Comments
Description
Transcript
漢 語 資 料 と し て の 詩 学 書 岡島昭浩
﹃語文研究﹄第八十六 ・八十七号︵中野三敏先生退官記念︶一九九九.六 漢 語 資 料 と し て の 詩 学 書 ︱ ﹃ 詩 語 砕 金 ﹄ を 例 と し て ︱ こ こ で﹁ 詩 学 書 ﹂ と 呼 ん で い る の は 、 中 野 三 敏 先 生 一 ( 九八 一 の ) 呼 び 方 に 従 っ て い る の だ が︵ 中 野 先 生 は 江 戸 期 の 呼 び 方 岡島昭浩 ﹁漢語﹂なのか、あるいは﹁国語の中に於ける漢語﹂なの かという問題がある。 現 在 、﹁ 漢 語 ﹂ と い う と 、 音 読 す る 字 音 語 の こ と を 指 す の 巳氏などのように訳語の方を口語資料としたものがある。漢 詩学書を語彙史の資料として扱ったものとしては、樋口元 思う。 象として、これを語彙史の資料として扱うことを考えたいと はさまざまな形式があるが、ここでは詩語を集めたものを対 山田忠雄氏 一 ( 九五九・一九八一 が ) ﹁詩語砕金の如き作詩書 の類﹂と呼んでいるものとほぼ重なると思われる。詩学書に していたのではないことを示すものであろう。 ることがあるのは ながらも、音読の語ばかりではなく、訓読の項目をもあげ また、明治期のいわゆる漢語辞書が、漢語と書名につけ 親しむべしなどといふ漢語﹂もそうである。 語﹂の項にも引くように、夏目漱石﹃三四郎﹄の例﹁灯火 て も﹁ 漢 語 ﹂ と 呼 ぶ こ と が あ る 。﹃ 日 本 国 語 大 辞 典 ﹄ の ﹁ 漢 が普通であるが、かつてはそれとは違う捉え方もあったよ 籍国字解の類を口語資料とするものと通ずる扱い方と言えよ いま に よ っ て い る ︶、 こ れ は 、 樋 口 元 巳 氏 一 ( 九八〇 が )﹁ 漢 詩 作 法 書﹂と呼び、村上雅孝氏 一 ( 九九六 が )﹁ 作 詩 参 考 書 ﹂ と 呼 び 、 う。これを本稿では、漢語資料として扱うことを考える。訳 句 と で も 云 う よ う な も の で 慣 用 句 と 言 う に は 短 い も の︵﹃ 大 うである。例えば、中国由来のものであれば、訓読してい 語の方ではなく、項目の方を取り上げるのである。 漢 和 辞 典 ﹄ の 凡 例 で﹁ 成 句 ﹂ と 呼 ん で い る の は こ れ ら や 慣 用 ) 、漢 和 辞 典 を 引 く と 、 国 語 辞 典 で は 立 項 さ れ な い 、 (注 1 、漢 語 と い う 語 が 字 音 語 の み を あ ら わ しかし、これら詩学書に載せられている項目がそもそも 220 っ て も ﹁ 執 中 ﹂と い う 漢 語 に は 触 れ て い な い の で あ る 。 は あ る の だ が ﹁ 執 中 ﹂は な く 、 な 「 かをとる と 」 いう項目はあ ゅうをとる を ﹁執中法﹂という項目 」 引いても載せていない。 れ は ﹃ 日 本 国 語 大 辞 典 ﹄で は ﹁ し っ ち ゅ う ﹂﹁ し ゅ う ち ゅ う ﹂﹁ ち 和 辞 典 の ﹃ 新 字 源 ﹄ に は﹁ 執 中 ち ゅ う を と る ﹂ で 載 せ て い る ︶ 、こ ば 、﹃ 大 漢 和 辞 典 ﹄ に は ﹁ 執 中 ﹂と い う 項 目 が あ る が ︵ 小 型 漢 句 も 含 め て い る の で あ ろ う ︶が 載 せ ら れ て い た り す る 。