コネクタから 2 本のコードを抜き取って、すべての電源を切ってください。
注意: 非ホットプラグ対応コンポーネントの保守を行う場合、Blade PC の電源、またはエンクロー
ジャと Blade PC の両方の電源を切る必要があります。ただし、ホットプラグでの交換やトラブル
シューティングなど他の作業を行う場合は、Blade PC の電源を入れたまま作業する必要が生じるこ
とがあります。
JAWW
HP BladeSystem PC Blade エンクロージャに関する警告および注意
13
注意: 装置を不安定な電源および一時的な停電から保護するために、UPS 装置を使用してくださ
い。UPS 装置は、サージ電圧や電源スパイクによって発生する損傷からハードウェアを保護し、停電
中でもシステムが動作を継続できるようにします。
注意: 設置作業を始める前に、必ず装置に適切なアースを行ってください。不適切なアースによる
静電気の放電で、電子部品が損傷する恐れがあります。
注意: 交換用の電源装置を取り付ける準備ができていない状態で、電源装置を取り外さないでくだ
さい。通気を確保してシステム動作中の過熱を防ぐため、故障した電源装置は、必ずシステムに取り
付けたままにしておいてください。
14
第 3 章 設置の計画
JAWW
ソフトウェア導入の準備
ソフトウェアを導入する前に、まず HP Rapid Deployment パックまたはその他の導入方法を設定する
必要があります。これらの導入方法については、37 ページの 「導入と管理」で説明します。
HP Rapid Deployment パック
HP Rapid Deployment パックを使用して Blade PC を導入するには、必ず、IP アドレスを割り当てる
ための DHCP サーバ、導入サーバ(DHCP サーバと同じシステムでかまいません)
、および HP Rapid
Deployment パック ソフトウェアを用意してください。
その他の導入方法
HP Rapid Deployment パックを使用しない場合は、希望する導入インフラストラクチャを使用してく
ださい。Blade PC には PXE 対応の NIC があり(最初の NIC に限る)、ブート可能な USB CD-ROM
および USB ディスケット ドライブ(診断アダプタ経由で接続)をサポートしています。
梱包内容
注記: HP PC Blade エンクロージャを HP 製、Compaq ブランド、または他社製ラックに取り付け
るために必要なラックマウント用ハードウェアはすべて、エンクロージャに同梱されています。Telco
ラックに取り付ける場合は、Telco ラックマウント ハードウェアを含む別のオプション キットを使用
してください。
HP PC Blade エンクロージャ
HP PC Blade エンクロージャには、次のものが同梱されています。
●
2 台のホットプラグ対応リダンダント電源装置と電源コード
●
Integrated Administrator が実装された HP PC Blade スイッチ
●
4 個のホットプラグ対応リダンダント ファン
●
Documentation CD(ドキュメンテーション CD)
●
HP 製、Compaq ブランド、および他社製ラック用のラックマウント用ハードウェア
●
Rapid Deployment パツク レジストリ キー(20 ライセンス)
注意: 通気および冷却機能を確保するため、各 Blade PC ベイには、常に Blade PC または Blade
PC ベイ カバーを取り付けておいてください。十分な通気が確保されない場合、高温により装置が損
傷する恐れがあります。
注意: 交換用の電源装置を取り付ける準備ができていない状態で、電源装置を取り外さないでくだ
さい。通気を確保してシステム動作中の過熱を防ぐため、故障した電源装置は、必ずシステムに取り
付けたままにしておいてください。
ラックマウント用ハードウェア
以下の図と表で、HP PC Blade エンクロージャに同梱されている標準のラックマウント用ハードウェ
ア(HP 製、Compaq ブランド、および他社製ラック用)の各部を説明します。
JAWW
ソフトウェア導入の準備
15
注意: ラックに取り付けた状態で Blade PC およびエンクロージャを持ち運ぶ場合、先に HP PC
Blade Enclosure Shipping Bracket(HP BladeSystem PC Blade エンクロージャ移動用ブラケット、製
品番号 PH555A)を取り付けずに持ち運ぶことはお止めください。移動用ブラケットを使用しないと
Blade PC およびエンクロージャが破損する恐れがあり、使用しなかった結果、保証サービスが受け
られなくなります。詳しくは、オプション キットに含まれるドキュメントを参照してください。
注記: HP PC Blade エンクロージャを HP 製、Compaq ブランド、または他社製ラックに取り付け
るために必要なラックマウント用ハードウェアはすべて、エンクロージャに同梱されています。Telco
ラックに取り付ける場合は、Telco ラックマウント ハードウェアを含む別のオプション キットを使用
してください。
番号
説明
(1)
ラック レール(左右、計 2 本)
(2)
袋に入ったネジ
図になし
エンクロージャ用ラックテンプレート
ラック レールには、次の特長があります。
●
61 ~ 91cm の範囲で奥行き調整が可能
●
レールの中央で見ることのできる奥行きインジケータ
●
(ラックの正面から見て)左右のラック レールを識別するための「L」と「R」のマーク
Blade PC
Blade PC は、1 台のパッケージまたは 10 台のパッケージで提供されます。
16
第 3 章 設置の計画
JAWW
インターコネクト スイッチ
標準構成の HP PC Blade エンクロージャでは、エンクロージャの背面にインターコネクト スイッチ
が取り付けられています。
オプションの設置サービス
HP CCI ソリューションの設置を、HP に依頼することができます。設置を依頼することにより、最初
から最高のパフォーマンスを実現できるため、企業活動における重大な環境で非常に有効です。詳し
い情報および価格については、HP のサポート窓口にお問い合わせください。
JAWW
オプションの設置サービス
17
4
HP PC BladeSystem PC Blade エンク
ロージャの設置とケーブル接続
この章では、次の項目の手順について説明します。
●
ラック テンプレートを使用した測定
●
ラック レールの取り付け
●
エンクロージャのラックへの取り付け
●
HP PC BladeSystem PC Blade エンクロージャのケーブル接続
◦
HP PC Blade スイッチ コネクタの確認
◦
エンクロージャのケーブル接続
●
HP PC BladeSystem PC Blade エンクロージャの電源投入
●
HP PC BladeSystem PC Blade エンクロージャの電源切断
●
Blade PC の取り付け
●
Blade PC の取り出し
●
メモリの増設
●
診断アダプタの取り付け
ラック テンプレートを使用した測定
ラック テンプレートを使用すると、垂直のラック支柱にタブを挿入するための穴の正しい位置を確認
できます。鉛筆を使って、ラック支柱にラック テンプレートの上端と下端の位置の印を付けること
で、エンクロージャを支えるレールの位置を確認します。
18
第 4 章 HP PC BladeSystem PC Blade エンクロージャの設置とケーブル接続
JAWW
ラック テンプレートを使用してエンクロージャに必要な広さと位置を確認するには、以下の手順で操
作します。
1.
ラックの正面に立って、ラック テンプレートの表側を確認します。
警告! 製品の取り付けの前後に、必ずラックを十分に安定させてください。空のラックにエン
クロージャを取り付ける場合、必ずラックの最下段から開始し、必要に応じて、追加のエンク
ロージャを下段から順に取り付けてください。
注記:
2.
最後に取り付けたコンポーネントのすぐ上から順に、2 つのプッシュ タブをスライドさせてラッ
ク支柱の穴に挿入し、ラックの前面にラック テンプレートを固定します。
3.
ラック テンプレートの両側がラックの側面と揃うように、テンプレートの位置を調整します。
注記:
ます。
JAWW
ラック テンプレート上の穴の型を、ラック支柱の穴に合わせてください。
ラック支柱の小さな印は、ラック テンプレートを正確な位置に合わせるために役立ち
4.
ラック レールを挿入するラック上の位置(1)に鉛筆で「M」と印を付けます。
5.
ラックに、ラック テンプレートの上端と下端の位置(2)を示す印を付けます。これにより、次
のエンクロージャを取り付ける際にラック テンプレートの位置を合わせやすくなります。
ラック テンプレートを使用した測定
19
6.
ラック テンプレートをラックの前面から取り外して、ラックの背面側に移動します。
7.
ラック テンプレートの裏側を確認します。
8.
ラックの背面側で、手順 2 ~ 5 を繰り返します。
注記:
ラック テンプレートは、将来使用できるように保管しておいてください。
ラック レールの取り付け
1.
ラックの奥行きを測ります。
2.
レールのロック用ギアが、ロック解除の位置にあることを確認します(1)
。
3.
レール ロック用タブを押して、ラック レールのロックを解除します(2)
。
4.
ラック レールに示されている数値を目安にして、ラック レールの長さをラックの奥行きに合わ
せて調整します(3)。HP 製のラックの奥行き(29 インチ)は、ラック レール上に明記されて
います。
注記: ラック レールに示されている数値により、ラックの奥行きに合わせて長さを調整でき
ます。必要に応じてラック レールを締め、適切な長さに調整してください。
20
第 4 章 HP PC BladeSystem PC Blade エンクロージャの設置とケーブル接続
JAWW
5.
テンプレートを使用して測ったときに付けた印に合わせて、右側のラック レールの後部をラッ
クに挿入します。
注記: ラック レールには「L」と「R」の印が付いており、(ラックの正面から見た場合の)左
側と右側のラック レールを識別できます
6.
バネ式ラック レールをラックの背面方向に押し込みます(1)。
7.
テンプレートを使用して測ったときに付けた印に合わせて、右側のレールの前部の位置を穴に揃
えてレールから手を離し、正しい位置に固定します(2)。
8.
ロック用ギアを固定します(3)。
注意: ラック レールはできるだけしっかりと取り付けてください。正しく固定しないと、装
置が損傷する恐れがあります。
右側のラック レールを正しく取り付けたら、同じ手順で左側のラック レールを取り付けます。
JAWW
ラック レールの取り付け
21
エンクロージャのラックへの取り付け
エンクロージャには、サイズの異なる 2 種類のネジが同梱されています。
●
白色の六角ワッシャー付き No.10-32 インチネジ。Compaq ブランドのラックと、一部の HP 製
および他社製ラックに対応しています。
●
黒色ワッシャー付き M6 メートル式ネジ。メートル式の一部の他社製ラックに対応しています。
ネジを交換するには、以下の手順で操作します。
22
1.
ネジを外側に引き出します(1)。
2.
六角ワッシャーを押さえながら、ネジを緩めます(2)
。
3.
ネジと六角ワッシャーを取り外します(3)。
4.
エンクロージャの穴の裏側に六角ワッシャーを合わせます(1)。
5.
エンクロージャの穴にネジを差し込みます。
6.
ネジの頭部を内側に押して(2)、バネを完全に押し込みます。
第 4 章 HP PC BladeSystem PC Blade エンクロージャの設置とケーブル接続
JAWW
7.
六角ワッシャーがネジ山の部分を完全に通ってネジのハウジング内に固定されるまで、ワッシャー
をネジのシャフトにねじ込みます(3)
。
8.
もう 1 つのネジに対して、手順 1 ~ 7 を繰り返します。
警告! エンクロージャをラックに取り付ける前に、ラックを軽くするため、2 台のホットプラ
グ対応電源装置を取り外してください。
警告! エンクロージャを持ち上げてラックに取り付けるときは、必ず 2 人以上で作業してくだ
さい。エンクロージャを胸よりも高い位置のラックに取り付ける場合は、必ず、2 人がエンク
ロージャの重量を支えて 3 人目の作業者がエンクロージャとレールを合わせるようにしてくださ
い。
注意: エンクロージャをラックから取り外すときは、ネジを持つのではなく、ネジの上にある
取っ手を持ってください。
エンクロージャをラックに取り付けるには、以下の手順で操作します。
JAWW
1.
18 ページの 「ラック テンプレートを使用した測定」の項を参照してください。
2.
ラックの正面に立ちます。
3.
エンクロージャの底部をラック レールの上に合わせます。
4.
エンクロージャをスライドさせて(1)
、ラックに完全に押し込みます。
エンクロージャのラックへの取り付け
23
5.
ネジを締めて(2)、エンクロージャをラックに固定します。
HP PC BladeSystem PC Blade エンクロージャのケーブル接
続
HP PC BladeSystem PC Blade エンクロージャでは、内部のケーブル接続は必要ありません。外部の
ケーブル接続は、ソリューションに含まれるインターコネクト スイッチを使用して行います。
エンクロージャのケーブル接続では、次の作業を行います。
●
インターコネクト スイッチ コネクタの識別
●
HP PC Blade エンクロージャのケーブル接続
HP PC Blade スイッチ コネクタ
注記:
す。
番号
(1)
24
インターコネクト スイッチには、Integrated Administrator モジュールが組み込まれていま
名称
位置
ポート 43 対応の Gigabit Ethernet コネクタ
インターコネクト スイッチ
第 4 章 HP PC BladeSystem PC Blade エンクロージャの設置とケーブル接続
JAWW
(2)
ポート 43 対応の GBIC/SFP モジュール(オプション)用ソケット
インターコネクト スイッチ
(3)
ポート 44 対応の GBIC/SFP モジュール(オプション)用ソケット
インターコネクト スイッチ
(4)
ポート 44 対応の Gigabit Ethernet コネクタ
インターコネクト スイッチ
(5)
Integrated Administrator マネジメント ポート 42 対応の 10/100 Ethernet Integrated Administrator モジュール
コネクタ
(6)
Integrated Administrator コンソール コネクタ(シリアル)
Integrated Administrator モジュール
(7)
ポート 45 対応の Gigabit Ethernet コネクタ
インターコネクト スイッチ
(8)
ポート 45 対応の GBIC/SFP モジュール(オプション)用ソケット
インターコネクト スイッチ
(9)
ポート 46 対応の GBIC/SFP モジュール(オプション)用ソケット
インターコネクト スイッチ
(10)
ポート 46 対応の Gigabit Ethernet コネクタ
インターコネクト スイッチ
エンクロージャのケーブル接続
注意: サポートされるデバイスとして Quickspecs に記載されていない外付けデバイスを、エンク
ロージャ リンク(RJ-45)コネクタに接続しないでください。サポートされていない外付けデバイス
をエンクロージャ リンク(RJ-45)コネクタに接続すると、外付けデバイスまたは PC Blade スイッ
チ自体が損傷することがあります。
ラックに取り付けられている HP PC Blade エンクロージャにケーブルを接続するには、以下の手順で
操作します。
1.
Integrated Administrator にローカルにアクセスして設定するには、ヌルモデム ケーブルを使用し
て、クライアントのデバイス(VT-100 ターミナル エミュレーション ソフトウェアを実行するデ
バイス)を Integrated Administrator コンソール コネクタに接続します。ネットワークを介して
Integrated Administrator にアクセスして設定するには、マネジメント コネクタを使用して
Integrated Administrator を管理対象のネットワークに接続します。
注記:
2.
HP PC Blade スイッチおよび Integrated Administrator をネットワークに接続します。
●
3.
インターコネクト スイッチの場合は、各 Blade PC の NIC A だけが PXE をサポートしてい
ます。このため、イメージ管理ネットワークに接続するには、ポート 45 または 46 のどち
らかを使用します。初期設定では、Integrated Administrator(ポート 41)とその外部ポート
(42)がイメージ管理ネットワーク VLAN(VID 1)のメンバです。ポート 45 または 46 の
どちらかのほかに、ポート 42 を同じネットワーク セグメントに接続する場合、高い方の
ポートがスパニング ツリーによってブロックされるため、パフォーマンスが低下する可能
性があります。この問題に対処するには、最初にイメージ管理ネットワークから Integrated
Administrator にアクセスできるかどうかを確認します。アクセス可能な場合は、ポート 42
に接続する必要はありません。使用するイメージ管理ネットワークのほかに専用管理ネット
ワークを装備している場合は、VID 3 などの独自の VLAN にポート 41 および 42 を配置す
ることを検討してください。
付属の外部電源コードを各ホットプラグ対応電源装置に接続します。
注意:
す。
JAWW
初期設定では、ポート 42、45、および 46 が同じ内部 VLAN に割り当てられています。
外部電源コードを電源と電源装置に接続すると、すぐにエンクロージャに電源が入りま
HP PC BladeSystem PC Blade エンクロージャのケーブル接続
25
4.
ネットワーク ケーブルと電源ケーブルを束にして、ラックの端に配線します。
注記: エンクロージャのケーブルは、必ず、ノートブック コンピュータなどのローカル クラ
イアント デバイス用のコンソール コネクタにすばやく簡単にアクセスできる方法で配線してく
ださい。また、ケーブルにより送風口の通気が妨げられることのないように配線してください。
5.
26
取り付けた各ブレード エンクロージャに対して、手順 1 ~ 4 を繰り返します。
第 4 章 HP PC BladeSystem PC Blade エンクロージャの設置とケーブル接続
JAWW
ヌルモデム ケーブル
ノートブック コンピュータなどのシリアル デバイスを Integrated Administrator のコンソール コネク
タに接続する場合は、ストレートスルー ケーブルではなく、必ずヌルモデム ケーブルを使用してく
ださい。以下の表に、ヌルモデム ケーブルの配線に関する定義を示します。
表 4-1 ヌルモデム ケーブルのケーブル ピン配列
信号名
IA ボード ピン
DB-9 ピン
DB-25 ピン
TxD
3
2
3
RxD
2
3
2
RTS
7
8
5
CTS
8
7
4
GND
5
5
7
DSR
6
4
20
CD
1
4
20
DTR
4
1&6
6&8
TxD
3
2
3
Blade PC の取り付け
注意: 静電気の放電により電子部品が破損することがあります。取り付け手順を始める前に、必ず
正しくアースを行ってください。詳しくは、59 ページの 「静電気対策」を参照してください。
Blade PC を取り付けるには、以下の手順で操作します。
1.
使用するハードウェア構成と導入手順を決定します。詳しくは、37 ページの 「導入と管理」
を参照してください。
2.
Blade PC をエンクロージャに取り付ける前に、メモリを装着またはアップグレードしま
す。32 ページの 「メモリの増設」の項を参照してください。
注意: HP PC Blade エンクロージャは、Blade PC ベイ カバーが取り付けられていない状態で
出荷されます。Blade PC ベイには、必ず Blade PC またはオプションの Blade PC ベイ カバーを
取り付けてください。これらを取り付けることで、通気が確保されます。何も取り付けられてい
ない場合、適切に冷却されず、高温により装置が破損する恐れがあります。
3.
JAWW
Blade PC ベイ カバーが取り付けられている場合は、以下の手順で取り外します。
a.
Blade PC ベイ カバーの両端のジェクタ タブを押します(1)
。
b.
Blade PC ベイ カバーをスライドさせて(2)、ベイから取り出します。
Blade PC の取り付け
27
注記:
将来使用できるように、Blade PC ベイ カバーを保管しておいてください。
注記: 初めて Blade PC を取り付ける前に、使用するハードウェア構成と導入手順を決定して
ください。詳しくは、37 ページの 「導入と管理」を参照してください。
4.
