Comments
Description
Transcript
G799 Standard
i 前言 Copyright 2004 All Rights Reserved. 2004 年 8 月版 本書に記載されている内容は、予告なき変更することがあります。それは、より改善され た安定性と、デザインと、機能とをお届けするためでありますので、ご了承願います。た だし、これでこのような改善が必ずしも提供されることを、当社が承諾したことではあり ません。 本製品または本書のご利用または誤用に起因する直接/間接的な、特殊的な、あるいは二 次的な損害に関しては、そのような損害が起こる可能が報告されていても、当社は一切の 責任を負いません。 本書に含まれている専有情報は、すべて著作権法による保護を受け、当社はそれについて のすべての権利を保留していますので、当社の書面同意得ずに本書の一部または全部を如 何なる手段で複製することが禁止されています。 商標 CardSoft は SystemSoft Corporation が 所 有 す る 商 標 で す 。 AutoCAD お よ び Autoshade は Autodesk, Inc が所有する商標です。IBM、OS/2、および VGA は International Business Machines Corp が所有する商標です。Lotus、1-2-3、および Symphony は Lotus Development Corp が所有す る商標です。Windows、Word、 MS-DOS および Microsoft は Microsoft Corp が所有する商標です。 VESA は Video Electronics Standards Association が所有する商標です。 さらに、本書に説明上で 提起された製品名は、それぞれの会社が所有する商標または登録商標であります。 責任限定 当社は、本書内容が正確であるように相応な努力で確保して来ましたが、本書の誤りや見落とし、また は読み違いなどによるユーザー側でのあらゆる損害に対しては、提携の流通業者と共に一切の責任を負 いません。 i 注意 米連邦通信委員会 無線周波妨害声明 この装置は、試験にてFCC規定パート15に従うクラスBデジタルデバイスの諸制限条件に満た していることが確認済みです。それらの諸制限条件とは、住宅への本装置の設置にて生じる有 害無線周波妨害に対して、妥当な保護手段を提供するために設けられたものであります。本装 置は、無線電波を発生したり、扱ったり、放射したりするので、説明書の通りに正しく設置ま たは扱われなかったりすると、周りの無線通信に支障をきたす可能性がある。しかしながら、 それらの諸制限条件は、特定の設置において無線周波妨害が起きないことを保証するものでは ありません。万一、本装置の電源を一旦切ってから入れ直すことにより、ラジオやテレビ受信 に本装置による支障を来たしていることが判明した場合、次のいくつかの対策を講じることを お勧めします。 受信アンテナの向きを調節します。 受信機との間隔を広げます。 受信機が接続されている電源回路と異なる回路の差込口に接続し直します。 ご購入先または専門技術者にお問い合わせください。. 注意: 無断に本製品を改造したりすると、本製品を使用する権利が剥奪されますので注意してください。電磁 気放射限度基準に適合するため、シールドインターフェースコードと非シールド電源コードを必ず使うよう にして下さい。 さらに、本製品に使われる電源サプライの仕様は次の通りです: 入力: 100-240 Vac, 50-60Hz, 1.5A 出力: 19Vdc, 3.16A ii クラス B コンピュータデバイスに関するカナダ DOC 注意事項 当該クラス B デジタル機器は、カナダ電波障害発生機器規約(Canadian Interference - Causing Equipment Regulations)において、すべての規定に満たしています。 Cet appareil numerique de la classe B repecte toutes les exigences du Règlement sur le matèriel brouilleur du Canada. iii 始まる前に このマニュアルの規約 このマニュアルで、ノート・コンピューターを最大限に利用するのを助けるでしょう。 コンピューターおよび(または)マイクロソフトのウインドウズ・オペレーティング・シス テムの経験を積んだユーザならば、あなたのアクセサリーと共のキィック・スタート・ガ イドを読むことを有用に感じるかもしれません。 それほど経験を積んでいないユーザならば、システムを使用する前に必ずこのマニュ アルをよく読んでください。 経験を積んだユーザでもでなくても、ノートに関するどんな問題も遭遇すれば、トラ ブルシュートする章について相談するべきです。 安全対策 このセクションは、この製品で働く間に潜在的の危険な条件を識別するのを支援すること を目指しています。必要な安全特徴は、損害から保護するためにコンピューターにインス トールされました。しかしながら、潜在的な安全危険を識別するためによい判断をするべ きです: 1. これらの安全指示をよく読んでください。 2. 後の参照のために、このユーザーズマニュアルを備えておいてください。 3. 掃除の前に AC コンセントからこの設備を切ってください。掃除に液体あるいはス プレーの洗剤を使用しないでください。掃除用の湿気シートあるいは布を使用して ください。 4. プラグ接続できる設備に、ソケット・コンセントは設備の近くでインストールされ 1 るものとし、容易にアクセス可能なものとします。 2 5. この設備を湿気から避けてください。 6. インストールされた時確実な.表面にこの設備を置いてください。落差か落下は傷を 引き起こすかもしれません。 7. 電力コンセントに設備を接続する場合に、電力源に適切な電圧を使用することを確 かめてください。 8. 人々が踏むことができない場所に電気コードを置いてください。電気コードの上に 何も置かないで下さい。 9. 設備上の注意および警告がすべて注意されるべきです。 10. 設備が長い間使用でない場合は、一時的な過電圧によって損害されることを避ける ために、主電源コンセントから設備を切ってください。 11. 開始へどんな液体もつがない、これは火あるいは電気的な衝撃を引き起こすかもし れません。 12. 設備を開かないでください。安全理由のために、設備は資格のあるサービス員によ って単に開かれるべきです。 13. 次の状況が起こる場合、サービス員によって設備をチェックする。 a. 電気コードまたはプラグが壊れた。 b. 液体は設備に入り込みました。 c. 設備は湿気にさらされました。 d. 設備はうまくいっていません。あるいは、ユーザーズマニュアルによってそ れに作用することができません。 e. 設備は落ちました、また壊れました。 f. 設備に明白な破損がある場合。 14. 条件外の環境にこの設備を残さない、60°C(140°f)以上の保存温度は設備を破損する かもしれません。 15. ユニットは周囲温度が 35°C 迄で操作することができます。 16. IEC 704-1 によるオペレーター位置での音圧レベル:1982 は同等のものあるいは 70dB (A) 未満です。 17. 電気コード必要条件 それが 100-120 あるいは 200-240Vac.でも、AC アダプターと共に使用される電気コ ードセットは必ず AC アダプターが使用する国の必要条件を満たすに違いありませ ん。次の情報は、電気コードセット選択用の必要条件について説明します。 • コード・セットは、それが使用される国に承認されなければならないです。 • 適用カプラーは、必ず CEE22/EN6032/IEC 320 適用入り口を連れ添いだ配置 を持っているに違いありません。 アメリカとカナダに: • コード・セットは必ず UL に載せる、また CSA に証明されるに違いありま せん。 • フレキシブル・コードの最低規格は No. 18 AWG です。 日本に: • 全てのコード・セットのぶひんは必ず PSE 或は T マーク、また日本の Dentori 法に従う登録番号を付けなければならないです。 • フレキシブル・コードの最低規格は 75m ㎡コンダクターです。 他の国に: • コード・セット・フィッティングは、特定の国の評価に責任を負う作用の 証明マークを載るに違いありません。 • フレキシブル・コードは H05VVF の HAR(調和させられた)タイプであるに 違いありません。& • コード・セットは、最小の 2.5 アンペアの現在キャパシティーおよび 125 か 250 Vac の電圧ランクを持っているに違いありません。 A. B. C. 18. あなたの電話設備を使用するときに、火、感電および損害の危険を避けるようの基 礎的な安全対策を常にするべきです。これらの警戒は下記を含んでいる: 水の近い場所、例えば、バスタブ、洗面器、キッチンシンク或は浴槽の近く、ぬ れた地下室、また水泳プールの近くにこの製品を使用しないでください。 激しい雷雨に電話(コードのないタイプ以外の)を使用することをしないでくださ い。稲妻からの感電の遠隔の危険があるかもしれません。 漏れの近くに電話でガス漏れを報告しないでください。 このマニュアルの中で示された電気コードだけを使用してください。 3 19. 開放水域あるいは他の液体の近くで、AC アダプターを使用しないでください。AC アダプターへ液体をこぼさないでください。 20. レーザー警告:レーザー・クラス I 製品注意―目に見えないレーザー放射線が開いて いる場合、ビームに放つたことを回避します。 21. バッテリーが不正確に置換される場合の爆発の危険。メーカーに推薦された同じか 相等なタイプでのみ交換します。メーカーの指示による用いられているバッテリー を処分してください。電源が入れるときに、バッテリー・パックを絶対削除しない でください。システムが電源を失う場合に、これがデータ失うことを起こるかもし れない。 22. 入力コンセントは主な不接続装置して使用されます。 