und Gott sprach: Mensch Du sollst NICHT töten! Mörder Du sollst in
by user
Comments
Transcript
und Gott sprach: Mensch Du sollst NICHT töten! Mörder Du sollst in
… und Gott sprach: Mensch Du sollst NICHT töten! Mörder Du sollst in aller Ewigkeit verdammt sein und großes Leid soll über Deine Familien kommen, sie sollen stets in Sünde leben. Gott vergibt nie… *** ... and God said: people do not kill! You shall be damned for all eternity murders and great suffering to come upon your families, you should always live in sin. God never forgives... *** ... e Deus disse: as pessoas não matam! Você será amaldiçoado para todo assassino de eternidade e grande sofrimento para vir sobre suas famílias, você sempre deve viver em pecado. Deus não perdoa... *** ... y dijo Dios: no matar a la gente! Usted será condenado para todo asesino de eternidad y gran sufrimiento sobre sus familias, siempre debe vivir en el pecado. Dios no perdona... *** ... et Dieu dit : ne pas tuent les gens ! Tu seras damné pour tous tueur d'éternité et grande souffrance à venir sur vos familles, vous devez toujours vivre dans le péché. Dieu ne pardonne jamais... *** ..., и Бог сказал: не убивать людей! Вы должны быть проклятые для всех вечности убийца и великих страданий придет на вашей семьи, вы всегда должны жить в грехе. Бог никогда не простит... *** ......,佛陀说: 不杀了人!你必被诅咒所有永恒杀手和大苦难临到你的家庭 ,你应该永远活在罪中。佛陀从不原谅...... *** ......,孔子说: 不杀了人!你必被诅咒所有永恒杀手和大苦难临到你的家庭 ,你应该永远活在罪中。孔子从不原谅...... *** ... और गणेश कह: तू आदमी नहीं मारने करोगे! खूनी तू शापित हो और िीडा, वे हमेशा सब अनंत काल के पलए िाि में रह रहे अिने िररवार िर आ जाएगा। बुद्ध को माफ कर कभी नहीं ... *** ... お釈迦様と: 人を殺してはいけない!あなたはすべての永遠のキラーの のろわれたならないし、偉大なあなたの家族に来るに苦しみ、罪に常に 住んでいる必要があります。仏は決して許し. *** ... và Đức Phật nói: người không giết! Bạn sẽ được damned cho tất cả cõi đời đời killer và great đau khổ để đến khi gia đình của bạn, bạn nên luôn luôn sống trong tội lỗi. Đức Phật không bao giờ tha thứ cho... *** ...พระพุทธเจ้าว่า: คนฆ่า คุณจะคนสาหร ับฆาตกรนิร ันดร์ทงหมด ั้ และดีทก ุ ข์มาเมือ ่ ครอบคร ัวของคุณ คุณควรจะอยูใ่ นบาป พระพุทธเจ้าไม่เคย forgives ... *** ... 하나님이 사람 너는 살인하지 말라했다! 킬러 너는는 저주와 고통, 그들은 항상 영원히 죄에 살고있는 가족에 올 것이다. 하나님은 용서하지 ... *** ... dan Buddha berkata: orang tidak membunuh! Anda hendaklah celaka untuk semua pembunuh selama-lamanya dan besar menderita untuk datang menimpa keluarga anda, anda harus sentiasa hidup dalam dosa. Buddha tidak pernah memaafkan... *** ... e Dio disse: non uccidere persone! Voi sarete dannati per tutti i killer di eternità e grande sofferenza a venire sulle vostre famiglie, si dovrebbe sempre vivere nel peccato. Dio perdona mai... *** ... ve Allah dedi ki: insanlar öldürmek değil! Harika, aileleriniz gelmek acı her zaman günah içinde yaşamak gerekir ve tüm sonsuzluk katil için lanet olası olacaktır. Hiç Allah affeder... *** ... dan Allah berkata: orang Jangan membunuh! Anda akan dihukum untuk semua kekekalan pembunuh dan besar penderitaan datang atas keluarga Anda, Anda harus selalu hidup dalam dosa. Allah tidak pernah mengampuni... *** ... هللا وق ال: ال م عان اة وعظ يم ال قات ل ال خ لود ل جم يع م ل عون س ت كون !