Comments
Description
Transcript
比喩の語用論 - SUCRA
比 喩 の語 用論(1) 主要な語用理論か ら見 た隠喩理論 村 越 行 雄 序 研 究 対 象 と して比 喩 表 現 に 関心 が 向 け られ た の は、 年 代 的 に は非 常 に 古 く、例 え ば、 ア リス トテ レ ス の比 喩 理 論 な ど に見 られ る よ う に、 古 代 の 時代 まで 遡 る こ とが で きる。 そ の長 い 歴 史 の 中 で 、 様 々 な 関 心 が 示 さ れ 、数 多 くの理 論 が 出 され て きた 。 しか し、 古代 か ら現 在 に至 る ま で の 比 喩 理 論 の歴 史 が そ れ ぞれ の 時代 の制 約 を負 わ され て 展 開 され て きた こ と も事 実 で あ る 。 そ の時 代 的制 約 と して ま ず考 え られ る の は、 言 語 表 現 の一 部 とし て あ る比 喩 表 現 に 関 す る理 論 が 、 当 然 の事 と して 、 そ れ ぞ れ の 時代 に お い て 主 流 とな っ て い た 言 語 一 般 に対 す る捉 え 方 ・理 論 に制 約 され て き た とい う こ とで あ る。例 え ば、 比 喩 を統 語 論 で はな く、 意 味 論 に属 す る もの で あ る と主 張 したMaxBlackは 、 語 用論 が ま だ十 分 に 発 展 して い な か っ た 時 代 に"Metaphor"(1954)(1)を 執 筆 した為 、 も っ ぱ ら 意 味論 的 に比 喩 を処 理 で き るか ど うか の可 能 性 の み を追 求 し、 語 用 論 的 な処 理 の可 能 性 につ い て は全 く考慮 し な か っ た 。 と こ ろが 、 哲 学 ・言 語 学 の両 領 域 で大 きな 影 響 力 を持 つ 言 語 理 論 と して 語 用 論 が 広 く受 け入 れ られ て い る現 在 で は、 そ う した意 味 論 的 な比 喩 理 論 に代 わ る も の と して 語 用論 的 な比 喩 理 論 が 数 多 く現 わ れ て い る。 そ う し た時 代 的制 約 の 中 に あ って 、 言 語 一 般 に関 す る多 くの研 究 者 の 関 心 が 意 味 論 か ら語 用 論 に 移 行 して い き、 そ れ との 関連 で比 喩 に関 し て も、 語 用 論 的 な比 喩 理 論 が 出 現 し、 そ の正 当性 を証 明 す る過 程 で 、 従 来 の 意 味 論 的 な比 喩 理 論 が 批 判 の 的 に され て い るの が 最 近 の 流 れ で あ る と言 う こ とが で き よ う。 本 稿 で は、 語 用 論 的 な比 喩 定 義 を解 明 す る為 に、 最 近 の 主 な 語 用 論 的 な比 喩 理 論 を検 討 し て い くこ と にす る。 また 、 「比 喩 」とい う言 葉 を 曖 昧 な形 で使 用 して きた が 、 比 喩(figuresofspeech)に は隠 喩(metaphor)、 直 喩(simile)、 提 喩(synecdoche)、 換 喩(metonymy)、 反 語(irony)、 誇 張(hyperbole)、 緩 叙 法(litotes)な 扱 う訳 で は な く、 隠 喩(metaphor)に どが あ り、 そ れ ら全 て を こ こで 限 定 して 検 討 して い くこ とに な る 為 、具 体 的 に は最 近 の 主 な 語 用 論 的 な 隠 喩 理 論 の検 討 とい う こ と にな る。 1 そ し て 、代 表 的 な 語 用 論 的 な 隠 喩 理 論 と見 ら れ るJohnR.Searle"Metaphor"(1979)(2)、A.P.Martinich"ATheoryforMetaphor"(1984)(3)、 DanSperberandDeirdreWilson"LooseTalk"(1986)(4)の 三 論 文 を比 較 検 討 す る こ と にす る。 語 用 論 と隠 喩 理 論 語 用 論 に お け る 主 要 な 理 論 と し て 、J.L.AustinのHowto1)oThings withWords(1962)(5)とSearleのSpeechActs(1969)(6)で 示 され た 言 語 行 為 論(thetheoryofspeechacts)、H.P.Griceの"Logicand Conversation"(1975)(7)で implicature:あ 示 さ れ た 含 意 理 論(thetheoryof る い は 会 話 理 論(thetheoryofconversation))、 そし てSperberandWilsonのRelevanceCommunicationandCognition (1986)(8)で 示 さ れ た 関 連 性 理 論(thetheoryofrelevance)カS挙 げ られ る 。 言 語 行 為 論 と含 意 理 論 が 語 用 論 の 中 核 を 成 す 理 論 で あ る こ と に 異 論 を唱 え る者 はい な い で あ ろ うが 、 関 連 性 理 論 に対 す る評 価 に 関 して は、 誕 生 し て ま だ 間 も な い こ と も あ り、 必 ず し も 定 ま っ て い な い 。 例 え ば 、 語 用 論 全 般 を包 括 的 に扱 っ て い る著 書 に お け る 関連 性 理 論 の取 り上 げ方 を見 る と、1986年 以 前 に 出 版 さ れ たS.LevinsonのPragmatics(1983)(9) (語 用 論 全 般 を 詳 し く包 括 的 に 扱 っ て い る 語 用 論 概 説 と言 え る も の)と G.N.LeechのPrinciplesofPragmatics(1983)(1°)(含 意 理 論 と言 語 行 為 論 を 主 に 扱 っ て い る)で は 、 関 連 性 理 論 は勿 論 取 り上 げ ら れ て お ら ず 、 ま た1986年 以 降 に 出 版 さ れ たG.M.GreenのP㎎ LanguageUnderstanding(1989)(11)(語 語 用 論 概 説 と言 え る も の)で SperberandWilsonが 嬲 癬osandNatural 用 論 全 般 を包 括 的 に扱 って い る は 、Griceの 含 意 理 論 に対 す る 批 判 と し て 簡 単 に触 れ られ て い る に す ぎな い。 と こ ろが 、 DianeBlakemoreのUnderstandingUtterancesJ・4nIntroductionto Pragmatics(1992)(12)(SperberandWilsonの 関連 性 理 論 を全 面 的 に支 持 す る 立 場 か ら、関 連 性 理 論 を 中 心 に し て 語 用 論 全 般 が 概 説 さ れ て い る) で は 、 関 連 性 理 論 が 前 面 に 出 さ れ て い る 。 と も か く、 関 連 性 理 論 が 語 用 論 に お け る主 要 理 論 と して 位 置 付 け られ るか ど うか の 問 題 に 明 確 な判 断 を下 す に は、 詳 細 な検 討 が 必 要 で あ るが 、 そ れ は今 後 の課 題 と して 残 す こ と に し て 、 こ こ で は一 応 語 用 論 に お け る 主 要 理 論 と し て 扱 っ て い く こ とにす る。 2 語 用 論 が 広 く受 け 入 れ ら れ る に つ れ て 、 哲 学 及 び 言 語 学 に お け る 諸 問 題 が 従 来 と は 異 な る 、 全 く新 た な 視 点 か ら 見 直 さ れ 始 め 、 そ の 結 果 多 く の 議 論 が 生 み 出 され て きた 。 そ う した一 連 の 動 きの 中 で 、 従 来 の 隠 喩 理 論 の見 直 し と新 た な理 論 の 確 立 が あ っ た 。 語 用 論 的視 点 か らの見 直 し の 動 きに共 通 して 言 え る こ とは、 大 きな 原 動 力 に な っ た の が 言 語 行 為 論 と 含 意 理 論 で あ っ た し 、 ご く最 近 に な っ て 関 連 性 理 論 が 加 わ っ た と い う こ とで あ る 。 そ し て 、 隠 喩 理 論 に つ い て も 同 様 の 事 が 言 え る 。 前 述 の 三 論 文 は、 正 に そ の こ と を 表 し て い る 。 幅 広 い 活 躍 を し 、 最 も大 き な 影 響 力 を 与 え て い る 言 語 行 為 論 者 で あ るSearleが"Metaphor"(1979)の 自 ら の 隠 喩 理 論 を 示 し 、Griceの 含 意 理 論(会 話 理 論)で 中で 隠喩 を説 明 し よ う と し たMartinichが"ATheoryforMetaphor"(1984)の 的 な 隠 喩 理 論 を 示 し(残 中 でGrice 念 な が ら 、Griceは"LogicandConversation" (1975)と"FurtherNotesonLogicandConversation"(1978)(13)で 反 語 、 隠 喩 、緩 叙 法 、誇 張 に つ い て ご く簡 単 に 触 れ て い る に す ぎ な い の で 、 Martinichに よ るGrice的 な 隠 喩 理 論 を 調 べ る こ と に す る)、 そ し て 関 連 性 理 論 を 自 ら確 立 し 、 そ の 正 当 性 を 主 張 す るSperberandWilsonが "LooseTalk"(1986)の 中 で 関 連 性 理 論 に 基 づ く隠 喩 理 論 を 示 し て い る か ら で あ る 。 つ ま り、以 上 の 三 論 文 に お い て 示 さ れ て い るSearleに 隠 喩 理 論 、Grice的 Griceの な 隠 喩 理 論(Grice自 よる 身 が確 立 した訳 で はな いが、 含 意 理 論 に 沿 っ た 形 で 、 発 展 さ せ た 隠 喩 理 論 で あ る の で)、 そ し て 関 連 性 理 論 に 基 づ く隠 喩 理 論 は 、 言 語 一 般 に 関 す る 主 要 な 語 用 理 論 で あ る言 語 行 為 論 、 含 意 理 論 、 そ し て関 連 性 理 論 に そ れ ぞ れ 対 応 して い る の で あ る 。 