Wichtige Sicherheitshinweise 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 4 Bitte lesen Sie diese Hinweis sorgfältig durch. Heben Sie dirse Anleitung für den späteren Gebrauch auf. Vor jedem Reinigen ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen. Versenden Sie Keine Flüssig- oder Aerosolreiniger. Am besten eignet sich ein angefeuchtetes Tuch zur Reinigung. Die Netzanschluβsteckdose soll nahe dem Gerät angebracht und leicht zugänglich sein. Das Gerät ist vor Feuchtigkeit zu schützen. Bei der Aufstellung des Gerätes ist auf sicheren Stand zu achten. Ein Kippen oder Fallen könnte Beschädigungen hervorrufen. Beachten Sie beim Anschluß an das Stromnet die Anschlußwerte. Verlegen Sie die Netzanschlußleitung so, daß niemand darüber fallen kann. Es sollte auch nichts auf der Leitun abgestellt werden. Alle Hinweise und Warnungen, die sich am Gerät befinden, sind zu beachten. Wird das Gerät üeinen längeren Zeitraum nicht benutzt, sollten Sie es vom Stromnetz trennen. Somit wird im Falle einer Überspannung eine Beschädigung vermieden. Durch die Lüftungsöffnungen dürfen niemals Gegenstände oder Flüssigkeien in das Gerät gelangen. Dies könne einen Brand bzw. Elektrischen Schlag auslösen. Öffnen Sie niemals das Gerät. Das Gerät darf aus Gründen der elektrischen Sicherheit nur von authorisiertem Servicepersonal geöffnet werden. 35. 36. 37. 38. 39. Wenn folgende Situationen auftreten ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen und von einer qualifizierten Servicestelle zu Überprüfung.: a. Netzlabel oder Netzstecker sind beschädigt. b. Flüssigkeit ist in das Gerät eingedrungen. c. Das Gerät war Feuchtigkeit ausgesetzt. d. Wenn das Gerät nicht der Bedienungsanleitung entsprechend funktioniert oder Sie mit Hilfe dieser Anleitung keine Verbesserung erzielen. e. Das Gerät ist gefallen und/oder das Gehäuse ist beschädigt. f. Wenn das Gerät deutliche Anzeichen eines Defektes aufweist. VORSICHT: Explosiongsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. Dieses Schaltnetzteil kann bis zu einer Außentemperatur von maximal 35ºC. Die Ausgangswerte dürfen nicht die auf dem Label angegebenen Werte überschreiten. Anforderungen an das Stromkabel Das Kabel-Set, das an das Netzteil angeschlossen wird, muss den Anforderungen des Landes, in dem Sie das Netzteil einsetzen, genügen, je nachdem, ob die Netzspannung 100120 oder 200-240V Wechselspannung beträgt. • Das Kabel-Set muss für das Land, in dem es eingesetzt wird, zugelassen sein. • Der Gerätestecker des Kabels muss in eine CEE22/ EN603/ IEC 320 Buchse passen. A. Für die USA und Kanada: • Das Kabel-Set muss UL-gelistet und CSA zertifiziert sein. • Die Minimalanforderungen für das Kabel entsprechen No. 18 AWG. B. Für Japan: • Alle Teile des Kabel-Sets müssen entsprechend dem japanischen Dentori Law mit einem „PSE“ or „T”-Symbol markiert sein • C. • • Die Minimalanforderungen für das Kabel sind .75m ㎡ Leiter. Für andere Länder: Die Zubehörteile des Kabel-Sets müssen das Prüfsiegel derjenigen Stelle, die in dem jeweiligen Land für die Sicherheitsprüfung zuständig ist, tragen. Das Kabel muss vom HAR (harmonisierten) Typ H05VV-F sein. 5 • 40. 41. 42. 43. 44. Das Kabel-Set muss eine Stromkapazität von mindestens 2,5 Ampere haben und Spannungen von 125 oder 250 V Wechselstrom gestatten. Bei der Benutzung Ihres Telefongerätes sollten Sie immer die grundlegenden Sicherheitsmaßnahmen beachten, um das Risiko von Feuer, Stromschlägen und Verletzungen zu minimieren. Zu beachten sind u.a. folgende Punkte: Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, wie zum Beispiel Badewanne, Waschbecken, Spülbecken, Waschbottich, in feuchten Kellerräumen oder in der Nähe von Schwimmbecken. Benutzen Sie kein Telefon (ausgenommen schnurlose Modelle) während eines Gewitters. Es besteht das geringe Restrisiko eines Blitzschlages. Benutzen Sie das Telefon nicht um ein Gasleck zu melden, falls es sich in der Nähe des Lecks befindet. Benutzen Sie nur solch ein Stromkabel, wie in dieser Anleitung beschrieben. Benutzen Sie das Netzteil nicht in unmittelbarer Nähe zu Wasser oder anderen Flüssigkeiten. Gießen Sie nie Flüssigkeiten über das Netzteil. Achtung Laser: Laser Produkt der Klasse I. Achtung - Unsichtbarer Laserstrahl, vermeiden Sie Kontakt mit dem Strahl bei offenem Gehäuse. Es besteht Explosionsgefahr, wenn der Akku nicht ordnungsgemäß ersetzt wird. Ersetzen Sie den Akku nur durch einen Akku gleichen oder äquivalenten Typs, der vom Hersteller empfohlen wird. Entsorgen Sie Akkus entsprechend den Anweisungen des Herstellers. Entfernen Sie den Akku auf keinen Fall bei eingeschaltetem Notebook, da hierdurch Daten verloren gehen könnten. Der Netzeingabeanschluss dient als Hauptschalter des Geräts. コンピューターを使用する前に忘れなければならないもの あなたのコンピューターに自分で慣れさせます。 あなたのノートは容易に温度の極端に耐えできます。しかし、それは、暖かいオフィスか ら寒い戸外へ行くことのように、温度の迅速な変化と言うことではありません。温度の迅 速な変化は電子部品を内側に破損する、水小滴をあなたの内部で凝縮させる恐れがありま す。