た と え 通は経学であり、作詩はその余技とでもいうべきものであ 漢学﹀はどのようなものであったのか、ということを探る 漢語を充てる事が可能であった、とよくいわれる。 ︿素養 と し て の また、明治期に翻訳語を作り出す際に、漢学の素養があったから 識したものとして、詩学書に見える語句を扱うのである。 の中の漢語﹂ではないとしても、日本人が漢語であると認 詩学書が、字音語の資料ではないとしても、また﹁国語 の材料になるのではないかと思っている。 ためには、中国での漢字の用法も必要であるのだが、それに 典としたものが欲しいのである。日本の漢字の使い方を知る だとよく言われるが、これを徹底的に日本 の漢字のため の辞 漢字の意味を知るための両方の役割を持つ、鵺のようなもの 思っている。漢和辞典は、中国の古文を読むためと、日本の という題名ではあまりにも奇妙であろうか︶があればよいと ﹃ 日 本 漢 語 大 辞 典 ﹄ と い う よ う な も の ︵﹃ 日 本 ・ 漢 和 大 辞 典 ﹄ る も の が 異 な っ て い る の だ が 、こ れ ら を 総 合 し た も の と し て 、 このように、漢和辞典類と国語辞典類では項目として立て には﹃後漢書﹄の用例がとられているのにである 漢 文 資 料 を 漢 語 の 資 料 と し て 扱 う に は 、中 田 祝 夫 氏 一 (九 般的な語彙についてはまだ十分であるとはいえない。 用語などでは漢文資料の利用も多くなって来ているが、一 近世期に限らず、漢文資料が少なかったと思われる。学術 いかと考えられる。従来、語彙史の資料として来たものは、 の文を見るだけでなく、漢文をも見たほうがよいのではな また、近世の漢語ということを考えるときに、和漢混淆 学の素養﹂の一端がわかるのではないだろうか。 そ の 詩 作 の た め の 参 考 書 で あ る 詩 学 書 を 見 て ゆ く と 、﹁ 漢 ろ う 。し か し 余 技 と は い え 多 く の 漢 学 者 が 詩 作 も し て い る 。 資料にもなりうるのではないかと思う。漢学というと、普 逆 に﹁ 帰 藩 き ﹃日本国語大辞典﹄には ( はん ﹂ ) という語は、 あ る の に 、﹃ 大 漢 和 辞 典 ﹄ な ど に は み ら れ な い 。﹃ 佩 文 韻 府 ﹄ は過去の日本人の目を通した用例を用いるのである。上に挙 五二 が ) 提 唱 し 、柏 谷 嘉 弘 氏 一 ( 九八七など が ) 平安時代の訓 点本について調査したように、音読符の付いたものを拾い ) げたような成句も、日本人が成句ととらえたものを取り上げ 上げる、という作業を、江戸時代の漢詩文の訓点について 。 るのである。 も行うことが考えられるが、その前に、こうした詩学書の 注 ( 2 こうしたものを編む際、詩学書のようなものも、その編纂の た め 221 詩学書をもとに同時代の読みを確認しうることがあるわけで、 また原作品では読みなどが不明のものもあるが、こうした ある。 