そ う し た 意 味 で 、 そ れ ら三 論 文 を 比 較 検 討 す る こ と は 、 異 な る 隠 喩 理 論 を 理 解 で き る だ け で な く、 語 用 論 に お け る 主 要 理 論 の 理 解 を よ り一 層 深 め る 上 で の 助 け に も な る で あ ろ う 。 そ こ で 、語 用 論 的 な視 点 か ら行 な わ れ る隠 喩 分 析 の三 方 法 に つ い て 、 「Searleに よ る 隠 喩 理 論 」、「Grice的 な 隠 喩 理 論 」、「関 連 性 理 論 に 基 づ く 隠 喩 理 論 」 の順 序 で 具 体 的 な検 討 を行 な う こ とに す る。 Searleに SpeechActs(1969)で よ る 隠 喩理 論 独 自 の 言 語 行 為 論 を 公 表 し て 以 来 、Searleは 語 表 現 の 様 々 な 形 態 を分 析 す る 為 に 、"TheLogicalStatusofFictional Discourse"(1974)(14)、"lndirectSpeechActs"(1975)(15)、"Literal 3 言 Meaning"、(1978)(16)、"Metaphor"(1979)な お りの 発 話(literalutterance)、 どを次 々 と発 表 し、 字 義 ど 反 語 的 発 話(ironicalutterance)、 喩 的 発 話(metaphoricalutterance)、 隠 間 接 的 言 語 行 為(indirectspeech act)、 小 説 ・物 語(fictionaldiscourse)な どの 表 現 形 態 を具 体 的 に検 討 し て きた 。 隠 喩 の 分 析 は、 正 に そ う し た動 きの 中 に位 置 付 け られ る も の で ある。 "Metaphor"の 中 で 示 さ れ るSearl eの 隠 喩 理 論 は、大 別 し て 、(1)問題 提 起 、(2)従来 の 隠 喩 理論 の批 判 、(3)隠喩 に 関 す る原 則 、 とい う構 成 で 展 開 さ れ る。 (1)問題 提 起:隠 喩 の 問題 は、 話 し手 に よ る発 話 の 意 味(speaker'sutter- ancemeaning)と 文 の 文 字 どお り の意 味(1iteralsentencemeaning) の 食 い違 い を どの よ う に説 明 す る か の 問 題 、 別 の 言 い方 を す れ ぼ、 話 し 手 が あ る こ とを言 う一 方 で 、 別 の こ と を意 味 す る こ とが ど う し て可 能 な の か の 問題 の 一 例 に す ぎず 、 そ う した 一 般 的 な 問題 の あ くまで も一 例 に す ぎ な い もの と して 隠喩 の 問 題 を まず 最 初 に捉 え る こ とが 基 本 前 提 で あ る とし て い る。 そ して 、発 話 の 意 味 と文 の 意 味 の 関係 で 見 れ ば 、文"It'S gettinghotinhere"は 、そ の文 が 実 際 に発 話 さ れ る場 所 の温 度 が 上 が っ て 熱 くな っ て きて い る こ と を あ る人 に 言 う為 に発 話 され る場 合(字 お りの発 話:発 話 の意 味=文 の意 味)も に あ る人 に 要 請 す る為 に発 話 され る場 合(間 味 ≠文 の意 味)も 義ど あれ ぼ、 窓 を開 け て くれ る よ う 接 的 言 語 行 為:発 話 の意 あ れ ば 、 寒 い と不 平 を言 う為 に発 話 され る場 合(反 的発 話:発 話 の 意 味 ≠文 の意 味)も 言 う為 に発 話 され る場 合(隠 語 あ れ ば、 議 論 が 白 熱 して い る こ とを 喩 的 発 話:発 話 の意 味 ≠ 文 の 意 味)も ある 訳 で 、 従 っ て 隠 喩 的 発 話 は、 発 話 の意 味 ≠文 の意 味 とい う理 由 で字 義 ど お りの 発 話 と区 別 され な けれ ば な らな い が 、 ま た発 話 の 意 味 ≠文 の 意 味 の一 例 に す ぎな い と は言 え 、 間 接 的 言 語 行 為 、 反 語 的発 話 な どか ら も 区 別 され な け れ ば な らな い こ と に な る。 そ の こ とは発 話 の意 味 と文 の意 味 の 関係 の仕 方 が そ れ ぞれ 異 な っ て い る こ と を意 味 す る こ とに な る。 隠喩 的 発 話 は、 話 し手 が あ る文 を隠 喩 的 に 発 話 す る こ とで あ るが 、 そ の 際 、 話 し手 は 自分 の発 話 す る文 の 意 味 と は異 な る こ とを意 味 し、 しか も聞 き手 は そ の発 話 され る文 を耳 にす る だ け で 、 そ の後 はそ の文 の文 字 どお りの 意 味 を通 して 話 し手 の発 話 の意 味 を理 解 し な け れ ば な らな くな る の で 、 隠 喩 的発 話 で は文 の意 味 と発 話 の意 味 が 共 に大 き く係 わ りを持 4 つ こ と に な る 。 そ し て 、 発 話 さ れ る 文 自 体 の 意 味 で は な く、 そ の 文 の 発 話 に よ っ て 話 し 手 が 意 味 す る 発 話 の 意 味 を 聞 き手 に 伝 え る こ と が 話 し 手 の 意 図 で あ り、 ま た 聞 き 手 は 直 接 耳 に す る 文 の 意 味 で は な く、 話 し 手 に よ る 発 話 の 意 味 を 理 解 す る こ とが 目 的 で あ る 為 、 話 し手 の 発 話 の 意 味 が 伝 え ら れ 、 理 解 さ れ る こ とが 隠 喩 的 発 話 の 最 大 の 目標 に な り、 そ の 話 し 手 の発 話 の 意 味 が 隠 喩 の 意 味 とい う こ と に な る。 従 って 、 文 の文 字 どお り の 意 味 が 話 し手 の 発 話 の 意 味 と ど の よ う に 関 係 し て い る か に つ い て の 原 則 を解 明 す る こ と に よ っ て 隠 喩 理 論 が 確 立 さ れ る こ とに な る の で あ る。 単 純 な 主 語 一 述 語 の 関 係 に 限 定 す れ ぼ 、次 の よ う に 言 う こ とが で き る 。 wecansaythatthegeneralformofthemetaphoricalutteranceis thataspeakeruttersasentenceofthe.form"SisP"and-means metaphoricallythatSisR....Tnitssimplestform,theproblemof metaphoristotrytogetacharacterizationoftherelationsbetween thethree.sets,S,P,andR,togetherwithaspecificationofother informationandprinciplesusedbyspeakersandhearers,soasto explainhowitispossibletoutter"SisP"andmean"SisR,"and howitispossibletocommunicate .thatmeaningfromspeakerto hearer....Attheveryminimum,atheoryof .metaphormustexplain howitispossibletoutter"SisP"andbothmeanandcommunicate thatSisR(17) 隠 喩 的 発 話 は 、 話 し 手 が 文"SisP"を 発 話 し 、 し か も"SisR"を 隠 喩 的 に 意 味 す る こ と で あ る 。聞 き 手 側 か ら見 れ ば 、直 接 耳 に す る"SisP" を 通 し て"SisR"を 発 話 の 意 味)は 理 解 す る こ と に な る 。 つ ま り 、"SisR"(話 、"SisP"(文 あ る い は 文 の 意 味)を し手 の 通 して 話 し手 に よ っ て 伝 え ら れ る と同 時 に 、 聞 き 手 に よ っ て も 理 解 さ れ な け れ ば な ら な い もの で 、 そ れ が 隠 喩 の意 味 で あ る。 従 っ て 、 隠 喩 の意 味 は、 隠 喩 と して 使 用 さ れ る 文(隠 喩 表 現 自体)の し 手 が 意 味 す る も の(話 意 味 の こ と で は な く、 隠 喩 に よ っ て 話 し 手 の 発 話 の 意 味)の こ とで あ って 、 そ の 隠 喩 の 意 味 が 伝 え られ 、 理 解 され る のが 隠 喩 的発 話 の最 終 目的 とな る。 そ う で あ る とす れ ば 、"SisP"と"SisR"の ば 、sとPとRの P"を 関 係 の 仕 方 、 よ り具 体 的 に 言 え 関 係 の 仕 方 を 解 明 し て 初 め て 、 ど う し て 話 し手 が"Sis 発 話 し て 、"SisR"を 意 味 し、 しか もそ れ を 聞 き手 に伝 え る こ とが 5 で き る の か 、 ど う して 聞 き手 が そ れ を理 解 で き る の かが 説 明 され る の で あ り、 そ れ に よ り 隠 喩 理 論 が 確 立 さ れ る こ と に な る の で あ る 。 具 体 例 を入 れ て 考 え れ ば 、"SisP"と"SisR"の 比 較 が容 易 に な るで あ ろ う。 そ の 際 、 隠 喩 を説 明 す る為 に 、 二 つ の文 が 必 要 に な る。 最 初 の 文 は 、 隠 喩 と し て 発 話 さ れ る 文(隠 metaphor:"SisP")の 喩 表 現 自 体 、 一 言 で 言 え ば 、 隠 喩: こ とで 、 二 番 目 の 文 は 、 最 初 の 文 を 発 話 し、 隠 喩 的 に 意 味 す る 時 の 話 し 手 の 意 味 を 表 す 文(話 し 手 の 発 話 の 意 味:最 初 の 文 を 話 し 手 の 発 話 の 意 味 を 表 す よ う に 言 い 替 え た 文:paraphrase: "SisR")の こ とで あ る 。 (metaphor)Richardisagorilla (paraphrase)Richardisfierce,nasty,andpronetoviolence 具 体 例 を入 れ る と 、話 し 手 は"Richardisagorilla"を ardisfierce,nasty,andpronetoviolence"を き手 は"Richardisagorilla"を 発 話 し 、"Rich- 意 味 す る こ と に な り、 聞 直 接 耳 に す る だ け で 、そ こか ら"Richar- disfierce,nasty,andpronetoviolence"を 理 解 す る こ とに な る。 そ う し た こ と を可 能 に さ せ る メ カ ニ ズ ム を 解 明 す る の が 隠 喩 理 論 の 課 題 と な る。 な お 、"SisP"と"SisR"と い う 形 式(具 体 例 を 含 む)を す る こ と に な る が 、 そ れ ら を 使 用 す る 際 、"SisP"と 頻 繁 に使 用 い う形 式 が 文 と し て も 、 発 話 と し て も 、 文 の 意 味 と し て も 、 更 に 命 題 と し て も使 用 さ れ 、 ま た"SisR"と い う 形 式 が 文 と し て も 、 発 話 の 意 味 と し て も、 更 に 命 題 と し て も使 用 さ れ る の で 、 注 意 す る 必 要 が あ ろ う。 例 え ば 、 単 純 な 言 い 方 を す れ ぼ 、 話 し 手 が"Bobisagiant"("SisP")を 発 話 す る場 合 、 "Bobisagiant"は 勿論文 で 、 発 話 で使 用 され る文 で あ るが 、 また 話 し 手 が 発 話 す る も の も"Bobisagiant"で も"Bobisagiant"で giant"で あ り、 そ の 発 話 で 表 さ れ る 命 題 あ り 、 文"Bobisagiant"の あ る と い う 具 合 に 、"SisP"と 意 味 も"Bobisa い う形 式 が 異 な る言 い 方 で 使 用 さ れ る 為 、 特 に 文 の 意 味 と発 話 の 意 味 の 区 別 が 重 要 な 鍵 を 握 る の で(文 "Bobisagiant"("SisP")が 意味す る ものは 、 文 の 意 味("SisP") で あ る が 、 発 話"Bobisagiant"が isbig"("SisR"))と 意 味 す る も の は 、 発 話 の 意 味("Bob な る)、 混 乱 し な い よ う に 気 を付 け な け れ ば な ら ない。 (2)従 来 の 隠 喩 理 論 の 批 判:隠 喩 の 意 味 を文 の 中 に、 あ るい は文 との 関 連 6 の 中 に求 め た こ とが 、従 来 の隠 喩 理 論 の 根 本 的 な 間違 い で あ る と し て い る 。 と い う の は 、 文 の 意 味(あ る い は 語 の 意 味)が 隠 喩 の意 味 に な る こ と は決 し て な く、 話 し 手 の 発 話 の 意 味 の み が 隠 喩 の 意 味 に な り え る の で あ っ て 、 文 は た っ た 一 つ の 意 味 、 つ ま り文 字 ど お り の 意 味 を持 っ て い る に す ぎず 、 文 字 どお りの意 味 と隠 喩 の 意 味 の 二 種 類 の意 味 を文 が 持 つ訳 で はな い か らで あ る。 例 え ぼ 、 隠 喩 的 発 話 の場 合 、 意 味 の 変 化 が あ る と よ く言 わ れ る が 、 そ れ は 文 の 意 味 と話 し手 の 発 話 の 意 味 の 混 同 か ら来 る も の で あ る 。 つ ま り、 文 の 持 っ て い る 文 字 ど お り の 意 味 が 変 化 し て 隠 喩 の 意 味 に な る(文 が 文 字 ど お りの 意 味 と 隠 喩 の 意 味 の 二 種 類 の 意 味 を 持 つ こ と に な る)と 主 張 す る こ との 誤 り は 、 勿 論 隠 喩 的 発 話 が 文 の 意 味 と 異 な る も の を 意 味 す る の は 事 実 で あ る が 、 そ れ は文 中 の 語 の 意 味 が 変 化 し た か ら で は な く、 あ く ま で も話 し手 が 文 を 発 話 す る こ と に よ っ て そ の 文 の 意 味 と は 異 な る も の を 意 味 し た の で あ り、 そ の 為 に 話 し手 の 発 話 の 意 味 と文 の 意 味 が 一 致 し な く な っ た か ら で あ る とい う こ と が 理 解 さ れ て い な い こ とか ら生 ま れ る も の で あ る。 根 本 的 な 間 違 い が 従 来 の 隠 喩 理 論 に 見 ら れ る と し た 上 で 、 ア リ ス トテ レ ス か ら 現 在 ま で の 隠 喩 理 論 を比 較 理 論(comparisontheories)と 相 互 作 用 理 論(semanticinteractiontheories)に 意 味 大 別 で き る とし、 特 に 前 者 に対 し て 詳 細 な 批 判 を 加 え て い く の で あ る 。 比 較 理 論(ア リ ス トテ レ ス な ど を 含 む)は 、 隠 喩 的 発 話 に は二 つ 以 上 の物 の比 較 あ るい は類 似 が 関係 す る こ と、 別 の言 い方 をす れ ば、 全 て の 隠 喩 は"like"や"as"が 削 除 さ れ 、 し か も類 似 点 が 明 記 さ れ て い な い 文 字 ど お り の 直 喩(literaIsimile)の こ とで 、 文 字 どお り の直 喩 の短 縮 形 にす ぎ な い もの で あ る こ と を主 張 す る と して い る。従 っ て、 直 喩 理 論 と も言 え る し、 ま た一 般 的 な常 識 的 見 方 と も言 う こ とが で きる。 直 喩 理 論 に 従 え ぼ 、 隠 喩 陳 述"SisP"の PwithrespecttoR"に よ っ て 表 す こ と が で き る こ と に な る("SisIike PwithrespecttoR"か らlikeを 記 し な い こ と に よ っ て 、"SisP"が isP"が"SisR"で 意 味 は 、 類 似 性 の 明 確 な 陳 述"Sislike 削 除 し 、 更 にwithrespecttoRを 明 得 ら れ る)。 つ ま り 、 隠 喩 的 発 話"s は な く、"SislikePwithrespecttoR"を 意味 す る こ と に な る 。例 え ば 、隠 喩 的 発 話"Manisawolf"が"Manislikeawolf incertainunspecifiedways"を 意 味 し 、 隠 喩 的 発 話"Sallyisablock ofice"カS``Sallyislikeablockoficeincertainbutsofarunspecified 7 ways"を 意 味 す る と い う 具 合 に 。 そ し て 、 よ り複 雑 な 直 喩 理 論 を 主 張 す るG.A.Miller(18)に よ れ ば 、 隠 喩 陳 述"SisP"は 、"Thereissome propertyFandsomepropertyGsuchthatS'sbeingFissimilartoP's beingG"と し て 分 析 で き る こ と に な る 。 例 え ば 、"Manisawolf"が "Thereissomepropert yFandsomepropertyGsuchthatman's beingFissimilartoawolf'sbeingG"と して 分 析 で き る よ う に。 も し直 喩 理 論 が 正 しけ れ ば 、 隠 喩 の理 解 は単 純 に な るで あ ろ う。 なぜ な ら ぼ、 直 喩 の 理 解 に は言 語 以 外 の特 別 な 知 識 が 要 求 され な い の で 、 隠 喩 を理 解 す る 場 合 に も、 ほ と ん ど の 必 要 な 知 識 が す で に 話 し 手 と 聞 き 手 の言 語 能 力 に含 まれ て い る と言 え るか らで あ る。 しか し、 主 と して 四 つ の 点 で 誤 りが あ る と し て 直 喩 理 論 を 批 判 し て い く。 第 一 に 、 隠 喩 陳 述"SisP"の respecttoR"で 意 味 が 類 似 性 陳 述"SislikePwith 表 す こ と が で き る と い う こ と は 、SとPを 比 較 し 、両 者 の間 に文 字 どお りの 類 似 性 が 存 在 し な けれ ば な ら な い こ と を意 味 す る こ と に な る 。 と こ ろ が 、SとPの 間 に文 字 どお りの 類 似 性 が存 在 しな い 隠 喩 の 例 が 多 く あ る 。 隠 喩 的 発 話"Sallyisablockofice"を "SallyisliterallyIikeablockoficewithrespecttoR"を と に な り 、Sallyとablockoficeの 例 に取 れ ぼ 、 意味す る こ 両 者 に つ い て の 類 似 点Rが 存在 し な け れ ば な ら な く な る("ThereissomepropertyFandsomeproperty GsuchthatSally'beingFissimilartoablockofice'sbeingG"の 合 、FとGの oficeの 場 間 に 類 似 点 が な け れ ば な ら な い)。 し か し 、Rは 性 質 の 内 、Sallyに 、ablock あ て は ま る性 質 の こ とで あ るが 、た と え どの 性 質 を 取 っ て み て も 、 実 際 にSallyに 文 字 どお りあ て は ま る 性 質 は一 つ も な い の で あ る 。 つ ま り 、 発 話"Sallyisablockofice"は 、隠喩的 に "Sallyisunemoti onal"を 意 味 す る の で あ る が 、ablockoficeの どの 性 質 を 見 て もunemotiona1と ablockoficeの cold"と い う 性 質 は見 出 せ な い か ら で あ る 。