外は暑いか寒い場合、あなたのノートを受け取った後、すぐコンピューターを点けな いで下さい。少なくとも 3~4 時間室温に合わせて、コンピューターを徐々に調節させて ください。 6 あなたのシステムが寒さの中に着く場合は、それらが室温に来ることを許されるまで、コンピ ューターかモニターを点けないでください。 暑さ、寒さ、湿気と閃光 あまり熱くないか寒くないか、暗すぎるか、明るすぎないの適切な場所であなたのコンピ ューターを置いてください。閃光は、スクリーンを読むことを難しくすることをします。 コンピューターの部品が過熱に破壊される状況を回避しようとしてください。そして、 ケースの周りに空気が循環できる余地にしようとしてください 換気装置開口を塞がないでください。 直射日光にあなたのコンピューターを置かないでください。 適切な場所で働く あなたのコンピューターはあなたが快適と感じる場所でよく動くできるが、極端の温度と 湿気はあなたのシステムの部品にに挑戦する恐れがあります。 コンピューターは許容することがないものがあります。例えば、静電気、ほこり、水、蒸 気および油のようなものです。路傍コンピューティングに寄ることの場合、あなたのシス テムに清潔な快適な仕事エリアを選ぼうとしてください。 あなたが旅行の場合、リチウムイオンバッテリー・パックは利用可能になります。初めて バッテリーパワーでシステムを実行している場合は、先ずパッケージからバッテリーを取 り除いて、システムへそれをインストールして、完全にバッテリーを充電してください。 7 8 紹介 現在、ますます多くの人々がコンピューター・モニターの前の大量の時間を過ごして います。そして、解剖、心理学および職業の安全性を含む多くのフィールドからの科 学者は、人間工学で健康な労働環境に関することに研究します。 ある多くの物理的な不快なしで有効に働くのを助ける秘訣: 肘掛けがあるおよびよい後ろに支援する椅子を購入してください。座るときに、俯か ないでください。あなたの背中を直立にしてください。 モニターの上に太陽からのグレアがないように、LCD パネルか外部モニターを置こう としてください。 一時間ごとに部屋で回りに歩いてください。 半時間ごとに、数分間でコンピューター・スクリーンから遠方に眺めてください。 使うことが必要のを容易に手の届くところに置いてください。 ノート PC へようこそ ノート PC の購入におめでとう。あなたのノートは、最新のコンピューター技術を特色と します。ノートのモジュールの設計は妥協した可搬性がないように、最大の拡張性を提供 します。 高機能 CPU および拡張できる IDE ハードドライブは、複雑な図を処理と大きなプログラ ムを実行するために余分な処理力を供給します。 9 あなたのコンピューターを知り始まる LCD パネルを開ける ノートが使用されていない場合、ノートの前方に、閉じた位置の中でディスプレイをロッ クするディスプレイ・パネル上でラッチを見つけるでしょう。 ディスプレイ・パネルが解除するまでに、ディスプレイ・パネル・ラッチを右へ滑ら せて、そして、LCD スクリーンを上げてください。 いつでも、ディスプレイを前或は後、快適な見る位置へ傾けることができます。 あなたのコンピューターを起動するために電源ボタンを押してください。 ディスプレイ・パネルへの損害の回避に: 1. 閉じるときにディスプレイをぴしゃりと閉じないようにしてください。 2. それが閉まっているときに、上にどんな物体も置かないようにしてください。 3. ディスプレイ・パネルを閉じる前に、必ずシステムは切られて、あるいは一時停止モードの 状態を確かめてください。 10 非ウインドウズ(DOSモード、システムPOST、セット・アップ・メニューあるいは迅速なブー ツ・メニュー) の環境で、システムをシャット・ダウンするために、抑制スイッチを可能にして ください。これはシステムが温度限界を超過する場合に、破損されことを防ぎます。ウインド ウズはウィンドウ環境で抑制スイッチをコントロールするです。 LCD スクリーンが開いたままに、あなたのノート・コンピューターの操作にとって重要な いくつかの特徴を見るでしょう。 11 これらの特徴の各々は簡潔に下に記述されます。 1. 2. LCD カバー・リリース・ラッチ LCD スクリーン 3. インターネット・エクスプローラー・ボタン 4. 無線 LAN ボタン 5. システム・ステータス指標パネル HDD コンピューターがハードディスク・ドライブにアクセスしていることを示しま す。 Numeric Lock キーボードが Num Lock モードであることを示します。 Caps Lock キーボードが Caps Lock モードであるのを示します。このモードで、あなたが キーを押すとき、キーボードは大文字のテキストを生産します。あなたが Caps Lock キーを再び押す場合、指標は出ます。また、キーボードは小文字のテキス トを生産します。 Scroll Lock キーボードが Scroll Lock モードであるのを示します。Scroll Lock がオンする 時、いくつかのアプリケーションはスクリーンを横切って情報を異なって移動さ せるでしょう。 Wireless システム LAN が機能しているか示します。 6. 電力/再び始めるボタン 7. 8. TouchPad TouchPad ボタン 9. スクロール・ボタン 10. 内蔵マイク 12 左側 1. 2. 3. 4. 換気開始 USB ポート USB ポート LAN ポート LANを使用するとき、送信する場合に、EMI Shielding Cableで inteferenceを最小限にしてく ださい。 5. モデムポート 13 この設備をサービスするか逆アセンブルする前に、壁コンセントから電話線をすべて分離して ください。火使用の危険を縮小するために、No. 26 AWGあるいはより大きな通信ライン・コ ードのみで使ってください。 6. マイクロホン・ジャック 7. オーディオ・ライン・アウト・ジャック LED インジケータ これらの 3 つの LED インジケータはそれぞれに下記機能のためのプログラムです:電源が 点けている、一時停止モードとバッテリー充電している。 1. 2. 3. 14 電源が点けている バッテリーが充電している 一時停止モード 右側 1. CD-ROM/DVD-ROM あるいは DVD CD-RW コンボ(オプション) 2. DC IN コネクター 15 後 1. 換気開始 2. ケンジントン・ロック 3. S-Video ポート 4. パラレルポート 5. 外部 CRT ポート 6. USB ポート 16 底パネル 1. ミニ PCI/無線 LAN/モデムコンボ・コンパートメント(オプション) 2. 拡張コンパートメント 3. バッテリー・リリース・ラッチ 4. バッテリー 5. ハードディスク・ドライブ 17 18 開始 電源に接続すること AC アダプターを接続する 広域の AC アダプターは、あなたのコンピューターに電力を供給する、さらにコンピュー ターのバッテリー・パックを充電することに提供されます。 アダプターの AC に入力された電圧はほとんど すべての国の中で利用可能な標準の電圧をカバ ーして、いかなる場所でも 100~240 ボルト及 ぶことができます。 AC アダプターの電気コードは 3 穴アースされ たの AC コンセントを要求します。外部パワー にコンピューターを接続することために、 コンピューターの後部の DC-IN コネクター に AC アダプターのコネクターを差し込ん でください AC アダプターにそして次に壁出口に電気 コードを接続します。 19 あなたのノートを接続する最良いAC電力源は、UPS(無停電電源装置)です。これを欠いて、内 蔵のサージプロテクターを備えた電源板を使用してください。これがあなたのノートへの損害 に起こるかもしれないように、劣る延長コードを使用しないでください。ノートはそれ自身の ACアダプターを付属します。コンピューターおよび他の電気装置に電力を供給するには異なる アダプターを使用しないでください。 できれば、ノートに AC アダプターを差し込んで、また電気コンセントでバッテリーを再 充電してください。 ハードディスクが使用されている、またHDDステータス・アイコンがつけられるときに、絶対 あなたのノートを消し、或はリセットしないでください;そうしないと、あなたのデータの損失 あるいは破壊になるかもしれません。再度つける前に、常にあなたのノートを切った後に少な くとも5秒間待ってください;迅速な連続で力をつけたり消したりすることはノートの電気回路 を壊す恐れがあります。 貴方のノートを点ける 電源ボタンを押すことによりあなたのノートをつけてください。1 秒あるいは 2 秒でボタ ンを押しておく、またリリースします。パワー・オン・セルフテスト(POST)は自動的に実 行します。 POST が完成した後、コンピューターはハードディスク・ドライブからコンピュータ・メ モリーへオペレーティング・システムを読みます(これは、コンピューターを「ブートす る」こととして呼ばれます)。あなたの OS(ウインドウズ XP…などのようなオペレーティ ング・システム)がインストールされる場合、それは自動的にスタートするべきです。 ノートを切り、あなたの仕事を保存し、動いたアプリケーションをすべて閉じるためには、 スタートをクリックして、そして「コンピューターを切る」ことを選択してください。選 択箱は現れ、“消す”ボタンをクリックして、あなたのコンピューターをシャット・ダウ ンしてください。 20 あなたのコンピューターがエラーで止まる場合、4-6秒間電源ボタンを押して、コンピューター をシャット・ダウンしてください。 電池電力で作業する あなたのコンピューターは、外部電力源がなくてもコンピューターが操作できるために、 再充電できる電池パックを付属します。バッテリー・パックが完全に充電される場合、下 記条件でコンピューターがおよそ 2 時間で操作することができます: バッテリー・パックの最初は十分に充電されました。 周辺の装置はインストールされていません。 ディスク/CD-ROM ドライブは時間の 10%以下実行されます。 公認ディーラーが承認したバッテリーだけで使用してください。すべてのバッテリーは同じだ とは限らなく、そして同様として扱われてはなりません。間違っているバッテリーの使用は、 有毒放射によってあなたのコンピューターおよびあなた自身へ重大な損害を引き起こすかもし れません。 バッテリーパックを挿入すると取り除くこと あなたが包みを解く場合、バッテリー・パックはあなたのノート・コンピューターに既に 挿入されるべきです。