...

しりとりEnglish give-and-take input criminals in prison 01 take in put

by user

on
Category: Documents
22

views

Report

Comments

Transcript

しりとりEnglish give-and-take input criminals in prison 01 take in put
しりとりEnglish
1st Week
01
Mon. 1
give-and-take
0001
➜
5
5
ギブアンドテイク
[ギヴンテイク]
■■
T T
take in
0002
(特に野良猫や野良犬を)飼う
[テイクイン]
■■
T T
input
0003
名
意見;提案
[インプット]
■■■
T T T
1st Week
put away criminals
0004
刑務所に放り込む
[プッタウェイ クリミナルズ]
■
T
criminals in prison
0005
獄中の犯罪者
[クリミナルズ イン プリズン]
■■
T T
■■
T T
give-and-take
I have a give-and-take relationship with Tom.
ギブアンドテイク
*have ... relationship with∼ ∼と…の関係をもつ
■■
T T
take in
僕はトムとギブアンドテイクの関係だ。
She takes in all the stray cats that she finds.
彼女は見つけた野良猫をみんな飼ってしまうんだ。
(特に野良猫や野良犬を)飼う
■■■
T T T
input
*stray cat
…野良猫
Thank you very much for your input.
ご意見ありがとうございます。
名 意見;提案
*inputには「考え;アドバイスの提供」という意味がある。
■
T
put away criminals
It is the responsibility of judges to put away
criminals.
刑務所に放り込む
■■
T T
criminals in prison
しりとりEnglish1000
第1週目
…の職務
Criminals in prison have a lot of stress.
獄中の犯罪者達にはすごいストレスがある。
*have stress ...
獄中の犯罪者
12
判事の仕事は犯罪者を刑務所に放り込むことだ。
*responsibility of ...
ストレスを抱える stressful ... 形 緊張の多い
1st Week
01
0006
■■
T T
0007
■■
T T
0008
■■■
T T T
■■■
T T T
0010
■■■
T T T
Mon. 6
➜
prison guard
5
10
刑務所の看守
[プリズン ガード]
guard the citizens
市民を守る
[ガード ダ シディスンズ]
citizen's rights
市民の権利
[シディスンズ ライツ]
rights and
responsibilities
権利と責任
1st Week
0009
しりとりEnglish
[ライツ アンド レスポンシビリティーズ]
responsible for the error
そのミスに対して責任のある
[レスポンシブル フォー ディエロ∼]
■■
T T
prison guard
A prison guard can be one of the most difficult
jobs there is.
刑務所の仕事で看守が一番やっかいかもしれない。
刑務所の看守
*guard
■■
T T
guard the citizens
It's the duty of the police to guard the citizens.
名(刑務所の)看守
市民を守るのが警察の仕事だ。
市民を守る
*duty of ...
■■■
T T T
citizen's rights
No laws can be passed that will take away
citizen's rights.
…の義務
市民の権利を奪う法律が可決されることはない。
市民の権利
*pass ... 動(法案などを)可決する
■■■
T T T
rights and responsibilities
As a citizen, you have certain rights and
responsibilities.
あなたには市民として一定の権利と責任がある。
権利と責任
*as a ...
■■■
T T T
responsible for the error
You alone are responsible for the error.
そのミスに対して責任のある
…として
ミスの責任は君だけにある。
*you alone are ...
あなただけが…である
しりとりEnglish1000 1 3
第1週目
1st Week
02
しりとりEnglish
Mon. 11
➜
think hard
0011
■■■
T T T
[スィンク ハード]
0012
hard set
5
15
しっかり考える
決心の固い
[ハードセット]
■
T
set a target
0013
目標を定める
[セッタ ターゲット]
■■■
T T T
1st Week
targets for yourself
0014
あなたの目標
[ターゲッツ フォーユアセルフ]
■
T
self-employed
0015
形
自営業の
[セルフインプローイド]