そ こ で 、 性 質 の 内 、coldと い う性 質 を 取 り 出 し て"Sallyisvery し て も 、 温 度 の 寒 さ を 表 すcoldの 物 と感 情 を 表 すunemotional の 人 間 の 問 に 文 字 ど お り の 類 似 性 は な く、 ま た"Sallyisverycold"の coldも 隠 喩 で あ る か ら 、 発 話"Sallyisverycold"カa隠 unemotional"を い て の 類 似 点Rで coldの 喩 的 に"Sallyis 意 味 す る と言 っ て も、 今 度 はSallyとcoldの あ るunemotiona1を 両 者 につ 探 し出 さ な け れ ば な らな い が 、 ど の 性 質 を 見 て もunemotionalは 8 見 出 せ な い 。 結 局 、S(Sally) とP(ablockoficeあ る い はcold)の 間 に は 文 字 ど お りの 類 似 性 が 存 在 し な い こ と に な る が 、 実 際 に は 発 話"Sallyisablockofice"に て 隠 喩 的 に"Sallyisunemotional"を よっ 意 味 す る こ と は可 能 で あ り 、 現 実 に 行 な わ れ て い る の で あ っ て 、 従 っ て直 喩 理 論 で は そ う した 現 実 の 隠 喩 を 説 明 す る こ と が で き な い こ と に な り、 そ の 理 由 で 誤 り とい う こ と に な る。 SとPが 共 有 す る 文 字 ど お りの 類 似 点Rを 見 出 す こ との で きな い 同 様 の 例 は 、他 に も 多 く あ る 。例 え ば 、aheatedargument、awarmwelcome、 alukewarmfriendshipな どの よ うに、 人 間 の感 情 や性 格 を表 す 為 の温 度 の 隠 喩 は文 字 ど お り の 類 似 性 に よ る も の で は な く、 ま たasweetdisposition、abitterpersonな ど の よ うに 、 人 間 の性 格 を表 す 為 の味 覚 の 隠 喩 も文 字 ど お り の 類 似 性 に よ る も の で は な い の で あ る 。 第 二 に 、 隠 喩 陳 述"SisP"の respecttoR"で "SislikeP 意 味 が 類 似 性 陳 述"SisIikePwith 表 せ る と い う こ と は 、 隠 喩 陳 述"SisP"と 類似性 陳述 :withrespecttoR"_"SandParesimilarinrespectofR" が 意 味 に お い て 同 一 で な け れ ば な らな い が 、 実 際 に は両 陳 述 の意 味 が 同 一 で な い場 合 が 多 くあ る 。 例 え ば、 次 の よ う な ケ ー ス が あ る。 (1)(metaphor)Richardisagorilla (1)(paraphrase)Richardisfierce,nasty,pronetoviolence,andso forth (2)Gorillasarefierce,nasty,pronetoviolence,andsoforth (3)Richard-andgorillasaresimilarinseveralrespects.;Viz.,theyare fierce,nasty,pronetoviolence,andsoforth (4)Gorillasareshy,timid,andsensitivecreatures 話 し 手 が(1-metaphor)を 発 話 し 、 隠 喩 的 に(1-paraphrase)を す る 時 、 聞 き 手 は(1-metaphor)を phrase)を 意味 聞 き 、(2)の 信 念 に 基 い て(1-para- 推 論 す る が 、 直 喩 理 論 に よ れ ば 、(1-metaphor)と(2)か ら(3) を 推 論 す る こ と に な る 。 と こ ろ が 、 動 物 行 動 学 者 の 調 査 に よ り、(2)が 誤 りで あ る こ とが 明 ら か に な り、 実 際 は(4)が 真 実 で あ る こ とが 証 明 さ れ た と し た 場 合 、(3)はRichardに つ い て で あ る と 同 時 に 、gorillasに つい て も あ て は ま ら な け れ ば な ら な い も の で あ る の で 、(2)が 誤 りで あ れ ば 、(3)も 誤 り に な っ て し ま う 。 と こ ろ が 、 話 し 手 が(1-metaphor)を と に よ っ て 意 味 し た か っ た こ と は 、(1-paraphrase)で 9 発話 す る こ あ り 、 し か も(1 一paraphrase)はgorillasで はな く 、Richardに た と え(2)と(3)が 誤 り で あ っ て も(gorillasの あ っ て も)、Richardの (1-paraphrase)を 関 す る もの で あ るか ら、 性 格 に 関 す る描 写 が 誤 りで 性 格 描 写 の 為 に(1-metaphor)を 発 話 す る こ とで 意 味 す る と い う 話 し 手 の 意 図 に は変 わ り な い の で あ る((1-metaphor)は 、Richardが る に す ぎ ず 、gorillasの あ る性 格 を持 って い る こ とを言 っ て い 真 の 性 格 を 問 題 に し て い る 訳 で は な い の で 、た と え(2)の 信 念 が 誤 り で あ っ て も、 一 般 の 人 た ち は そ う 信 じ て お り、 そ れ だ け で(1-metaphor)を 発 話 す る こ と に よ っ て(1-paraphrase)を 意味 し よ う と す る 話 し手 に と っ て は十 分 で あ り、 ま た(1-metaphor)を 聞いて (1-paraphrase)を 理 解 し よ う と す る 聞 き手 に と っ て も 十 分 で あ る 。 逆 に 、(4)の 信 念 に 基 づ い て 話 し手 が(1-metaphor)を shy,timid,andsensitive"を 発 話 し 、"Richardis 意 味 し よ う と し て も、 た と え(4)の 信 念 が 真 実 で あ っ て も、 一 般 の 人 た ち は(2)の 方 を 信 じ て い る 為 、 聞 き手 は(1metaphor)を andsensitive"で 聞 い て 、 話 し 手 の 意 図 と は 異 な り、"Richardisshy,timid, は な く、(1-paraphrase)の 方 を推 論 して し ま うで あ ろ う 。)。 以 上 の 例 で 明 ら か な よ う に 、 隠 喩 陳 述 と類 似 性 陳 述 が 意 味 に お い て 同 一 で な い場 合 が あ り 、 そ れ は両 陳 述 の 真 理 条 件(truthconditions)が 異 な る 為 に 生 じ る も の で あ る 。 そ し て 、 そ う し た 例 は他 に も 多 くあ り 、 従 っ て 直 喩 理 論 の 誤 りを証 明 す る こ とに な る。 勿 論 、 両 陳 述 の意 味 が 同 一 で あ る 例 が 全 くな い と い う訳 で は な い が 。 第 三 に 、 隠 喩 陳 述"SisP"の 意 味 が 類 似 性 陳 述"SislikePwith respecttoR"="SandParesimilarinrespectofR"で 表 せ る とい う こ と は、 類 似 性 陳 述 が 隠 喩 陳述 の意 味 の構 成 要 素 で あ る こ とを示 す こ と に な る 。 前 掲 の 例 を 使 用 す れ ぼ 、 隠 喩 陳 述(1-metaphor)の 意 味 が類 似 性 陳 述(3)で 表 せ る とい う こ と は 、 隠 喩 陳 述(1-metaphor)が 類似性 陳述 (3)を 意 味 す る こ と に な る の で 、 従 っ て 類 似 性 陳 述(3)が 隠 喩 陳 述(1-metaphor)の 意 味 の 構 成 要 素 に な って し ま う こ とに な る。 簡 単 に言 え ば 、 類 似 性 は 隠喩 の 意 味 の構 成 要 素 に な る の で あ る。 と こ ろ が 、 隠 喩 陳 述(1-metaphor)の ら ば(1-paraphrase)で 意 味(隠 喩 の 意 味)は あ る べ き で 、 話 し手 が(1-metaphor)を 、本 来 な 発 話す る こ とに よっ て 意 味 す る話 し手 の発 話 の 意 味 で あ るべ き もの で あ るが 、 直 喩 理 論 に 従 え ば 、 む し ろ そ の 発 話 の 意 味 が 類 似 性 陳 述(3)で 表 せ な け れ 10 ば な らな くな り、 隠 喩 陳 述(1-metaphor)の 意 味 を類 似 性 陳 述(3)で表 す こ とに な っ て し ま い、 後 者 が 前 者 の構 成 要 素 に な っ て し ま うの で あ る。 しか し、 類 似 性 陳 述(3)が(1-metaphor)の paraphrase)の isP"の 話 し手 に よ る発 話 の 意 味(1- 構 成 要 素 に な る こ と はで きな い の で あ る。(隠 喩 陳 述"S 意 味 に関 して 、 隠 喩 陳 述 に お け る文 自体"SisP"の 意 味 とそ の 文 の発 話 に よ って 話 し手 が 意 味 す る話 し手 の発 話 の意 味"SisR"の で 混 乱 が あ る為 、 隠 喩 陳 述"SisP"の R"で 間 意 味 を話 し手 の発 話 の意 味"Sis は な く、類 似 性 陳 述"SandParesimilarinrespectofR"で 表す こ とに な っ て し ま っ て い る)。 以 上 の よ う な問 題 が あ る と して も、 直 喩 理 論 に お い て 重 要 な役 割 を果 た し た類 似 性 の 意 義 を全 面 的 に 否 定 す る こ とは で きな い 。 とい うの は、 話 し手 が 隠 喩 を考 え だ した り、 聞 き手 が 隠 喩 を理 解 す る時 に、 類 似 性 の 果 た す 役 割 が い か に大 きい か を認 め ざ る を え な い か らで あ る。 