もし挿入されなければ、これらの指示に従ってください: ユニットの正面をあなたに面するようにノートをひっくり返して、固体と平らな表面 にそれを置いてください。 バッテリーをべーの中へ曲げ差し込んでください。バッテリーの前端はシステムのケ ースの溝へ滑るべきです。 丁寧にべーへバッテリーを低くさせて、それがべーで安全にクリックするまで、それ を押してください。 21 バッテリー・パックの外す: ノートを切って、AC アダプターを分離してください。LCD パネルを閉じて、それを ひっくり返して、丈夫で平らな表面にそれを置きます。 べーからバッテリーを外すためにリリース・ラッチを上げてください。この時に、バ ッテリーはべーからちょっと曲げ外します。 指でバッテリーを握りって、コンパートメントを上げます。 22 バッテリー・パックを充電する バッテリー・パックはコンピューターが AC アダプターと外部電力源に接続されるのどの 時にも、自動的に充電しています。 その操作の効能を保持するために時々バッテリー・パックを完全に放電したほうがよいで す。 23 24 ノート・コンピューターの使用 LCD スクリーン・ディスプレイの調節 次のキー組合は LCD スクリーン・ディスプレイを調節することができます。 キーら 功能 [Fn] + [F7] 明るさレベルを減少させます。 [Fn] + [F8] 明るさレベルを増加させます。 [Fn] + [F10] このキー組合で、あなたのビデオスクリーンを拡張するかあるいは元の大きさ にリセットできます。システムがオーバーレイ・モード(遊ぶビデオ)である 時、この機能は無効になるでしょう。 [Fn] + [F12] このキー組合で、LCD と CRT、同時の LCD/CRT、テレビ、LCD/テレビおよ びテレビ/CRT の間のディスプレイをトグルします。システムが、オーバーレ イ(遊ぶビデオ)あるいは拡張デスクトップ・モードである時に、この機能は無 効になります。 LCD の保護 LCD スクリーンは必ず注意深い取り扱く微妙な装置です。次の予防策に注意を払ってくだ さい: コンピューターを使用していない場合、ほこりからそれを保護するために LCD スク リーンを閉まっておいてください。 LCD スクリーンを清潔にする必要がある場合は、LCD 表面を拭くようの軟繊維を優 しく使用してください。 25 表面に、指或鋭いものを直接に置かないでください。清潔剤を直接ディスプレイにス プレーしないでください。 閉まっているときに、カバー上にどんなものでも必ず圧して格納しないでください。 そうすると、LCD は壊れるかもしれません。 外部 CRT ディスプレイ 15-ピン CRT コネクターを通って外部モニターを引っ掛けることができます。配置は利用 可能です: LCD だけ CRT だけ LCD スクリーンと CRT モニターの同時のディスプレイ TV だけ LCD スクリーンと TV スクリーンの同時のディスプレイ TV スクリーンと CRT モニターの同時のディスプレイ [Fn] + [F12]のキー組合を押すことで、これらのディスプレイ配置を転換できます。 ノートのキーボードの巡り ノートのキーボードは、追加の特別機能キーと数字を入力するための埋め込まれた数値キ ーパッド備えた標準の QWERTY レイアウトを使用します。あなたのキーボードは 2 つウ インドウズの特定のキーを組込むことによりウインドウズを支援します。2 つウインドウ ズ・キーで、ウインドウズ・ソフトウェアの多く時間節約の特徴の利益にアクセスできて、 得られます。 キーボードのトップの列の功能キー(F1-F12)は、異なる目的に役立ち、実行しているアプ リケーションによって、異なるタスクを行ないます。 カーソル(矢)キー(それらはすべてあなたのキーボードのより低い右隅に位置する)と [PgUp]、[PgDn]、[Home]および[End]キー(それらはキーボードの右の端に沿って位置する) は、スクリーンで、あるいはドキュメントで、コンピューターのアクティブなカーソルを 様々な位置に移動させることを可能にします。 26 埋め込まれた数値キーパッドは、数字の入力をより便利にする 15 個のキーから成ります。 [Num Lock]キーのように、keycaps でラ青いベルはこれらのキーに付けています。数値の 割り当ては各キーの上部の右に位置します。 数値のキーパッドが取られる時、NumLock アイコンはシステム・ウィンドウに現われる でしょう。キーパッドは[Fn]+[NumLk]キーを押すことにより活性化されます。外部キーボ ードが接続される場合、一方のノートか外部キーボード上で NumLock キーを押すことは、 両方のキーボードの NumLock を一致に可能/不能にするでしょう。された外部キーボード 上でキーパッドの活性化を続ける同時に、ノート数値キーパッドを不能にしたい場合、ノ ート・キーボード上で[Fn]+[NumLk]ホットキーを使用してください。 ノートのホットキー キー 功能 電源ボタン このボタンを押すと、電源を点けて、或は一時停止/レジューム・モード になります。このボタンを 4 秒を越える時間で押すと、システムの電源 は切ります。 インターネッ ト・ボタン インターネットホームページを開く近道キー 無線 LAN オン /オフボタン 電子メール読み取りソフトウェアを開く近道キー [Fn] + [F1] このキー組合が電池鳴らす音を点ける/けす。 [Fn] + [F2] このキー組合が音量を点ける/けす。 [Fn] + [F3] スピーカーの音量を減少させます。 [Fn] + [F4] スピーカーの音量を増加させます。 [Fn] + [F7] 明るさレベルを減少させます。 [Fn] + [F8] 明るさレベルを増加させます。 [Fn] + [F10] このキー組合で、あなたのビデオスクリーンを拡張して、或は元の大き さにリセットします。システムがオーバーレイ・モード(遊ぶビデオ)で ある時、この機能は無効になるでしょう。 [Fn] + [F12] このキー組合で、LCD と CRT、同時の LCD/CRT、テレビ、LCD/テレビ 27 およびテレビ/CRT の間のディスプレイをトグルします。システムが、 オーバーレイ(遊ぶビデオ)あるいは拡張デスクトップ・モードである時 に、この機能は無効になります。 タッチパッド タッチパッドはあなたのキーボードの下に位置した長方形の電子パネルです。タッチパッ ドの静電に敏感なパネルで滑って、カーソルを移動させます。タッチパッドの下のボタン で、マウスの左と右ボタンとして使用してもよい。 タッチパッド予防策 タッチパッドは圧力に敏感な装置です。次の予防策に注意してください: タッチパッドがほこり、液体或は油に接触しないことを確かめてください。 指が汚いときに、タッチパッドに触れないで下さい。 タッチパッド、或はタッチパッドボタンに重いものを残らないで下さい。 非ウインドウズアプリケーションと同じように、Microsoft Windows でもタッチパッドが よく使えます。 28 外部トラッキング装置に接続 内部或は外部トラッキング装置を掛からずに、システムは一つしかないトラッキング装置 が利用できることを許します。 データ記憶と検索 データ記憶および検索は、あなたのコンピューターで働く時、実行する最多の基本のタス クのうちの 2 つです。ノートはハードディスク・ドライブ(HDD)を装備しています。HDD は容易なアップグレードのために、除去可能と設計しました。 CD-ROM/DVD-ROM/コンボドライブ CD-ROM/DVD-ROM/コンボドライブの特性 CD-ROM/DVD-ROM/コンボドライブの特性は下記の通りに載せます。 オーディオ・プレーの功能は、あなたが音楽 CD を演奏することを可能にします 前面パネル、ロード/アン・ロードボタン。 CD-DA, CD-ROM モード 1 とモード 2、マルチセッション写真 CD™と CD-I/Video CD に支援します。 低いパワー消耗 12.7mm の高さ CD-ROM/DVD-ROM/コンボドライブを扱うための警戒 常にディスクの端で握って、表面を触らないで下さい。 清潔、乾燥な布で、ほこり、しみあるいは指紋を取り除いでください。中心から外へ 拭いてください。 ディスクの表面に書かないで、或は物を置かないで下さい。 ディスクを傷つけないようにするために、ディスクを寒くて乾燥な場所に蓄えてくだ さい。 ベンゼン、シンナーあるいは洗剤を備えたクリーナーを使用しないでください。CDROM/DVD-ROM の専用清潔キットだけを使います。 ディスクを曲げないで、落とさないでください。 29 ディスクをロードする 次の指示に従って、ある CD ディスクを演奏します。 CD ドライバー・ドアの CD-ROM/DVD-ROM/コンボ・ドライブイジェクトボタンを押 してください。優しくトレーを全て引き抜いてください。 注意深く、端で CD-ROM/DVD-ROM/コンボ・ドライブを上げて、光る表面が下へ(そ の上の記述のない側)向くことを確かめてください。注意深く、トレーに CD-ROM を 挿入してください。それが中心輪の上に折るように、CD-ROM/DVD-ROM/コンボ・ ドライブを優しく押し下げてください。 ドライブへトレーを押し上げます。 次に従って、ディスクを取り除きます。 LED ディスプレイを確認して、コンピューターが CD-ROM/DVD-ROM/コンボ・ドラ イブにアクセスしていないことを確かめてください。 イジェクトボタンを押して、トレーを全て引き抜いてください。 中心輪を下へ押す間に注意深く端で CD ディスクを拾い上げてください。CDROM/DVD-ROM/コンボトレーからを取り除いてください。 絶対異質のものをディスクトレーに差し込まないで下さい。CDディスク・トレーを取り出すと きに、難しいと感じましたら、紙クリップ(あるいはピンか薄い金属棒を使用する)を伸ばし、前 面パネルの右側にある緊急イジェクト穴に挿入します。CDディスク・トレーは直ちに放出する べきです。この手続きもノートの電源が切られるときに、ドライバーからCDを取り除くに使用 することができます。 電力節約モード このセクションは、AC アダプター、バッテリー・システム、バッテリーを再充電するの を含むノートの電力システムについての情報と、バッテリー電力を保存するためのこつを 含んでいます。電力システムは、AC アダプターおよびバッテリー・システムの 2 つ部分 で構成されます。AC アダプターは壁出口からの AC 電力をコンピューターが要求する DC 電力に変換します。 30 バッテリー・電力システム 完全に充電したパックは、あなたのシステムが実行している構成アプリケーションによっ て、およそ 2 時間のバッテリー寿命を提供します。