28
Blade PC を取り付けるには、以下の手順で操作します。
a.
Blade PC の位置をエンクロージャの Blade PC ベイに合わせて、エンクロージャの中に途
中までスライドさせます。
b.
Blade PC のリリース ラッチを押します(1)。
第 4 章 HP PC BladeSystem PC Blade エンクロージャの設置とケーブル接続
JAWW
c.
イジェクト レバーを引き下げます(2)。
注意: Blade PC には、一方向からだけベイに収納できるようにキーが付けられていま
す。Blade PC をベイに入れにくい場合は、Blade PC の方向が正しいかどうか確認してくだ
さい。
d.
イジェクト レバーがエンクロージャにかかるまで、Blade PC を内側にスライドさせます
(1)。
e.
カチッという音がして Blade PC が正しく固定されるまで、イジェクタ レバーを閉じます
(2)。
注記:
5.
JAWW
取り外した各カバーのあった位置に、Blade PC を取り付けてください。
取り付ける各 Blade PC に対して、手順 2 ~ 4 を繰り返します。
Blade PC の取り付け
29
HP Blade PC エンクロージャへの電源投入
外部電源コードをエンクロージャのリア パネルのホットプラグ対応電源装置に接続すると、すぐにエ
ンクロージャに電源が入ります。また、すでにエンクロージャに取り付けられているすべての Blade
PC に、約 1 秒おきに電源が入ります。冗長化のために、2 番目の電源装置を接続してください。
Blade PC を電源付きエンクロージャに取り付けると、すぐに Blade PC に電源が入ります。
HP Blade PC エンクロージャの電源切断
1 台以上の Blade PC またはエンクロージャ全体の電源を切ることができます。
Blade PC の電源切断
Blade PC の電源を切断するには、以下の手順で操作します。
1.
Blade PC が動作中でないことを確認します。
Blade PC のランプについて詳しくは、
「付録 E ランプとスイッチ」を参照してください。
2.
Blade PC が動作中の場合は、ユーザに通知し、必要に応じてアプリケーションを終了します。
3.
オペレーティング システムをシャットダウンします。これにより、Blade PC の電源が切れる場
合があります。
4.
それでも Blade PC に電源が入っている場合は、次のどちらかの方法で Blade PC の電源を切り
ます。
●
Integrated Administrator を使用する
または
●
Blade PC のフロント パネルの電源ボタンを押す
注記: Integrated Administrator を使用して Blade PC の電源を切る場合は、
『HP PC Blade
Enclosure Integrated Administrator ユーザ ガイド』を参照してください。
Blade PC を緊急停止させるには、Blade PC の電源ボタンを 4 秒間押したままにします。
注意:
30
Blade PC を緊急停止させると、保存されていないデータが失われる恐れがあります。
第 4 章 HP PC BladeSystem PC Blade エンクロージャの設置とケーブル接続
JAWW
エンクロージャの電源切断
エンクロージャとすべての Blade PC を安全にシャットダウンするには、エンクロージャの電源ボタ
ンを押します。お使いのオペレーティング システムが Microsoft Windows XP または Vista の場合、
エンクロージャは自動的にすべての Blade PC を安全にシャットダウンしてから、エンクロージャの
電源を切ります。エンクロージャとすべての Blade PC を同時に緊急停止するには、エンクロージャ
の電源ボタンを 4 秒間押したままにします。
注意: エンクロージャを緊急停止させると、すべての Blade PC の保存されていないデータが失わ
れる恐れがあります。
Blade PC の取り出し
Blade PC を取り出すには、以下の手順で操作します。
JAWW
1.
リリース ラッチを押します(1)
。
2.
イジェクト レバーを引き下げます(2)
。
3.
Blade PC をエンクロージャから取り出します(3)
。
Blade PC の取り出し
31
メモリの増設
Blade PC は、次のメモリ機能をサポートします。
●
バッファなし SODIMM DDR-2 667(PC5300)メモリ
詳しくは、HP の Web サイト http://www.hp.com/(英語サイト)に掲載されている QuickSpecs
を参照してください。
●
1 GB のシステム メモリを 4 GB まで拡張可能
●
2 個の SODIMM スロット
SODIMM を Blade PC に取り付けるには、以下の手順で操作します。
1.
Blade PC の電源を切ります。30 ページの 「Blade PC の電源切断」の項を参照してください。
2.
Blade PC をエンクロージャから取り出します。31 ページの 「Blade PC の取り出し」の項を参
照してください。
3.
Blade PC を、水平な非伝導性の作業台に置きます。
4.
Blade PC 上の SODIMM ソケット キーの位置を確認します。
●
SODIMM ソケット 1 キー(1)
●
SODIMM ソケット 2 キー(2)
注記: SODIMM は、互いに反対向きに取り付けます。SODIMM1 のラベルが外側に向いてい
れば、SODIMM2 のラベルは内側を向いていることになります。
注記:
5.
取り付けられている SODIMM を、以下の手順で取り外します。
a.
32
手順 5 は、SODIMM をアップグレードする場合にのみ行ってください。
SODIMM スロット 1 の両側のラッチを解放します(1)
。
第 4 章 HP PC BladeSystem PC Blade エンクロージャの設置とケーブル接続
JAWW
b.
6.
7.
JAWW
SODIMM を Blade PC から取り外します(2)。
SODIMM 1 を取り付けるには、以下の手順で操作します。
a.
SODIMM のノッチの位置を SODIMM ソケット上のタブに合わせて、SODIMM を少し傾け
ながらソケットに挿入します(1)。
b.
SODIMM をボードに向けて押し込み(2)、SODIMM が完全に固定されてラッチが所定の位
置にはまっていることを確認します。
2 枚目の SODIMM を SODIMM スロット 2 に取り付けるには、手順 6 を繰り返します。
メモリの増設
33
診断アダプタの取り付け
キーボード、ビデオ、マウス、USB ディスケット ドライブ、USB オプティカル ドライブなどの周辺
機器を接続するには、Blade PC のフロント パネルの診断コネクタに診断アダプタを取り付けます。
注記: USB 2.0 および USB 1.1 診断アダプタはどちらも Blade PC で動作しますが、USB 1.1 診断
アダプタは USB 2.0 デバイスをサポートしません。USB 2.0 診断アダプタは、[デバイス マネー
ジャ]内の[システム デバイス]の下に[汎用バス]として表示されます。
診断アダプタを取り付けるには、以下の手順で操作します。
1.
Blade PC の電源を切ります。詳しくは、30 ページの 「Blade PC の電源切断」を参照してくだ
さい。
2.
Blade PC の診断コネクタに診断アダプタを差し込みます(1)。
3.
ネジを締めて(2)、診断アダプタを所定の位置に固定します。
以下の図と表を参照して、USB 2.0 診断アダプタのコネクタの位置を確認してください。
34
第 4 章 HP PC BladeSystem PC Blade エンクロージャの設置とケーブル接続
JAWW
番号
名称
(1)
PS/2 マウス コネクタ
(2)
PS/2 キーボード コネクタ
(3)
シリアル コネクタ
(4)
ビデオ コネクタ
(5)
USB 2.0 #1
(6)
USB 2.0 #2
以下の図と表を参照して、USB 1.1 診断アダプタのコネクタの位置を確認してください。
番号
JAWW
名称
(1)
PS/2 マウス コネクタ
(2)
USB 1.1 #2
(3)
シリアル コネクタ
診断アダプタの取り付け
35
36
(4)
PS/2 キーボード コネクタ
(5)
USB 1.1 #1
(6)
ビデオ コネクタ
第 4 章 HP PC BladeSystem PC Blade エンクロージャの設置とケーブル接続
JAWW
5
導入と管理
この章では、次の項目について説明します。
●
●
Blade PC にソフトウェアを導入するために利用できる方法の概要
◦
HP Rapid Deployment パツクを使用する自動導入
◦
その他の導入方法
◦
診断アダプタ
HP PC BladeSystem PC Blade テクノロジがサポートする構成ソフトウェアとユーティリティに
ついての説明
◦
サポートされるオペレーティング システム
◦
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ
◦
Flashbin ユーテイリテイ
◦
リモート ROM フラッシュ機能
◦
HP PC Blade Enclosure Integrated Administrator
◦
HP Systems Insight マネージャ
◦
HP PC Blade スイッチ管理ツールとユーティリティ
Blade PC 導入のオプション
Blade PC は迅速に導入できるよう設計されており、ヘッドレス(自動)なネットワークベースのソ
フトウェアのインストールと構成に最適です。HP Rapid Deployment パックの使用は Blade PC の導
入手段として最適で、使いやすいリモートベースのグラフィカル導入コンソールから数台から数百台
までもの Blade PC を容易に構成することができます。PXE 対応 NIC(最初の NIC のみ)と Blade PC
上のブート可能 USB ディスケット ドライブおよび USB オプティカル ドライブをサポートするた
め、他の導入方法も利用できます。
HP Rapid Deployment パツクを使用した自動導入
HP Rapid Deployment パック(RDP)は、Altiris Deployment Solution および ProLiant Integration
Module という 2 つの強力な製品を統合しています。RDP コンソールのグラフィカル インタフェース
により、複数の Blade PC にオペレーティング システムとアプリケーションを同時に導入するため
に、スクリプトやイメージなどの直観的なドラッグアンドドロップ操作を行うことができます。さら
に、HP Rapid Deployment パックは、ラック、エンクロージャ、およびベイの物理的な位置に基づい
て Blade PC を検出し、表示できる拡張機能も備えています。新しく取り付けられた Blade PC に定義
済みの構成を自動的にインストールするように、導入コンソールを設定することができます。
JAWW
Blade PC 導入のオプション
37
HP Rapid Deployment パックについて詳しくは、HP 製品販売店にお問い合わせいただくか、HP の
Web サイト http://h50146.www5.hp.com/products/servers/proliant/essentials/rdp/を参照してください。
その他の導入方法
Blade PC は、PXE 対応 NIC(最初の NIC のみ)を備えており、ブート可能 USB ディスケット ドラ
イブおよびオプティカル ドライブ、さらに診断アダプタ経由で接続されたキーボード、ビデオ、およ
びマウスをサポートしています。これらの機能により、Blade PC でソフトウェアを起動およびイン
ストールするための、独自のネットワークベースまたはローカルの、手動による導入方法を使用でき
ます。
診断アダプタ
診断アダプタにより、周辺機器を Blade PC に直接接続できるため、状態の監視と管理をローカルで
行うことができます。診断アダプタを使用して、次のことが行えます。
●
Blade PC イベント メッセージの表示(49 ページの 「Blade PC イベント メッセージ」を参
照)
●
Blade PC ROM のフラッシュ(45 ページの 「Blade PC ROM のフラッシュ」を参照)
●
導入中のソフトウェア情報の表示
診断アダプタを取り付ける方法については、18 ページの 「HP PC BladeSystem PC Blade エンクロー
ジャの設置とケーブル接続」を参照してください。
注記: 周辺機器がホットプラグ機能をサポートする場合、診断アダプタを使用して、Blade PC の
電源を入れたまま周辺機器を追加できます。
Blade PC の機能およびサポートされるソフトウェア
Blade PC を構成する作業には、オペレーティング システム、アプリケーション、および最適化ドラ
イバのインストールが含まれます。HP Rapid Deployment パックにより、ハードウェアを自動検出し
て構成し、最適化ドライバをインストールすることができます。
サポートされるオペレーティング システム
Blade PC は、Microsoft Windows XP Professional SP1a 以降、Microsoft Vista Business 32 Edition、
および Microsoft Vista Enterprise をサポートします。
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティは、構成作業を実行し、Blade PC の構成情報を
表示します。Blade PC は出荷時に構成されているため、初期設定値を変更する場合以外は、コン
ピュータ セットアップ(F10)ユーティリティによる操作は必要ありません。次のページ以降の表
は、コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティのメニュー オプションを示します。
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティを起動するには、アクセスする Blade PC にオプ
ションのグラフィックス診断カードと診断アダプタ、キーボード、およびモニタを接続し、Blade PC
の起動中に F10 キーを押します。
リモート コンソールのユーザの場合は、Integrated Administrator 経由でコンピュータ セットアップ
(F10)ユーティリティを起動できます。Integrated Administrator を使用して Blade PC を再起動し、
Esc キーを押して、0(ゼロ)キーを押します。詳しくは、『HP PC Blade Enclosure Integrated
Administrator ユーザ ガイド』を参照してください。
38
第 5 章 導入と管理
JAWW
注記: リモート コンソールのファンクション キーにアクセスする場合は、Esc キーを押し、数値 1
~ 0 を押して、F1 ~ F10 キーにアクセスします。F11 キーにアクセスするには、Esc キーを押し
て、!キーを押し、F12 キーにアクセスするには、Esc キーを押して、@キーを押します。
Blade PC の構成情報は、System Software Manager(SSM)を使用してリモートで管理することもで
きます。詳しくは、Web サイト http://www.hp.com/go/ssm/(英語サイト)を参照してください。
注記: コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティでサポートされる機能は、お使いのハー
ドウェアの構成によって異なる場合があります。
表 5-1 コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ
メニュー
表
ファイル(File)
39 ページの 表 5-2 「コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ:
[ファイル](File)
」
ストレージ
(Storage)
40 ページの 表 5-3 「コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ:
[ストレージ](Storage)」
セキュリティ
(Security)
42 ページの 表 5-4 「コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ:
[セキュリティ](Security)」
電源(Power)
カスタム
(Advanced)
43 ページの 表 5-5 「コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ:
[電源](Power)
」
43 ページの 表 5-6 「コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ:
[カスタム](Advanced)
(上級ユーザ向け)」
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ:[ファイル](File)メニュー
注記: コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティでサポートされる機能は、お使いのハー
ドウェアの構成によって異なる場合があります。
表 5-2 コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ:[ファイル](File)
JAWW
オプション
説明
[システム情報](System
Information)
次の項目を表示します
●
製品名(Product Name)
●
SKU 番号(SKU Number)
●
プロセッサ タイプ(Processor Type)
●
プロセッサ速度(Processor Speed)
●
プロセッサ ステッピング(Processor Stepping)
●
キャッシュ サイズ(Cache Size)(L1/L2)
:デュアル コア プロセッサの場合は、キャッ
シュ サイズの一覧が 2 つ表示されます
●
メモリ サイズ(Memory Size)
:チャネル A とチャネル B
●
内蔵 MAC(Integrated MAC):内蔵の有効な NIC A 用のアドレス
●
内蔵 MAC2(Integrated MAC2)
:内蔵の有効な NIC B 用のアドレス
●
システム BIOS(System BIOS):システム ファミリの名前とバージョン
●
BMC ハードウェア/ソフトウェア バージョン(BMC HW-FW version)
●
Blade PC シリアル番号(Blade PC Serial Number)
Blade PC の機能およびサポートされるソフトウェア
39
表 5-2 コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ:[ファイル](File) (続き)
[バージョン情報]
(About)
●
アセット タグ(Asset Tracking Number)
●
ラック名(Rack Name)
●
エンクロージャ名(Enclosure Name)
●
エンクロージャ モデル(Enclosure Model)
●
エンクロージャ シリアル番号(Enclosure Serial Number)
著作権情報を表示します
[日付と時刻](Set Time
and Date)
システムの時刻と日付を設定できます
[フラッシュ システム
ROM](Flash System
ROM)
システム ROM を外部ドライブからフラッシュできます
[複製セットアップ]
(Replicated Setup)
[リムーバブル メディアに保存](Save to Removable Media)
CMOS および USB フラッシュ メディア デバイスを含めたコンピュータの設定情報を保存します
[リムーバブル メディアから復元](Restore from Removable Media)
USB フラッシュ メディア デバイスに保存されているコンピュータの設定情報を復元します
[初期設定値の変更]
(Default Setup)
[現在の設定を初期設定として保存](Save Current Settings as Default)
現在の設定を初期設定として保存できます
[工場出荷時の設定を初期設定として復元](Restore Factory Settings as Default)
工場出荷時の設定を初期設定として復元できます
[初期設定値に設定して
終了](Apply Defaults
and Exit)
現在選択されている初期設定を適用し、すべてのパスワード設定を消去します
[変更を保存しないで終
了](Ignore Changes
and Exit)
変更した設定値を破棄し、コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティを終了します
[変更を保存して終了]
(Save Changes and
Exit)
変更した設定値や初期設定を保存し、コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティを終了
します
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ:[ストレージ](Storage)メニュー
注記: コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティでサポートされる機能は、お使いのハー
ドウェアの構成によって異なる場合があります。
表 5-3 コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ:[ストレージ](Storage)
オプション
説明
[デバイス構成](Device
Configuration)
取り付けられているストレージ デバイスのうち、BIOS で制御されるものをすべて表示します
デバイスを選択すると、そのデバイスに関する詳細情報およびオプションが表示されます。次の
ような項目が表示されます
[ドライブ エミュレーション](Drive Emulation)
40
第 5 章 導入と管理
JAWW
表 5-3 コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ:[ストレージ](Storage) (続き)
特定のストレージ デバイスのドライブ エミュレーション タイプを選択できます (たとえば、Zip
ドライブは、ディスケット エミュレーションを選択することで起動可能になります)
[ドライブ タイプ エミュレーション オプション](Drive Type Emulation Options)
ATAPI Zip ドライブ(ATAPI Zip drive):
●
なし(None)
(その他の各種ドライブとして処理)
●
ディスケット(Diskette)(ディスケット ドライブとして処理)
レガシー ディスケット(Legacy Diskette)
:なし
CD-ROM:なし
ATAPI LS-120:
●
なし(None)
(その他の各種ドライブとして処理)
●
ディスケット(Diskette)(ディスケット ドライブとして処理)
ハードディスク(Hard Disk)
●
なし(None)
(BIOS データ アクセスを防止し、ブート デバイスとして無効にする)
●
ハードディスク(Hard Disk)
(ハードディスク ドライブとして処理)
[マルチセクタ転送](Multisector Transfers)
(ATA ディスクのみ)
マルチセクタの PIO 操作ごとに転送されるセクタ数を指定します。オプションには(デバイスの
機能により)
、無効(Disabled)
、8、および 16 があります
[変換モード](Translation Mode)(ATA ディスクのみ)
デバイスで使用する変換モードを選択します。これにより BIOS は、他のシステム上でパーティ
ション分割およびフォーマットされたディスクにアクセスできます。これは、旧バージョンの UNIX
(SCO UNIX バージョン 3.2 など)のユーザにとって必要な場合があります。オプションには、自
動(Automatic)
、ビットシフト(Bit-Shift)
、LBA 支援(LBA Assisted)
、ユーザ(User)、および
オフ(Off)があります
注意: 通常は、BIOS によって自動的に選択された変換モードは変更しないでください。選択さ
れた変換モードが、ディスクをパーティション分割およびフォーマットしたときにアクティブで
あった変換モードと互換性がないと、ディスク上のデータにアクセスできなくなります
[IDE/シリアル ATA](Default Values IDE/SATA)
マルチセクタ転送(Multisector Transfers)、転送モード(Transfer Mode)
、および ATA デバイス
用変換モードの初期設定値を指定します
[変換パラメータ](Translation Parameter)
(ATA ディスクのみ)
注記: この機能は変換モード(Translation Mode)にユーザ(User)が選択されているときにの
み表示されます
パラメータ(論理シリンダ(Logical Cylinders)、ヘッド(Heads)、およびトラック当たりのセク
タ数(Sectors Per Track))を指定できます。BIOS はこれを使用して(オペレーティング システ
ムやアプリケーションからの)ディスク I/O 要求を、ハードディスク ドライブで受け入れ可能な
様式に変換します。論理シリンダは 1024 を超えることはできません。ヘッド数は 256 を超えるこ
とはできません。トラック当たりのセクタ数は 63 を超えることはできません。これらのフィール
ドは、ドライブの変換モードが「ユーザ」に設定されているときにのみ、表示および変更できま
す
[ストレージ オプション]
(Storage Options)
[リムーバブル メディアの起動](Removable Media Boot)
リムーバブル メディアからシステムを起動する機能の有効(Enable)/無効(Disable)を設定し
ます
JAWW
Blade PC の機能およびサポートされるソフトウェア
41
表 5-3 コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ:[ストレージ](Storage) (続き)
[BIOS ATA DMA 転送](BIOS DMA Data Transfers)
BIOS のディスク I/O 要求の処理方法を調整できます。[有効](Enable)が選択されているとき