■■■
T T T
■■■
T T T
think hard
Try to remember where you put the money.
Think hard.
しっかり考える
*try to ...
■
T T T
hard set
I am hard set against changing the name of the
company.
どこにお金を置いたのか思い出すのよ。よく考えて。
…するよう努力しなさい
会社名を変えるのには断じて反対だ。
*against ... 形 …に反対して
決心の固い
■■■
T T T
set a target
We need to set a target for sales.
販売目標を定めなければならない。
目標を定める
*need to ...
■
T T T
targets for yourself
You should set higher targets for yourself.
あなたの目標
形 自営業の
14
あなたは自分のために高い目標をかかげなければならない。
*set targets
■■■
T T T
self-employed
…する必要がある
目標を定める
I have been self-employed for most of my life.
私はこれまでずっと自営業をしてきた。
*for most of one's life
しりとりEnglish1000
第1週目
生涯のほとんどを
1st Week
02
0016
■■
T T
0017
■■
T T
0018
■■
T T
■
T
0020
■■
T T
Mon. 16
employ your brother
➜
5
20
兄(弟)を雇用する
[インプロイ ユア ブラザー]
brother-in-law
名
義理の兄(弟)
[ブラザーインロー]
law of nature
自然の法則
[ロー オブ ネイチャー]
nature study
自然観察(学習)
1st Week
0019
しりとりEnglish
[ネイチャースタディ]
study up on
詳しく調べる
[スタディアップオン]
■■
T T T
employ your brother
I don't think it's a good idea to employ your
brother.
兄(弟)を雇うのはよい考えではないと思うわ。
兄(弟)を雇用する
*I don't think it's a good idea to ...
■■
T T T
brother-in-law
My best friend became my brother-in-law.
…するのはよい考えだと思わない
親友が義理の兄(弟)になった。
名 義理の兄(弟)
*best friend
■■
T T T
law of nature
Gravity is one of the basic laws of nature.
親友
重力は基本的な自然の法則のひとつだ。
自然の法則
*gravity 名 重力
■
T T T
nature study
The teacher took her students to a forest on a
nature study.
先生は生徒たちを自然観察で森へ連れて行った。
自然観察(学習)
*take someone to ...
■■
T T T
study up on
You'd better study up on taxes before the
meeting.
詳しく調べる
人を…に連れて行く
会議の前に税金のことをよく調べておいたほうがいいよ。
*had better ...
…したほうがよい
しりとりEnglish1000 1 5
第1週目
1st Week
03
しりとりEnglish
Mon. 21
get close
0021
➜
5
25
近づく
[ゲックロウス]
■■■
T T T
0022
close by
■■■
T T T
[クロウスバーイ]
側に
by far
0023
飛び抜けて
[バーイファー]
■■■
T T T
1st Week
0024
far away
■■■
T T T
[ファーラウェイ]
遠くに
away on vacation
0025
休暇でいない
[アウェイ オン ヴェイケイション]
■■
T T
■■■
T T T
get close
Why did you try to get close to me? Did you
think it would help your career?
動 近づく
*help one's career
■■■
T T T
close by
I live close by a supermarket, so shopping is
really convenient.
どうして僕に近づいたんだい? 出世に役立つと思ったのかい?
出世に役立つ
私はスーパーマーケットの側に住んでいるので買い物にはすごく便利だ。
副 側に
*convenient 形 便利な;都合のよい
■■■
T T T
by far
Thomas is by far the smartest student in the
class.
トーマスはクラスでは飛び抜けて利口な生徒だ。
副 飛び抜けて
*smartestはsmart(利口な;賢い)の最上級
■■■
T T T
far away
副 遠くに
*ex-husband 名 先夫 exだけでも「先夫;先妻;前の恋人」といった意味がある。
■■
T T T
away on vacation
副 休暇でいない
16
I want to get far away from my ex-husband.