初めてバッテリー電力でコンピュータ ーを使用する前に、ウインドウズ・ツールバー上のバッテリー状態アイコンをチェックし て、バッテリーが完全に充電されたことを確かめてください。 ウインドウズ・バッテリー・アイコンの記述および説明に関しては、このセクションでバ ッテリー・ステータスを参照してください。システムが切っている場合、バッテリーの充 電は約 3 時間を掛かります。できれば、常にバッテリーを完全に充電してください。 バッテリーパックを取り除く そのコンパートメントからバッテリー・パックを取り除くために、第 3 章、バッテリー・ パックを挿入すると取り除くこと、を参照してください。 バッテリー・パックを使うために用意する 初めてバッテリー・パックを使う前に、バッテリー・パックの中のスマート・バッテリー IC(Smart Battery IC)は残るバッテリー生命状態を正確的に報告するために、測定される べきです。次の指示に従って、バッテリー・パックを測定します。 バッテリー・コンパートメントにバッテリーを挿入して、ノートをつけてください。 バッテリーは完全に電力がない場合、次のステップにしてください。 そうでなければ、バッテリー最低電量を警告する信号音が聞かれるまで、バッテリー を止まらせてください。システムは自動的に一時停止モードに成ります。 ノートを切ってください。AC アダプターを接続して、バッテリーを完全に充電させ てください。バッテリー・チャージ指標が別れる場合、バッテリーは完全に課されま す。 ノートをつけて、バッテリーが最低電量の状態になって、ぴーという警告音が聞こえ るまで、バッテリーを止まらせてください。システムは自動的に一時停止モードに入 ります。そして、AC アダプターを接続することができます。 バッテリー・パックの電量は今適切に測定されます。 31 一般に、毎回バッテリーを最低電量のバッテリー警告指標が現われるまで使って、また完 全に バッテリーを充電する(完全な放電/充電サイクル)バッテリーを使用することは、バッ テリー・ゲージ状態の正確に報告することを保証するでしょう。 自動的なバッテリー・パック充電功能 AC アダプターの使用により自動的にバッテリー・パックを課すことができます。ノート 電源が切られる場合、チャージ時間は約 3 時間です。次のテーブルが請求するモードを要 約します: Charge Mode Charge Time Fast システムを備えた 3 時間、から、あるいはの中で、モードを保留します。 温度は 25°C であるに違いありません、あるいは室温以下に。 Pre-Charge 前チャージはリチウムイオンバッテリー・パックに供給されます。 バッテリー状態 ウインドウズ XP は、ノートがバッテリー電力で実行する、或は AC アダプターに付けら れるときに、ウインドウズ・タスクバーでアイコンを表示するコントロールパネルにアプ レットを持っています。このアプレットは、1 つバッテリーに残っている電量か示すのメ ーターを示します。 バッテリー・ロウ警告 パックが最初に「バッテリー・ロウ」状態に達する場合、その時はまだおよそ 10 15~分 の使用可能なバッテリー生命が残されます。「バッテリー・ロウ」状態についた時、あな たは 1.5 秒ごとの警告信号音が聞こえるでしょう。バッテリー力が「バッテリー・ロウ・ ロウ」状態に達する時、ぴーという加速音は出します。その時、バッテリー生命は 1 2~ 分を残っています。データを保存するか、あるいは AC 力を直ちに接続しなければなりま せん;そうでなければ、データをなくすかもしれません。 音 32 意味 連続的、1.5 秒ごとにぴ ーという音を出すこと バッテリー・ロウ:7~10 分の電量が残っていることを示しま す。 ぴーという加速音をで バッテリー・ロウ・ロウ:1 が 2 分間残っているのバッテリー 出すこと 電量を示します。あなたの仕事を保存してノートを切るか、あ るいは AC アダプターを接続してください。 リアル・タイム時計用の小さなバッテリー 電源が切っている間に、あるシステム情報を維持するために、システムに電力を供給する 小さな内蔵のバッテリー・パックがあります。 ノートが電源なしで長い期間に残される場合、このバッテリーは使い尽くされるでしょう。 また、システム情報が失われるでしょう。 バッテリーが不正確に置換される場合、爆発の恐れがあります。メーカーに推奨された同じか 相当なタイプでのみ置換してください。メーカーの指示によって、用いられたバッテリーを処 分してください。システムが電源を失う時に、データが失うかもしれないために、電源がオン の間、絶対バッテリー・パックを取り除かないでください。 システムをリセットする ソフトウェア・アプリケーション・パッケージをインストールした後に、変更された操作 環境をロードするために、システムをリセットするのを要求されるかもしれません。シス テムをリセットして、或は[Ctrl] + [Alt] + [Delete]同時に押して“リブート”してください。 このキー組合は“ウォームブート” として知られています。あなたがノートをロックする ハードウェアまたはソフトウェアの問題に遭遇する場合、このキー組合は“ソフトウェ ア” リセットスイッチの役割をします。 このキー組合がノートをシャット・ダウンしない場合、ノートの電源ボタンの使用により ノートをリセットすることができます。万一ノートがある理由でロックされた場合、この ボタンを押すことで、ノートの電源を切ります。 明るさを調節する LCD スクリーンの明るさを調節したいときに、キーボードのより低い左隅での[Fn]キーを 下げて置いて、また[F7]キーを押して明るさを増加させる、あるいは[F8]を明るさ減少す るをします。 33 34 デスクトップアップレーション あなたのノートはあなたに効率的、生産的なモビール・コンピューティングを供給するも のです。さらに、それも、デスクトップ・システムが持っている速度およびキャパシティ ーを持っています。 本章は、あなたのノートの典型なデスクトップ・システムの機能について討論します。 オーディオ マルチメディア・サウンド・システム ノートの内蔵のオーディオ能力は、あなたが広範囲の教育と娯楽マルチメディア・ソフト ウェアを利用することを可能にします。ノートは外部のオーディオ・ユニットのために、 内部ステレオ・スピーカー、マイクロホンおよび入力オーディオ・ポートを装備していま す。 外部マイクロホンはマイクロホン・ジャックに接続することができます。外部スピーカー あるいはヘッドホーンは、ノートのオーディオアウトジャックに接続することができます。 外部のオーディオ装置はジャック中のラインに接続することができます。すべてのオーデ ィオ特性はソフトウェアでコントロールされたです。ノートのマルチメディア・サウン ド・システムは次の特性を含んでいます: ウインドウズ・サウンド・システム互換性に支援します。 全二重オペレーション 動態的のフィルタリングで雑音およびひずみ比率を減少します。 16 ビットディジタル化されたのオーディオ録音再生装置 便利な録音するための内蔵マイク 35 内蔵のステレオ・スピーカー ノートの内蔵マイクあるいは任意の外部源を通ってディジタル化されたオーディオを 記録しています。 オーディオ・ボリューム・コントロール ノートはホットキーボリューム・コントロールを装備しています:[Fn]+[F3]ホットキー・ コンビネーションを押すことで、オーディオ出力ボリュームを減少させます、[Fn]+ [F4] ホットキー・コンビネーションを押すことで、オーディオ出力ボリュームを増加させます。 オーディオ・ソフトウェア あなたのノートは、内蔵のスピーカー、あるいはシステム・ポートを経由して接続してい る外部スピーカーによって、あなたに良いオーディオ音を供給することができる統合サウ ンド・システムを装備しています。 音を記録する あなたのシステムは、あなたがノート・コンピューターの後部でのマイクロホン・ジャッ クを経由しているマイクロホンで、音を記録し、ファイルとしてそれらを格納することを 可能にします。 録音の中で使用する様々な要素についての情報がウインドウズ・ヘルプ、およびウインド ウズのサポート・センターでチェックしてください。 高品質音に関しては、あなたのスクリーンのより低い右端に“ボリューム・コントロール”を クリックしてください。ボリューム・コントロール・ウィンドウから、"アドバンスド"タブを クリックして、その“マイクロホン・ブースター”アイテムをクリックし選んでください。 音ファイルを演奏する あなたのノートは、MIDI、WAVE あるいは MP3 ファイル・フォーマットに格納されたオ ーディオ・ファイルを演奏することができます。メディア・プレーヤーの機能についての 情報がウインドウズ・ヘルプと支援センターにチェックしてください。 36 外部スピーカーとマイクロホン サウンド・システムは、外部スピーカーへの高品質音を提供、および外部マイクロホンか 外部音源からの音の受信と処理することができます。 周辺装置の接続 あなたのコンピューターの能力を拡張するために、コンピューターに様々な外部装置を加 えることができます。例えば、マウス、モデムあるいはプリンタを加えたいと思ってもよ い。 コンピューターは、増強された平行(プリンタ)ポート、シリアルポートおよび USB ポート を含むいくつかのインターフェース・ポートを装備しています。これらは、コンピュータ ーに周辺の装置を接続することを提供します。 以下に示されるようなコンピューターのインターフェース・ポートに周辺の装置を接続し てください: 37 38 インターネット 接続 インターネットに接続について、多数の方法がある。これはユーザの作業環境、またシス テムに変更を起こるかもしれない。 モデムと電話線を使う。 有線 LAN を使う。 無線 LAN を使う。 モデムでインターネットに接続 電話線を貴方のコンピューターのモデム・ポートへ接続する。デジタル電話線を使用 しないで下さい。 インターネット、および電子メールを使うために、あるインターネット・サービス・ プロバイター(ISP)にインターネット・サービスを申し込んでください。 ネットワーク・キーについてのより詳しいことは、あなたの局所ISP提供者に聞いて下さい。尚 、“ISP設置ガイド”の手続きに従って、設置してください。 有線 LAN でインターネットに接続 有線 LAN でインターネットに接続について、普通は会社の LAN,或は広帯域のモデムを使 用する。 ネットワーク(LAN)ケーブルで、システムの LAN ポートに接続する。 “私のネットワーク場所”を選択し、“コントロール・パネル”のウィンドウ中の “ネットワーク接続を見る”をクリックしてください。 