ての豊富な漢文資料に立ち向かう、という筋道を考えるので 書の語彙を整理し、その後に、江戸時代から明治時代にかけ であろうから、素養といえる部分を押さえるためにこの詩学 とする人はこのような詩学書で語彙を豊富にしていったわけ 類の漢語を整理しておくのもよいのではないか。詩を作ろう ある。 例集のようなものとなっているので、やや扱いにくい感が た だ 、﹃ 文 語 砕 金 ﹄ な ど に な る と 、 熟 字 集 と い う よ り も 、 文 詩学書の周辺の 分 野の も の も 参 考 に し た 方 が よ い で あ ろ う 。 を 補 う に は 、﹃ 文 藻 行 潦 ﹄﹃ 文 語 砕 金 ﹄と い っ た 文 語 集 な ど 、 ことなどもあるし、すこし偏った用語集といえよう。これ うこともある。詩にはあまり抽象的なことは詠まれがたい 他の欠点として、採録されているのが詩語である、とい あるが、語釈といっても、山田忠雄氏の指摘のように、字に 記してある本もあるのは他の多くの辞書類に比べて強みでは 他の辞書類と同様、文脈が無い、ということがある。語釈が 語学資料としての詩学書にはもちろん欠点もある。まず、 とを調べることが出来るのである。 て漢詩における漢語の読み方はどうであったのか、というこ べて漢音が優勢になってゆくといわれるが、江戸時代におい 状況についてみることもできる。明治期以降、それ以前に比 また、読み仮名のある詩学書によれば、漢音と呉音の使用 ある程度判断可能ということもある することが比較的容易である字音語を中心とした調査にな であるが、辞典類を使うことによって、過去のものと比較 先 述 の よ う に 、 訓 読 の も の も﹁ 漢 語 ﹂ と し て 扱 い た い の こちらを資料とする。 と し て は 扱 い や す い し 、広 く 流 布 し て い る と 思 わ れ る の で 、 振り仮名が施してあるので読みが確定しやすく、語彙資料 る﹃ 詩 語 砕 錦 ﹄︵ 永 田 俊 平 、 明 和 四 年 序 ︶ よ り も 遅 れ る が 、 士徳らに編纂させたものである。題名、内容ともに似てい 延岡藩主内藤政陽の序を有し、序などによれば政陽が泉要 ﹃ 詩 語 砕 金 ﹄ を 見 る こ と に す る 。﹃ 詩 語 砕 金 ﹄ は 、 安 永 五 年 、 さて、本稿では詩学書のうちで最も流布したと思われる また、読み仮名、訓点などで、単なる漢字連続か字音語かが、 即した解釈であることが多いし、ある特定の詩題での用い方 った。また﹃日本国語大辞典﹄に項目として見えるものの ) を示しているようである。特定の詩題での用い方を示してい 調査が中心となったが、これも他の資料との比較がやりや 。 るのに文脈が無いというのは大きな欠点であり、実際の漢詩 すいようにということである。 注 ( 3 から用例を探すことが望まれることになる。 222 いものを掲げる。 項されているもので、日本での用例が明治以降のものしかな ま ず﹃ 詩 語 砕 金 ﹄ の 項 目 の 中 か ら 、﹃ 日 本 国 語 大 辞 典 ﹄ に 立 ﹃ 莠 句 冊 ﹄、﹁ 屋 背 ﹂﹁ 官 道 ﹂﹁ 帰 藩 ﹂﹁ 鳥 語 ﹂﹁ 病 客 ﹂﹁ 野 禽 ﹂ か ら 使 わ れ て い る も の で あ る 。