別れた夫から遠く離れたいの。
しりとりEnglish1000
第1週目
Mr. Barnes is away on vacation this week.
今週、バーンズさんは休暇でいません。
*on vacation
休暇をとっている
1st Week
03
0026
■■
T T
0027
■■■
T T T
0028
■■■
T T T
■■
T T
0030
■■
T T
Mon. 26
vacation plans
➜
5
30
休暇の予定
[ヴェイケイション プラーンズ]
plans for the weekend
週末の予定
[プラーンズ フォーダ ウィーケンド]
weekend at home
週末をうちで
[ウィーケンド アッホーム]
homegrown
形
地元で育った
名
大人
1st Week
0029
しりとりEnglish
[ホームグロウン]
grownup
[グロウンナップ]
■■
T T T
vacation plans
I can't go to the conference. I have vacation
plans.
会議には出席できないな。休暇の予定なんだ。
休暇の予定
*conference 名 会議;協議会
■■■
T T T
plans for the weekend
Do you have any plans for the weekend? Let's go
camping.
週末の予定はあるの? キャンプに行こうよ。
週末の予定
*Do you have any plans for ... ?
■■■
T T T
weekend at home
I just want to spend a weekend at home.
…の予定はありますか?
僕はただ、週末をうちで過ごしたいだけさ。
週末をうちで
*spend a weekend at ...
■■
T T T
homegrown
I don't want to move the company from Boston.
This is a homegrown business.
週末を…で過ごす
会社をボストンから移したくはないんだ。これは地元で育ったビジネスなんだ。
形 地元で育った
*move 動 移転する
■■
T T T
grownup
Let him take responsibility for his mistake. He's a
grownup.
名 大人
彼に責任をとらせましょう。大人なんだから。
*take responsibility for ...
…の責任をとる
しりとりEnglish1000 1 7
第1週目
1st Week
04
Mon. 31
paper money
0031
■■
T T
キャッシュディスペンサー
machine-made
形
機械製の
[マシーンメイド]
1st Week
made of plastic
プラスティック製
[メイドオブ プラースティック]
plastic money
0035
■
T
35
[マニーマシーン]
0034
■■■
T T T
5
お札(紙幣)
money machine
0033
■■■
T T T
➜
[ペイパーマニー]
0032
■
T
しりとりEnglish
キャッシュカード
[プラスティックマニー]
■■
T T T
paper money
I don't have any coins. I only have paper money.
お札(紙幣)
*coins 名 硬貨
■
T T T
money machine
If you run out of money, there's a money
machine over there.
細かいお金がないんだ。お札しか持ってないんだよ。
もしお金がないなら、あそこにキャッシュディスペンサーがあるよ。
キャッシュディスペンサー
*run out of ...
■■■
T T T
machine-made
This sushi is machine-made to save labor costs.
…がなくなる;使い果たす
人件費を浮かすためにこの寿司は機械が握っている。
形 機械製の
*labor costs
■■■
T T T
made of plastic
I didn't know that there are cars made of plastic.
プラスティック製
■
T T T
plastic money
キャッシュカード
18
しりとりEnglish1000
第1週目
人件費
プラスティック製の自動車があるなんて知らなかった。
*made of ...
…でできた;…製の
I prefer using plastic money to cash.
僕はキャッシュよりキャッシュカードを使うほうが好きだ。
*prefer ... to∼ ∼より…を好む
1st Week
04
0036
■
T
0037
■■
T T
0038
■■
T T
■■■
T T T
0040
■■
T T
Mon. 36
➜
money tree
5
40
金のなる木
[マニートゥリー]
tree house
樹上の小屋
[トゥリーハウス]
housebreak
動
下のしつけをする
[ハウスブレイク]
break even
(収支が)とんとんになる
1st Week
0039
しりとりEnglish
[ブレイクイーヴン]
evenhanded
形
公明正大な
[イーヴンハンディド]
■
T T T
money tree
There's no money tree. You're going to have to
work.
金のなる木はない。働くことになるよ。
