Comments
Description
Transcript
サービス約款 Dell PowerVault™テープライブラリのリモート設定
サービス約款 Dell PowerVault™テープライブラリのリモート設定 サービス SKU 別紙 A を参照してください。 サービス概要 このサービス(以下、「本サービス」)では、ダイレクトアタッチドストレージ(「DAS」)またはストレージエリアネットワーク(「SAN」)環境において 1 台 の PowerVault™テープライブラリ(「ライブラリ」)のリモート初期セットアップを実施します。具体的な内容は本サービス約款に記載のとおりです。 本サービスでは、お客様が物理的な設置を行う際に、デルが電話または安全性の確保されたインターネットアクセス(法律で禁止されている場 合を除く)を利用して、リモートでサポートを提供します。本サービスには、デルの既存ファブリックとライブラリの接続、最大 5 台のホストの取り付 け、テープドライブ機能およびシステム全体の動作の検証が含まれます。 本サービスは、別紙 B に規定の例外を除き、月曜~金曜、デルの通常の業務時間内(現地時間の午前 8:00~午後 6:00)に提供するものと します。この業務時間以外でのサービス提供には別途料金を請求します。セールスチームおよびデルのプロジェクトコーディネータによって特に取 り決められていない限り、国や州、その他地方自治体の定める休日(年末年始 12/30~1/3 を含む)には、サービスは一切提供されません。 主要なサービスステップ • 計画および設計: 1. お客様から次の技術的な設定情報を入手し、それらを確認します。 a. ライブラリを割り当てるサーバのホスト名およびインターネットプロトコル(「IP」)アドレス i. 使用するリモート管理カード用のスタティック IP アドレスおよびホスト名 ii. E メール通知オプション(使用する場合)のための簡易メール転送プロトコル(「SNMP」)サーバ情報 iii. ゾーニング設定に使用するファブリックスイッチの IP およびホスト名 b. ネットワーク設定またはホスト設定に情報を追加する際の適切な連絡先 2. ドライブの表示要件、パーティション、E メール通知、メディアスロット構成を含むお客様の設定パラメーターを収集し、文書化します。 3. お客様に、本サービス約款に定められている契約条件を精査、承諾、および順守していただきます。 • リモートインストール: 1. 次のインストールガイドに従い、ライブラリをセットアップします。 a. ライブラリの IP アドレスを設定します。 b. Web インターフェイスを使用して管理パラメーターを設定します。 ©2010 Dell Inc. Dell PowerVault テープライブラリのリモート設定 v1.7 2010 年 9 月 21 日 1/ ページ 7 i. パーティション機能が有効な場合、上記ステップにて入手したお客様の設定オプションを基にライブラリをパーティション化しま す。 ii. E メール通知機能を利用する場合: (a) E メール情報を設定します。 (b) E メールの送信テストを実施して、お客様のネットワークに正しく接続されていることを確認します。 iii. 上記ステップにて文書化したお客様の設定要求に対応するストレージスロットと I/E ステーションパラメーターを設定します。 2. SAN を取り付ける場合は、お客様の要求に応じてファイバチャネルスイッチをゾーニングします。 • テスト: 1. ホストがテープドライブおよびシステム全体と通信できることを確認します。 • プロジェクトの完了: 1. 製品に関する簡単な説明を行い、お客様とともに関連ドキュメントを確認します。この説明作業は、サービス内容に関するお客様向 けトレーニングコースとは異なるものです。 2. 実施した本サービスについて、お客様の承認をいただきます。 本サービスに含まれない内容 • ソフトウェアまたはオペレーティングシステム(「OS」)のホストへのインストール • テープバックアップソフトウェアアプリケーションのインストールおよび/または設定 • デルのディスクアレイテクノロジーのインストール、取り付け、および説明 • ハードウェアまたはソフトウェアの物理的な設置およびインストール • ディスクの配置 • ゾーニングを除くファイバチャネルスイッチの設定 • 本サービス約款に記載のない一切の作業 お客様の責任 • アクセスの許可権限: お客様は、お客様およびデルが、本サービスの提供を目的として、サポート対象製品とそのデータ、およびそれに含ま れるすべてのハードウェアとソフトウェアコンポーネントにアクセスして使用する権利を取得していることを承諾し、保証するものとします。