39 “ネットワーク・タスク” のウィンドウ中で、“Local Area Connection”をクリック する。 ポップ・アップ・メニューに現れた“特性”を選ぶ。 40 “この接続は次のアイテムを使用する” フィールドの中で、“インターネット・プロ トコル(TCP/IP)”を選択し、“特性”をクリックする。 “インターネット・プロトコル(TCP/IP)特性”のウィンドウの“一般”のタブに、シ ステムの IP と DNS サーバー・アドレスを入力してください。DHCP が使用される場 合、“IP アドレスを自動的に得る”と“DNS サーバー・アドレスを自動的に得る”を クリックする。 41 すべての情報が正確的に“インターネット・プロトコル(TCP/IP)特性”ウィンドウに 入力される後、“はい”をクリックしてください。 DHCP と固定 IP、両方を使用し、インターネットへ接続すること DHCP、或は固定 IP アドレシングを二者択一でネットワークを使用する場合、両方の同時 の配置を可能にする代替装置は、再構成せずに、両方とも使用してネットワークに接続す ることが出来る。 有線 LAN で接続する時、その1〜7のステップに従ってください。 “ユーザ配置”をクリックし、“交互配置”タブに適切な値を入力してください。 42 全配置を完成した後、“はい”にクリックしてください。 無線 LAN ネットワークでインターネットに接続。 “スタート”から、“私のネットワーク場所”アイコンをクリックし、“ネットワー ク接続を見る” をクリックしてください。 “ネットワーク接続”ディスプレイ・ウィンドから、“無線ネットワーク接続”を選 んでください。 “無線ネットワーク接続状態”ディスプレイ・ウィンドから、“特性” ボタンをクリ ックしてください。 “無線ネットワーク”タブを選択し、“ウインドウズで、私の無線ネットワークを装 置する”を可能にして、“はい”をクリックする。 ある小さなアイコンはウインドウズ・ディスプレイの右下に現れる。 そのアイコンをクリックし、示された利用可能なネットワークリストを選んで、“接 続する”ボタンをクリックする。 43 ネットワーク・キーについてのより詳しいことは、あなたの局所ISP提供者に聞いて下さい。尚 、“ISP設置ガイド”の手続きに従って、設置してください。 44 BIOS セットアップ 紹介 BIOS(基礎的な入力および出力システム)セット・アップ・プログラムは、システム構成に 変更を加えることができ、あるいはインストールされたハードウェアを反映するとシステ ム性能を変更することで、あなたがシステムを調整できるようにするメニューで駆動され るユーティリィティだ。ノートが再度つけられる場合、システムは CMOS に格納された 値で形成されます。使いやすいメニューで、次のアイテムをコンフィギューレーションが できる。 ハードドライブと周辺装置 Bootup ドライブ・シーケンス パスワード保護 BIOS セットアッププログラムの中でのセッティングはノートブックの表現に影響する。 BIOS セットアップで操縦すること このセット・アップ・プログラムは、出来るまで、使用することが容易なものと設計した。 あなたが偶然にセッティングを作り、どれを変わるべきか知らない場合、このセット・ア ップ・プログラムはあなたが前の値に戻ることを可能にするホットキーを持っています。 BIOS セットアッププログラムへのアクセス BIOS セットアッププログラムにアクセスするために、ノートがその POST が運行した後、 DEL キーを押してください。 45 アイテムの特定ヘルプ セット・アップ・スクリーンの右側に、アイテムの特定ヘルプというエリアがある。この エリアは操縦キー近道と、現在編集しているアイテムの情報をリストする。 メニューバー スクリーンのトップには、次の選択を備えたメニューバーを持っている: メーン - このメニューで、基礎的なシステム構成に変更を加える。 アドバンスド- このメニューで、FIR モジュールを可能にするように、あなたのシステ ムの高等な功能が利用可能にし、変更する。 セキュリティー - このメニューで、パスワードをセットする。このパスワードはブー トアップを許し、また、BIOS セットアップメニューのアクセスを制御している。 ブート - このメニューで、オペレーティング・システムを位置し、ロードするデフォ ルト・システムをコンフィギュレーションする、また、ノートをブートアップする。 出口 - このメニューで、現在のメニューから抜け、またセット・アップ・プログラム 抜ける方法を明記する。 メニューバー・アイテムにアクセスするために、希望のアイテムが強調されるまで、キー ボードで右か左の矢印キーを押してください 凡例バー セット・アップ・スクリーンの底に、凡例バーに気づくでしょう。凡例バーのキーで、あ なたが様々なセット・アップ・メニューを通って操縦することが出来る。 次のテーブルは、それらの対応する代替物、および機能を備えた凡例バーで見つけられた キーをリストする。 凡例キー 46 オルトキー 功能 F1 一般ヘルプウィンドウを表示します。それは BIOS の中 のいかなる場所からもができる。 Esc 出口メニューへ飛び込み、あるいはサブメニューからメ ーン・メニューへ返る。 ← 左へのメニュー品目を選択する。 → 右へのメニュー品目を選択する。 ↑ or ↓ キーパッ ド矢印キ ー フィールドの間で、カーソルを上下に移動させる。 Tab Enter カーソルをフィールドでの可能な次の位置へ移動させ る。 マイナスキー(-) 強調されたフィールドでの値を減るようにスクロールす る。 プラスキー(+) 強調されたフィールドでの値を加えるようにスクロール する。 Home PgUp カーソルをウインドーの上方へ移動させる。 End PgDn カーソルをウインドーの下方へ移動させる。 F9 現在のメニューのパラメーターをデフォルト値にセット する。 F10 保存と抜ける Enter サブメニューを選ぶか、あるフィールドに対する一連の オプションを示する。 サブメニューを起動 あるフィールドの左側に現れた右へ指しシンボルXに注意してください。このポインター は、このフィールドからサブメニューを始めることができることを示す。サブメニューは、 フィールド・パラメーターに対する追加のオプションを含んでいる。 サブメニューを呼び出すために、単にカーソルを移動させ、フィールドを強調し、[Enter] キーをおすことだけで結構です。マイン・メニューに返りたい場合、[Esc]キーを押してく ださい。 47 一般的なヘルプ アイテムの特定のヘルプウィンドーに加えて、BIOS セットアップ、プログラムは一般的 なヘルプスクリーンを提供する。単に[F1]を押すことにより、任意のメニューからそのヘ ルプスクリーンを呼出すことができる。 [PgUp]と[PgDn]キー、あるいは上下矢印キー(↑↓)で、そのヘルプ文書をスクロールする。 Home キーを押すことで、最初ページを表示し、End キーで、最後のページを表示する。 [Enter]か[Esc]キーで、そのヘルプウィンドーから抜ける。 変更を保存し、セット・アップ・プログラムを出る 変更を保存し、セット・アップ・プログラムから抜けることについての詳細な情報は、本 章の出口メニュー部分を参照してください。 メーンメニュー セットアッププログラムがアクセスした時、以下のスクリーンは現れる: 48 高等なめニュー 高等なメニューのメニューバーから Advanced を選ぶ: 49 セキュリティメニュー ノートのセキュリティの高等なシステムは、パスワードのセットで、システム資源、デー タおよび BIOS セットアッププログラムへの無許可なアクセスを防がせることを可能にす る。 50 ブートメニュー ブートメニューは、ユーザがノートの命令を指定し、システムをブートする装置をチェッ クすることを可能にする。さらに、システムをブートできる方法をコンフィギュレーショ ンすることも出来る。 変更をするために、メニューバーから、Boot を選ぶと、以下のスクリーンは現れる: 51 出口メニュー 一旦セット・アップ・プログラムの中で様々なメニューで選択をすべて作ったならば、変 更を保存し、セット・アップから抜けるべきだ。メニューバーから、Exit を選んで、以下 のスクリーンを現す: 52 ソフトウェア・ユーティリィティ・ディスク AutoRun インストレーション CD-ROM/DVD-ROM の一歩一歩手続きに従って、“ドライバーインストレーション”ト ピックを選択により、“AutoRun”アプリケーションを実行する。 VGA ディスプレードライバーをインストールする CD-ROM を貴方の CD-ROM/DVD-ROM ドライバに差し込む。 “スタート”をクリックし、“Run”を選ぶ。 D:\Driver\VGA\SiS\setup.exe を入力する。(D は貴方の CD-ROM/DVD-ROM ドライバ ではない場合、正しいドライバ場所に変更してください。) “セットアップ”をクリックし、インストレーションウィザードを起動する。 ウィザードの指示に従って、インストレーションを完成してください。 システムを再起動する。 オデオドライバーをインストールする CD-ROM を貴方の CD-ROM/DVD-ROM ドライバに差し込む。 “スタート”をクリックし、“Run”を選ぶ。 D:\Driver\Sound\Realtek\setup.exe を入力する。(D は貴方の CD-ROM/DVD-ROM ドラ イバではない場合、正しいドライバ場所に変更してください。) “セットアップ”をクリックし、インストレーションウィザードを起動する。 ウィザードの指示に従って、インストレーションを完成してください。 システムを再起動する。 53 LAN ドライバーをインストールする CD-ROM を貴方の CD-ROM/DVD-ROM ドライバに差し込む。 “スタート”をクリックし、“Run”を選ぶ。 D:\Driver\Lan\Realtek\setup.exe を入力する。(D は貴方の CD-ROM/DVD-ROM ドライ バではない場合、正しいドライバ場所に変更してください。) “セットアップ”をクリックし、インストレーションウィザードを起動する。 ウィザードの指示に従って、インストレーションを完成してください。 システムを再起動する。 TouchPad ドライバーをインストールする CD-ROM を貴方の CD-ROM/DVD-ROM ドライバに差し込む。 “スタート”をクリックし、“Run”を選ぶ。 