例 え ば、 聞 き手 が(1-metaphor)を 聞 い て 、(1-paraphrase)を 推 論 し、 理 解 し よ う とす る過 程 の 一 段 階 で、(3)の よ うな も の を採 用 す る の は確 か で あ ろ う。 そ の意 味 で 、類 似 性(ま た は、 類 似 性 に近 い もの)が 隠 喩 を理 解 す る過 程 の 一 段 階 で働 く と言 え るの で あ ろ う。 第 四 に、 あ くまで もそ の よ う に捉 え る限 りに お い て 、 類 似 性 が 重 要 で あ る こ とを認 め た とし て も、 直 喩 理 論 は類 似 性 に つ い て 多 くを語 らず 、 類 似 点 を どの よ う に算 定 す る の か 、 また 多 くあ る類 似 点 の 内 の どれ を話 し手 が 隠 喩 的 に意 図 し て い る の か な ど は明 らか に さ れ て い な い と して い る。 隠 喩 陳 述"SisP"の 意 味 が類 似 性 陳 述"SislikePwithrespectto R"="SandParesimilarinrespectofR"で 表 せ る とす る限 り、 隠 喩 陳 述 に よ っ て意 図 され る本 来 の(最 終 到 達 点 として の)意 味 が"SisR" で あ る以 上 、 そ の本 来 の 意 味 に 到 達 す る為 の媒 介(橋 渡 し)と して類 似 性 陳述 が 位 置 す る こ とに な る は ず で あ る。 つ ま り、"SisP"は 、 まず 最 初 に"SislikePwithrespecttoR"と い う段 階 を経 て か ら"SisR"に 到 達 しな けれ ば な らず 、"Sis-likePwithrespecttoR"が 出 発 点 と最 終 到 達 点 の 間 に介 入 し、 両 者 を媒 介 す る もの と して 機 能 しな けれ ば な らな い は ず で あ る。 と こ ろが 、 そ の 出 発 点 か ら最 終 到 達 点 に 進 む 為 の重 要 な 鍵 を握 る類 似 点Rに 関 して は、 どの よ う にRを 算 定 す る の か 、 話 し手 の 意 図 して い る具 体 的 なRが どれ な の か を直 喩 理 論 が 明 示 して い な い為 、 11 Rは 中 身 の な い も の に な っ て し ま っ て い る 。 結 局 、 類 似 点Rが 中 身 の な い ま ま に さ れ 、 そ れ 故"SisP"→"SislikePwithrespecttoR"→"S isR"の 過 程 が不 明 瞭 の ま ま に残 さ れ て い る の が 直 喩 理 論 で あ る と い う こ とに な る 。 以 上 の 四 点 か ら す で に 明 ら か な よ う に 、 隠 喩 陳 述"SisP"に SとPの "SisP"と 関 し て、 間 に文 字 どお りの 類 似 性 が存 在 し な い例 が 多 くあ り、 隠 喩 陳 述 類 似 性 陳 述"SislikePwithrespecttoR"の 両 者 の意 味 が 同 一 で な い 例 も 多 く あ り 、 類 似 性 陳 述"SislikePwithrespecttoR" が 隠 喩 陳 述"SisP"の 意 味 の 構 成 要 素 に な る こ と は な く 、類 似 点Rが 中 身 の な い 、 不 明 瞭 な も の と し て 残 さ れ て い る な ど の 理 由 で 、 隠 喩 陳 述"S isP"の 意 味 が 類 似 性 陳 述"SislikePwithrespecttoR"で る 、 別 の 言 い 方 を す れ ば 、 隠 喩 陳 述"sisP"の likePwithrespecttoR"→"SisR"の 表 せ る とす 意 味 を"sisP"→"sis 過 程 で 捉 え よ う とす る直 喩 理 論 は 、 多 くの 問 題 を 抱 え 、 そ れ 故 隠 喩 の 問 題 を 解 明 し 、 説 明 す る 為 の 理 論 と して は欠 陥 が あ る と言 え る。 (3)隠 喩 に 関 す る 原 則:こ こ でSearle独 自 の 隠 喩 理 論 が 展 開 さ れ る 。隠 喩 理 論 の 中 心 は 、 隠 喩 が 話 し手 に よ っ て 考 え だ さ れ 、 聞 き手 に よ っ て 理 解 さ れ る 際 の 原 則 を 述 べ る こ と に あ る と し て い る 。そ の 隠 喩 原 則 に つ い て 、 結 論 的 に次 の よ うに 言 っ て い る。 Giventhataspeakerandahearerhavesharedlinguisticand factualknowledgesu伍cienttoenablethemtocommunicateliteral utterance,thefollowingprinciplesareindividuallynecessaryand collectively.sufficienttoenablespeakerandhearertoformand comprehendutterancesoftheform"SisP,"wherethespeaker meansmetaphoricallythatSisR(whereP≠R). First,theremustbesomesharedstrategiesonthebasisofwhich thehearercanrecognizethattheutteranceisnotintendedliterally. Themostcommon,butnot-theonlystrategy,isbasedonthefactthat theutteranceisobviouslydefectiveiftakenliterally. Second,theremustbesomesharedprinciplesthatassociatetheP term(whetherthemeaning,thetruth.conditions,orthedenotationif thereisany)withasetofpossiblevaluesofR.Theheartofthe problemofmetaphoristostatetheseprinciples.Ihavetriedtostate 12 severalofthem,butIfeelconfidentthattheremustbemore . Third,theremustbesomesharedstrategiesthatenablethe speakerandthehearer,giventheirknowledgeoftheSterm(whether themeaningoftheexpression,orthenatureofthereferent,orboth), torestricttherangeofpossiblevaluesofRtotheactualvalueofR. Thebasicprincipleofthisstepisthatonlythosepossiblevaluesof RwhichdeterminepossiblepropertiesofScanbeactualvaluesof R.(19) 以 上 の 結 論 に 達 す る 前 に 、 聞 き手 の 隠 喩 解 釈 が 詳 し く分 析 さ れ る 。 と い うの は、 話 し手 と聞 き手 の双 方 が 共 通 の原 則 を共 有 して い る こ とが コ ミュ ニ ケ ー シ ョン の成 立 条 件 と して必 要 で あ る為 、 聞 き手側 にお け る 隠 喩 解 釈 の 原 則 が 理 解 さ れ れ ば 、ど の よ う に し て 話 し 手 が 隠 喩 を 考 え だ し 、 実 際 に 聞 き手 に言 う こ とが 可 能 で あ るの か が 理 解 で きる こ と に な る か ら で あ る 。 そ う し た 意 味 で 、 最 初 に 聞 き手 の 隠 喩 解 釈 の 詳 細 な 分 析 が 行 な わ れ る の で あ る。 隠 喩 解 釈 に 関 し て 、 聞 き手 は 少 な く と も 三 つ の 段 階 を 経 な け れ ば な ら な い と して い る。 第 一 段 階 で は、話 し手 に よ る発 話 が 字 義 どお りの発 話 な の か、 それ と も 隠 喩 的 発 話 な の か を 聞 き手 が ま ず 最 初 に 判 断 し な け れ ぼ な ら な い 。 そ の 判 断 を 決 め る 為 の 戦 術(strategy)を い 。 例 え ば 、"Samisapig"と 聞 き手 が 持 っ て い な け れ ば な ら な い う発 話 を聞 い た 時 、 も し文 字 どお り に 受 け 取 れ ば 、 そ の 発 話 に 欠 陥 が あ る こ と は 明 ら か で あ る(人 間 のSamが 豚 で あ る 訳 が な い の で)。 そ し て 、今 ま で 使 用 し て き た 例 に も 同 様 の 特 徴 (欠 陥(defect)、 欠 陥 性(defectiveness))が 見 られ る。 そ こで 、 そ の戦 術 は、 次 の よ う に言 い表 わ せ る。 Wheretheutteranceisdefectiveif .takenliterally,lookforanutterance meaningthatdiffersfromsentencemeaning .(2°) そ の 戦 術 に 従 っ て 、 話 し手 の 発 話 を 文 字 ど お り に 受 け 取 る と 明 ら か に 欠 陥 が あ る 場 合 、 そ の 発 話 は 隠 喩 的 発 話 で あ り、 文 の 意 味 と は異 な る 発 話 の 意 味(つ ま り 隠 喩 の 意 味)を 持 っ て い る と判 断 で き 、 そ こ で そ の 発 話 の 意 味 を 探 し求 め る こ と に な る 。 し か し 、 そ の 戦 術 は 、 決 し て 唯 一 の も の で は な く、 最 も一 般 的 な も の で あ っ て 、 他 に も あ り え る の で あ る 。 