上記 の許可を取得していないお客様は、デルに本サービスの実施を依頼する前に、お客様の負担で必要な許可を取得する必要があります。 • 電話アナリストおよびオンサイト技術者への協力: お客様は、デルの電話アナリストおよびオンサイト技術者に協力し、その指示に従うものと します。 これまでの事例によって、お客様とアナリストまたは技術者とが緊密に協力することで、システム障害やエラーの多くは電話のみで解 決可能であることが実証されています。 • サポート対象製品の状態の維持: お客様は、ソフトウェアおよびサポート対象製品を、デルが指定する最低限のリリースレベルまたは構成 状態(Dell|EMCストレージ製品のコミュニティサイトPowerLinkまた はhttp://supportapj.dell.com/support/index.aspx?c=jp&l=ja&s=gen&~ck=crを参照)に維持するものとします。またお客様は、デルの指 ©2010 Dell Inc. Dell PowerVault テープライブラリのリモート設定 v1.7 2010 年 9 月 21 日 2/ ページ 7 定に従い、補修用交換パーツ、パッチ、ソフトウェアアップデートまたは以後のリリース版を確実にインストールし、サポート対象製品を本サー ビスに適した状態に保つものとします。 • サードパーティによる保証: 本サービスの実施にあたり、デルが他社製のハードウェアまたはソフトウェアにアクセスする必要が生じる場合があ ります。デルなどの本来の製造元以外の者がハードウェアまたはソフトウェアに対して作業を行った場合、製造元による保証が無効になる場 合があります。お客様は、デルが本サービスを実施することによって保証が無効とならないこと、また、無効となる場合はそれによる影響を受 け入れることを約束するものとします。デルは、サードパーティによる保証について、またはデルのサービスがかかる保証に及ぼす影響について、 一切の責任を負わないものとします。 • オンサイトでの義務: オンサイトで本サービスを実施する必要がある場合、お客様は、お客様の施設およびサポート対象製品への安全かつ 充分なアクセスを無償で提供するものとします。 ここにいう充分なアクセスには、ゆとりのある作業スペース、電源、および電話回線が含まれ ます。モニタまたはディスプレイ、マウス(またはポインティングデバイス)、およびキーボードがシステムに付属していない場合には、お客様の負 担でご提供いただくことがあります。 • 最終的な構成が、ハードウェア構成およびソフトウェア設定(サービスパック、カーネル、BIOS など)に関するベンダーのシステム最小要件を 満たすようにしてください。 • 設置場所からデルと通信できるように、電話および安全性の確保された高速インターネットアクセスをご用意ください。 • 必要に応じて、リモート管理機能が利用できるようにネットワーク環境を適正化してください。 • 本サービス提供期間中のデルとの連絡窓口として、システム管理責任のある技術担当者(1 名以上)を指名して、お知らせください。 • ディスクを配置してください。 • ご希望のハードウェア構成およびソフトウェア設定に適した機器をご用意ください。 • 本サービスのスケジュールを決定する前に、対象となるすべてのシステムがラックに設置され、配線済みで、かつ問題なく動作するようにしてく ださい。 お客様におけるデータのバックアップに関する責任 本サービスの提供が開始される前に、影響を受けるすべてのシステム上のあらゆるデータおよびプログラムのバックアップを完了してください。デル およびサードパーティのサービスプロバイダのサービス、サポート、行為、不作為、過失に起因するデータやプログラムの損失、リカバリまたはシステ ムの停止について、デルは一切の責任を負わないものとします。 契約条件の概要 この契約(「本契約」または「本サービス約款」)は、お客様とデルとの間で締結されます。本契約において、「デル」とは日本国法人デル株式会社(本 店:神奈川県川崎市幸区)をいいます。お客様は、本契約に定義されるサービスをデルから購入することで、本書に記載されたすべての契約条件に 同意したものとみなされます。また、本サービスを更新、変更、拡張した場合、または当初ご購入頂いた期間を超えてサービスを引き続き利用する 場合、その時点で最新のサービス約款に従うことに同意したものとみなされます。