は、BIOS は ATA ディスクの読み込み/書き込み要求を DMA データ転送で処理します。[無効]
(Disable)が選択されているときは、BIOS は ATA ディスクの読み込み/書き込み要求を PIO デー
タ転送で処理します
[SATA 構成](SATA Emulation)
レガシー モード IDE またはネイティブ モード IDE のどちらかを選択できます
[DPS セルフテスト]
(DPS Self-Test)
DPS(Drive Protection System)セルフテスト機能を持つ ATA ハードディスク ドライブのセルフ
テストを実行します
注記: この項目は、1 台以上の DPS セルフテスト機能を持つハードディスク ドライブがシステ
ムに接続されている場合にのみ表示されます
[起動順序](Boot Order) 次の項目を設定します
●
接続されたデバイス(USB メモリ、ディスケット ドライブ、ハードディスク ドライブ、オ
プティカル ドライブ、ネットワーク インタフェース カードなど)に起動可能なオペレーティ
ング システムのイメージがあるかどうかをチェックする順序を指定します。一覧上の各デバ
イスは、起動可能オペレーティング システムのソースとして個別にチェック対象から除外し
たり、チェック対象に含めたりできます
●
接続されたハードディスク ドライブの起動順序を指定します。最初のハードディスク ドライ
ブは起動順序が優先され、C ドライブとして認識されます(他にデバイスが接続されている
場合)
注記: MS-DOS のドライブ名の割り当ては、MS-DOS 以外のオペレーティング システムが起動
された後は、適用されない場合があります
[一時的に優先される起動順序へのショートカット](Shortcut to Temporarily Override Boot Order)
[起動順序](Boot Order)で指定した初期設定のデバイス以外のデバイスから一度だけ起動するに
は、コンピュータを再起動し、モニタ ランプが緑色に点灯している間に F9 キーを押します。POST
が完了すると、起動可能デバイスの一覧が表示されます。矢印キーを使って目的の起動デバイス
を選択し、Enter キーを押します。初期設定以外の選択したデバイスから、コンピュータが一度だ
け起動されます
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ:[セキュリティ](Security)メニュー
注記: コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティでサポートされる機能は、お使いのハー
ドウェアの構成によって異なる場合があります。
表 5-4 コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ:[セキュリティ](Security)
オプション
説明
[セットアップ パスワー
ド](Setup Password)
セットアップ(管理者)パスワードを設定して有効にします
注記: セットアップ パスワードを設定すると、コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリ
ティの設定を変更したり、ROM をフラッシュしたり、Windows 環境で特定のプラグ アンド プレ
イ設定を変更したりする場合にセットアップ パスワードが必要になります
[デバイス セキュリティ]
(Device Security)
42
第 5 章 導入と管理
以下のデバイスに関する、デバイス有効(Device Available)/デバイス無効(Device Hidden)を
選択できます
●
シリアル ポート B(Serial Port B)
●
すべての USB ポート(All USB Ports)
●
内蔵セキュリティ デバイス(Embedded Security Device)
JAWW
表 5-4 コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ:[セキュリティ](Security) (続き)
[ネットワーク サービス
ブート](Network
Service Boot)
ネットワーク サーバにインストールされたオペレーティング システムからコンピュータを起動す
る機能を有効(Enable)または無効(Disable)にします
[システム ID](System
ID)
次の項目を設定します
●
アセット タグ(Asset Tag)(18 バイトの ID)およびオーナーシップ タグ(Ownership
Tag)
(POST 実行中に表示される 80 バイトの ID) 詳しくは、Documentation and
Diagnostics CD(ドキュメンテーションおよび診断ユーティリティ CD)に収録されている
『デスクトップ マネジメントについて』を参照してください
●
オーナーシップ タグ(Ownership Tag)
●
オペレーティング システム
●
システム名(System Name)
●
UUID
●
キーボード(Keyboard Locale)の設定:英語用やドイツ語用などをシステム ID エントリに
対して設定します
[OS セキュリティ](OS 次の項目を有効または無効にできます
Security)
データ実行防止(Data Execution Prevention)
●
●
仮想化技術(Virtualization Technology)
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ:[電源](Power)メニュー
注記: コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティでサポートされる機能は、お使いのハー
ドウェアの構成によって異なる場合があります。
表 5-5 コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ:[電源](Power)
オプション
説明
[OS 電源管理](OS
Power Management)
次の項目を有効または無効にできます
●
ACPI S3 ハードディスクのリセット(ACPI S3 Hard Disk Reset)
●
PCI Express ASPM のサポート(PCI Express ASPM Support)
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ:[カスタム](Advanced)メニュー
注記: コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティでサポートされる機能は、お使いのハー
ドウェアの構成によって異なる場合があります。
表 5-6 コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ:[カスタム](Advanced)
(上級ユーザ向け)
オプション
JAWW
説明
Blade PC の機能およびサポートされるソフトウェア
43
表 5-6 コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ:[カスタム](Advanced)
(上級ユーザ向け) (続
き)
[電源投入時オプション]
(Power-On Options)
次の項目を設定します
●
F9 プロンプト(F9 Prompt)の有効(Enable)/無効(Disable)または表示(Displayed)/非
表示(Hidden)
。この機能を有効に設定すると、POST 実行中に[F9 = Boot Menu]と表示さ
れます。この機能を無効に設定すると、テキストが表示されなくなります。ただし、F9 キー
を押すと、[Shortcut Boot [Order] Menu]画面が表示されます。詳しくは、[ストレージ]
(Storage)→[起動順序](Boot Order)の順に選択してください
●
F10 プロンプト(F10 Prompt)の有効(Enable)/無効(Disable)または表示
(Displayed)/非表示(Hidden)
。この機能を有効に設定すると、POST 実行中に[F10=Setup]
と表示されます。この機能を無効に設定すると、テキストが表示されなくなります。ただ
し、F10 キーを押すと、[セットアップ](Setup)画面が表示されます
●
F12 プロンプト(F12 Prompt)の有効(Enable)/無効(Disable)または表示
(Displayed)/非表示(Hidden)
。この機能を有効に設定すると、POST 実行中に
[F12=Network Service Boot]と表示されます。この機能を無効に設定すると、テキストが表
示されなくなります。ただし、F12 キーを押すと、ネットワークからのブートをシステムに
強制します
●
オプション ROM プロンプト(Option ROM Prompt)の有効/無効。この機能を有効に設定す
ると、オプション ROM をロードする前に画面にメッセージが表示されます (この機能は一
部のモデルでのみサポートされます)
●
POST 遅延時間(POST Delay)
:なし、5 秒、10 秒、15 秒、または 20 秒(None, 5, 10 15,
or 20 seconds)
。この機能を有効に設定すると、ユーザが指定した遅延時間が POST プロセ
スに追加されます。この遅延時間は、PCI カード上のハードディスクの回転が遅いために、
POST が完了した時点でブートの準備ができていない場合に必要となります。また、POST
遅延時間を設定すると、コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティを開くために F10
キーを選択できる時間が長くなります
●
I/O APIC モード(I/O APIC Mode)の有効/無効。この機能を有効に設定すると、Microsoft
Windows オペレーティング システムの動作が最適化されます。Microsoft 以外の一部のオペ
レーティング システムを正常に動作させるためには、この機能を無効に設定する必要があり
ます
[メモリ テストの実行]
メモリをテストします。このテストはシステムを再起動します
(Execute Memory Test)
[BIOS 電源投入](BIOS
Power-On)
BIOS に電源を投入する曜日と時刻を設定できます
[PCI デバイス](PCI
Devices)
●
インストールされている PCI デバイスの一覧と IRQ の設定を表示します
●
各デバイスの IRQ 設定を変更したり、デバイスを無効(Disable)に設定したりできます。こ
れらの設定は、ACPI 対応のオペレーティング システムには対応していません
[デバイス オプション]
(Device Options)
44
第 5 章 導入と管理
次の項目を設定します
●
電源投入時 Num Lock 状態(Num Lock state at Power-On)のオン(On)/オフ(Off)
●
S5 ウェイク オン LAN(S5 Wake on LAN)の有効/無効
◦
オフ状態(S5)のときに Wake on LAN を無効にするには、左右の矢印キーを使用して
[Advanced]→[Device Options]メニューの順に選択し、S5 Wake on LAN 機能を無効に
設定します。この設定では、S5 のときのコンピュータの消費電力を最小にすることが
できます。サスペンドやハイバネーションからの Wake on LAN の実行には影響しませ
んが、ネットワーク経由で S5 から復帰することはできません。コンピュータの電源が
オンの時には、ネットワーク接続の操作には影響しません
◦
ネットワーク接続が必要でない場合は、ネットワーク コントローラ(NIC)を完全に無
効にするために左右の矢印キーを使用して[Security]→[デバイス セキュリティ](Device
Security)メニューの順に選択します。[ネットワーク コントローラ](Network
Controller)オプションを[デバイス無効](Device Hidden)に設定します。これで、ネッ
トワーク コントローラがオペレーティング システムから使用できなくなり、S5 のとき
のコンピュータの消費電力を抑えることができます
JAWW
表 5-6 コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ:[カスタム](Advanced)
(上級ユーザ向け) (続
き)
●
プロセッサ キャッシュ(Processor Cache)の有効/無効
●
内蔵ビデオ(Integrated Video)の有効/無効
●
内蔵グラフィックスのメモリ サイズ(Integrated Graphics Memory Size)
●
内蔵グラフィックスのエンジン クロック(Integrated Graphics Engine Clock)の動的
(Dynamic)/静的(Static)設定
●
NIC PXE オプション ROM のダウンロード(NIC PXE Option ROM Download)の有効/無
効。BIOS に含まれている内蔵 NIC オプション ROM により、コンピュータの起動時にネッ
トワーク経由で PXE サーバに接続できます。この機能は通常、共通イメージをハードディス
ク ドライブにダウンロードするときに使用します。NIC オプション ROM は DCH(DOS
Compatibility Hole)領域と呼ばれる 1 MB 未満のメモリ領域に格納されます。メモリ領域に
は制限があります。この[F10]オプションを使用して内蔵 NIC オプション ROM のダウンロー
ドを無効に設定できるため、追加の PCI カード用にオプション ROM 領域が必要な場合、提
供する DCH 領域を増やすことができます。初期設定では NIC オプション ROM が有効に設
定されています
●
HPET の有効/無効。オペレーティング システムが使用する HPET(High Precision Event
Timer)の有効/無効
●
エンクロージャとの時刻の同期(Synchronize Time with Enclosure)の有効/無効
●
USB 2.0 機能の自動設定または有効/無効
●
自動システム復旧(Automated System Recovery)の有効/無効。システム ロックからの復旧
を可能にする ASR 機能を有効/無効に設定します
構成の設定の復元
構成の設定情報を復元するには、コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティの[システム構成
の復元](Restore from Removable Media)を実行する前に、[リムーバブル メディアに保存](Save
To Removable Media)コマンドを実行する必要があります。
注記: コンピュータの構成を変更したら、その構成をリムーバブル メディアに保存し、将来使用で
きるようにリムーバブル メディアを保管しておくことをおすすめします。
構成を復元するには、構成を保存したリムーバブル メディアを USB ドライブ(診断アダプタを介し
て接続)に挿入し、コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティの[システム構成の復元]コマ
ンドを実行します。
構成の設定値は、System Software Manager(SSM)を使用してオペレーティング システムから復元
することもできます。詳しくは、Web サイト http://www.hp.com/go/ssm/(英語サイト)を参照して
ください。
Blade PC ROM のフラッシュ
ROM をフラッシュするには 2 つの方法があります。
●
Flashbin ユーティリティを使用した Blade PC ROM のアップグレード
●
リモート ROM フラッシュ機能
Flashbin ユーティリティを使用した Blade PC ROM のアップグレード
Blade PC Flashbin ユーティリティを使用してシステム BIOS をアップグレードします。
JAWW
Blade PC の機能およびサポートされるソフトウェア
45
注記: 以下の手順は、ROM フラッシュの障害によりシステムがブート ブロックモードに入ったと
きにシステムを復元する場合にも適用されます。
注記: ブート可能な USB メモリの作成について詳しくは、Web サイト
http://wwss1pro.compaq.com/support/reference_library/viewdocument.asp(英語サイト)を参照して
ください。
Flashbin ユーティリティを使用するには、以下の手順で操作します。
1.
Blade PC の最新バージョンのシステム BIOS および Flashbin ユーティリティを USB メモリにダ
ウンロードします。最新のシステム BIOS および Flashbin ユーティリティは http://www.hp.com/
(英語サイト)から入手できます。
2.
Blade PC の電源を切ります。詳しくは、30 ページの 「Blade PC の電源切断」を参照してくだ
さい。
3.
Blade PC を取り出します。詳しくは、31 ページの 「Blade PC の取り出し」を参照してくださ
い。
4.
Blade PC をエンクロージャに取り付けます。
5.
診断アダプタを Blade PC に取り付けます。
6.
ダウンロードしたシステム BIOS を格納した USB メモリ、キーボード、モニタ、およびマウス
を診断アダプタに接続します。
7.
ROM のフラッシュを開始するには、以下の手順で操作します。
a.
Blade PC の電源を入れます。
b.
BIOS および Flashbin ユーティリティが含まれるディレクトリに移動します。
c.
Flashbin と入力します。
d.
Enter キーを押します。
リモート ROM フラッシュ機能
リモート ROM フラッシュにより、システム管理者はリモートで ROM を安全にアップグレードする
ことができます。システム管理者がこの作業をリモートで行えるようになることで、ネットワーク全
体にわたる HP ROM イメージの導入の一貫性と効率的な制御が実現されます。さらに、生産性が向
上し TCO(総所有コスト)を低減できます。
リモート ROM フラッシュについて詳しくは、HP の Web サイト http://www.hp.com/go/ssm/(英語サ
イト)を参照してください。
HP PC Blade Enclosure Integrated Administrator
HP PC Blade Enclosure Integrated Administrator は、HP PC Blade エンクロージャ(筐体)と Blade
PC の集中管理および監視を行うシステムです。Integrated Administrator は、ターミナル サーバおよ
びリモート電源コントローラの組み合わせとして機能するため、エンクロージャ内のすべての Blade
46
第 5 章 導入と管理
JAWW
PC に対するアウトバンドの安全なシリアル コンソール接続を実現し、以下のすべての機能を提供し
ます。
●
●
●
フル コマンド ライン インタフェース(CLI)および Web インタフェース
◦
ユーザ ベースで設定できる Blade PC 特権
◦
Blade PC の電源のオン/オフを切り替える仮想電源ボタン
◦
自動導入および管理を可能にする 100 以上のスクリプト可能コマンド
リモート管理
◦
Blade PC のシリアル コンソールへのアクセスが可能
◦
Blade PC の POST(Power-on Self Test)およびコンピュータ セットアップ(F10)ユー
ティリティを含む起動プロセスの完全制御が可能
ハードウェア状態監視
Integrated Administrator は、エンクロージャのファン、温度センサ、電源装置、および Blade PC
の状態を監視して制御します。
●
●
JAWW
オフライン コンソール バッファリングの実行(未接続時)およびイベント ログの作成
◦
オペレーティング システム コンソールのログ作成
◦
Blade PC エンクロージャのハードウェア イベント
セキュリティ機能
◦
安全なシェル アクセス
◦
最大 25 ユーザまでのユーザ管理が可能
◦
無効なログイン試行に対するイベント生成
◦
イベント ログへのユーザ操作のログ作成
◦
Telnet などすべてのプロトコルの選択的な有効化
◦
Integrated Administrator の RS-232 コンソールを使用するアウトバンド管理
◦
SSL(Secure Sockets Layer)(Web インタフェース)
◦
ユーザによるインストールが可能な SSL 証明書
Blade PC の機能およびサポートされるソフトウェア
47
●
●
可用性の向上
◦
Integrated Administrator は、独自のプロセッサ、メモリ、NIC、およびフラッシュ ROM を
備えた内蔵型システムです。
◦
高性能でフォールトトレラントなエンクロージャは、Integrated Administrator に障害が発生
した場合でも継続して機能します。
◦
Integrated Administrator により、コード信号でのオンライン ファームウェア アップデート
が可能になるため、認証されたソフトウェア リリースだけがインストールされます。
HP Systems Insight マネージャの統合
◦
HP Systems Insight マネージャは、Integrated Administrator を Blade PC 管理プロセッサと
して識別します。
◦
Integrated Administrator のステータスは、Blade PC のステータスに含まれます。Integrated
Administrator のパフォーマンスが低下すると、Integrated Administrator によって管理される
すべての Blade PC も低下したように示されます。
◦
HP Systems Insight マネージャは、Integrated Administrator SNMP のトラップを取り込むこ
とができます。
◦
HP Systems Insight マネージャにより、ユーザは Integrated Administrator の Web インタ
フェースを起動することができます。
Integrated Administrator Web インタフェースにより、次のような、ブラウザ経由での Blade PC およ
びエンクロージャへのフル アクセスと制御が可能になります。
●
エンクロージャの管理
◦
モニタ ファン、電源供給装置、および温度
◦
エンクロージャと Blade PC の正常終了
◦
エンクロージャ ユニット識別(UID)制御
◦
オプションのインターコネクト スイッチに関連付けられた管理ツールおよびユーティリティ
へのインタフェース
オプションのインターコネクト スイッチに関連する管理ツールおよびユーティリティについて
詳しくは、
『HP PC Blade Switch User Guide』(英語版)を参照してください。
●
●
48
Blade PC の管理
◦
仮想電源ボタンおよびユニット識別(UID)ボタン
◦
リモート シリアル コンソール
◦
全般的なステータス
ユーザの管理
◦
管理者/グループ/ユーザの追加/削除/変更
◦
グループに割り当てられた Blade PC
◦
グループへの 2 つのレベルのユーザ アクセス
第 5 章 導入と管理
JAWW
Integrated Administrator ROM のフラッシュ方法などについて詳しくは、エンクロージャに付属の
Documentation CD(ド キ ュ メ ン テ ー シ ョ ン CD)に収録されている『HP PC Blade Enclosure
Integrated Administrator ユーザ ガイド』を参照してください。
Blade PC イベント メッセージ
イベント リストには、影響を受けるコンポーネントと関連付けられているエラー メッセージが表示
されます。次の表に、イベント タイプ(影響を受けるコンポーネント)と関連付けられているエ
ラー メッセージを示します。
表 5-7 Blade PC イベント メッセージ
イベント タイプ
イベント メッセージ
Blade PC の環境
System Overheating (Zone X)
過熱状態*
オペレーティング システム
オペレーティング システムの自動シャットダウン
Automatic Operating System Shutdown Initiated Due to Fan
Failure
Automatic Operating System Shutdown Initiated Due to
Overheat Condition
エンクロージャの環境
過熱状態
The Integrated Administrator has issued an alert that its health
state has changed **
ファンの障害
The Integrated Administrator has issued an alert that its health
state has changed **
注記:
*特定の動作温度の範囲については、92 ページの 「仕様」を参照してください。
注記:
**詳細なメッセージについては、Integrated Administrator ログを参照してください。
HP Systems Insight マネージャ
注記:
HP Systems Insight マネージャは、HP の Web サイトからダウンロードできます。
HP Systems Insight マネージャは、HP サーバ プラットフォーム(数百台の Blade PC を含む)の障
害、インベントリ、および構成を 1 台のコンソールから綿密に管理できる機能を提供します。HP
Systems Insight マネージャを使用して、各 Blade PC の情報と、各ブレード エンクロージャの
Integrated Administrator を表示することができます。監視されるシステム パラメータは、すべての主
要な Blade PC とエンクロージャ コンポーネントのステータスを示します。これらのコンポーネント
に発生するイベントを表示できるので、すばやい処置をとることができます。
HP Systems Insight マネージャ内からイベント リストを表示して印刷するには、次の項目に示す手順
を実行してください。また、影響を受けるコンポーネントを交換した後に、重大イベントまたは警告
イベントに修復済みのマークを付けることもできます。
JAWW
Blade PC の機能およびサポートされるソフトウェア
49
イベント リストの表示
システム検出のイベント リストを表示するには、以下の手順で操作します。
1.