﹁ 屋 後 ﹂﹁ 籬 下 ﹂ は 都 賀 庭 鐘 降のものを挙げているのであろうが、この熟字自体は古く 客心 官道 帰期 帰途 帰藩 救治 急湍 暁鴉 一望 陰伏 屋後 屋背 海色 海樓 夏雲 佳宴 るところである。 本国語大辞典﹄の日本漢文からの用例の乏しさを感じさせ え る 。他 に も﹁ 国 手 ﹂が 明 治 の 用 例 し か な い と い う の は 、﹃ 日 は ﹃ 南 総 里 美 八 犬 伝 ﹄、﹁ 帰 途 ﹂ は ﹃ 近 世 説 美 少 年 録 ﹄ に 見 旭日 群童 軽雲 軽烟 軽舸 鶏声 月夜 絃月 来尋 落木 乱鴉 離歌 籬下 柳陰 林影 隣翁 墓門 奔雷 麻衣 密樹 野禽 幽韻 友情 楊花 登高 波間 覇図 波面 悲秋 病客 氷桂 宝匣 泉流 竃烟 双燕 鐸声 断崖 朝暉 鳥語 天壇 書架 新墳 酔態 垂釣 水程 青鞋 性僻 石榻 珠杯 春禽 春昼 時様 小雨 蒸気 松菊 小亭 坐間 残礎 残樽 紫気 舟人 愁容 酒壺 蛛糸 は 日 本 で の 使 用 を 思 わ せ る も の で あ る ︶、漢 籍 で の 古 い 用 例 て ︵﹁ 何 况 在 東 京 還 有 們 的 友 情 来 温 暖 我 的 心 ! ﹂ と い う の ウ ト ﹃漢 , モ ダ チ コ ヽ ロ イ レ ﹂と あ る も の で あ る 。こ の 語 は 、 語 大 詞 典 ﹄ で は 巴 金﹁ 神 鬼 人 ﹂ と い う 新 し い 例 を あ げ て い 秋 部 の︻ 秋 日 訪 友 人 村 亭 ︼の 詩 題 の も と に﹁ 友 情 ユ , ウジヤ て も 、 漢 籍 で の 用 例 が 見 つ か ら な い も の に﹁ 友 情 ﹂ が あ る 。 国 語 大 辞 典 ﹄﹃ 大 漢 和 辞 典 ﹄﹃ 漢 語 大 詞 典 ﹄﹃ 佩 文 韻 府 ﹄を 見 こ れ ら の 語 に つ い て 漢 籍 で の 使 用 状 況 を 見 る と 、﹃ 日 本 苦寒 苦熱 香餌 荒草 江波 豪遊 国手 湖山 冷艶 連朝 論文 含 め れ ば 古 い 用 例 を も つ 語 が 多 く あ る 。﹁ 苦 寒 ﹂﹁ 登 高 ﹂﹁ 籬 平記﹄に音読したと思われるものがある。また、日本漢文を 例 え ば﹁泉流﹂は ﹃ 延 慶 本 平 家 物 語 ﹄ に あ る し 、﹁ 舟 人 ﹂は﹃ 太 の中にそれよりも古い用例を見出すことが出来る語はある。 これは﹃日本国語大辞典﹄によって示したのであって、こ 二 十 一 第 八 、﹃ 大 正 新 修 大 蔵 経 ﹄ 五 十 巻 六 一 〇 頁 ︶ が 見 つ か 資 料 庫 師 生 版 ﹂ を 検 索 し て み る と 、﹃ 続 高 僧 伝 ﹄ の 一 件︵ 巻 る。たとえばインターネットで台湾の中央研究院の﹁人文 籍の用例があるのではないかと思うが、見出せないのであ この﹁友情﹂も和製漢語というわけではなく、おそらく漢 他の多くの項目が漢籍での用例を持つことから考えると、 がみられない。 