最新のサービス約款は、www.dell.com/servicecontractsでご確認 いただけます。 ©2010 Dell Inc. Dell PowerVault テープライブラリのリモート設定 v1.7 2010 年 9 月 21 日 3/ ページ 7 • ダイレクト販売、または再販業者を通してデルのサービスを購入されたエンドユーザーのお客様: 本サービスは、お客様がデルと個別 に締結されたマスターサービス契約と併せて提供され、そのような契約が締結されていない場合は、デルのマスター・サービス契約 (「CMSA」)と併せて提供されます。このマスター・サービス契約 はhttp://supportapj.dell.com/support/topics/topic.aspx/jp/shared/support/service_warranty/main?c=jp&l=ja&s=gen&~secti on=contract&cs= から入手可能で、ここでの参照により、その全体が本契約に組み込まれるものとします。 • PartnerDirect登録パートナーまたは認定パートナー、および再販業者: 許可された再販業者による再販に対し、再販売をされる 事業者のお客様向け販売条件と併せて提供いたします。この販売条件 は、http://www1.jp.dell.com/content/topics/segtopic.aspx/policy/policy?c=jp&l=ja&s=gen&~section=purchase_condition で 入手することができ、本契約と併せて適用されます。 • デルサービスライセンス契約およびサービス利用規定(AUP): お客様(お客様が本サービスの使用を許可した者を含む)、デル認定 再販業者、またはマネージドサービスプロバイダが、本契約に関連するホスティング型ソフトウェアサービス、サブスクリプションサービス、お よびソフトウェアツールを使用する場合、その使用には、追加の使用条件(サービス利用規定を含む)が適用されます。その使用条件 はwww.dell.com/AUPから入手可能で、ここでの参照により、その全体が本契約に組み込まれるものとします。 重要な補足情報 A. 譲渡: デルは、本サービスおよび本サービス約款を、デルが認定するサードパーティのサービスプロバイダに委譲する場合があります。 B. キャンセル: お客様は、該当地域の製品サービス返却ポリシーに基づき、サポート対象製品の納入日から定められた日数以内に書面でキャ ンセルの意思を示すことにより、本サービスの契約を終了することができます。本サービスを所定期間内にキャンセルした場合、それまでに本サ ービス約款に基づいて要請されたサポートがあればその費用を差し引いて、全額を返金します。サポート対象製品の納入があってから所定の 期間が経過した後は、該当地域の法律で定められている場合を除き、いかなる契約であっても本サービスをキャンセルすることはできません。 デルは、次の理由により、本サービス提供期間中のいかなる時点においても本サービスをキャンセルできるものとします。 • お客様が支払期日までに本サービスの料金を支払わなかった場合 • お客様がアナリストまたはオンサイト技術者への協力を拒否した場合 • お客様が本サービス約款に定められているすべての契約条件を順守できない場合 デルが本サービスをキャンセルする場合、請求書に記載されたお客様の住所にキャンセル通知書を送付します。 通知書にはキャンセルの理由および 実行可能日が記載されます。実行可能日は、キャンセル通知書の投函後 10 日以上先の日付となります。ただし、該当地域の法律によってその他 のキャンセル手続きが必要とされる場合は、この限りではありません。デルが本項の規定に従って本サービスをキャンセルした場合、支払い済みの料 金は返金されません。また、支払い予定料金の支払いが免除されることはありません。 C. サポートの制限事項: 不可抗力に起因する本サービスの不履行または履行遅滞について、デルは一切の責任を負わないものとします。 本 サービスは、サポート対象製品の使用目的の範囲内でのみ実施されるものとします。 ©2010 Dell Inc. Dell PowerVault テープライブラリのリモート設定 v1.7 2010 年 9 月 21 日 4/ ページ 7 D. サービスパーツの所有権: サポート対象製品から取り外され、デルに返却されたすべてのサービスパーツは、デルの所有物となります。 