HP Systems Insight マネージャの[システム リスト]ウィンドウで次のことを行います。
a.
[システム リスト]を展開します。
b.
[タイプ別システム]を展開します。
c.
[すべてのシステム]、[すべてのエンクロージャ]、または[すべてのクライアント]を選択し
て、Blade PC またはエンクロージャの一覧を表示します。
2.
表示された一覧で、適切なエンクロージャまたはクライアントをクリックします。
3.
新しく表示されたページで[イベント]タブをクリックします。
4.
イベントの詳細を表示するには、イベントをクリックします。
イベント リストの印刷
イベントのリストを印刷するには、イベント ページの右下隅にある[印刷]ボタンをクリックします。
個々のイベントの詳細情報を印刷するには、以下の手順で操作します。
1.
イベントをクリックします。
2.
ページを下にスクロールして、[印刷可能な詳細の表示]をクリックします。
3.
新しいページが開いたら、ブラウザで[ファイル]→[印刷]の順にクリックします。
HP BladeSystem PC Blade スイッチ管理ツールおよびユーティリティ
インターコネクト スイッチは、多種多様なアウトバンド/インバンドの構成および管理機能を提供し
ます。インターコネクト スイッチには、即時操作のための初期構成が含まれています。
構成と管理は、インターコネクト スイッチの 4 つのアップリンク ポートと、Integrated Administrator
の管理 Ethernet およびシリアル コンソールのコネクタでサポートされています。サポート対象のイ
ンタフェースは次のとおりです。
●
50
Web ブラウザ使用の HTTP ベース
◦
フル機能の管理インタフェース
◦
すべての一般的な Web ブラウザでサポート
第 5 章 導入と管理
JAWW
●
●
◦
インターコネクト スイッチのグラフィカル表現を含む
◦
任意の Gigabit Ethernet アップリンク コネクタおよび Integrated Administrator 管理コネク
タを介したアクセス
ローカル アクセスおよび Telnet アクセスによるメニュー方式のコンソール
◦
フル機能の管理インタフェース
◦
Integrated Administrator 管理コンソール コネクタを介したローカル アクセス、または Telnet
を介したリモート アクセス
MIB コンパイラを備える汎用 SNMP マネージャを使用した、インターコネクト スイッチの管
理、構成、および監視のための SNMP エージェントのサポート
◦
SNMP V1-V3 ( RFC 1157 )お よ び RMON V1( RFC 1757 ; グ ル ー プ 1 Statistics 、 2
History、3 Alarm、および 9 Event)のサポート
◦
スクリプト機能は、SNMP スクリプト ユーティリティを介して利用可能
◦
インターコネクト スイッチ アップリンク コネクタおよび Integrated Administrator 管理コネ
クタを介したアクセス
さらにインターコネクト スイッチは、次のような構成機能および管理機能を提供します。
●
●
TFTP サーバを介したインターコネクト スイッチ構成と復元
◦
TFTP サーバからのインターコネクト スイッチ構成のコピーのアップロードおよびダウン
ロード
◦
類似する構成の複数のインターコネクト スイッチの迅速な導入が可能
◦
バックアップおよび復元機能を提供
ネットワーキング診断のためのコネクタ ミラーリングのサポート
インターコネクト スイッチ コネクタのデータのコピーを別の(ミラー)コネクタにミラーリン
グすることによりネットワーク トラフィックを監視
JAWW
●
各 Gigabit Ethernet アップリンク コネクタのリンク速度ランプおよび動作ランプ
●
すべての管理インタフェースに対する 2 つのレベル(レベル 1、レベル 15)のユーザ名およびパ
スワード
◦
管理レベル パスワードが無効になった場合の回復機能
◦
Telnet およびコンソール セッションの設定可能なタイムアウト期間
Blade PC の機能およびサポートされるソフトウェア
51
A
規定に関するご注意
規定への準拠に関する識別番号
各種規定への準拠を保証し、識別するために、お使いの製品には固有の商品番号が割り当てられてい
ます。この商品番号は、必要なすべての認証マークおよび説明とともに製品の銘板ラベルに表示され
ています。お使いの装置の規定への準拠を確認する必要がある場合は、必ずこの商品番号を参照して
ください。この商品番号と製品の商品名または型式番号を混同しないでください。
Federal Communications Commission Notice(米国向
け)
Part 15 of the Federal Communications Commission (FCC) Rules and Regulations has established
Radio Frequency (RF) emission limits to provide an interference-free radio frequency spectrum. Many
electronic devices, including computers, generate RF energy incidental to their intended function and
are, therefore, covered by these rules. These rules place computers and related peripheral devices into
two classes, A and B, depending upon their intended installation. Class A devices are those that may
reasonably be expected to be installed in a business or commercial environment. Class B devices are
those that may reasonably be expected to be installed in a residential environment (for example,
personal computers). The FCC requires devices in both classes to bear a label indicating the
interference potential of the device as well as additional operating instructions for the user.
The rating label on the device shows the classification (A or B) of the equipment. Class B devices have
an FCC logo or FCC ID on the label. Class A devices do not have an FCC logo or FCC ID on the label.
After the Class of the device is determined, refer to the corresponding statement in the following
sections.
Class A Equipment
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in
a residential area is likely to cause harmful interference, in which case the user will be required to correct
the interference at personal expense.
Class B Equipment
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
52
付録 A 規定に関するご注意
JAWW
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following measures:
●
Reorient or relocate the receiving antenna
●
Increase the separation between the equipment and receiver
●
Connect the equipment into an outlet on a circuit that is different from that to which the receiver is
connected
●
Consult the dealer or an experienced radio or television technician for help
Declaration of Conformity for Products Marked with the FCC Logo, United
States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
For questions regarding your product, contact us by mail or telephone:
●
Hewlett-Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 530113
Houston, Texas 77269-2000
●
1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836) (For continuous quality improvement, calls may be recorded
or monitored.)
For questions regarding this FCC declaration, contact us by mail or telephone:
●
Hewlett-Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101
Houston, Texas 77269-2000
●
281-514-3333
To identify this product, refer to the part, series, or model number found on the product.
Modifications
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are
not expressly approved by Hewlett-Packard Company may void the user’s authority to operate the
equipment.
Cables
Connections to this device must be made with shielded cables with metallic RFI/EMI connector hoods
in order to maintain compliance with FCC Rules and Regulations.
JAWW
Federal Communications Commission Notice(米国向け) 53
Canadian Notice (Avis Canadien)(カナダ向け)
Class A Equipment
This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment
Regulations.
Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel
brouilleur du Canada.
Class B Equipment
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment
Regulations.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel
brouilleur du Canada.
European Union Notice(欧州向け)
This product complies with the following EU directives:
●
Low Voltage Directive 2006/95/EC
●
EMC Directive 89/336/EEC
Compliance with these directives implies conformity to applicable harmonized European standards
(European Norms) which are listed on the EU Declaration of Conformity issued by Hewlett-Packard for
this product or product family. This compliance is indicated by the following conformity marking placed
on the product:
Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, D-71034 Böblingen, Germany.
54
付録 A 規定に関するご注意
JAWW
日本向け
Korean Notice(韓国向け)
Class A Equipment
Class B Equipment
Taiwanese Notice(台湾向け)
レーザー規定への準拠
この製品には、オプティカル ストレージ ドライブ(CD ドライブや DVD ドライブなど)または光ファ
イバ トランシーバが付属している場合があります。これらのデバイスにはそれぞれ、米国 FDA(Food
JAWW
日本向け
55
and Drug Administration)規定および IEC 60825-1 により Class 1 レーザー装置として分類されるレー
ザー製品が搭載されています。デバイスが人体に有害なレーザー光線を外部に放射することはありま
せん。
個々のレーザー製品は、21 CFR 1040.10 および 1040.11(2001 年 5 月 27 日付け Laser Notice No.
50 に準ずることによる逸脱を除く)および IEC 60825-1:1993/A2:2001 に準拠しています。
警告! 本書またはオプティカル ドライブに付属の説明書に記載されていない方法で調整などの作業
を行うと、放射線を浴びる危険性があります。危険なレーザー光線を浴びないように、次の点に注意
してください。絶対にレーザー装置のカバーを開けないでください。内部には一般のユーザが修理で
きる部品はありません。一般のユーザが、レーザー装置に対してこのガイドに記載された以外の修
理、調整等は絶対にしないでください。レーザー装置のメンテナンスや修理は、必ず、HP のサポー
ト担当者にご依頼ください。
バッテリの取り扱いについてのご注意
このコンピュータには、リチウム マンガン ダイオキシド、バナジウム五酸化物、アルカリ内蔵バッ
テリまたはバッテリ パックが装備されています。バッテリの交換や取り扱いの方法を誤ると、爆発や
けがの恐れがあります。バッテリを交換する場合は、HP が指定したバッテリを使用して、サポート
窓口に依頼して行うようにしてください。バッテリの交換または処分について詳しくは、サポート窓
口にお問い合わせください。
警告! このコンピュータには、リチウム マンガン ダイオキシド、バナジウム五酸化物、またはア
ルカリのバッテリ パックが装備されています。バッテリ パックの取り扱いを誤ると、火災や火傷な
どの危険があります。けがをすることがないように、次の点に注意してください。バッテリを充電し
ないでください。60℃を超える場所にバッテリを放置しないでください。分解したり、つぶしたり、
ショートさせたり、火中や水に投じたりしないでください。交換用のバッテリは、必ず HP が指定し
たものを使用してください。
バッテリやバッテリ パックは家庭用ごみとして捨てないでください。バッテリ パックを処分する場合
は、お住まいの地域の地方自治体の規則または条例に従って、公共の収集システム等を利用して正しく
廃棄またはリサイクルしてください。
Disposal of Waste Equipment by Users in Private
Household in the European Union(欧州連合向け)
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with
your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing
it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The
separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve
natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the
environment. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling,
please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you
purchased the product.
56
付録 A 規定に関するご注意
JAWW
Chinese Restriction of Hazardous Substances (RoHS)(中
国向け)
The Table of Toxic and Hazardous Substances/Elements and their Content as required by China’s
Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products
JAWW
Chinese Restriction of Hazardous Substances (RoHS)(中国向け) 57
表 A-1 Toxic and Hazardous Substances and Elements
Part Name
Lead (Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Hexavalen
t
Chromium
(Cr(VI))
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
Polybrominated
diphenyl
ethers
(PBDE)
Motherboard, processor and heat sink
X
O
O
O
O
O
Memory
X
O
O
O
O
O
I/O PCAs
X
O
O
O
O
O
Power supply
X
O
O
O
O
O
Keyboard
X
O
O
O
O
O
Mouse
X
O
O
O
O
O
Chassis/Other
X
O
O
O
O
O
Fans
X
O
O
O
O
O
Internal/External Media Reading
Devices
X
O
O
O
O
O
External Control Devices
X
O
O
O
O
O
Cable/Other
X
O
O
O
O
O
HDD
X
O
O
O
O
O
O: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for
this part is below the limit requirement in SJ/Txxxx-xxxx.
X: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in at least one of the homogeneous
materials used for this part is above the limit requirement in SJ/Txxxx-xxxx.
All parts named in this table with an “X” are in compliance with the European Union’s RoHS
Legislation - “Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003
on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment”.
注記: The referenced Environmental Protection Use Period Marking was determined according to
normal operating use conditions of the product such as temperature and humidity.
日本向け製品部材表示について
A Japanese regulatory requirement, defined by specification JIS C 0950, 2005, mandates that
manufacturers provide Material Content Declarations for certain categories of electronic products
offered for sale after July 1, 2006. To view the JIS C 0950 material declaration for this product, visit
http://www.hp.com/go/jisc0950.
58
付録 A 規定に関するご注意
JAWW
B
静電気対策
システムの損傷を防ぐため、システムのセットアップまたは部品の取り扱いの際には、以下の注意事
項をよくお読みください。人間の指などの導電体からの静電気の放電によって、システム ボードなど
静電気に弱いデバイスが損傷する可能性があります。このような損傷により、デバイスの耐用年数が
短くなることがあります。
静電気による損傷の防止
静電気による損傷を防ぐには、以下のことを守ってください。
●
運搬や保管の際は、静電気防止用のケースに入れ、手で直接触れることは避けます。
●
静電気に弱い部品は、静電気防止措置のなされている作業台に置くまでは、専用のケースに入れ
たままにしておきます。
●
部品をケースから取り出す前に、まずケースごとアースされている面に置きます。
●
ピン、リード線、および回路には触れないようにします。
●
静電気に弱い部品に触れるときには、常に自分の身体に対して適切なアースを行います。
アースの方法
アースにはいくつかの方法があります。静電気に弱い部品を取り扱うときには、以下のうち 1 つ以上
の方法でアースを行ってください。
JAWW
●
すでにアースされているコンピュータのシャーシにアース バンドをつなぎます。アース バンド
は柔軟な帯状のもので、アース コード内の抵抗は、1MΩ±10%です。アースを正しく行うため
に、アース バンドは肌に密着させてください。
●
立って作業する場合には、かかとやつま先にアース バンドを付けます。導電性または静電気拡
散性の床の場合には、両足にアース バンドを付けます。
●
磁気を帯びていない作業用具を使用します。
●
折りたたみ式の静電気防止マットが付いた、携帯式の作業用具もあります。
静電気による損傷の防止
59
C
POST エラー メッセージ
POST エラー メッセージを確認すると、トラブルシューティングおよび基本診断機能の実行に役立ち
ます。POST エラー メッセージは、BIOS が報告する内容を表します。ここでは、Blade PC に固有の
数字コードとテキスト メッセージについて説明します。
トラブルシューティングについて詳しくは、65 ページの 「トラブルシューティング」を参照して
ください。
注記: 対処方法は、一覧表示されている順序で行うようにしてください。最初に一覧に示された方
法で問題が解決しない場合、次の方法を試行するようにします。
POST エラー メッセージ
コード/メッセージ
状態ランプ
考えられる原因
対処方法
101-Option ROM Checksum
Error
赤
Blade PC のシステム
ボードの障害
●
CMOS メモリをクリアします
●
システム ROM をフラッシュします
●
必要であれば、Blade PC を交換します(修
理受付窓口へご連絡ください)
●
CMOS メモリをクリアします
●
必要であれば、Blade PC を交換します(修
理受付窓口へご連絡ください)
CMOS メモリがクリア ●
されているかまたは
Blade PC のバッテリの
障害
●
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティ
リティでシステム時刻と日付を設定しなお
します
102/103-System Board Failure
162-System Options Not Set
60
赤
オレンジ色
Blade PC のシステム
ボードの障害
必要であれば、Blade PC の RTC バッテリ
を交換します
163-Time & Date Not Set
オレンジ色
CMOS メモリがクリア
されている
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリ
ティでシステム時刻と日付を設定しなおします
164-Memory Size Error
オレンジ色
メモリに関するコン
ピュータの設定(コン
フィギュレーション)
が不適切
●
SODIMM が装着されている場合は、正しく
装着されていることを確認します
●
正しい種類の SODIMM が装着されているこ
とを確認します
●
SODIMM を装着しなおします
●
必要であれば、SODIMM を交換します
●
必要であれば、Blade PC を交換します(修
理受付窓口へご連絡ください)
付録 C POST エラー メッセージ
JAWW
201-Memory Error
303-Keyboard Controller Error
304-Keyboard or System Unit
Error
1720-SMART Hard Drive
Detects Imminent Failure
1780-Disk 0 Failure
赤
オレンジ色
オレンジ色
オレンジ色
オレンジ色
●
SODIMM が装着されている場合は、正しく
装着されていることを確認します
●
正しい種類の SODIMM が装着されているこ
とを確認します
●
SODIMM を装着しなおします
●
必要であれば、SODIMM を交換します
●
必要であれば、Blade PC を交換します(修
理受付窓口へご連絡ください)
キーボード コントロー ●
ラの障害
Blade PC の電源を切り、キーボードを接続
しなおします
●
正しく動作することが確認されている別の
キーボードを使用します
●
必要であれば、Blade PC を交換します(修
理受付窓口へご連絡ください)
●
Blade PC の電源を切り、キーボードを接続
しなおします
●
正しく動作することが確認されている別の
キーボードを使用します
●
必要であれば、Blade PC を交換します(修
理受付窓口へご連絡ください)
SODIMM が正しく装
着されていないか、ま
たは問題がある
キーボードの障害
ハードディスク ドライ ●
ブの障害
DPS(Drive Protection System)を実行し
ます
●
ファームウェア パッチを適用します
(http://www.hp.com/support/から入手でき
ます)
●
ハードディスク ドライブのデータのバック
アップを作成した後、ハードディスク ドラ
イブを交換します
ハードディスク ドライ ●
ブの障害
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティ
リティから IDE セルフテストを実行します
●
1782-Disk Controller Error
1790-Disk 0 Error
JAWW
赤
オレンジ色
ハードディスク ドライブを交換します
ハードディスク ドライ ●
ブ回路のエラーが発生
した
●
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティ
リティから IDE セルフテストを実行します
●
必要であれば、Blade PC を交換します(修
理受付窓口へご連絡ください)
ハードディスク ドライ ●
ブの障害
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティ
リティから IDE セルフテストを実行します
ハードディスク ドライブを交換します
●
ハードディスク ドライブを交換します
●
必要であれば、Blade PC を交換します(修
理受付窓口へご連絡ください)
61
1800-Temperature Alert
コンピュータ内部の設
定温度が限界値を超え
た
●
システム ファンが正しく稼働し、エンク
ロージャが適切に換気されていることを確
認します
●
プロセッサのヒートシンクを調べます
●
必要であれば、Blade PC を交換します(修
理受付窓口へご連絡ください)
1998-Master Boot Record
Backup has been lost. Press
any key to enter Setup to update
the MBR Backup.