ま た 、 欠 陥 性 と し て 、 明 か な 誤 り(obviousfalsehood)、 13 意 味 的 な ナ ンセ ン ス(semanticnonsense)、 ofspeechacts)、 言 語 行 為 規 則 の 違 反(violationsoftherules そ して コ ミュニ ケ ー シ ョ ンに 関 す る会 話 原 則 の違 反 (violationsofconversationalprinciplesofcommunication)が 挙 げ られ て い る 。 第 二 段 階 で は 、 話 し手 に よ る 発 話 の 隠 喩 解 釈 を 探 し 求 め る こ と に 決 め た 時 、 そ の 文 の 意 味 と は 異 な る 発 話 の 意 味 を 求 め る 為 に 、 聞 き手 はRに な る 可 能 性 の あ る も の を 算 定 す る の に 必 要 な 原 則 を 多 く持 た な け れ ば な ら な い 。 そ の 原 則 の 内 の 一 つ は、 次 の もの で あ る。 Whenyouhear"SisP,"tofindpossiblevaluesofR,Zookforways inwhichSmightbelikeP,andtofillintherespectinwhichSmight belikeP,lookforsalient,wellknown,anddistinctivefeature[s]of Pthings.(21) そ の 原 則 に よ れ ぼ 、Rに Pに な る可 能 性 の あ る も の を 見 つ け 出 す 為 に は 、 つ い て の よ く知 ら れ て い る 顕 著 な 性 質 を 探 し 出 さ な け れ ば な ら な い 。 そ れ に は 、 例 え ば 、"pigsarefat,gluttonous,slovenly,filthy,and soon"と い う 特 徴 を 探 し 出 す の に 必 要 なPの な け れ ぼ な ら な い 。 そ う し たpigsに 知 識 を聞 き手 が 持 っ て い つ い て の 性 質 が 、Rに あ る も の を 提 供 し て くれ る の で あ る 。 と こ ろ が 、pigsに 性 質 が 多 く あ る(目 立 っ た 体 型 な ど)。 従 っ て 、Rに な る可 能 性 の は他 に も顕 著 な な る可 能 性 の あ る も の の 範 囲 を 制 限 し て くれ る よ う な 段 階 が 聞 き手 に 必 要 に な っ て く る 。 第 三 段 階 で は 、Rに な る可 能 性 の あ る も の の範 囲 を制 限 す るの に必 要 な 戦 術 あ る い は 原 則 を 聞 き手 が 持 っ て い な け れ ば な ら な く な る 。 様 々 あ る 内 で 、 最 も 一 般 的 な も の は 、 次 の も の で あ る。 GobacktotheStermandseewhichofthemanycandidatesforthe valuesofRarelikelyorevenpossiblepropertiesOfs.(22) Sに 立 ち 戻 っ て 、Rに え る の か 、Sに な り え る 多 くの 候 補 者 の ど れ がSの 性質 にな り つ い て話 し手 が 主 張 して い る の は どれ な の か を は っ き り さ せ な け れ ば な ら な い 。 そ こ で は 、 聞 き手 はSの 知 識 が 必 要 で 、 そ の知 識 に 基 づ い て 、 例 え ば 、"Samisapig"と"Sam'scarisapig"を る も の と し て 解 釈 す る の で あ る 。 最 初 は(第 て 、P(pigs)が 二 段 階)Pの 異な 知 識 に基 づ い 数 多 くの 顕 著 な 性 質 を も っ て い る こ と が 分 か り、Rに り え る 数 多 く の 候 補 者 を 見 つ け 出 し 、 次 は(第 い て 、S(Sam,Sam'scar)の 三 段 階)Sの な 知識 に基づ 性 質 に な り え る も の を 決 め て い く。 そ れ 14 に よ り、 聞 き 手 は 話 し手 の 発 話"Samisapig"を"Samisfat,gluttonous,slovenly,趾hy,andsoon"と 解 釈 で き、 ま た 話 し 手 の 発 話"Sam's carisapig"を"Sam'scarisshapedlikeapig"あ る い は"Sam'scar consumesgasthewaypigsconsumefood"と 解 釈 で き る こ と に な る。 つ ま り、 両 発 話 に お い て は 、Pは 同 一 で あ る が 、Sに よ っ て違 っ た形 で 制 限 さ れ て い るの で あ る。 結 局 、 聞 き 手 の 隠 喩 解 釈 の 過 程 は 、 次 の よ う に な る 。(第 一 段 階)話 し 手 に よ る 発 話"SisP"が 字 義 ど お り の 発 話("Samisastudent":文 ど お り に 解 釈 し て も、欠 陥 は 見 当 ら ず 、真 実 で あ る 。 も しSamが な け れ ば 、 隠 喩 に な っ て し ま う が)な isapig":文 字 学生で の か 、 そ れ と も 隠 喩 的 発 話("Sam 字 ど お り に 解 釈 す る と 、Samは 人 間 で あ っ て、 豚 で は な い の で 、 欠 陥 が あ る こ と に な り、 誤 り と な っ て し ま う の で 、 隠 喩 で あ る と 判 断 す る)な の か を決 め る。 判 断 基 準 と して 最 も一 般 的 な の が 欠 陥 性 で あ る。(第 二 段 階)隠 喩 的 発 話 で あ る と判 断 し た 時 は 、 聞 き 手 の 持 っ て い るPに つ い て の 知 識 に 基 づ い て 、Pの 多 く考 え て い く。 そ れ ら のPの 顕 著 な性 質 を頭 の 中 で で き るだ け 性 質 がRに な り え る候 補 者 に な る 。(第 三 段 階)Sに 目 を 向 け て 、 聞 き手 の 持 っ て い るSに て 、Rに な り え る 数 多 くの 候 補 者 の 内 の ど れ がSの を 決 め る 。Rが つ い て の知 識 に基 づ い 性 質 に な りえ る の か 決 ま っ た 時 点 で 、"SisR"("Samisfat,gluttonous, slovenly,filthy,andsoon")に て 、"SisP"→"SisR"が 最 終 的 に到 達 す る 。 そ う した過 程 を通 し 完 結 す る の で あ る 。 そ し て 、 同 じ こ とが 話 し 手 側 に も 言 え る の で あ る 。 そ れ ら話 し 手 と聞 き手 の 共 通 の 原 則 と し て 隠 喩 原 則 が あ り、 そ の こ と は 先 のSearleの 引 用 で 明 らか で あ ろ う。そ こで は 、 更 に 前 提 条 件 が 挙 げ ら れ て い る 。 つ ま り、 少 な く と も字 義 ど お り の 発 話 を 話 し手 か ら 聞 き手 に 伝 え る の に必 要 な 言 語 と現 実 世 界 に 関 す る 知 識 を 話 し手 と 聞 き 手 が 共 有 し て い る と い う 前 提 条 件 で あ る 。 ど の よ う な 発 話 で あ れ 、 話 し 手 の 使 用 す る 文("SisP")の な け れ ば な ら ず 、 ま たSとPに 言語 的意味が理解 で き 関 す る知 識 が な け れ ば な ら な い か ら で あ る。 次 に 、 隠 喩 問 題 の 中 核 を 成 す も の は、 第 二 段 階 に お け る 原 則 を 述 べ る こ とに あ る と して 、 特 に九 つ の 原 則 を挙 げ て 説 明 を加 え て い る。 そ れ は 基 本 的 に はR算 定 に 関 す る 原 則 で 、PをRと 関連 させ る 原 則 で あ る。 そ の 原 則 の 内 、 幾 つ か 挙 げ る と次 の よ う に な る 。(23) 15 原 則1:ThingswhichareParebydefinitionR.Usually,ifthe metaphorworks,Rwillbeoneofthesalientdefiningcharacteristics ofP. (metaphor)Samisagiant (paraphrase)Samisbig Pが 定 義 上Rで あ り、 従 っ て 、giantsが 定 義 上bigで あ る。 原 則2:ThingswhichareParecontingentlyR.Again,ifthemetaphorworks,thepropertyRshouldbeasalientorwellknown propertyofPthings. (metaphor)Samisapig (paraphrase)Samis趾hy,gluttonous,sloppy,andsoon Pが 定 義 上Rで と 原 則2の あ る こ と は な い が 、 偶 然 的 にRで 両 者 と も、RがPの あ る 。 な お 、 原 則1 顕 著 な 性 質 の 一 部 と し て 、Pの 質 の 内 に あ り、 そ の 点 で は 共 通 し て い る が 、 た だ 定 義 上Rに Pの 顕 著 な性 質 の 内 の あ る 性 質 が 偶 然Rに し た 意 味 で 、 原 則1と 原 則2は 顕 著 な性 なるのか、 な る の か の 相 違 が あ る。 そ う 、 隠 喩 発 話 と直 喩 を 相 互 に 結 び つ け る も の と言 え る 。 例 え ば 、"Samislikeagiant"と"Samislikeapig"に そ れ ぞ れ 結 び つ く と言 え る 。 原 則3:ThingswhicharePareoftensaidorbelievedtobeR,even thoughbothspeakerandhearermayknowthatRisfalseofP. (metaphor)Richardisagorilla (paraphrase)Richardismean,nasty,pronetoviolence,andsoon た と えPに 関 し てRが と し て も 、PがRで 誤 り で あ る こ と を 話 し 手 と聞 き手 が 知 っ て い る あ る と一 般 的 に 言 わ れ て い る か 、 信 じ ら れ て い る 時 は 、 隠 喩 は機 能 す る 。 