下 ﹂﹁ 垂 釣 ﹂ な ど は 、 音 読 し た こ と が 確 か な も の と し て 明 治 以 223 情﹂は見えるのであるが、これは平仄がことなり、 ﹁交情﹂の 探 し て み て も 、﹁ 朋 情 ﹂ や 、 字 体 が 似 て い て 意 味 も 通 じ る﹁ 交 るのであるが、これは﹁布衣知友、情款綢狎﹂である。他を 見える。また白話小説では﹃清平山堂話本﹄にも﹁我來尋 春 雪 後 五 壟 道 中 作 ﹂︶、﹁ 來 尋 鳥 爪 人 ﹂︵﹁ 送 潘 士 方 建 昌 ﹂︶ と 隱 居 ﹂︵﹁ 訪 石 子 澗 外 兄 林 亭 ﹂︶、﹁ 來 尋 谷 口 春 ﹂︵﹁ 和 師 直 早 日本での用例としては、佐藤亨﹃幕末・明治初期語彙の研 編 巻 上 冒 頭 の ﹁ 永 源 寺 観 楓 三 首 ﹂ 第 一 首 に も﹁ 暮 鐘 引 客 此 日本での用例としては、藤井竹外﹃竹外二十八字詩﹄後 ﹂などと見えるようである。 究 ﹄ に よ れ ば 、 箕 作 阮 甫﹃ 玉 石 志 林 ﹄︵ 安 政 二 年 以 降 ︶ に 見 え 来尋﹂と見え、これは﹁心・ 尋・深﹂と侵韻で押韻して用 誤写などで﹁友情﹂が生じたという筋道は考えがたい。 る と い う 。 電 子 ブ ッ ク ﹃ こ と わ ざ 名 言 の 泉 ﹄︵ 小 学 館 一 九 九 いられている。こうして見ると、この﹁来尋﹂が辞書に載 は、陶淵明﹁飲酒二十首﹂の ﹁採菊東籬下﹂では、辞典類 〇 ︶ の﹁ 一 日 見 ず 、 三 月 の 如 し ﹂ の 項 に よ れ ば 、 高 杉 晋 作 の 、 るものである。 にはとられないのだろうが、梅尭臣﹁和江隣幾有菊無酒﹂ せられないのは不思議である。 ﹁来尋﹂という語も、辞典類では漢籍での用例を見出しに の﹁当時陶淵明、籬下望亦久﹂などによれば、辞典類に採 桂小五郎宛、文久二年九月十八日付の書簡に見えるという。 く い 。﹃ 日 本 国 語 大 辞 典 ﹄ で 、 同 じ 項 目 と し て い る﹁ 来 訊 ﹂ な 録 し て も よ い の で は な い か と 思 え る 。陸 游 の 詩 に も 見 え る 。 ﹁佳宴・残礎・珠杯・鐸声 ・籬下﹂も、辞典類では漢籍 ら﹃ 大 漢 和 辞 典 ﹄ で も 見 出 せ る の で あ る が 、 ﹁尋﹂は平声侵韻、 なお、これらの語の﹃日本国語大辞典﹄における明治以 ま た 、 岡 鹿 門﹃ 在 臆 話 記 ﹄ 第 三 集 巻 十 一︵﹃ 随 筆 百 花 苑 ﹄ 巻 二 、 ﹁ 訊 ﹂ は 去 声 震 韻 で 異 な る 音 で あ る 。﹃ 佩 文 韻 府 ﹄ で も 見 出 せ 降 の 用 例 と い う の は 、﹃ 花 柳 春 話 ﹄で あ る も の が 多 い の だ が の 用 例 が 探 し 出 せ な い 。﹁ 鐸 声 ﹂ は 陸 游 の﹁ 月 夕 ﹂ に ﹁ 簷 迥 な い が 、 杜 甫 ﹁ 無 家 別 ﹂ に 、﹁ 帰 来 尋 旧 蹊 ﹂ と あ る 。 し か し こ ︵屋後・佳宴・ 帰 途・暁鴉・ 江 波 ・湖山・ 舟 人 ・愁容・ 時 七 四 頁 ︶ に 、﹁ 其 友 情 、 至 レ リ 尽 セ リ ﹂ と あ り 、 文 久 元 年 十 一 れは﹁来﹂と﹁尋﹂の間に切れ目が有り、熟語とはなってい 様 ・ 双 燕 ・ 友 情 ・ 来 尋 ・ 柳 陰 ・ 連 朝 ︶、 こ れ は ﹃ 花 柳 春 話 ﹄ 送 鐸 声 ﹂、﹁ 晨 起 ﹂ に ﹁ 榻 上 鐸 声 悲 破 夢 ﹂ と 見 え る 。