オレンジ色
以前保存した MBR の
コピーが壊れている
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリ
ティを実行して、MBR のバックアップを更新し
ます
Invalid Electronic Serial Number
オレンジ色
シリアル番号が不正
●
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティ
リティを実行します。データがある場合、
または変更できない場合は、SP5572.EXE
(SNZERO.EXE)を http://www.hp.com/
(英語サイト)または http://www.hp.com か
らダウンロードします。
●
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティ
リティを実行し、[セキュリティ]
(Security)メニューにある[システム ID]
(System ID)で、[アセット タグ](Asset
tag)にシリアル番号を入力し、変更を保存
します
6906–Embedded Network
Controller B Hardware Failure
Detected
赤
6907-Embedded Network
Controller A Hardware Failure
Detected
赤
System Board Graphics
Subsystem Failure Detected
赤
6911-System Board CPU
Subsystem Failure Detected
6912-System Board Voltage
Regulator Failure Detected
62
オレンジ色
赤
赤
付録 C POST エラー メッセージ
NIC B の障害
NIC A の障害
システム ボード グラ
フィックスの障害
プロセッサの障害
エンクロージャまたは
Blade PC の潜在的な
問題
●
CMOS メモリをクリアします
●
必要であれば、Blade PC を交換します(修
理受付窓口へご連絡ください)
●
CMOS メモリをクリアします
●
必要であれば、Blade PC を交換します(修
理受付窓口へご連絡ください)
●
CMOS メモリをクリアします
●
必要であれば、Blade PC を交換します(修
理受付窓口へご連絡ください)
●
CMOS メモリをクリアします
●
必要であれば、Blade PC を交換します(修
理受付窓口へご連絡ください)
●
Blade PC をエンクロージャの別のベイに入
れ替えて、再テストします
●
Blade PC を別のエンクロージャに取り付け
ます。Blade PC が別のエンクロージャで動
作する場合は、最初のエンクロージャの問
題を解決します。トラブルシューティング
について詳しくは、65 ページの 「トラブ
ルシューティング」を参照してください
●
必要であれば、ブレードを交換します(修
理受付窓口へご連絡ください)
JAWW
6913-System Board Main
Voltage Failure Detected
6914-Temperature Deadly
6916-CPU Heatsink not
properly attached
6817-System was rebooted due
to a potential lock-up
オレンジ色
オレンジ色
オレンジ色
●
Blade PC をエンクロージャの別のベイに入
れ替えて、再テストします
●
Blade PC を別のエンクロージャに取り付け
ます。Blade PC が別のエンクロージャで動
作する場合は、最初のエンクロージャの問
題を解決します。トラブルシューティング
について詳しくは、65 ページの 「トラブ
ルシューティング」を参照してください
●
必要であれば、ブレードを交換します(修
理受付窓口へご連絡ください)
●
システム ファンが正しく稼働し、エンク
ロージャが適切に換気されていることを確
認します
●
プロセッサのヒートシンクを調べます
●
必要であれば、Blade PC を交換します(修
理受付窓口へご連絡ください)
●
Blade PC を取り外して、ヒートシンクがゆ
るんでいないか、または外れていないかを
調べます。CPU ヒートシンクのネジを 6 イ
ンチ/ポンドのトルクで締めます
●
それでもメッセージが表示され、問題が解
決しない場合は、Blade PC を交換します
システム イメージまた ●
はソフトウェアの問題
オペレーティング システムのイベント ログ
を調べて、ソフトウェアがロックされてい
ないかどうか確認します
●
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティ
リティの自動システム復旧(ASR)を無効
にします
●
標準のオペレーティング システムのデバッ
グ手順を実行します
●
システム イメージを再インストールします
エンクロージャまたは
Blade PC の潜在的な
問題
コンピュータ内部の設
定温度が限界値を超え
た
ヒートシンクが正しく
取り付けられていない
6919-Temperature and Power
Monitoring Hardware failure
オレンジ色
Blade PC の障害
必要であれば、Blade PC を交換します(修理受
付窓口へご連絡ください)
6920-Processor in ForceThrottle Mode
オレンジ色
エンクロージャまたは
環境の問題
●
エンクロージャ状態ランプが緑色に点灯
し、状態ステータスに問題がないことを確
認します。ランプが緑色に点灯していない
場合は、エンクロージャの問題を解決しま
す。トラブルシューティングについて詳し
くは、65 ページの 「トラブルシューティ
ング」を参照してください
●
エンクロージャ状態ランプが緑色に点灯し
ている場合は、ヒートシンクの取り付けお
よび動作環境を調べます。すべてのエンク
ロージャ スロットにベイ カバーまたは
Blade PC が取り付けられていることを確認
します
6922-Blade temperature
detected to be below 0 degrees
Celsius
JAWW
赤
オレンジ色
Blade PC が仕様より
も低い温度で動作して
いる
動作環境を調べます。環境の仕様の範囲内で
Blade PC を動作させます
63
6923-CPU Temperature
Monitoring Hardware failure
オレンジ色
CPU 温度監視ハード
ウェアの障害
6924-Graphics Temperature
Monitoring Hardware failure
オレンジ色
システム グラフィック 必要であれば、Blade PC を交換します(修理受
ス温度監視ハードウェ 付窓口へご連絡ください)
アの障害
6925-Blade/Enclosure
Communication error
オレンジ色
エンクロージャまたは
Blade PC の潜在的な
問題
6921-Blade System
Management Controller
firmware update failed
64
オレンジ色
付録 C POST エラー メッセージ
BIOS の障害
必要であれば、Blade PC を交換します(修理受
付窓口へご連絡ください)
●
Blade PC をエンクロージャの別のベイに入
れ替えて、再テストします
●
Blade PC を別のエンクロージャに取り付け
ます。Blade PC が別のエンクロージャで動
作する場合は、最初のエンクロージャの問
題を解決します。トラブルシューティング
について詳しくは、65 ページの 「トラブ
ルシューティング」を参照してください
●
必要であれば、ブレードを交換します(修
理受付窓口へご連絡ください)
●
システム BIOS を再フラッシュします
●
それでもメッセージが表示され、問題が解
決しない場合は、Blade PC を交換します
JAWW
D
トラブルシューティング
この付録では、HP PC BladeSystem PC Blade テクノロジに特有のトラブルの解決方法について説明
します。エンクロージャと Blade PC の起動時と操作時に発生するエラーの詳細情報をここで確認し
てください。
Blade PC とエンクロージャに特有のランプとスイッチについては、「付録 E ランプとスイッチ」を参
照してください。
警告! 高電圧による感電や装置の損傷の危険があります。アクセス ドアからアクセスできる回路
は、感電の危険がある高電圧回路です。通常の操作時やトラブルシューティングの最中は、必ずドア
をロックしたままにしてください。または、資格を持つ担当者しかシステムに近付けない入室管理の
行き届いた場所にシステムを設置してください。
この付録では、次の項目について説明します。
●
エンクロージャが起動しない場合
エンクロージャの初期起動中に発生する最も一般的な問題について、最初に行う処置と問い合わ
せ先を説明します。
●
エンクロージャの診断手順
初期トラブルシューティング手順を実行してもエンクロージャが起動しない場合は、この項目の
表を参照して、考えられる問題の原因と可能な解決方法を確認してください。
●
Blade PC が起動しない場合
初期 POST 中に発生する最も一般的な問題について、最初に行う処置と問い合わせ先を説明しま
す。Blade PC の電源投入時、オペレーティング システムがロードされソフトウェア アプリケー
ションの実行が開始される前に、毎回このテストが自動的に実行されます。
●
Blade PC の診断手順
初期トラブルシューティング手順を実行しても Blade PC が起動しない場合は、この項目の表を
参照して、考えられる問題の原因と可能な解決方法を確認してください。
●
初期起動後の問題
Blade PC が POST を通過しても、オペレーティング システムをロードできないなどのエラーが
発生することがあります。Blade PC が POST を完了した後にエラーが発生した場合に行う処置
と問い合わせ先について説明します。
●
リモートでのトラブルシューティング
一部のトラブルシューティングはリモートで実行できます。リモート コンソール セッションの
開き方、Blade PC のコンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティへのアクセス、Blade
PC の動作の監視、および Blade PC の電源の切断について説明します。
JAWW
65
エンクロージャが起動しない場合
ここでは、HP BladeSystem PC Blade エンクロージャの初期起動中に発生する最も一般的な問題につ
い て 、 行 う 処 置 と 問 い 合 わ せ 方 法 を 説 明 し ま す 。 特 定 の Blade PC の 問 題 が 発 生 し た 場 合
は、73 ページの 「Blade PC が起動しない場合」を参照してください。
エンクロージャが起動しない場合は、以下のことを行います。
1.
エンクロージャで次の通常の電源投入順序が実行されるか確認します。
a.
エンクロージャのフロント パネルの状態ランプおよびリア パネルのファン状態ランプ、
Integrated Administrator の状態ランプ、および電源ランプが緑色に点灯します。
b.
電源装置ファンとメイン ファンが稼働します。
2.
エンクロージャが、正常に機能する電源コンセントに差し込まれていることを確認します。
3.
エンクロージャの背面の各電源装置の電源ランプを調べ、電源が適切に機能していることを確認
します。
エンクロージャのすべてのランプの位置と機能については、「付録 E ランプとスイッチ」を参照
してください。
4.
エンクロージャの背面の各電源装置の障害ランプを調べ、電源装置が適切に機能していることを
確認します(68 ページの 表 D-2 「両方の電源装置の電源ランプが緑色に点灯していますか」
。
または69 ページの 表 D-3 「両方の電源装置の障害ランプが消灯していますか」を参照)
5.
エンクロージャの背面の電源ランプを調べ、電源が供給されていることを確認します
(68 ページの 表 D-2 「両方 の電源装置の電 源ランプが 緑色に点灯して いますか 」ま た
は69 ページの 表 D-3 「両方の電源装置の障害ランプが消灯していますか」を参照)。
6.
エンクロージャのリア パネルのファン状態ランプを調べ、ファンが作動していることを確認し
ます(70 ページの 表 D-4 「エンクロージャのリア パネルの電源ランプが緑色に点灯していま
すか」を参照)
。
7.
エンクロージャの前面の状態ランプが点灯しているかどうか調べ、センタ ウォール アセンブリ
からエンクロージャに電力が供給されていることを確認します(68 ページの 表 D-1 「エンク
ロージャの診断手順」を参照)。
8.
Integrated Administrator が繰り返し再起動する場合は、Enclosure Self Recovery(ESR)再起動
を開始する問題が原因ではないことを確認します。
エンクロージャに付属の Documentation CD(ドキュメンテーション CD)に収録されている
『HP PC Blade Enclosure Integrated Administrator ユーザ ガイド』の以下の項目を参照してくだ
さい。
●
●
9.
「Enclosure Self Recovery」
その他の再起動の繰り返しの問題については「System Short Circuit」を参照してください。
エンクロージャの背面にあるファン ケージの電源ボタンを押して、エンクロージャを再起動し
ます。
注意: エンクロージャの稼働中にエンクロージャの電源ボタンを押すと、エンクロージャとす
べての Blade PC がシャットダウンされます。
66
付録 D トラブルシューティング
JAWW
注記: エンクロージャが起動しない場合は、68 ページの 表 D-1 「エンクロージャの診断手
順」に進みます。
10. コネクタとコンポーネントが正しく取り付けられていることを確認します。エンクロージャに付
属 の Documentation CD ( ド キ ュ メ ン テ ー シ ョ ン CD ) に 収 録 さ れ て い る 『 Servers
Troubleshooting Guide』の「General Loose Connections」の項目を参照してください。
JAWW
エンクロージャが起動しない場合
67
エンクロージャの診断手順
エンクロージャが正しく機能しない場合は、表 D-1 を参照し、発生する問題に基づいて適切な処置を
判断します。考えられる原因を絞り込んで処置または解決方法を特定できるよう、質問 1 から順に参
照してください。
表 D-1 の質問に対する回答に応じて、参照する表が指示されています。表には、問題の考えられる原
因、診断に役立つオプション、および解決方法の概要が示されています。
表 D-1 エンクロージャの診断手順
質問
回答
質問 1:両方の電源装置の電源ランプが緑色に点灯していま 「はい」であれば、この表の質問 2 に進みます
すか
「いいえ」であれば、68 ページの 表 D-2 「両方の電源装置
の電源ランプが緑色に点灯していますか」を参照してくださ
い
質問 2:両方の電源装置の障害ランプが消灯していますか
「はい」であれば、この表の質問 3 に進みます
「いいえ」であれば、69 ページの 表 D-3 「両方の電源装置
の障害ランプが消灯していますか」を参照してください
質問 3:エンクロージャのリア パネルの電源ランプが緑色に 「はい」であれば、この表の質問 4 に進みます
点灯していますか
「いいえ」であれば、70 ページの 表 D-4 「エンクロージャ
のリア パネルの電源ランプが緑色に点灯していますか」を参
照してください
質問 4:エンクロージャのフロント パネルの状態ランプが点 「はい」であれば、この表の質問 5 に進みます
灯していますか
「いいえ」であれば、71 ページの 表 D-5 「エンクロージャ
のフロント パネルの状態ランプが点灯していますか」を参照
してください
質問 5:ローカル管理コンソールは、エンクロージャに接続 「はい」であれば、表示される情報を使用して診断を進めます
したとき情報を表示しますか
「いいえ」であれば、72 ページの 表 D-6 「ローカル管理コ
ンソールは、エンクロージャに接続したとき情報を表示して
いますか」を参照するか、または質問 6 に進みます
質問 6:Integrated Administrator 状態ランプは緑色に点灯し 「はい」であれば、この表の質問 7 に進みます
ていますか
「いいえ」であれば、72 ページの 表 D-7 「Integrated
Administrator 状態ランプは緑色に点灯していますか」を参照
してください
質問 7:ファン状態ランプは緑色に点灯していますか
「はい」であり、それでもローカル コンソールにアクセスで
きない場合は、部品の交換と修理について HP のサポート窓
口にお問い合わせください
「いいえ」であれば、73 ページの 表 D-8 「ファン状態ラン
プは緑色に点灯していますか」を参照してください
注意: エンクロージャの稼働中にエンクロージャの電源ボタンを押すと、エンクロージャとすべて
の Blade PC がシャットダウンされます。
表 D-2 両方の電源装置の電源ランプが緑色に点灯していますか
回答
68
考えられる原因
付録 D トラブルシューティング
解決方法
JAWW
表 D-2 両方の電源装置の電源ランプが緑色に点灯していますか (続き)
いいえ、両方とも消灯してい
ます
電源装置が AC コンセントに接続されて
いないか、AC コンセントが使用できな
い
すべての電源コードが電源装置に接続されている
ことを確認します
すべての電源コードが、正常に機能するアースさ
れたコンセントに差し込まれていることを確認し
ます
いいえ、一方が緑色に点灯
し、もう一方は消灯していま
す
一方の電源装置が AC コンセントに接続
されていないか、AC コンセントが使用
できない
電源コードが電源装置に接続されていることを確
認します。十分な電力が得られても、冗長性がな
い場合は、68 ページの 表 D-1 「エンクロージャの
診断手順」に戻ります
電源コードが、正常に機能するアースされたコン
セントに差し込まれていることを確認します。十
分な電力が得られても、冗長性がない場合は、
68 ページの 表 D-1 「エンクロージャの診断手順」
に戻ります
いいえ、両方とも緑色で点滅
しています
両方の電源装置がスタンバイモードに
なっている
エンクロージャの背面のリダンダント ファン ケー
ジにあるエンクロージャ電源ボタンを押します。
注意:エンクロージャの稼働中にエンクロージャ
電源ボタンを押すと、エンクロージャとすべての
Blade PC がシャットダウンされます
電源装置のピンが破損していないことを確認しま
す
電源装置が電源装置ベイにしっかりと取り付けら
れていることを確認します
いいえ、一方が緑色に点灯
し、もう一方は緑色で点滅し