金のなる木
*There's no ...
■■
T T T
tree house
I had a tree house when I was a boy.
樹上の小屋
■■
T T T
housebreak
…なんてものはない
子供のころ木の上に小屋をもっていた。
*tree house (子供が遊ぶために作られた)樹上の家
It took me a long time to housebreak my dog.
犬の下のしつけには長い時間がかかった。
動 下のしつけをする
*take someone a long time to ...
■■■
T T T
break even
We weren't able to break even for five years after
going into business.
(収支が)とんとん、になる
■■
T T T
evenhanded
形 公明正大な
…するのに長い時間がかかる
事業を起こしてから収支がとんとんになるまで5年かかった。
*go into business
事業を起こす;会社を設立する
Mary has always been evenhanded with me. I
trust her.
メアリーはずっと僕には公平だった。だから彼女を信頼している。
*trust ... 動 …を信頼する;…を頼りにする
しりとりEnglish1000 1 9
第1週目
1st Week
05
しりとりEnglish
Mon. 41
Take a guess.
0041
➜
5
45
予想してみて。
[テイクアゲス]
■■■
T T T
Guess what?
0042
当ててみて。
[ゲスホワット]
■■
T T
What will you have?
0043
君は何にする?
[ホワッ ウィルユーハヴ]
■■
T T
1st Week
have a feeling
0044
∼な気がする
[ハヴア フィーリン]
■■■
T T T
feel bad
0045
気の毒に思う
[フィールバッド]
■■
T T
■■■
T T T
Take a guess.
Take a guess. Who do you think will win?
予想してみて
*Who do you think will ... ?
■■
T T T
Guess what?
Guess what. We're getting married.
当ててみて
予想してみて。どっちが勝つと思う?
どちらが…すると思いますか?
(これから言うことを)当ててみて。結婚するんだ。
*guess 動 推測する;言い当てる ■■
T T T
What will you have?
I'm going to try the pizza. What will you have?
僕はピザにしてみるよ。君は何にする?
君は何にする?
*have 動 食べる
■■■
T T T
have a feeling
I have a feeling that something bad is going to
happen.
何か悪いことが起きそうな気がする。
動 ∼な気がする
*something bad
■■
T T T
feel bad
I feel bad about what happened, but it's not my
fault.
起こったことは気の毒に思います。でも私のせいではありません。
気の毒に思う
20
何か悪いこと
*fault 名(過失などの)責任
しりとりEnglish1000
第1週目
1st Week
05
Mon. 46
ひどく暑い
[バーニン ホット]
hot air
うぬぼれ
[ホッ エアー]
airsick
■■■
T T T
[エアーシック]
形
sick of sitting
0050
飛行機に酔った
1st Week
0049
■■
T T
50
ひどい火傷
burning hot
0048
■
T
5
[バッドバーン]
0047
■■
T T
➜
bad burn
0046
■■
T T
しりとりEnglish
座っているのに飽き飽きした
[シックオブ シッティング]
■■
T T T
bad burn
That looks like a bad burn on your hand. What
happened?
君の手ひどい火傷に見えるけど。どうしたんだい?
ひどい火傷
*burn 名 火傷
■■
T T T
burning hot
It's burning hot in here. Someone turn on the air
conditioner.
ここはひどく暑いね。だれかエアコンをつけてくれ。
ひどく暑い
*turn on ...
■
T T T
hot air
I don't believe John. He's full of hot air.
…の電源を入れる
ジョンは信じられないよ。すごいうぬぼれやなんだ。
うぬぼれ
*full of ...
■■■
T T T
airsick
I don't like traveling by plane. I get airsick.
すごく…な
飛行機で旅行するのは嫌なんだ。酔っちゃうんだよ。
形 飛行機に酔った
*get airsick
■■
T T T
sick of sitting
I'm sick of sitting here. I think I'm going to take a
walk.
座っているのに飽き飽きした
飛行機に酔う
ここで座っているのに飽き飽きした。散歩に行ってくるよ。
*take a walk
散歩する
しりとりEnglish1000 2 1
第1週目
Fly UP