﹁ 籬 下 ﹂ ない。 が漢文訓読的な漢語を多く含むものであるという米川明彦 月十四日の記事であるが、これは明治四十年以降の筆録にな し か し 宋 代 に な れ ば 、 陸 游 ﹁ 登 賞 心 亭 ﹂ に﹁ 半 酔 来 尋 白 鷺 付記 洲﹂とあるし、梅尭臣の詩にも、 ﹁來尋淮上寺﹂ ︵﹁ 施 景 仁 邀 詠 氏 一 ( 九八五 の ) 指摘を思い起こさせる。これらの語が﹃ 詩 語砕金﹄に見えるということは、これらの語は明治以降に 泗 州 普 照 王 寺 古 桧 ﹂︶、﹁ 來 尋 觀 魚 臺 ﹂︵﹁ 濠 梁 感 懷 ﹂︶、﹁ 偶 來 尋 224 とが出来るようになっていた︶ということである。 時代のうちに漢詩の世界では使われていた ︵あるいは使うこ 漢籍から取り入れられて使われたというものではなく、江戸 ま た 、 こ れ ら の 中 に は 、﹁ 寒 空 ﹂﹁ 山 風 ﹂ な ど 、 訓 読 す れ 期の用例を見ることが出来るものもある。 勝 ﹂﹁ 別 酒 ﹂ が 都 賀 庭 鐘﹃ 英 草 紙 ﹄ に 見 え る こ と な ど 、 近 世 次に﹃日本国語大辞典﹄において、日本での用例のないも 例として取られていないものもあるであろう。 としての用例であるかどうかが明らかではないために、用 ばそれに対応する和語が有って、そのことにより、字音語 のをあげる。 郷天 暁色 玉杖 金液 吟情 景勝 戸庭 故里 雲臥 園木 花塢 家醞 旱雲 寒空 暁光 凝脂 濺瀑声﹂とある。 いが、これは陸游 ﹁七月十九日大風雨雷電﹂に﹁尚聴飛涛 典 ﹄ で お お む ね 見 出 す こ と が 出 来 た 。﹁ 瀑 声 ﹂ は 見 出 し が た こ れ ら の 語 の 漢 籍 で の 用 例 は 、﹃ 大 漢 和 辞 典 ﹄﹃ 漢 語 大 詞 菜畦 山閣 山窓 山風 山木 秋懐 秋宵 蒸暑 水雲 酔舞 垂楊 盛筵 征騎 済勝 清賞 石壇 世の漢詩文を掲げるものもみられた。 こ れ ら の 他 に 、﹃ 日 本 国 語 大 辞 典 ﹄ で 、 日 本 で の 用 例 に 近 小艇 傷悼 場圃 紗巾 酒巵 酒味 醇醪 新陽 蝉吟 浅水 浅瀬 霜夜 祖帳 黛眉 丹砂 短艇 る 。﹁ 釣 鉤 ﹂ は ﹃ 日 本 書 紀 ﹄ 巻 二 に 見 え る が 、 普 通﹁ チ ﹂ と 訓 によっていることによる問題点があるのは、先程と同様であ とがたしかなもののみを用例としている﹃日本国語大辞典﹄ ﹁暁色﹂が同じく源順の詩句に見えることなど、音読したこ た と え ば 、﹁ 暁 光 ﹂ が﹃ 和 漢 朗 詠 集 ﹄ の 菅 原 道 真 の 詩 句 に 、 綸巾 林麓 冷雨 弄瓦 別筵 別酒 芳景 野菊 野色 幽泉 落帽 凉雨 性格の語彙であると考えることが出来るであろう。 これらの近世漢詩文のみの用例を持つ語彙と、同じような ていて近世までの用例が見出せていない語彙についても、 こ と の よ う で あ る 。 先 に 掲 げ た よ う な 、﹃ 詩 語 砕 金 ﹄に 見 え ても、和漢混淆文などで使われていなかっただけ、という といったところである。