ています
一方の電源装置がスタンバイモードに
なっている
電源装置のピンが破損していないことを確認しま
す。十分な電力が得られても、冗長性がない場合
は、68 ページの 表 D-1 「エンクロージャの診断手
順」に戻ります
電源装置が電源装置ベイにしっかりと取り付けら
れていることを確認します。十分な電力が得られ
ても、冗長性がない場合は、68 ページの 表 D-1
「エンクロージャの診断手順」に戻ります
はい
両方の電源ランプが緑色に点灯している場合は、68 ページの 表 D-1 「エンクロージャの診
断手順」に戻ります
表 D-3 両方の電源装置の障害ランプが消灯していますか
回答
JAWW
考えられる原因
解決方法
エンクロージャの診断手順
69
表 D-3 両方の電源装置の障害ランプが消灯していますか (続き)
いいえ、一方または両方とも
オレンジ色に点灯しています
電源装置が AC コンセントに接続されて
いないか、AC コンセントが使用できな
い
すべての電源コードが電源装置に接続されている
ことを確認します
すべての電源コードが、正常に機能するアースさ
れたコンセントに差し込まれていることを確認し
ます
過電圧状態が発生している
電源を調べ、正しい電圧が供給されていることを
確認します
電源装置のピンが破損していないことを確認しま
す
電源装置が電源装置ベイにしっかりと取り付けら
れていることを確認します
いいえ、一方または両方とも
オレンジ色で点滅しています
過熱状態が発生している
電源装置ファンの羽根の回転を妨げているものが
ないことを確認します
少なくとも 1 つの電源装置ファンが故障
している
部品の交換と修理について HP のサポート窓口にお
問い合わせください
電源装置が過電流状態により停止した
損傷の形跡がないか、電源装置とセンタ ウォール
アセンブリのコネクタを調べます
他の状態ランプをすべて調べ、どのコンポーネン
トが過電流状態を引き起こしているのか判断しま
す
部品の交換と修理について HP のサポート窓口にお
問い合わせください
いいえ、一方がオレンジ色に
点灯し、もう一方は消灯して
います
一方の電源装置で過電圧状態が発生して
いる
電源を調べ、正しい電圧が供給されていることを
確認します
一方の電源装置で過熱状態が発生してい
る
電源装置のピンが破損していないことを確認しま
す
電源装置が電源装置ベイにしっかりと取り付けら
れていることを確認します
電源装置ファンの羽根の回転を妨げているものが
ないことを確認します
いいえ、一方がオレンジ色で
点滅し、もう一方は消灯して
います
少なくとも 1 つの電源装置ファンが故障
している
冷却機能が失われています。部品の交換と修理に
ついて HP のサポート窓口にお問い合わせください
一方の電源装置が過電流状態により停止
した
損傷の形跡がないか、電源装置とセンタ ウォール
アセンブリのコネクタを調べます
他の状態ランプを調べ、他のコンポーネントが過
電流状態を引き起こしているのか判断します
部品の交換と修理について HP のサポート窓口にお
問い合わせください
はい
両方の電源装置の障害ランプが消灯している場合は、68 ページの 表 D-1 「エンクロージャ
の診断手順」に戻ります
注意: エンクロージャの稼働中にエンクロージャの電源ボタンを押すと、エンクロージャとすべて
の Blade PC がシャットダウンされます。
表 D-4 エンクロージャのリア パネルの電源ランプが緑色に点灯していますか
回答
70
考えられる原因
付録 D トラブルシューティング
解決方法
JAWW
表 D-4 エンクロージャのリア パネルの電源ランプが緑色に点灯していますか (続き)
いいえ、消灯しています
ケーブルが、ファン バックプレーンと
電源バックプレーン間で正しく接続され
ていない
ファン ケーブルのコネクタが正しく取り付けられ
ており、破損していないことを確認します
インターコネクト トレイが完全に挿入
されていない
インターコネクト トレイを取り外して、取り付け
なおします
Integrated Administrator モジュールが正
しく取り付けられていない
部品の交換と修理について HP のサポート窓口にお
問い合わせください
ファン バックプレーン アセンブリが故
障している
電源バックプレーンのコネクタが破損し
ている
電源バックプレーンが故障している
いいえ、オレンジ色に点灯し
ています
エンクロージャがスタンバイ モードに
なっている
エンクロージャの背面のファン ケージにあるエン
クロージャ電源ボタンを押します
注意:エンクロージャの稼働中にエンクロージャ
の電源ボタンを押すと、エンクロージャとすべて
の Blade PC がシャットダウンされます
はい、緑色に点灯しています
エンクロージャの電源ランプが緑色に点灯している場合は、68 ページの 表 D-1 「エンクロー
ジャの診断手順」に戻ります
表 D-5 エンクロージャのフロント パネルの状態ランプが点灯していますか
回答
考えられる原因
解決方法
いいえ、消灯しています
エンクロージャのステータス ケーブル
がセンタ ウォール アセンブリまたはエ
ンクロージャ ステータス アセンブリか
ら外れている
エンクロージャ ステータス ケーブルをしっかりと
接続します
エンクロージャのステータス アセンブ
リまたはセンタ ウォール アセンブリが
正しく機能していない
部品の交換と修理について HP のサポート窓口にお
問い合わせください
システム コンポーネントが劣化してい
るがシステムは機能している
エラーメッセージがないかローカル コンソールま
たはリモート コンソールを調べま
す。72 ページの 表 D-6 「ローカル管理コンソー
ルは、エンクロージャに接続したとき情報を表示
していますか」に進みます
はい、オレンジ色に点灯して
います
システム ファンを調べます。73 ページの 表
D-8 「ファン状態ランプは緑色に点灯しています
か」に進みます
部品の交換と修理について HP のサポート窓口にお
問い合わせください
はい、赤色に点灯しています
システム コンポーネントに重大な障害
がある
エラーメッセージがないかローカル コンソールま
たはリモート コンソールを調べま
す。72 ページの 表 D-6 「ローカル管理コンソー
ルは、エンクロージャに接続したとき情報を表示
していますか」に進みます
システム ファンを調べます。73 ページの 表
D-8 「ファン状態ランプは緑色に点灯しています
か」に進みます
JAWW
エンクロージャの診断手順
71
表 D-5 エンクロージャのフロント パネルの状態ランプが点灯していますか (続き)
部品の交換と修理について HP のサポート窓口にお
問い合わせください
はい、緑色に点灯しています
Integrated Administrator が、劣化したま
たは障害のあるコンポーネントを検出し
なかった
エラーメッセージがないかローカル コンソールま
たはリモート コンソールを調べま
す。72 ページの 表 D-6 「ローカル管理コンソー
ルは、エンクロージャに接続したとき情報を表示
していますか」に進みます
部品の交換と修理について HP のサポート窓口にお
問い合わせください
表 D-6 ローカル管理コンソールは、エンクロージャに接続したとき情報を表示していますか
回答
考えられる原因
解決方法
いいえ
ローカル管理コンソールが正しく接続さ
れていない
ローカル管理コンソールのケーブルがしっかり接
続されていることを確認します
Integrated Administrator モジュールに障
害がある
72 ページの 表 D-7 「Integrated Administrator 状
態ランプは緑色に点灯していますか」に進みます
Integrated Administrator ファームウェア
が破損している
以上の手順で問題が解消されない場合は、HP のサ
ポート窓口にお問い合わせください
はい
診断にビデオを利用できます。POST の進行状況とシステム イベントログを確認して、次の
処置を判断してください。各 POST エラー メッセージの詳しい説明については、
60 ページの 「POST エラー メッセージ」を参照してください
表 D-7 Integrated Administrator 状態ランプは緑色に点灯していますか
回答
考えられる原因
解決方法
いいえ、消灯しています
Integrated Administrator が起動している
エンクロージャの電源が入っている場合は、
Integrated Administrator が起動するまで 1 分間待
ちます。それでも Integrated Administrator 状態ラ
ンプが点灯しない場合は、部品の交換と修理につ
いて HP のサポート窓口にお問い合わせください
いいえ、オレンジ色に点灯し
ています
ソフトウェアが、Integrated
Administrator 内に注意を必要とする状態
を検出した
Integrated Administrator のリセット ボタンを押し
ます
システム ファンを調べます。73 ページの 表
D-8 「ファン状態ランプは緑色に点灯しています
か」に進みます
部品の交換と修理について HP のサポート窓口にお
問い合わせください
いいえ、赤色に点灯していま
す
Integrated Administrator モジュールのセ
ンサによって過熱状態が検出された
室内で温度と通気の要件が満たされていることを
確認します
システム ファンが正しく作動することを確認しま
す。73 ページの 表 D-8 「ファン状態ランプは緑
色に点灯していますか」に進みます
はい、緑色に点灯しています
72
Integrated Administrator コンソール コネ
クタまたは Integrated Administrator 管
理コネクタが正しく接続されていない
付録 D トラブルシューティング
Integrated Administrator にシリアル デバイスを接
続している場合は、ストレート ケーブルではなく
ヌルモデム ケー ブルで接続されていることを確認
します。18 ページの 「HP PC BladeSystem PC
Blade エンクロージャの設置とケーブル接続」のヌ
ルモデム ケーブルのピン配列表を参照してくださ
い
JAWW
Integrated Administrator コンソール コネクタまた
は Integrated Administrator 管理コネクタが正しく
取り付けられていることを確認します
詳しいトラブルシューティング手順については、
『HP PC Blade Enclosure Integrated Administrator
ユーザ ガイド』を参照してください
表 D-8 ファン状態ランプは緑色に点灯していますか
回答
考えられる原因
解決方法
いいえ、消灯しています
ファン ケーブルまたはコネクタが正し
く接続されていない
ファン ケーブルのコネクタが正しく取り付けられ
ており、破損していないことを確認します
Integrated Administrator モジュールが正
しく取り付けられていない
部品の交換と修理について HP のサポート窓口にお
問い合わせください
少なくとも 2 つのファンが故障している
か、または正しく取り付けられていな
い。冷却機能が失われた
ファン ケージを開き、オレンジ色のランプを調べ
て故障したファンを特定します。故障しているファ
ンをすべて交換します
いいえ、赤色に点灯していま
す
部品の交換と修理について HP のサポート窓口にお
問い合わせください
いいえ、オレンジ色に点灯し
ています
少なくとも 1 つのリダンダント ファン
が故障している。システムは十分に冷却
されているが、冗長性はない
部品の交換と修理について HP のサポート窓口にお
問い合わせください
はい、緑色に点灯しています
すべてのファンが作動している
エラーメッセージがないかローカル コンソールま
たはリモート コンソールを調べます。
72 ページの 表 D-6 「ローカル管理コンソールは、
エンクロージャに接続したとき情報を表示してい
ますか」に進みます
以上の手順で問題が特定されない場合は、HP のサ
ポート窓口にお問い合わせください
Blade PC が起動しない場合
ここでは、Blade PC の初期 POST 中に発生する最も一般的な問題について、行う処置と問い合わせ
先を説明します。Blade PC の電源投入時、オペレーティング システムがロードされソフトウェア ア
プリケーションの実行が開始される前に、Blade PC は毎回このテストを完了する必要があります。
複数の Blade PC に同様の問題が発生する場合は、エンクロージャに問題がある可能性があります。
詳しくは、66 ページの 「エンクロージャが起動しない場合」を参照してください。
Blade PC が起動しない場合は、以下の手順で操作します。
1.
Blade PC が繰り返し再起動する場合は、Automatic System Recovery(ASR)再起動を開始する
問題が原因ではないことを確認します。
ASR を有効にすると、Blade PC を再起動できます。
2.
Blade PC を取り付けなおします。
注記: Blade PC が再起動しない場合は、75 ページの 表 D-9 「Blade PC の診断手順」に進
みます。
JAWW
Blade PC が起動しない場合
73
3.
Blade PC で通常の電源投入順序が実行されるか確認します。
これを行うには、ブレード状態ランプが緑色に点灯していることを確認します。ブレード状態ラ
ンプの位置と機能については、88 ページの 「Blade PC および USB 1.1 診断アダプタのラン
プ」を参照してください。
4.
74
Blade PC が最低ハードウェア要件を満たし、通常動作中に電源投入されていることを示す次の
メッセージを、モニタ(診断アダプタを介して Blade PC にインストールされる)で確認します。
●
HP ロゴ
●
メモリ テスト
●
ROM 情報
●
著作権情報
●
プロセッサ初期化
●
PXE 初期化
●
オペレーティング システム初期化
付録 D トラブルシューティング
JAWW
Blade PC の診断手順
Blade PC が起動しない場合、または電源を入れても POST を完了しない場合は、表 D-9 の質問に回
答し、発生する問題に基づいて適切な処置を判断します。
回答に応じて、参照する表が指示されています。表には、問題の考えられる原因、診断に役立つオプ
ション、および解決方法の概要が示されています。
表 D-9 Blade PC の診断手順
質問
対処方法
質問 1:Blade PC の電源ランプが緑色に点灯していますか
「はい」であれば、この表の質問 2 に進みます
「いいえ」であれば、75 ページの 表 D-10 「Blade PC の電
源ランプが緑色に点灯していますか」を参照してください
質問 2:Blade PC の状態ランプが緑色に点灯していますか
「はい」であれば、この表の質問 3 に進みます
「いいえ」であれば、76 ページの 表 D-11 「Blade PC の状
態ランプが緑色に点灯していますか」を参照してください
質問 3:Blade PC の NIC A または NIC B ランプが点灯して
いますか
「はい」であれば、この表の質問 4 に進みます
「いいえ」であれば、78 ページの 表 D-12 「Blade PC の
NIC A または NIC B ランプが点灯していますか」を参照して
ください
質問 4:モニタは、診断アダプタ経由で Blade PC に接続した 「はい」であれば、POST メッセージを使用して診断を続ける
とき情報を表示しますか
か、または80 ページの 表 D-14 「初期起動後の問題」に進
みます
「いいえ」であれば、78 ページの 表 D-13 「モニタは、診
断アダプタ経由で Blade PC に接続したとき情報を表示しま
すか」を参照してください
表 D-10 Blade PC の電源ランプが緑色に点灯していますか
回答
考えられる原因
解決方法
いいえ、消灯しています
Blade PC が正しく取り付けられていな
い
問題が Blade PC またはエンクロージャ
のどちらにあるか、以下の方法で判断し
ます
Blade PC または Blade PC ベイが正しく
機能していない
JAWW
●
エンクロージャから Blade PC を取
り出し、別のベイに挿入します。
Blade PC の電源ランプが点灯して
緑色になれば、問題は最初のベイ
にあります
●
Blade PC の電源ランプが点灯しな
い場合は、最初のベイに別の Blade
PC を取り付けてみます。新しい
Blade PC の電源ランプが点灯すれ
ば、前の Blade PC が故障していた
可能性があります
●
部品の交換と修理について HP のサ
ポート窓口にお問い合わせくださ
い
Blade PC の診断手順
75
表 D-10 Blade PC の電源ランプが緑色に点灯していますか (続き)
いいえ、オレンジ色に点灯しています
はい
Blade PC は作動可能状態にあるが、電
源が入っていない
Blade PC の電源ボタンを押します。
Blade PC の電源が入らない場合は、
Integrated Administrator でベイの状態と
メッセージを確認します
Blade PC の障害
Blade PC を交換します。部品の交換と
修理について HP のサポート窓口にお問
い合わせください
Blade PC の電源ランプが緑色に点灯している場合は、76 ページの 表 D-11
「Blade PC の状態ランプが緑色に点灯していますか」に進みます
表 D-11 Blade PC の状態ランプが緑色に点灯していますか
回答
考えられる原因
解決方法
いいえ、消灯しています
Blade PC の電源が入っていない
Blade PC の電源ボタンを押します
エンクロージャの電源装置が故障してい エンクロージャの電源装置が故障してい
るか、または Blade PC のシステム ボー るかどうか確認します。エンクロージャ
から良好な状態であることが通知される
ドの電源回路が故障している
場合は、別のベイに Blade PC を挿入し
てみます。同じ Blade PC で障害が発生
する場合は、Blade PC を交換します
いいえ、オレンジ色に点灯しています
電源ランプが緑色に点灯している場合、 POST エラー メッセージを確認する
コンピュータが F1 で停止している
か、または IA のリモート コンソール ロ
グを見て前回の POST メッセージを確認
します
いいえ、1 秒間隔で 1 回オレンジ色で点
滅した後に、2 秒間休止します
電源ランプが消灯しているかまたは黄色 エンクロージャ ファンが正しく機能し
に点灯している場合、高温による停止機 (73 ページの 表 D-8 「ファン状態ラン
能が作動して、Tcaution での安全な
プは緑色に点灯していますか」を参
シャットダウンが行われた
照)
、エンクロージャの通気が適切であ
ることを確認します。確認できた場合
注記: Tcaution は Tdeadly の 1 つ前
は、プロセッサのヒートシンクを調べま