前 述 し た よ う に 、 た と え 実 際 は"gorillasareshy, timid,andsensitivecreatures"の 方 が 真 実 で あ っ て 、"gorillasare mean,nasty,pronetoviolence,andsoon"と い う信 念 が 誤 り で あ る こ と を 話 し手 と 聞 き 手 が 知 っ て い る と し て も 、 そ の 信 念 が 一 般 的 に 受 け 入 れ ら れ て い る 限 り、 隠 喩 は 十 分 機 能 す る こ と に な る 。 誤 りで あ る が 、 一 般 的 に 受 け入 れ ら れ て い る 信 念 は 、 一 種 の 神 話 と言 え 、 そ う し た 神 話 的 な 信 念 に よ っ てPとRの は観 念 連 合:類 す る こ と)が 間 に 関 連 性(association:連 想 、連 合 、 あ る い 似 性 よ り は 遙 か に 緩 や か で 、PとRが 何 らか の 形 で 関 連 作 られ 、 そ れ に よ り隠 喩 が 実 際 に 機 能 す る の で あ る 。 16 原 則4:ThingswhichareParenotR,noraretheylikeRthings,nor aretheybelievedtobeR,nonethelessitisafactaboutoursensibility, whetherculturallyornaturallydetermined,thatwejustdoperceive aconnection,sothatutteranceofPisassociatedinourmindswith Rproperties. (metaphor)Sallyisablockofice (metaphor)Iaminablackmood (metaphor)Maryissweet (metaphor)Johnisbitter (metaphor)Thehourscrept/crawled/dragged/sped/whizzedbyas wewaitedfor.theplane そ れ ぞ れ の 文 は、Sallyisunemotional;Iamangryanddepressed; Maryisgentle,kind,pleasant,andsoon;Johnisresentful;thehours seemed(ofvaryingdegreesofduration)aswewaitedfortheplane を隠 喩 的 に意 味 す る為 に発 話 さ れ る。 PはRで も な く、Rの よ う で も な く、Rで あ る と信 じ られ て い る訳 で も な い が 、 そ れ で も文 化 的 に 、 あ る い は 自 然 に そ の つ な が り を感 じ 取 っ て し ま い 、 頭 の 中 でPとRが 何 らか の 形 で 関 連 づ け られ る。例 え ば、 "Johnisbitter"の 場 合 、 味 覚 のbitterがresentfulで も な く、resentfu1 の よ う で も な く、resentfulで あ る と信 じ ら れ て い る 訳 で も な い が 、 そ う で あ る に も か か わ ら ず 、 頭 の 中 でbitterとresentfulを 連 づ け て し ま う(何 う)よ ら か の 理 由 でbitterか らresentfu1を 何 らか の形 で 関 連 想 して し ま うに。 以 上 の 四 原 則 に つ い て 、 原 則1と 原 則2は 、RがPの の 一 部 と し て あ る 為 、 類 似 性 に 基 づ くPとRの あ る と言 え る の に 対 し て 、 原 則3と 原 則4は 持 つ顕 著 な 性 質 つ な が りに 関 す る もの で 、RがPの 性 質 の一 部 と し て あ る 訳 で は な い の で 、 類 似 性 に 基 づ く こ と は な い が 、 む し ろ よ り緩 や か な 関 連 性 に 基 づ くPとRの つ なが りに 関 す る もの で あ る と言 え る。 隠 喩 が 成 立 す る為 に は 、 た と え ど の よ う な 形 で あ れ 、 何 ら か の 形 でPとR の つ な が りが存 在 し て い な けれ ば な らず 、 それ が 類 似 性 に基 づ くもの で あ る か ど う か は 別 に し て 、 少 な く と も 関 連 性(類 似 性 を そ の一 部 とし て 含 み 、 更 に そ の 他 の 様 々 な つ な が り を も含 む)に 基 づ く もの で あ る こ と は確 か で あ り 、 従 っ て 九 つ の 原 則 は 全 て 関 連 性 に 基 づ くPとRの 17 つなが り に 関 す る も の で あ る と言 え る 。 最 後 に 、 隠 喩 的 発 話 は 全 て 厳 密 な 言 い 替 え が 可 能 な の か(隠 て 厳 密 な 言 い 替 え 文 に 置 き換 え ら れ る の か)と 喩文 が全 い う問 題 に対 して、 も し 隠 喩 に お い て 話 し手 が 表 そ う と す る も の 全 て を 文 字 ど お り に 表 現 す る こ と が 現 存 す る 言 語 で 可 能 な の か と い う 問 題 で あ る と解 釈 す れ ば 、 不 可 能 で あ る と言 わ ざ る を えな い と して い る。 そ の理 由 と して、 我 々 が 意 味 し よ う と す る も の を 正 確 に 表 現 し て くれ る よ う な 文 字 ど お り の 表 現 が な い 為 に 、 正 に そ の 為 に 隠 喩 を 使 用 す る場 合 が 多 く あ る こ と、 更 に 隠 喩 に お い て"SisR"を 主 張 す る 以 上 の こ と を 行 な う こ と、 つ ま り あ く ま で も 文 "SisP"の 意 味 を 通 し て"SisR"を 主 張 す る こ と(も し 単 に"SisR" を 伝 え た い の で あ れ ぼ 、 直 接"SisR"を そ の ま ま言 え ば い い訳 で あ る が 、 そ れ を せ ず に あ え て 文"SisP"の う とす る こ と の 意 義)な 意 味 を 通 し て"SisR"を 伝 えよ ど を 挙 げ 、 そ う し た 理 由 で 、 隠 喩 は 本 質 的 に厳 密 な 意 味 で の 言 い 替 え が 不 可 能 で あ る と思 わ れ る と し て い る 。 結 局 、 話 し 手 が 最 終 的 に 聞 き 手 に 伝 え よ う と す る 、 そ し て 聞 き手 が そ の 話 し手 の 意 図 と し て 明 確 に 理 解 し な け れ ぼ な ら な い"SisR"が 、直 接 言 葉 で は っ き り と"SisR"と 意 味 を 通 して 間 接 言 わ れ る 代 わ り に 、 文"SisP"の 的 に 、 遠 回 し に 伝 え られ 、 理 解 さ れ る 二 重 構 造 に こ そ 隠 喩 の 有 効 性 が あ る こ と に な る。 「Searleに よ る 隠 喩 理 論 」 の 問 題 点: こ こ で は 、 「(3)隠喩 に 関 す る 原 則 」に お け る 問 題 点 を 一 つ だ け 取 り上 げ る こ と にす る。 隠 喩 解 釈 に お け る 第 二 段 階 と第 三 段 階 に 関 し て 、 聞 き手 は 最 初 にPの 顕 著 な 性 質 を 数 多 く考 え 出 し、Rに 多 く あ るRに っ てSの な りえ る候 補 者 を探 し出 し、 次 に 数 な り え る候 補 者 の 範 囲 を 制 限 す る 必 要 か ら 、Sの 知識 に よ 性 質 に な り え る も の を そ の 中 か ら見 つ け 出 し 、 最 終 的 にRを 決 め る と し て い る 。 そ う し た 過 程 を 通 し て 、例 え ば 、話 し手 の 発 話"Samis apig"を"Samisfat,gluttonous,slovenly,filthy,andsoon"と 解釈 で き 、 ま た 話 し 手 の 発 話"Sam'scarisapig"を"Sam'scarisshaped likeapig"あ food"と る い は"Sam'scarconsumesgasthewaypigsconsume 解 釈 で き る こ と に な る 。つ ま り、Pの 顕 著 な 性 質 がSに 限 さ れ る の で あ る か ら、SとP(p1,p2,p3,_pn)の か ろ う 。 と こ ろ が 、Sに よ っ て制 関 係 で あ る と言 っ て よ も 当 然 数 多 く の 顕 著 な 性 質 が あ る 訳 で あ る か ら、 18 本 来 な ら ばS(s1,s2,s3,_sn)とP(p1,p2,p3,_pn)の う 。 そ し て 、 後 者 のRに な りえ る候 補 者 の 内 、 前 者 の性 質 にな りえ る も の を見 つ け 出 し 、 最 終 的 にRを 決 め る の で あ る 。Searleの 2に つ い て 言 え ば 、例 え ぼ 、p1とs1が Rで あ る の で 、PとRが そ れ がRと 関 係 とす べ き で あ ろ 原 則1と 一一致 す れ ば 、そ れ がRと 類 似 の 関 係 と な る 。ま た 、P2とs2が な り 、P2=Rで あ る の で 、PとRが 原則 な り 、p1= 一 致 す れ ば、 類 似 の 関 係 と な る 。更 に 多 くの 組 み 合 わ せ が 可 能 で 、 そ れ ら全 て がPとRの 類 似 関 係 に な る。 も し そ う で あ れ ば 、Sに つ い て 何 を 話 題 に す る か に よ っ て 、同 一 の 発 話 が 様 々 に 解 釈 で き る こ と に な る 。 も しSamの 性 格 を 話 題 に す る な ら ぼ 、話 し 手 の 発 話"Samisapig"を"Samisslovenly,filthy,andsoon"と 解釈 で き る し 、体 型 を 話 題 に す る な ら ば 、話 し 手 の 発 話"Samisa-pig"を"Sam isshapedlikeapig"と 解 釈 で き る し、 食 べ 方 を話 題 に す る な らば 、 話 し 手 の 発 話"Samisapig"を"Samconsumesfoodthewaypigs consumefood"と 解 釈 で き る と い う具 合 に 、 様 々 な 解 釈 が 可 能 と な る 。 