これらは、漢文脈では使われてい 禊事 山鬼 山渓⋮⋮ 客衣 豪華 科頭 沙汀 山径 残照 残碑 村叟 短籬 昼眠 釣鉤 荻蘆 道衣 薄雲 瀑声 晩照 読 さ れ て い る の で 字 音 語 の 例 と は さ れ な い の で あ る 。ま た﹁ 景 225 し、作文用語集への影響もありそうである。こうしたこと れる漢語辞書の類との相互の影響関係も考えねばならない 以 上 、﹃ 詩 語 砕 金 ﹄ に お け る 項 目 語 を 見 て 来 た が 、 も ち ろ ん 、 を考えつつ、詩学書を見てゆきたいと思っている。 岡 崎 元 軌 ﹃ 日 本 詩 礎 ﹄ な ど に お い て 、﹁ 最 高 峰 ﹂ と い う 語 は 注3 ただし、訓読にとらわれないことも必要であろう。たとえば ではまた違ってくる。 めの用例集といった性格から来るものであろう。﹃駢字類編﹄ 海の東﹂といったようなものまでみられる。これは詩作のた る い よ う で 、 た と え ば 冒 頭 の ﹁ 東 ﹂ の と こ ろ を み て も 、﹁ 渤 注1 松井利彦氏 一 ( 九九〇 一 ) 八五頁など参照 注 2 ﹃ 佩 文 韻 府 ﹄ は 、 漢 和 辞 典 類 に 比 べ る と 項 目 と な る 規 準 が ゆ これらの他にも多くの語がある。各時代を通じて盛んに使わ れ て い る も の も あ れ ば 、﹃ 日 本 国 語 大 辞 典 ﹄で 立 項 さ れ な い よ うなものもある。本来はそのようなものも含めた全てを、 ﹃詩 語砕金﹄の漢語、として論ずるべきなのであろうが、ここで は、時代的に見て、それ以前にあまり使われていないように 見えるものについてのみ取り上げた。 おわりに ﹁最も高き峰﹂と訓読するような返り点がみられるが、現在 は 音 読 の 用 例 と し て 徳 富 蘆 花 ﹁ 思 い 出 の 記 ﹂ を 掲 げ る ︶。 こ で は 音 読 さ れ る 字 音 語 と な っ て い る ︵﹃ 日 本 国 語 大 辞 典 ﹄ で うしたものが音読されるようになるのが時代的なものなの 中 野 先 生 の﹁ 蔵 書 目 そ の 八 詩 学 書 ﹂ で 、 詩 学 書 の 存 在 を 知 り、これを語彙史の資料、とくに漢語史の資料として使いた 中野三敏 一 ( 九八一 蔵 ) 書 目 そ の 八 詩 学 書﹃ 文 献 探 究 ﹄ 八 第五篇第三部一︶ 中田祝夫 一 ( 九五二 国 )語史上の一問題︱漢語の源流について︱ ﹃ 国 語 ﹄ 復 刊 二 号 ︵﹃ 古 点 本 の 国 語 学 的 研 究 総 論 篇 ﹄ 柏谷嘉弘 一 ( 九八七 ﹃ )日本漢語の系譜﹄東宛社 参考文献 ら な い こ と で あ る。 流としてこのような成句があることは指摘しておかねばな か 文 体 に よ る も の な の か は 考 え ね ば な ら な い が 、字音語の源 いと思い、集めるようにしてきたが、これを実際に語彙史の 資 料 と し て 扱 う の は な か な か 難 し い こ と で あ る 。ま ず は 、個 々 の詩学書の索引のようなものを作っていき、総合索引をめざ してゆけば、語彙史研究の資料になるだろうと思っている。 詩学書といってもさまざまである。