の高温保護ポイントです
す。修正処置を行ってもこの状態が続く
場合は、システム ボードを交換します
プロセッサが減速している(bc2500 の
み)
いいえ、1 秒間隔で 2 回オレンジ色で点
滅した後に、2 秒間休止します
76
付録 D トラブルシューティング
ヒートシンクが正しく取り付けられてい
ない
●
エンクロージャ状態ランプが緑色
に点灯し、状態ステータスに問題
がないことを確認します。ランプ
が緑色に点灯していない場合は、
エンクロージャの問題を解決しま
す
●
エンクロージャ状態ランプが緑色
に点灯している場合は、ヒートシ
ンクの取り付けおよび動作環境を
調べます。すべてのエンクロー
ジャ スロットにベイ カバーまたは
Blade PC が取り付けられているこ
とを確認します
●
Blade PC を取り外して、ヒートシ
ンクがゆるんでいないか、または
外れていないかを調べます。CPU
ヒートシンクのネジを 6 インチ/ポ
ンドのトルクで締めます
●
それでもメッセージが表示され、
問題が解決しない場合は、Blade
PC を交換します
JAWW
表 D-11 Blade PC の状態ランプが緑色に点灯していますか (続き)
いいえ、1 秒間隔で 3 回オレンジ色で点
滅した後に、2 秒間休止します
いいえ、1 秒間隔で 5 回オレンジ色で点
滅した後に、2 秒間休止します
いいえ、1 秒間隔で 6 回オレンジ色で点
滅した後に、2 秒間休止します
Automatic System Recovery(ASR)の
障害
BIOS フラッシュの障害
低温度による障害
●
オペレーティング システムのイベ
ント ログを調べて、ソフトウェア
がロックされていないかどうか確
認します
●
コンピュータ セットアップ(F10)
ユーティリティの Automatic
System Recovery(ASR)を無効
にします
●
標準のオペレーティング システム
のデバッグ手順を実行します
●
システム イメージを再インストー
ルします
●
BIOS を再フラッシュします
●
Blade PC を交換します
Blade PC が仕様より低い温度で動作し
ています
環境の仕様の範囲内で Blade PC を動作
させます
いいえ、1 秒間隔で 7 回オレンジ色で点
滅した後に、2 秒間休止します
CPU またはグラフィックスの熱ダイオー
ドの障害
Blade PC を交換します
いいえ、1 秒間隔で 8 回オレンジ色で点
滅した後に、2 秒間休止します
エンクロージャの通信障害
●
Blade PC をエンクロージャの別の
ベイに入れ替えて、再テストしま
す
●
Blade PC を別のエンクロージャに
取り付けます。Blade PC が別のエ
ンクロージャで動作する場合は、
最初のエンクロージャの問題を解
決します
●
必要であれば、ブレードを交換し
ます(修理受付窓口へご連絡くだ
さい)
いいえ、赤色に点灯しています
Blade BMC の障害
Blade PC を交換します
電源ランプが消灯しています
いいえ、赤色に点灯しています
ビデオ後の BIOS の重大な障害
電源ランプが点灯しています
JAWW
F1 プロンプトで POST エラー メッセー
ジを調べます。POST エラー メッセー
ジについて詳しくは、60 ページの
「POST エラー メッセージ」を参照して
ください
いいえ、1 秒間隔で 1 回赤色で点滅した
後に、2 秒間休止します
Blade PC のオンボード VRM(Voltage
Regulator Module)障害
Blade PC を交換します
いいえ、1 秒間隔で 2 回赤色で点滅した
後に、2 秒間休止します
プロセッサのサーマル保護機能が作動し エンクロージャ ファンが正しく機能し
た
(73 ページの 表 D-8 「ファン状態ラン
プは緑色に点灯していますか」を参
照)
、エンクロージャの通気が適切であ
ることを確認します。確認できた場合
は、プロセッサのヒートシンクを調べま
す。修正処置を行ってもこの状態が続く
場合は、システム ボードを交換します
いいえ、1 秒間隔で 3 回赤色で点滅した
後に、2 秒間休止します
CPU の障害
Blade PC を交換します
Blade PC の診断手順
77
表 D-11 Blade PC の状態ランプが緑色に点灯していますか (続き)
いいえ、1 秒間隔で 4 回赤色で点滅した
後に、2 秒間休止します
Blade PC のエンクロージャ電源コネク
タが故障しているか、またはエンクロー
ジャの電源装置が故障している
Blade PC を別のベイに移動し、Blade
PC が正しく動作するかどうか確認しま
す。この方法で問題が解決する場合は、
エンクロージャ バックプレーンに問題
があります。部品の交換と修理について
HP のサポート窓口にお問い合わせくだ
さい
システム ボード(ホット スワップ回
路)の障害
上記の解決策で問題が解決しなかった場
合は、Blade PC を交換します
いいえ、1 秒間隔で 5 回赤色で点滅した
後に、2 秒間休止します
SODIMM が正しく取り付けられていな
いか、SODIMM に問題があるか、また
は Blade PC のシステム ボードに問題が
ある
メモリが装着されているか確認します。
装着されている場合は、メモリを取り付
けなおしてから、再起動します。それで
も問題が解決しない場合は、メモリを交
換します。新しいメモリで同じ障害が発
生する場合は、Blade PC を交換します
いいえ、1 秒間隔で 6 回赤色で点滅した
後に、2 秒間休止します
Blade PC のグラフィックス サブシステ Blade PC を交換します
ムの障害
いいえ、1 秒間隔で 7 回赤色で点滅した
後に、2 秒間休止します
Blade PC のシステム ボードの障害
Blade PC を交換します
いいえ、1 秒間隔で 8 回赤色で点滅した
後に、2 秒間休止します
NIC A または NIC B の障害
Blade PC を交換します
はい、緑色に点灯しています
Blade PC の状態ランプが緑色に点灯している場合は、78 ページの 表 D-12
「Blade PC の NIC A または NIC B ランプが点灯していますか」に進みます
表 D-12 Blade PC の NIC A または NIC B ランプが点灯していますか
回答
考えられる原因
解決方法
いいえ
NIC がアクティブなネットワーク コネ
クタに接続されていない
NIC をアクティブなネットワーク コネ
クタに接続します。78 ページの 表
D-13 「モニタは、診断アダプタ経由で
Blade PC に接続したとき情報を表示し
ますか」に進みます
はい、緑色で点滅しています
コネクタは正常に機能し、リンクはアクティブで、データは転送されていま
す。78 ページの 表 D-13 「モニタは、診断アダプタ経由で Blade PC に接続した
とき情報を表示しますか」に進みます
はい、緑色に点灯しています
コネクタは正常に機能し、リンクはアクティブです。78 ページの 表 D-13 「モ
ニタは、診断アダプタ経由で Blade PC に接続したとき情報を表示しますか」に進
みます
表 D-13 モニタは、診断アダプタ経由で Blade PC に接続したとき情報を表示しますか
回答
78
付録 D トラブルシューティング
考えられる原因
解決方法
JAWW
表 D-13 モニタは、診断アダプタ経由で Blade PC に接続したとき情報を表示しますか (続き)
いいえ
モニタの電源が入っていない
モニタの電源コードが差し込んであり、
モニタの電源ボタンが押してあることを
確認します
ビデオが正しく接続されていない
ビデオが診断アダプタにしっかり接続さ
れていることを確認します
診断アダプタが Blade PC にしっかりと
接続されていない
ネジを締めて、診断アダプタを Blade
PC に固定します
不揮発性 RAM(CMOS)の破損
CMOS メモリをクリアします。CMOS
メモリをクリアする方法について
は、91 ページの 「CMOS」を参照し
てください
システム ROM の破損
HP のサポート窓口にお問い合わせくだ
さい
診断にビデオを利用できます。POST の
進行とエラー メッセージに注目して、
次の処置を判断します。各 POST エ
ラー メッセージの詳しい説明について
は、60 ページの 「POST エラー メッ
セージ」を参照してください
はい
JAWW
Blade PC の診断手順
79
初期起動後の問題
Blade PC が POST を通過しても、オペレーティング システムをロードできないなどのエラーが発生
することがあります。初期起動後に発生する Blade PC インストールの問題のトラブルシューティン
グには、表 D-14 を使用してください。
表 D-14 初期起動後の問題
問題
考えられる原因
解決方法
オペレーティング システムをインストー
ルできない
ネットワークにアクセスできない
Blade PC の前面にある NIC リンク ラン
プが緑色に点灯しているか、緑色で点滅
していることを確認します。どちらでも
ない場合は、システムの背面にあるネッ
トワーク接続を調べます
PXE デスクトップにアクセスできない
NIC A(初期設定で PXE が有効)経由で
ネットワークに接続され、リンク ラン
プが緑色に点灯しているか、緑色で点滅
していることを確認します
起動順序が正しくない
コンピュータ セットアップ(F10)ユー
ティリティに進み、起動順序を変更しま
す
ハードディスク ドライブの障害
エラー メッセージを確認し、ハードディ
スク ドライブが故障しているかどうか
判断します
インストールしたオペレーティング シ
ステムを起動できない
部品の交換と修理について HP のサポー
ト窓口にお問い合わせください
オペレーティング システム イメージの
破損
エラー メッセージを確認し、オペレー
ティング システム イメージが破損して
いるかどうか判断します
オペレーティング システムを再インス
トールします
サービスとサポートのアップグレードに関する情報には、次の Web サイトからアクセスできます。
http://www.hp.com/go/bizsupport/(英語サイト)
80
付録 D トラブルシューティング
JAWW
リモートでのトラブルシューティング
ここでは、トラブルシューティングに役立つ、Blade PC を管理する Integrated Administrator の管理
機能について説明します。
●
Blade PC へのリモート コンソール セッションの開始
●
Blade PC のコンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティへのアクセス
●
Blade PC の動作の監視
●
Blade PC の電源の切断
Blade PC へのリモート コンソール セッションの開始
注記: ベイにアクセス可能なエンクロージャ管理者およびグループ管理者は、[Remote Console]
(リモート コンソール)ボタンをクリックして、ベイ内の Blade PC へのテキストベースのリモート
コンソールを開始できます。
Web ベースのインタフェース
Web ベースのユーザ インタフェースを使用してリモート コンソールにアクセスするには、以下の手
順で操作します。
1.
[Bays](ベイ)タブをクリックします。
2.
左側のパネルにある[Bay List](ベイ リスト)をクリックします。
3.
Blade PC の一覧から Blade PC を選択します。
4.
[Remote Console](リモート コンソール)をクリックします。
[Remote Console]画面が表示されます。
5.
[Remote Console]をクリックします。
新しいウィンドウが開き、サーバ Blade PC のターミナル インタフェースに接続できます。
コマンド ライン インタフェース
コマンド ライン インタフェースを使用してリモート コンソールにアクセスするには、次のコマンド
を入力します。
CONNECT BAY <ベイ番号>
注記:
Blade PC は、一度に 1 つのリモート コンソール セッションのみサポートします。
Blade PC のコンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティへのアクセス
注記: ベイにアクセス可能なエンクロージャ管理者およびグループ管理者は、[Remote Console]
(リモート コンソール)ボタンを選択して、ベイ内のサーバ Blade PC へのテキストベースのリモー
ト コンソールを開始できます。
JAWW
リモートでのトラブルシューティング
81
Web ベースのインタフェース
Web ベースのインタフェースを使用して Blade PC ののコンピュータセットアップ(F10)ユーティ
リティにアクセスするには、以下の手順で操作します。
1.
[Bays](ベイ)タブをクリックします。
2.
左側のパネルにある[Bay List](ベイ リスト)をクリックします。
3.
ベイの一覧からベイを選択します。
4.
[Remote Console](リモート コンソール)をクリックします。
[Remote Console]画面が表示されます。
5.
[Remote Console]をクリックします。
新しいウィンドウが開き、サーバ Blade PC のターミナル インタフェースに接続できます。
6.
Blade PC でオペレーティング システムを実行している場合は、以下の手順で操作します。
a.
Web ベースのユーザ インタフェースに戻り、左側のパネルにある[Virtual Buttons](仮想
ボタン)をクリックします。
注意: Blade PC の診断ドライバがない場合、Integrated Administrator では Blade PC を
再起動できません。
7.
8.
b.
Blade PC の電源が切れている場合は、画面下部にある[Power On](電源投入)を選択しま
す。電源が切れていない場合は、画面下部にある[Reboot](再起動)を選択します。
c.
[Apply](適用)をクリックしてリモート コンソール セッションに戻ります。
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティを起動するために F10 キーを押すように求め
られたら、以下の手順で操作します。
a.
Esc キーを押します。
b.
0(ゼロ)キーを押します。
[ファイル](File)メニューからコンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティを終了する
には、以下の手順で操作します。
a.
b.
9.
82
次のうちどれか 1 つを選択します。
◦
[初期設定値に設定して終了](Apply Defaults and Exit)
◦
[変更を保存しないで終了](Ignore Changes and Exit)
◦
[変更を保存して終了](Save Changes and Exit)
リモート コンソール セッションを閉じるには、以下の手順で操作します。
F10 キーを押すように求められた場合は、Esc キーおよび 0(ゼロ)キーを押して確定します。
a.
Ctrl +_(アンダースコア)キーを押します。
b.
D キーを押します。
付録 D トラブルシューティング
JAWW
コマンド ライン インタフェース
コマンド ライン インタフェースを使用して Blade PC のコンピュータ セットアップ(F10)ユーティ
リティにアクセスするには、以下の手順で操作します。
1.
Blade PC でオペレーション システムを実行している場合は、次のコマンドを順に入力して Blade
PC を再起動します。
REBOOT BAY <ベイ番号>
Yes
2.
Blade PC に接続するには、ベイ番号を確認して次のコマンドを入力します。
CONNECT BAY <ベイ番号>
3.
4.
5.
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティを起動するために F10 キーを押すように求め
られたら、以下の手順で操作します。
a.
Esc キーを押します。
b.
0(ゼロ)キーを押します。
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティを終了するには、以下の手順で操作します。
a.
Esc キーを押します。
b.
F10 キーを押すように求められた場合は、Esc キーおよび 0(ゼロ)キーを押して確定しま
す。
リモート コンソール セッションを閉じるには、以下の手順で操作します。
a.
Ctrl +_(アンダースコア)キーを押します。
b.
D キーを押します。
Blade PC の動作の監視
注記: この作業は、特定の Blade PC ベイへのアクセス権をもつエンクロージャ管理者、グループ
管理者、およびグループ メンバだけが該当する Blade PC ベイに対して実行できます。
Web ベースのインタフェース
Web ベースのインタフェースを使用して Blade PC のコンソール ログにアクセスするには、以下の手
順で操作します。
1.
[Bays](ベイ)タブをクリックします。
2.
左側のパネルにある[Bay List](ベイ リスト)をクリックします。
3.
ベイの一覧からベイを選択します。
4.
[Bay Information](ベイ情報)の下にある[Console Log](コンソール ログ)をクリックしま
す。
コマンド ライン インタフェース
コマンド ライン インタフェースを使用して Blade PC のシステム ログを表示するには、次のコマン
ドを入力します。
JAWW
リモートでのトラブルシューティング
83
SHOW SYSLOG BAY <ベイ番号>
注記: q キーを押すと、コマンドが終了します。その他の任意のキーを押すと、他に情報がある場
合は次の画面が表示されます。Blade PC を再起動すると、それまでのシステム ログは保存されない
ため、ログには Integrated Administrator の直前の電源投入後の情報のみが含まれます。
Blade PC の電源の切断
注意: Blade PC を再起動するかまたは電源を切断すると、サーバ Blade PC のすべての電源が切断
され、開いているすべてのセッションが終了します。
Web ベースのインタフェース
Web ベースのインタフェースを使用して Blade PC を再起動するかまたは電源を切断するには、以下
の手順で操作します。
1.
[Bays](ベイ)タブをクリックします。
2.
左側のパネルにある[Bay List](ベイ リスト)をクリックします。
3.
再起動するかまたは電源を切断する Blade PC をクリックします。
4.
画面下部の[Virtual Buttons](仮想ボタン)をクリックします。
5.
[Reboot](再起動)
、[Power Off](電源切断)
、または[Power Off Immediately](今すぐに電源
を切断)をクリックします。
6.