次の通りに、入力する: D:\Driver\TouchPad\WIN2KXP\setup.exe(D は貴方の CD-ROM/DVD-ROM ドライバで はない場合、正しいドライバ場所に変更してください。) “セットアップ”をクリックし、インストレーションウィザードを起動する。 ウィザードの指示に従って、インストレーションを完成してください。 システムを再起動する。 Modem ドライバーをインストールする CD-ROM を貴方の CD-ROM/DVD-ROM ドライバに差し込む。 “スタート”をクリックし、“Run”を選ぶ。 次の通りに、入力する: D:\Driver\Modem\QCOM \Win2kxp\setup.exe(D は貴方の CD-ROM/DVD-ROM ドライ バではない場合、正しいドライバ場所に変更してください。) “セットアップ”をクリックし、インストレーションウィザードを起動する。 ウィザードの指示に従って、インストレーションを完成してください。 システムを再起動する。 54 ミニ PCI 無線 LAN カードをインストールする スタートから、“私のコンピューター”アイコンをクリックし、“ビュー・システム 情報”をクリックする。 “システム特性”ダイアログウィンドーから、“ハードウェア”タブをクリックする。 “デヴァイス・マネージャー”ボッダンをクリックする。Click the "Device Manager" button. “他の装置”を二回クリック、“ネットワークコントローラー”も二回クリック、ま た“ドライバー”タブをクリックする。 “ドライバー更新” タブをクリックし、“リストから、また特定の位置からインスト ール(高等)”アイテムを選んで、“次”をクリックする。 “探索場所を含む”アイテムを選び、“拾い読み”ボッタンをクリックし、あなたの CD ドライバーの位置を指定する:D:\Driver\WLan\QCOM \RALINK2_RT2500.EXE VGA ユーティリティ ウインドウズを再起動した後、“コントロールパネル”を開き、“ディスプレイ”アイコ ンを二回クリックする。“ディスプレイ特性”ウィンドーから、“セッティング”タブを 選 択 し 、 “ 高 等 ” タ ブ を ク リ ッ ク し 、 “ デ フ ォ ル ト ・ モ ニ タ ー お よ び SiS 651_661FX_741_760_M661FX_M6…”ウィンドーに入る。4 つの新しいエントリーが“ユ ーティリィティ・マネージャー”ウィンドウ中で作られたのを気づくでしょう:ガンマ補 正、ビデオセッティング、ドライバ・モード・セッティング、製品ファイル情報。 55 56 ガンマ補正 57 ビデオセット 58 ドライバーモードセッティング 59 60 問題解決 本章は、あなたのコンピューターを使用する間に遭遇するかもしれない問題、覚め、解決 するについて記述する。 問題が覚める 貴方のコンピューターに関する問題は、パワーカードがアンプラグドのような小さい原因 で発生し、あるいは壊されたハードディスクのような大変な原因で発生する。本章中の情 報は、小さな問題を見つけて解決するのを助けるように設計されている。もし、示唆され た解決策をすべて試みても問題がある場合は、その問題を解決するために、すべで試みた ステップをリストし、貴方のディーラーと連絡してください。 成功した見付け直すのは注意深い観察、演繹法と組織化アプローチの結果だ 遭遇した問題は 2 つ基本的なカテゴリーに分類できる:ハードウェア問題とソフトウェア 問題だ。ハードウェア問題は更に電気的、機械的な問題に別けられる。もし、スクリーン が暗い場合、コンピューターはディスクドライブを読むことが出来ないと、パワー・オ ン・セルフテストする時にエラー・メッセージを得るときに、それがハードウェア問題だ と知るでしょう。 ソフトウェア・エラーが数レベルがある。ROMBIOS、およびオペレーティング・システ ムはあなたに多くのエラー・メッセージを与える。この上に、各アプリケーション・ソフ ト・パッケージは、それ自身のエラー・メッセージを沢山に持っている。そのエラー・メ ッセージはアプリケーションかオペレーティング・システムから得たのを確定することは 不可能だ。一旦これを知っていれば、その問題の解決策用のそれぞれのマニュアルを参考 してください。 61 ケーブルと接続を検査 コンピューターの外部を注意深い視覚的な検査の実行から始まる。LED が照らされない場合 は、あなたのコンピューターおよびその周辺装置が電力がある、および互いと適切に接続し ているかどうか確認してください。 電力ケーブルと接続を検査: 1. 電池パワーを使っている場合、外部動力源にノートを接続して、電池がチャージを 持っていることを確かめてください。 2. AC アダプターでノートを使用している場合、あなたのコンピューターに影響するか もしれない電源コンセント、電気コードおよび電源スイッチを確かめてください。 確かに機能しているもので、壁出口か電源板をチェックしてください。ランプか ラジオは、電力をチェックするための便利なものだ。さらに、電気的な箱の中の ヒューズおよびブレーカーをチェックする必要があるかもしれません。 コンセントが壁スイッチによってコントロールされる場合は、スイッチがオンで あることを確かめてください。 コンセントが制光器によってコントロールされる場合は、他のコンセントを使用 してください。 あなたのコンピューターが、オン/オフ・スイッチを備えた電源板に差し込まれ る場合は、スイッチがオンであることを確かめてください。 3. コンピューターの電源のスイッチが切られている時、ケーブル接続をすべてチェッ クしてください。コンピューターがある周辺装置に接続される場合は、ケーブルの 接続状態を確かめてください。 コンピューターが壁に近すぎる場合、ケーブルの接 続は不確実か、ケーブルが障害がある可能性もある。 似ているように見えても、必ず専用ケーブルを異なる装置(メーカーがお薦めるケーブル以外 の)に代用しないで下さい。そのケーブルの内部配線は異なるかもしれない。 4. 電力を利用可能と確信し、接続がすべてよい場合、コンピューターを再びつけてく ださい。コンピューターがまだスタートしない場合、ハードウェア問題があるかも 62 しれない。 パワー・オン・セルフテスト あなたがノートをつけるか、リセットするごとに、パワー・オン・セルフテスト(POST)は 実行する。POST はメモリ、メーン・システム・ボード、ディスプレイ、キーボード、デ ィスクドライブおよび他のインストールされたオプションをチェックする。 コンピューターをつけた数秒後に、著作権のメッセージはあなたのディスプレイ・スクリ ーンに現れる。メモリテストメッセージは次に見える;テストが継続するとともに、メモ リ・サイズはインストールされたメモリがすべてテストされるまで増加する。通常は、ス クリーン上で可視のただ一つのテスト・ルーチンはメモリテストだろう。 2 つ種類の誤動作は POST に検知されできる: エラー・メッセージがそのハードウェアかソフトウェアの故障、また Basic Input/Output System (BIOS).を示す。これらの重大な誤動作は、コンピューターがすべ ての不正確と明確な結果を起こさないように予防する。重大なエラーの例はマイクロ プロセッサー誤動作だ。 パワー・オンとブートしている時に重要な情報を供給するメッセージ(メモリ状態の ような)。このような重大ではない誤動作は不正確な結果を簡単に予防できない。重 大でないエラーの1つ例はメモリー・チップ故障だ。 一般に、POST がシステム・ボード故障(重大なエラー)を検知する場合、コンピューター は停止し、一連の信号音を生成する。故障が、システム・ボード以外の場所(ディスプレ イ、キーボードあるいはアダプター・カードのような)で検知される場合、エラー・メッ セージはスクリーンに表示される。また、試験が止められます。POST がコンピューター のすべてのエリアをテストするとは限らないことを忘れずことは重要だ。診断のプログラ ムでは、十分に使用可能のものだけテストする。 あなたのシステムが成功に POST を完成しないと、ブランクのスクリーンを表示する場合、 一連の信号音を発するか、エラー・コードを表示する場合、あなたのディーラーに意見を 求める。 63 一般的なハードウェア問題 少数の共通のハードウェア問題および示唆された解決策が次のテーブルで示される: Problem: オーディオ・ドライバーのインストレーションの失敗。 Solution: 先ず、あなたのシステムから現在のオーディオ装置を必ず取り除いてください。 オーディオ・ドライバーのインストレーションの指示に従ってください。 Problem: ディスプレーは暗い。 Solution: コンピューターがサスペンドモードではないことを確かめてください。スクリ ーンの明るさコントロールをチェックしてください。コントロールが転がりすぎる場合、ス クリーンは暗くなる。 Problem: 正しくない日付および時間が表示される。 Solution: DOS DATE および TIME コマンド、あるいはセット・アップ・ユーティリィテ ィのオプションで、日付、および時間を修正してください。日付および時間が間のなくに正 しくなくなる場合、あなたの CMOS バッテリーが消耗されるかもしれない。あなたのディ ーラーと連絡し、そのバッテリーを変更してください。 Problem: メッセージ:“Invalid system disk, Replace the disk, and then press any key”が ブートしている時に現れる。 Solution: ブートしていないフロッピー・ディスクがあなたのフロッピー・ドライブに挿 し込んでいないことを確認してください。あなたの USB FDD が空の場合、ドライブにオペ レーティング・システムをインストールしてはならない。技術サポートと連絡してください。 Problem: ノートのオペレーションの時に、不規則な信号音がある。そして、システムは 停止する。 64 Solution: い。 この問題はこのマニュアルの範囲ではない。技術のサポートに連絡してくださ Problem: 定義していないメッセージがあわられた。 Solution: コンピューターを再ブートして、BIOS システム・セット・アップを実行してく ださい。セット・アップ・パラメーターを確認してください。同じメッセージが再ブートし た後にも表示される場合は、技術サポートと連絡してください。 Problem: システムが CD-ROM/DVD-ROM ドライブにつながれない。 Solution: CD がドライバに適切に挿入されることをチェックしてください。その種の CD の正確なプログラムを使用していることを確かめてください。