波多野太郎氏 一 ( 九八 〇 に ) 収 め ら れ て い る 山 本 北 山 の﹃ 詩 用 虚 字 ﹄ や 、 そ れ を 大 き く増補したものであると思われる澤熊山の ﹃詩語群玉﹄は、 中国の詩の用例をあげて俗語的な語までも採録している。ま た、明治期の詩学書になると、新しい事物を読み込もうとし て新漢語のようなものも採録している。明治期に盛んに出さ 226 波多野太郎 一 (九五四・五五 中 ) 国小説戲曲の用語研究ノート 一 二 ﹃ ( )( ) 日 本 大 学 文 学 部 研 究 年 報 ﹄ 四・ 五 波多野太郎 一 (九八〇 ﹃ ) 白話虚詞研究資料叢刊﹄龍渓書舎 樋口元巳 一 ( 九八〇 江 ) 戸 時 代 の 啓 蒙 的 漢 詩 作 法 書﹃ 神 戸 商 船 大 学 紀要文科論集﹄二九 松井利彦 一 ( 九九〇 ﹃ )近代漢語辞書の成立と展開﹄笠間書院 松井利彦 一 ( 九九七 明 )治期漢語辞書の諸相﹃明治期漢語辞書大系 別巻三﹄大空社 村上雅孝 一九九六 作 ( ) 詩参考書﹃漢字百科事典﹄明治書院 山田忠雄 一 ( 九五九 漢 ) 和 辞 典 の 成 立﹃ 国 語 学 ﹄ 三 九 山田忠雄 一 ( 九八一 ﹃ )近代国語辞書の歩み﹄三省堂、第二部第二 章﹁漢語辞書の盛行﹂ 米川明彦 一 ( 九 八 五 ﹃) 欧 州 奇 事 花 / 柳 春 話 ﹄ の 漢 語 ﹃ 国 語 学 ﹄一 四 〇 本 稿 は 、第 五 九 回 国 語 語 彙 史 研 究 会︵ 一 九 九 八・九・ 二 六 於 奈良教育大学︶での発表の一部をもとにしている。同会にお いて貴重なご意見を下さった方々に感謝申し上げます。 陸游・梅尭臣の詩の検索には、小田美和子氏の作成された テ キ ス ト フ ァ イ ル を 、﹃ 清 平 山 堂 話 本 ﹄ の 検 索 に は 、 勝 山 稔 氏 の制作されたテキストファイルを利用した。また、本邦用例 の検索については、情報処理語学文学研究会のテキストデー タを利用した他、佐藤貴裕氏の協力を得た。記して感謝申し 上げます。 http://kuzan.f- な お 、﹃ 詩 語 砕 金 ﹄ な ど の テ キ ス ト デ ー タ を 、 ウ ェ ブ ペ ー ジ上で公開している。現在の URLは 、 edu.fukui-u.ac.jp/goi.htmで あ る 。 ︵校正時付記︶その後も﹁友情﹂を探していたが、後藤章 雄 氏 ﹁﹃ 日 本 詩 紀 ﹄ 拾 遺 ︵ 九 ︶﹂︵ 大 阪 大 学 教 養 部 研 究 集 録 ︶によって、源為憲﹁題法華詩・五百弟子品﹂ ︵法華經 41 開 題 ︶に﹁ 醒 後 初 知 親 友 情 ﹂と い う 句 の あ る の を 知 っ た 。﹁ 親 友 の 情 ﹂ で は あ ろ う が 、﹁ 友 情 ﹂ に 近 い 表 現 で あ る 。 ︵電子版付記︶この電子版は、雑誌の体裁になるべく近づ けてPDF化したものです。頁などはおおむねあわせてお りますが、改行等は違っております。 な お 、﹁ 友 情 ﹂ と い う 語 は 、 本 稿 執 筆 後 に 公 開 さ れ た イ ン ターネット上の﹁全唐詩﹂検索で見いだすことができまし た。以下の詩に見えるものです。 州刺 史﹂ 歐陽詹﹁有所恨二章 並序﹂ 韋應物﹁自尚書郎 出為 227