お客様 が交換パーツをデルから受け取った場合、システムから取り外したパーツをお客様が所有するには、対象のサービスパーツの市販価格をデルに 支払う必要があります。ただし、HDD 返却不要サービスの対象となっているシステムのハードドライブは、これに該当しません。保証修理には各 種メーカー製のパーツを使用します。場合によっては、新品ではなく修理パーツを使用する場合があります。 E. オプションサービス: デルでは、購入いただいた製品に対して様々なオプションサービス(臨時サポート、インストール、コンサルティング、マネージ ドサービス、プロフェッショナルサービス、サポートサービス、トレーニングサービスなど)を用意しています。利用可能なサービスは、お客様の所在 地によって異なります。オプションサービスの利用には、デルと別途の契約の締結が必要になる場合があります。契約が別途締結されていない 場合、オプションサービスは本契約に従って提供されます。 F. 期間と更新: 本サービスは、デルからの請求書に記載されている期間に渡って提供されます。お客様は、その時点で利用可能なオプションお よびデルが提供する手続きに基づき、サービス期間の満了前に期間を延長することができます。 また、デルが更新用の請求書をお客様に送付して、本サービスの更新を提案する場合があります。お客様は任意で(法的に認められる場合)、請 求書に記載された期日までに支払いを済ませ、本サービスを更新することができます。更新用の請求書に対して支払いがあった場合、お客様は、本 サービスの延長に同意したものとみなされます。また、本サービスを更新した場合、お客様は、その時点で最新のサービス条件が更新後の期間に適 用されることに対して同意したものとみなされます。更新用の請求書に対して支払いがない場合、元の契約、または前回の支払い済み請求書に記 載されている期日にサービスが終了します。 PowerVault は Dell Inc.の商標です。 ©2010 Dell Inc. Dell PowerVault テープライブラリのリモート設定 v1.7 2010 年 9 月 21 日 5/ ページ 7 別紙 A サービス SKU 米国 SKU SKU 986-3347 詳細 パートナー Remote Configuration of a Dell PowerVault Tape Library EEC ラテンアメリカ SKU SKU 913-7429 詳細 パートナー Remote Configuration of a Dell PowerVault Tape Library EEC ベリーズ SKU SKU 917-0937 詳細 パートナー Remote Configuration of a Dell PowerVault Tape Library EEC 欧州、中東、アフリカ SKU SKU 詳細 パートナー 683-12315 Remote Configuration of a Dell PowerVault Tape Library EEC アジア・環太平洋地域 POS SKU SKU 詳細 パートナー 885-10576 リモートインストレーションサービス, PV Tape Library EEC アジア・環太平洋地域 APOS SKU SKU 詳細 885-10581 リモートインストレーションサービス, PV Tape Library パートナー EEC ©2010 Dell Inc. Dell PowerVault テープライブラリのリモート設定 v1.7 2010 年 9 月 21 日 6/ ページ 7 別紙 B デルの業務時間の例外 国 デルの業務時間 セント クリストファー・ネーヴィス、セント ルシア、セント ビンセント、トリニダード、ヴァージン諸島、その他の英 語圏のカリブ海諸国 午前 7:00~午後 4:00 バルバドス、バハマ、ベリーズ、コスタリカ、エルサルバドル、グランドケーマン、グアテマラ、ホンジュラス、ジャマ イカ、パナマ、プエルトリコ、ドミニカ 共和国、スリナム、タークス・カイコス諸島 午前 8:00~午後 5:00 オーストラリア、バミューダ、中国、ハイチ、香港、日本、韓国、マレーシア、オランダ領アンティル、ニュージー ランド、シンガポール、台湾、タイ 午前 9:00~午後 5:00 アルゼンチン、インド、パラグアイ、ウルグアイ 午前 9:00~午後 6:00 ボリビア、チリ 午前 9:00~午後 7:00 ©2010 Dell Inc. Dell PowerVault テープライブラリのリモート設定 v1.7 2010 年 9 月 21 日 7/ ページ 7