ال ناس ت ق تل ال ال خا صة األ سر ب ناء ل تأت ي،ال خط ي ئة ف ي داامدا ا ت ع يش أن ي جب ب ك. ي غ فر هللا اب دأ... *** ... گ فت خدا و: ب زرگ و گ م در سر ق ات ل اب دي ت ت مام ب رای ب اي د شما !ب ک ش ند مردم خود های خان واده ب ر آمدن ب رای رن ج،ب اي د ک ن ند می زن دگ ی گ ناه در هم ي شه شما را. دهد می هرگ ز خدا... *** ... ک ہا ن ے هللا اور: ہو رک ھ تا ق ات ل ت مام ک ے ہم ي ش گی ل ئے ک ے آپ !ن ہ ق تل ل وگ م صاا ب وال ے آن ے پ ر خان دان وں اپ نے اور گ ا،رہ نا م يں گ ناه ہم ي شہ آپ عظ يم ہے دي تا ف رما م عاف ک بھی هللا ۔ چاہ يے... *** . אמר ואלוהים: על לבוא סבל נהדר ואתה כל לנצח הרוצח ארור תהיה !אנשים להרוג לא שלכם המשפחות, בחטא חי תמיד כדאי. סולח לא אלוהים... *** ... i rzekł Bóg: nie zabijaj ludzi! Będziesz potępiony za wszystkie wieczności morderca i wielkie cierpienie się waszym rodzinom, zawsze powinien żyć w grzechu. Bóg nigdy nie odpuszcza... *** .. і сказав Бог: люди не вбивай! Ви прокляті для всіх вічність вбивці й не великий страждає напасти вашим родинам, ви повинні завжди жити в гріху. Бог ніколи не прощає... *** ... и Бог каза: не убиват хора! Вие ще бъде осъден за всички вечността убиец и велики страдание да дойде върху вашите семейства, винаги трябва да живеем в грях. Бог никога не прощава... *** ... a Bůh řekl: lidé nemají zabít! Musí být zatraceně pro všechny věky vraha a velké utrpení přijít na své rodiny, měli vždy žijete v hříchu. Bůh odpustí, nikdy... *** ... a Boh povedal: ľudia Nezabiješ! Vám bude zatraceně pre všetky večnosti vrah a veľkého utrpenia príde na svoje rodiny, by ste mali vždy žiť v hriechu. Boh nikdy odpustí aj... *** ... och Gud sade: döda inte människor! Du skall bli fördömd för all evighet mördare och stort lidande för att komma över era familjer, bör du alltid leva i synd. Gud förlåter aldrig... *** ... og Gud sagde: folk må ikke dræbe! Du skal være forbandet for alle evigheden killer og store lidelser for at komme over jeres familier, du skal altid leve i synden. Gud tilgiver aldrig... *** ... en God zei: mensen niet doden! U zal worden verdoemd voor alle eeuwigheid killer en groot lijden te komen op uw gezinsleden, moet u altijd leven in zonde. God vergeeft nooit... .. ja Jumala sanoi: ihmiset Älä tapa! On pirun kaikki ikuisuuden tappaja ja suuri kärsimys tulossa perheenne, sinun pitäisi aina elää synnissä. Jumala antaa anteeksi koskaan... *** ... και ο Θεός είπε: δεν σκοτώνουν ανθρώπους! Σας πρέπει να είναι καταδικασμένη για όλα τα αιωνιότητα δολοφόνος και μεγάλη ταλαιπωρία να έρθει επάνω τις οικογένειές σας, πάντα πρέπει να ζήσουν μέσα στην αμαρτία. Ο Θεός συγχωρεί ποτέ... *** ... és monda Isten: az emberek ne ölj! Az elkárhozik részére minden örökkévalóság gyilkos, és nagy szenvedést jön fel a család, mindig kell él a bűn. Isten megbocsát soha nem... *** ... og Gud sa: folk ikke drepe! Skal du være forbannet for all evighet morderen og store lider komme over deres familier, bør du alltid leve i synd. Gud tilgir aldri... *** ... Allah di konsa: moun ki pa touye! Ou pwal nan zonn sinistre pandan pou tout éternité asasen ak anpil soufrans k'ap vini sou fanmi ou yo, ou ta dwe toujou ap viv nan peche. Allah pa janm forgives... ***