[Apply](適用)をクリックします。
Blade PC の電源が切れると、[Power Off]ボタンが[Power On]ボタンになります。
コマンド ライン インタフェース
コマンド ライン インタフェースを使用して Blade PC を再起動するには、以下のコマンドを入力しま
す。
REBOOT BAY <ベイ番号> { [ , | - ] <ベイ番号>} {FORCE} { [PXE | HDD | RBSU] }
コマンド ライン インタフェースを使用して、(直ちに、または後で)Blade PC の電源を切るには、
以下のコマンドを入力します。
POWEROFF BAY <ベイ番号> { [ , | - ] <ベイ番号>} {FORCE}
注記: FORCE 引数を呼び出すと、Blade PC の電源が直ちに切断されるため、データが失われたり
動作が不安定になったりする場合があります。
84
付録 D トラブルシューティング
JAWW
E
ランプとスイッチ
ランプ
HP CCI ソリューションには以下のランプが付いています。
●
エンクロージャのフロント パネルのランプ
●
インターコネクト スイッチを取り付けたエンクロージャのリア パネルのランプ
●
エンクロージャのリア パネルのランプ
●
ファン状態ランプ
●
Blade PC および診断アダプタのランプ
エンクロージャのフロント パネルのランプ
以下の図と表を参照して、HP BladeSystem PC Blade エンクロージャのフロント パネルのステータ
ス ランプの位置と機能を確認してください。
表 E-1 エンクロージャのフロント パネルのランプ
番号
(1)
(2)
JAWW
ランプ
エンクロージャ ユニット ID
(UID)
エンクロージャの状態
ステータス
説明
消灯
動作なし
青色
ユニットの識別
消灯
エンクロージャの電源はオフで、状態は正常
緑色
エンクロージャの電源はオフで、状態は正常
ランプ
85
オレンジ色
エンクロージャの機能が低下している。リダンダント
コンポーネントに障害が発生している
赤
エンクロージャに重大な障害が発生している。迅速に
対処しないとエンクロージャに故障時間が発生する危
険がある
エンクロージャのリア パネルのランプ
以下の図と表を参照して、HP BladeSystem PC Blade エンクロージャのリア パネルのステータス ラ
ンプの位置と機能を確認してください。エンクロージャのリア パネルのランプは、以下の情報を提供
します。
●
エンクロージャの状態
●
電源の状態
●
Integrated Administrator の状態
インターコネクト スイッチを取り付けたエンクロージャのリア パネルのランプ
HP BladeSystem PC Blade スイッチのランプは、以下の情報を提供します。
●
インターコネクト スイッチの状態
●
コネクタの速度
●
リンク/動作
以下の図と表を参照して、インターコネクト スイッチが取り付けられているリア パネルのランプの
位置と機能を確認してください。
表 E-2 インターコネクト スイッチを取り付けたリア パネルのランプ
番号
(1)
86
ランプ
ステータス
説明
電源装置からの電源
消灯
システムに電源が供給されていない
緑色で点滅
スタンバイ状態。外部電源が供給されている
緑色
システムの電源はオン
付録 E ランプとスイッチ
JAWW
表 E-2 インターコネクト スイッチを取り付けたリア パネルのランプ (続き)
(2)
電源装置の異常
消灯
電源は正常
オレンジ色
外部電源は供給されておらず、過電圧や過熱は発生し
ていない
オレンジ色で点滅
電流が制限値を超えている
(3)
エンクロージャ電源
消灯
エンクロージャに電源が供給されていない
オレンジ色
エンクロージャはシャットダウンしているが電源は供
給されている。ハイバネーション状態
緑色
エンクロージャの電源はオン
(4)
(5)
(6)
ファンの状態
エンクロージャ UID
Integrated Administrator の状態
消灯
エンクロージャの電源はオフで、ファンの状態は正常
緑色
エンクロージャの電源はオンで、ファンの状態は正常
オレンジ色
ファン サブシステムの機能が低下している
赤
ファン サブシステムに障害が発生している
消灯
動作なし
青色
ユニットの識別
消灯
エンクロージャの電源はオフで、Integrated
Administrator の状態は正常
緑色
オレンジ色
エンクロージャの電源はオンで、Integrated
Administrator の状態は正常
Integrated Administrator に障害が発生している
(7)
(8)
(9)
(10)
インターコネクト スイッチの状態
スタック
リンク/動作
コネクタ速度
緑色
インターコネクト スイッチの状態は正常
黄色
インターコネクト スイッチの機能が低下している
赤
インターコネクト スイッチに障害が発生している
消灯
スイッチが起動中/電源が入っていない
緑色
ベース ユニット
黄色
スレーブ ユニット
消灯
スタックなし
緑色
ネットワークにリンクされている
緑色で点滅
ネットワークが動作している
黄色
ポートが使用不可
消灯
ネットワークにリンクされていない
緑色
100
黄色
1000
消灯
10
ファン状態ランプ
以下の図と表を参照して、ファン状態ランプの位置と機能を確認してください。
JAWW
ランプ
87
表 E-3 ホットプラグ対応ファン状態ランプ
番号
ランプ
(1)
ファン 1
(2)
ファン 2
(3)
ファン 3
(4)
ファン 4
ステータス
緑色=正常
オレンジ色=障害
が発生している
Blade PC および USB 1.1 診断アダプタのランプ
Blade PC のランプと USB 1.1 診断アダプタのランプは、それぞれ配置と機能が同じです。以下の図
と表を参照して、ランプの位置と機能を確認してください。
注記:
88
USB 2.0 診断アダプタにはランプがありません。
付録 E ランプとスイッチ
JAWW
表 E-4 Blade PC および USB 1.1 診断アダプタのランプ
番号
(1)
(2)
ランプ
ステータス
説明
ユニットの識別
消灯
動作なし
青色
Blade PC が識別されている
青色(点滅)
リモートでアクセスされている
消灯
Blade PC の電源はオフ
緑色
Blade PC の電源はオンで、状態は正常
オレンジ色
Blade PC の機能が低下し、Integrated
Administrator により消費電力の増加が禁止され
ている
状態
赤色
赤色(点滅)
Blade PC に障害が発生している
Blade PC に障害が発生した(76 ページの 表
D-11 「Blade PC の状態ランプが緑色に点灯して
いますか」を参照)
(3)
(4)
(5)
(6)
NIC A
NIC B
ドライブ動作
電源
消灯
ネットワークに接続されていない
緑色
ネットワークに接続されている
緑色で点滅
ネットワークに接続され、動作している
消灯
ネットワークに接続されていない
緑色
ネットワークに接続されている
緑色で点滅
ネットワークに接続され、動作している
消灯
ドライブは動作していない
緑色で点滅
ドライブは動作している
消灯
エンクロージャまたは Blade PC に外部電源が供
給されていない
オレンジ色
エンクロージャの電源はオンで、状態は正常
緑色
Blade PC の電源はオンになっている
JAWW
ランプ
89
スイッチ
HP CCI ソリューションの以下の場所にスイッチが付いています。
●
フロント パネル
●
リア パネル
フロント パネル
以下の図と表を参照して、エンクロージャのフロント パネルと Blade PC のスイッチの位置と機能を
確認してください。
番号
説明
機能
(1)
Blade PC UID ボタン
UID ランプを機能させて、Blade PC の識別を容易にします
(2)
エンクロージャ UID ボタン
UID ランプを機能させて、エンクロージャの識別を容易にし
ます
(3)
Blade PC 電源ボタン
Blade PC の電源のオン/オフを切り替えます。Blade PC を緊
急停止する場合は 4 秒間押したままにします
リア パネル
以下の図と表を参照して、エンクロージャのリア パネルのボタンの位置と機能を確認してください。
90
付録 E ランプとスイッチ
JAWW
番号
説明
機能
(1)
エンクロージャ UID ボタン
UID ランプを機能させて、エンクロージャの識別を容易にし
ます
(2)
エンクロージャ電源ボタン
エンクロージャとすべての Blade PC の電源のオン/オフを切
り替えます
(3)
Integrated Administrator リセット ボタ
ン
Integrated Administrator を再起動します
注記: エンクロージャ電源ボタンと UID ボタンは少し奥まった位置にあります。これらのボタンを
押すには、鉛筆など金属製でない道具が必要です。
CMOS
Blade PC のシステム ボード上の CMOS ボタン(SW50 というラベルが付いています)を 2 秒間押し
たままにすると、CMOS がクリアされます。
JAWW
スイッチ
91
F
仕様
ここでは、次の HP CCI ソリューションのコンポーネントの動作および性能の仕様について説明しま
す。
●
ブレード エンクロージャ
●
Blade PC
●
ホットプラグ対応電源
ブレード エンクロージャ
エンクロージャの動作および性能に関する仕様
寸法
高さ
13.3 cm
5.3 インチ
奥行き
68.6 cm
27.0 インチ
幅
48.3 cm
19.0 インチ
Blade PC なし
26.8 kg
59.0 ポンド
Blade PC×20
46.7 kg
103.0 ポンド
定格入力電圧
100 ~ 127 VAC
200 ~ 240 VAC
定格入力周波数
47 ~ 63 Hz
定格入力電流
8.5A(120 VAC の場合)
定格入力電源
1,000 W
BTU/時
3416
質量(インターコネクト トレイを含む)
入力要件
4.3A(240 VAC の場合)
温度範囲
動作時(注を参照)
10 ~ 35℃
50 ~ 95°F
非動作時(注を参照)
-30 ~ 60℃
-22 ~ 140°F
相対湿度(結露せず)
動作時(注を参照)
92
付録 F 仕様
10 ~ 90%
JAWW
非動作時(注を参照)
5 ~ 95%
注記: 動作温度は、300 m ごとに 1.0℃下がります。直射日光には当てないでください。湿度の上限 95%の状態で保管す
る場合は、温度の上限が 45℃になります。保管時の気圧の下限は 70 KPa です。
Blade PC
Blade PC の動作および性能に関する仕様
寸法
高さ
12.0 cm
4.7 インチ
奥行き
39.4 cm
15.5 インチ
幅
2.0 cm
0.8 インチ
質量
1.0 kg
2.2 ポンド
動作時(注を参照)
10 ~ 35℃
50 ~ 95°F
非動作時(注を参照)
-30 ~ 60℃
-22 ~ 140°F
温度範囲
相対湿度(結露せず)
動作時(注を参照)
10 ~ 90%
非動作時(注を参照)
5 ~ 95%
注記: 動作温度は、300 m ごとに 1.0℃下がります。直射日光には当てないでください。湿度の上限 95%の状態で保存す
る場合は、温度の上限が 45℃になります。保管時の気圧の下限は 70 KPa です。
JAWW
Blade PC
93
ホットプラグ対応電源
ホットプラグ対応電源の動作および性能に関する仕様
寸法
高さ
9.1 cm
3.6 インチ
奥行き
28.5 cm
10.2 インチ
幅
11.4 cm
4.5 インチ
質量
3.0 kg
6.5 ポンド
定格入力電圧
100 ~ 127 VAC
200 ~ 240 VAC
周波数範囲
47 ~ 63 Hz
定格入力電源
1000 W
定格入力電流
8.5 A(120 VAC の場合)
最大時の電力
1,167 W
入力電圧の仕様
4.3 A(240 VAC の場合)
出力電圧の仕様
定格出力電圧
5.05 V、3.33 V、12.1 V、および 5 Vaux
定格出力電源
600 W
定格出力電流
5.01 V:0.5 ~ 34 A
3.33 V:0.5 ~ 36 A
12.1 V:0.5 ~ 38 A
5 Vaux:0.2 ~ 8 A
最大時の電力
700 W
周辺温度範囲
動作時
10 ~ 35℃
50 ~ 95°F
非動作時
-30 ~ 60℃
-22 ~ 140°F
動作時
10 ~ 90%
10 ~ 90%
非動作時
5 ~ 95%
5 ~ 95%
相対湿度(結露せず)
耐電圧
入力/出力間
2,000 VAC/分
入力/アース間
1,500 VAC/分
注記: 動作温度は、300 m ごとに 1.0℃下がります。直射日光には当てないでください。湿度の上限 95%の状態で保存す
る場合は、温度の上限が 45℃になります。保管時の気圧の下限は 70 KPa です。
94
付録 F 仕様
JAWW
G
Blade PC のバッテリ
各 Blade PC にはメモリ デバイスが 1 つずつ搭載されており、格納されている情報を保持するために
バッテリが必要です。
PC バッテリの交換
Blade PC に正確な日時が自動的に表示されなくなったら、リアルタイム クロックの電源であるバッ
テリを交換する必要があります。通常の使用方法では、バッテリ寿命は 5 ~ 10 年です。CR2032 交
換用バッテリを使用してください。
新しいバッテリを装着するには、以下の手順で操作します。
1.
Blade PC の電源を切ります。30 ページの 「Blade PC の電源切断」の項を参照してください。
2.
Blade PC をエンクロージャから取り出します。31 ページの 「Blade PC の取り出し」の項を参
照してください。
3.
Blade PC のバッテリ ホルダの位置を確認します。
4.
古いバッテリを取り出します。
警告! バッテリの適切な処分方法については、56 ページの 「バッテリの取り扱いについての
ご注意」の項を参照してください。
JAWW
PC バッテリの交換
95
96
5.
新しいバッテリを装着します。
6.
Blade PC をエンクロージャに取り付けます。27 ページの 「Blade PC の取り付け」の項を参照
してください。
7.
Blade PC の電源を入れます。18 ページの 「HP PC BladeSystem PC Blade エンクロージャの設
置とケーブル接続」の「HP Blade PC エンクロージャへの電源投入」を参照してください。
8.
コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティを実行して、新しいバッテリで Blade PC を
再設定します。38 ページの 「コンピュータ セットアップ(F10)ユーティリティ」の項を参照
してください。
付録 G Blade PC のバッテリ
JAWW
索引
A
Altiris Deployment Solution 37
Automatic System Recovery
(ASR)
再起動 73
B
BIOS 45
Blade PC
UID ボタン 90
イベント メッセージ 49
機能 6
緊急停止 30
コンピュータ セットアップ
(F10)ユーティリティ 38
梱包内容 16
質量 93
仕様 93
診断手順 75
診断ポート 8
写真を参照 6
寸法 93
電源切断 30
電源投入 30
電源ボタン 90
トラブルシューティング 73
取り出し 31
取り付け 27
ランプ 6, 8, 88, 89
Blade PC ベイ カバー
取り外し 27
C
cables and cabling
FCC compliance
statement 53
Canadian Regulatory Compliance
Notice (Avis Canadien) 54
JAWW
CDROM ドライブ、USB サポー
ト 8
Class A 52
Class A equipment
Canadian complaince
statement 54
Class B 52
Class B equipment
Canadian complaince
statement 54
E
ESR(Enclosure Self Recovery)、
トラブルシューティング 66
F
FCC (Federal Communications
Commission)
Class A Equipment, compliance
notice 52
Class B Equipment, compliance
notice 52
Declaration of Conformity 53
modifications 53
notice 52
Flashbin ユーテイリテイ 9, 11
H
HP Rapid Deployment パック 10,
15, 37
HP Systems Insight マネージャ
Blade PC の設定 10
イベント リスト 49, 50
説明 49
I
Integrated Administrator
機能 5, 47, 50
診断機能 11
説明 10
ランプ 87
N
NIC
機能 9
ランプ 89
P
POST エラー メッセージ
PXE 接続 25, 37
60
R
regulatory compliance notices
cables 53
Canada 54
Class A 52
Class B 52
European Union 54
Korean 55
modifications 53
Taiwan 55
RJ-45
ソケット記号 2
ソケットの警告 2
S
SODIMM
サポートされるオプション 8
ソケット キー、位置 32
取り付け 32
取り外し 32
System Software Manager
(SSM) 39, 45
T
Telco、安定性 12
Telco ラック、安定性 12
索引
97
U
USB サポート
ラック テンプレート 18
リア パネルのランプ 70, 86
エンクロージャの電源
ランプ 87
エンクロージャ用ラック テンプレー
トを使用した測定 18
8
W
Web サイト
HP 3
サービスおよびサポート
80
あ
アース端子 13
アースの方法 59
脚、水平 12
安全情報 2
お
オペレーティング システム 38
温度
Blade PC 93
エンクロージャ 92
ホットプラグ対応電源装置 94
い
異常
ランプ 87
イベント メッセージ、Blade
PC 49
インターコネクト スイッチ
管理ツールおよびユーティリ
ティ 48, 50
機能 5
ケーブル接続 25
コネクタ 24
ランプ 86
インテグレーテッド マネジメント
ログ(IML) 10
か
外部コンポーネントの状態ラン
プ 6
外部ファン状態ランプ 6
確認
Blade PC のランプ 88
エンクロージャのランプ 85
診断アダプタのコネクタ 34,
35
スイッチ 90
ファン状態ランプ 87
感電
記号 2
警告 2
え
エラー メッセージ
Blade PC イベント メッセー
ジ 49
POST 60
エンクロージャ
UID ボタン 90, 91
機能 4
高温による損傷注意 15
梱包内容 15
仕様 92
診断手順 68
写真を参照 4
状態ランプ 6
寸法 92
電源切断 31
電源投入 30
電源ボタン 91
トラブルシューティング 68
入力要件 92
フロント パネルのランプ 85
き
記号
装置 2
規定に関するご注意
日本 55
レーザー装置 55
機能
Blade PC 6
NIC 9
ROM 9
エンクロージャ 4
システム状態ランプ 6
診断コネクタ 8
診断 11
設定と管理 10
ハードウェア 4
ビデオ 9
ホットプラグ対応電源供給 5
ホットプラグ対応ファン 5
メモリ 8, 32
98
索引
緊急停止
Blade PC
30
け
警告記号
装置 2
警告
RJ-45 ソケット 2
大きな重量 2
感電 2
高熱表面 2
システム 13
定義 2, 13
複数の電源装置 2
ラックの安定性 3
レーザー、放射 56
ケーブルおよびケーブル接続
NIC 25
インターコネクト スイッ
チ 25
束ねる 26
ヌルモデム 27
こ
高電圧が発生する回路を示す記
号 2
高熱表面
記号 2
警告 2
コネクタ
インターコネクト スイッ
チ 24
診断アダプタ 34, 35
コネクタ速度 87
コンピュータ セットアップ(F10)
ユーティリティ
オプション メニュー 38
設定 10
さ
サービスおよびサポート 3
最適な環境 12
し
識別
インターコネクト スイッチ コネ
クタ 24
システム ROM
機能 9
フラッシュ 45
JAWW
システム
警告 13
状態の監視 6
システム ボード
安全 59
バッテリの交換 95
湿度
Blade PC 93
エンクロージャ 92
質量、Blade PC 93
自動システム復旧(ASR)
機能 10
仕様
Blade PC 93
エンクロージャ 92
ホットプラグ対応電源装置 94
診断アダプタ
機能 38
コネクタ 34, 35
取り付け 34
目的 8
診断機能 11
診断ポート 8
周波数
定格入力、エンクロージャ 92
範囲、電源装置 94
重量
記号 2
警告 2
冗長機能 4
す
水平脚 12
せ
静電気の放電
注意 14
防止方法 59
静電気 59
設置サービス 17
そ
装置の安全上の注意を示す記号
記号 2
装置のラベル 2
て
テクニカル サポート
JAWW
3
電圧
定格出力 94
定格入力 92, 94
電源コード、接続 25
電源コンセント記号 2
電源切断
Blade PC 30
エンクロージャ 31
電源投入
Blade PC 30
エンクロージャ 30
電源ボタン 90, 91
電源ランプ 8, 86
電源
警告 2
定格出力 94
定格入力 92, 94
ランプ 89
電流
定格出力、電源装置 94
定格入力、エンクロージャ 92
定格入力、電源装置 94
電話記号 2
ディスケット ドライブ、USB サ
ポート 8
と
搭載
バッテリ 95
導入
Altiris Deployment Solution 37
USB ディスケット ドライブはサ
ポートされていない 15
オプション 37
準備 15
その他の方法 15, 38
特長
ラック レール 16
トラブルシューティング
Blade PC が起動しない場
合 73
Blade PC の NIC ランプ 78
Blade PC の診断手順 75
Blade PC の電源ランプ 75,
76
Blade PC ビデオ 78
エンクロージャが起動しない場
合 66
エンクロージャ状態ランプ 71
エンクロージャの診断手順 68
エンクロージャの電源ラン
プ 70
概要 65
初期起動後の問題 80
ファン状態ランプ 73
ホットプラグ対応電源ラン
プ 60, 68, 69
ローカル管理コンソール 72
取り出し
Blade PC 31
取り付け
Blade PC 27
SODIMM 32
診断アダプタ 34
ネジ 22
ラック レール 16, 20
取り外し
Blade PC ベイ カバー 27
SODIMM 32
ネジ 22
な
ラックマウント用ハードウェア、梱
包内容 16
内容、ラックマウント用ハードウェ
ア 15
ね
ネジ 22
ネジ回し記号 2
は
ハードウェアの機能 4
ハードディスク ドライブ
Blade PC 8
動作ランプ 8, 89
バッテリ
交換 95
仕様 95
搭載 95
取り扱いについてのご注意 56
リサイクルまたは廃棄 56
ひ
ビデオ
機能
9
ふ
フロント パネルのボタン
ファン 5
90
索引
99
へ
ヘルプ
設置サービス 17
その他の情報源 3
テクニカル サポートの電話番
号 3
ほ
ボタン
Blade PC UID 90
Blade PC の電源 90
Integrated Administrator reset
のリセット 91
エンクロージャ電源 91
エンクロージャの UID 90, 91
フロント パネル 90
リア パネル 90
ホットプラグ対応電源装置
機能 5
梱包内容 15
仕様 94
寸法 94
入力要件 94
ランプ 6, 66
ホットプラグ対応ファン
機能 5
梱包内容 15
ランプ 6, 66, 87
め
メモリ
機能 8, 32
サポートされる速度
取り付け 32
ビデオ 9
8
ゆ
ユーティリティ
Flashbin ユーテイリテイ 9,
11
HP Rapid Deployment パッ
ク 10, 15
HP Systems Insight マネー
ジャ 10, 11, 48, 49
コンピュータ セットアップ
(F10)ユーティリティ 10,
38
自動システム復旧
(ASR) 10
100 索引
ユーティリティ
Automatic System Recovery
(ASR) 73
ユニット識別ランプ 8
よ
要件
入力
92, 94
ら
ランプ
Blade PC 88, 89
Blade PC UID 89
Blade PC ネットワーク動作ラン
プ 8
Blade PC の状態 6, 8, 89
Integrated Administrator 66
Integrated Administrator の状
態 87
NIC1 89
NIC2 89
異常 87
インターコネクト スイッ
チ 86
インターコネクト スイッチの状
態 87
エンクロージャの UID 85, 87
エンクロージャの状態 6, 66,
85
エンクロージャの電源 87
エンクロージャのフロント パネ
ル 85
エンクロージャのリア パネ
ル 86
コネクタ速度 87
システム状態 6
電源 86, 89
内部ファン状態 6
ネットワーク 87
ハードディスク ドライブの動
作 8, 89
ファンの状態 6, 66, 87
ホットプラグ対応電源装置 6
ホットプラグ対応電源 66
ホットプラグ対応ファンの状
態 87
ユニット識別 8
ラック テンプレート 16, 18
ラックの安定性、警告 3
ラック
警告 12
固定化 12
通気の注意 12
ラック レール
梱包内容 16
調整 20
特長 16
取り付け 16, 20
り
リア パネルのボタン 90
れ
冷却 5
レーザー装置
規定に関するご注意
放射の警告 56
55
JAWW
Fly UP