例えば、システムはオーディ オ・プログラムで、データ CD を読むことができない。 Problem: プリンタが使えない。 Solution: プリンタ・ケーブル接続をチェックしてください。プリンタ電源スイッチがつ けられることを確認してください。プリンタがオン・ラインであることを確認してください。 Problem: データーをディスクに保存できない Solution: ディスクがフォーマットされたことを確認してください。 フロッピー・ディスクのフォーマットについての情報について、あなたのオペレーティン グ・システム・マニュアルを調べてください。 Problem: ディスクは書き込み禁止だ。 Solution: ディスクをイジェクトし、書き込み保護を除去し、再び試みてください。 Problem: ディスクは満ちた。 Solution: 他のディスクを利用し、あるいはそのディスクのスペースを空けてください。 もしディスクドライブが動かない場合、貴方のディーラーに連絡してください。 Problem: マウスが使えない ケーブルの接続状態を確認してください。 他のアプリケーショーンを備えたマウスで、ソフトウェア非互換性問題があるかどう か確かめる。 65 出来れば、別のコンピューターで、そのマウスは操作できるかどうかをチェックして ください。それが異なるシステムで作動しない場合、マウスが壊されるかもしれない。 Y あなたのディーラーと連絡 あなたが前のセクションを読んだ後にまだ問題を持っていれば、次のステップはあなたの ディーラーと連絡をとることだ。あなたのディーラーはコンピューターが店に持っていか れることが必要かどうか判断できる。しかしながら、ディーラーに電話する前に、次の情 報を準備してください: あなたのコンピューターはどのようにコンフィギューレーションしたか。あなたのデ ィーラーは、あなたがどの周辺装置を使用しているか知る必要がある。 スクリーンに何かメッセージがある。 その時、どのソフトウェアを使っている。 問題を解決するために、何をした。もし1つステップを見落としたら、あなたのディ ーラーは電話でその問題を解決できるかもしれない。 66 あなたのシステムの改良 貴方のメモリの改良 下記の指示と実例に参考し、貴方のノートのメモリを改良する。 コンピューターを消し、AC アダプターと全ての周囲装置を分離する。 ノートをひっくり返し、メモリ・モジュール・コンパートメントを見つけるように、 後部ボードがあなたに面しておる。 RAM モジュール・コンパートメント・カバーを固定しているねじを除去し、安全な 場所に置いてください。 コンパートメント・カバーを除去し、それを上に取り出す。 67 より高いキャパシティー・モジュールをインストールする必要がある場合は、両側の 端クリップを優しく押し、モジュールをリリースする。丁寧にそのカードを上向きに 曲げ、また優しくエッジコネクター・スロットからそれを滑らせる。そのカードをあ なたの新しいモジュール(s)を含んでいる静電防止バッグに格納してください。 新しいメモリーカードをインストールするためには、カードの金端のエッジコネクタ ーがコンパートメントのエッジコネクター・スロットへ、そのカードを丁寧に握っで ください。カードが正確方向へ向きのを助けるために、カードエッジコネクターは 2 つの不等の長さのセクションで作られた。1 つの方向しかにカードを挿入することが できる。 スロットにカードエッジコネクターを挿入してください。カードが完全に挿入される 場合、カードの金端コネクターは目に見えてはならない。 コネクターのラッチが適所にカードを固定するとともに、あるクリックの音を聞ける まで、カードを下方へに押してください。 旦モジュールが適切に設置すれば、このコンパートメント上のカバーを覆う。 ねじを締めてください。 HDD モジュールを改良するの易い方法 あなたのノート・コンピューター中のハードドライブはアップグレードするために、容易 に交換されて作られる。ハードドライブを試み、あるいは交換する前に、そのハードドラ イブをバックアップするべきだ。新しいドライブをインストールする前に、あなたのシス テムでのファイルがすべてバックアップされであることを確かめてください。 68 あなたのハードドライバを改良する 完全にシステムの電源を切ってください。あなたに面するユニットの正面で、システ ムをひっくり返してください。 コンパートメント・カバーを固定している3つねじを除去し、安全な場所に置いてく ださい。 HDD カバーをコンパートメントから滑り出してください。 ドライバは、ノート・コンピューターに固定された特別のブラケットに付けられる。 4 本のねじで、ブラケットを固める。ねじを除去し、安全な場所にそれらを置いてく ださい。 69 丁寧に HDD を実例で示している矢の方向に押し、ドライバのピンから放してくださ い。 優しく HDD のグッリプを握り、そのコンパートメントから、リリースまでそれを上 げる。 新しい HDD をインストールするために、べーの上のスロットでドライブ・ブラケッ ト上のタブを整列させる必要があるでしょう。それがシステムで掛けるまで、ドライ ブ・ブラケットを下へ優しく押してください。ピンを曲げることで、ドライブを適所 へ強要しないでください。 適所にコンパートメント・カバーを滑り込ませる。そして、カバー上のねじ穴は、完 全にそのねじ穴と必ず合わせてください。 3 本のねじで、カバーを固定してください。 あなたのシステム CPU を改良する 下記の指示と実例に参考し、貴方のノートの CPU を改良する。 コンピューターを消し、AC アダプターおよびすべての周辺装置を分離してください。 あなたのノートの後部側から、あなたの人差し指で、LCD スクリーンに付けられた中 心カバーを上げる。 70 あなたの LCD スクリーンを 90 度の角度へ曲げる。そして、注意深く中心カバーを上 げる。 CPU の上のヒートシンクを除去するために、キーボードに付けられるスクリーンを除 去してください。 ヒートシンクに付けられたねじをすべて除去してください。 ねじを削除する前に、ヒートシンクを除去する際に続いたべきある手段があります。 71 ハートシンクを除去するためには、先ず、注意深くねじを緩めてください。 1 本のねじを緩めた後に、必ず実例に示されるように隣のねじを緩める。 ヒートシンクを解除するためにまず、必ずねじをすべて緩めるべきだ。そうしないと、ヒート シンクに大きな損害をもたらす可能性がある。 はじめにねじを緩める場合、完全にそのねじをすべて緩めてください。 72 規格 詳細なノート仕様書 処理装置 Intel® Celeron® M (Banias) 処理器, 512KB L2 キャッシュ, FSB400MHz 479pin mFCPGA パッケージ オペレーティング・システ ム Microsoft® Windows® XP 専門版 Microsoft® Windows® XP 家庭版 中核ロジック SiS 661 + 963L メモリ 200pin DDR SO-DIMM SDRAM モジュール(2GB システム・メモリ まで拡張可能)の拡張 2 スロット 3.3V DDR-266/333/400 SDRAM モジュールにサポート。 LCD ディスプレー 14.1"/15” XGA (1024 x 768) TFT LCD ビデオ&グラフィックス 統合グラフィックのコントローラー: SiS661 内部グラフィックス AGP 8X 64MB の DDR SDRAM までの SMA ハードドライブ 2.5" 9.5mm 高さ、ATA100/66 にサポート 光学ドライブ 12.7 mm 高さの CD-ROM, DVD-ROM, コンボデバイス(DVD-ROM + CD-RW), DVD+RW, 二重 DVD ポインティング・デバイス 四つ方向のスクロールボタンを備えた Synaptics touchpad 応用起動キー インターネットホットキー、WLAN オン/オフキー LED 状況指標 電源、サスペンド/再開、電池充電状態、ハード・ディスク・アク 73 セス、NumLock モード、CapsLock モード、ScrollLock モード、無 線モード キーボード 3.0mm travel, inverted-T, ウィンドウズキーが備えた88個のキー インターフェース・ポート 接続のために、 左側 Mic-in, 5.1 チャンネル SPDIF 輸出をサポートするヘッドホーン・ ジャック、LAN ポート、2つ USB 2.0 ポート 右側 DC -in 挿入口 後側 2つ USB 2.0 ポート、TV-out コネクター, CRT コネクター, パラレ ルポート オデオ オーディオ・コントローラー:統合チップセット、オーディオ・コ ーデック:CMedia 9761 AC97 2.1, SPDIF & 5.1 チャンネルにサポート 内蔵の 2 つステレオ・スピーカー AC 拡張カード 入力:100-240V AC、50-60Hz、1.5A、ユニバーサル 出力:19V DC, 3.16A, 60W 電池 4つセル・リチウムイオン・バッテリー・パック (32.56Whr/2200mAh) シリンダー・タイプ 8つセル・リチウムイオン・バッテリー・パック (53.28Whr/1800mAh) スクエア・タイプ 電池電荷 システムが点けていない場合、4つセル・リチウムイオン・バッテ リー・パックで、100%キャパまでの充電時間は2時間。 システムが点けている場合、8つセル・リチウムイオン・バッテリ ー・パックで、100%キャパまでの充電時間は4時間。 電池寿命 4つセル・リチウムイオン・バッテリー・パックによる、およそ 1.5 時間(スクエア・タイプ) 8つセル・リチウムイオン・バッテリー・パックによるおよそ 2 時間(スクエア・タイプ) BIOS 74 AMI PnP にサポート, パスワード 通信 10/100/1000Mbps をサポートするギガビット・イーサネットが搭 載する MDC V.90 56K ファックス/もでむは内蔵する。 オプション総合ミニ PCI WiFiTM の無線 LAN (802.11b, 802.11g)カ ード USB 連接器 480Mbit/s までの4つ USB2.0 ポート 電力管理 ACPI 2.0 がある 待機、デスク一時停止、RAM 一時停止にサポート 安全性 Security WHQL ケンジントン・ロック Kensington Lock WLP2.1a 寸法 326.0(広さ) x 285.0(深さ) x 25.3.0(高さ)mm/32.0 mm (前/後) 重さ 2.6 kg の 14.1” パネル, 4 セル電池と光学デヴァイスが付き 75