要 す る に 、S(s1,s2,s3,_sn)とP(p1,p2,p3,_pn)の 要 素 が 一 致 す れ ば 、 様 々 なRが 関係 の中 で 、 両 者 の で き、 従 っ て 同 一 の発 話 が 様 々 に解 釈 で き る こ と に な る の で あ る 。 そ う 考 え ら れ る と す れ ば 、Searleに PとRの 関 係 、 特 にSの よ るSと 説 明 が 不 明 瞭 で 、 不 正 確 で あ る と言 え る で あ ろ う し 、 そ こ に 大 き な 問 題 が あ る こ と に な る で あ ろ う。 同 様 の こ と は 、 原 則3と 原 則4に も 当 て は ま る 。 原 則3の 場 合 、Pに つ い て の 誤 りで あ るが 、 一 般 的 に受 け入 れ られ て い る神 話 的 な信 念 で あ る か ら 、P1(P11,pl2,pl3,_Pln)と 置 き換 え て 、 そ れ とS(s1,s2,s3,_sn) の 関 係 で 見 て い く こ とが で き よ う 。 そ し て 、P(p1,p2,p3,_pn)をPの の 顕 著 な 性 質 と す れ ば 、 た と えP11=s2=Rで も神 話 的 な 信 念 で あ るP1と 真 あ っ て も、それ はあ くまで の 関 係 で 、p1=s1=Rで は な い の で 、PとR が類 似 の 関 係 に は な らず 、神 話 的 な信 念 に基 づ く関連 性 に よ るつ な が り に な る 。原 則4の 場 合 、SとPの の 関 係 は で き な い が 、p1-s1の ば 、Rが 連 想 で き 、PとRの 要 素 の 内 、P1=s1=Rと い う よ うな 一 致 よ う に 何 らか の 形 で の 関 連 で あ る と す れ 関 連 性 に よ る つ な が り が 説 明 で き よ う(氷 の 温 度 の 低 さ で あ る 冷 た さ(p1)と 人 間 の 感 情 の 冷 た さ(s1)が 、何 ら か の 形 で 関 連 づ け ら れ る の で あ れ ぼ 、P正 に よ っ てunemotional(R)が で き 、PとRの 連 想 関 連 づ け が で き る)。 従 っ て 、Searleの 隠 喩 理 論 に お け る 最 大 の 問 題 点 は 、S、 19 特 にSに よ るPへ の 制 限 の 仕 方 に 関 す る 説 明 の 不 明 瞭 さ 、 不 明 確 さ に あ り、 上 述 の 主 張 が 正 し け れ ば 、 説 明 は よ り簡 素 化 さ れ る で あ ろ う し 、 そ の こ と に よ り隠 喩 原 則 が よ り 明 確 に な る で あ ろ う。何 故 な ら ば 、基 本 的 に はS(s1,s2, S3,_sn)とP(p1,p2,p3,_pn)の 関 係 の 中 に お け る 各 要 素 の つ な が り、 そ し て ま た そ れ ら の 変 形 に よ っ てSとPとRの 関 係 が 十 分 解 明 ・説 明 さ れ え る か らで あ る。 な お 、 そ の 他 の 問 題 点 に つ い て は 、MartinichとSperberandWilson の 関 係 で 見 て い くこ とに す る。 Grice的 厂Searleに な隠喩理論 よ る 隠 喩 理 論 」 で は 、Searleの か な り詳 細 に 検 討 し て き た が 、 「Grice的 Martinichの 比 較 を 加 味 し な が ら検 討 し て い く こ と に す る 。 "ATheoryforMetaphor"の 的 な 言 語 理 論(あ 理 論)の 主 張 に な る べ く沿 っ た 形 で な 隠 喩 理 論 」 で は 、Searleと 中で 、Martinichは る い は 言 語 使 用 理 論)で 隠 喩 理 論 を よ りor あ るGriceの 会 話 理 論(含 意 枠 内 に位 置 付 け る必 要 が あ る こ と、 そ して 隠喩 を意 味 論 的 で は な く 、語 用 論 的 に 捉 え る 必 要 が あ る こ と を ま ず 最 初 に 主 張 し 、そ のGrice の 理 論 の 説 明 の 為 に 論 文 の か な り の 部 分 を 割 く の で あ る 。な お こ こ で は 、 Martinichに よ るGriceの 理 論 の 説 明 に つ い て は 、 ご く簡 単 に 触 れ る だ け に す る。 Griceに よ れ ば 、 含 意 が 慣 習 的 含 意(conventionalimplication)と 慣 習 的 含 意(nonconventionalimplication)に 区 別 さ れ(Griceの 非 用語 が 紛 ら わ し い と し て 、 そ れ ら の 代 わ り に 言 語 的 含 意(linguisticimplication)と 非 言 語 的 含 意(nonlinguisticimplication)を 使 用 す る が)、 後 者 の 内 で 最 も重 要 な も の が 会 話 含 意(conversationalimplication)で あ る とさ れ る。 そ して 、 そ の会 話 含 意 が 隠 喩 の理 解 に とっ て必 要 不 可 欠 な も の と な り、そ の 際 に 重 大 な 係 わ り を 持 つ の が 会 話 の 公 理(conversational maxims)で あ る。 会 話 の公 理 に は、 次 の 四 つ が あ る。 量 の 公 理(themaximsofquantity): (i)Makeyourcontributionasinformativeasisnecessary (ii)Donotmakeyourcontributionmoreinformativethanisnecessary 質 の 公 理(themaximsofquality): 20 (i)Donotsaywhatisfalse (ii)Donotsaythatforwhichyoulacksufficientevidence 関 連 性 の 公 理(themaximof.relation): Berelevant 様 式 の 公 理(themaximsofmanner): (i)Beclear (ii)Avoidambiguity (iii)Bebrief (iv)Beorderly (Griceの 表 現 と は 異 な る が 、 こ こ で は 一 応Martinichの ま 使 用 す る 。,ま た 、Griceの"implicature"の 使 用 す る が 、 そ れ もMartinichの そ し て 、MartinichはGriceの 表 現 を そ の ま 代 わ り に"implication"を 表 現 で あ る 。) 「会 話 含 意 」 と 「会 話 の 公 理(特 に、 質 の 公 理)」 の 概 念 を 活 用 し な が ら 、 隠 喩 理 論 を 展 開 し て い く 。 ま ず 最 初 に 、 中 心 的 な考 え を次 の よ う に述 べ て い る。 IfweacceptGrice'sformulationofthemaximsofquality,thena centralthesisaboutmetaphorscanbestated_simplyandinnontechnicallanguage.:Everymetaphoreitheris(oristhoughttobe)literally falseorissupposedtobefalse.Thisdisjunctionreflectsagenuine division.oftwotypesofmetaphor.Ishallcallmetaphorsthatare literallyfalsestandardmetaphors;andthosethataresupposedtobe falsenonstandardmetaphors.... Everymetaphoricalpropositionisfalse.Everymetaphorfloutsthe firstmaximofquality.Thisisnottosayorimplythatthepointof ametaphor(whatthespeakerintendstocommunicate)isfalse.On thecontrary,thepointofametaphoristypicallytrue.Further,the pointofametaphorisconversationallyimpliedinvirtueofthefact thatthe .speakerBoutsthefirstmaximofquality....Ametaphor... floutsthemaxim.Ahearerreliesupontheopenandostentatious falsityoftheutteranceasoneimportantcluethatthe-speakeris speakingmetaphorically.(24) そ し て 、 以 上 の こ と を 具 体 的 な 隠 喩 分 析 に適 用 し て 、 隠 喩 を 解 明 し 、 隠 喩 理 論 を 示 し て い く 。な お 、Martinichの 21 隠 喩 に関 す る主 張 の 中核 を成 す もの は、 引 用 で明 らか な よ うに 、誤 謬 性(falsity:従 の第 一 公 理("Donotsaywhatisfalse")の 違 反)に って 、Griceの 質 あ り(話 し手 は質 の 第 一 公 理 を違 反 す る こ とで 、 自 ら の発 話 が 隠 喩 で あ る こ と を会 話 に お い て暗 示 す る の で あ り、 そ して 聞 き手 はそ の 誤 謬 性 を糸 口 に して 、 話 し 手 の発 話 が 隠 喩 で あ る こ とを判 断 す る)、そ の 誤 謬 性 の相 違 に よ り標 準 的 隠 喩(standardmetaphors:文 隠 喩)と 字 どお りに解 釈 し て明 らか に誤 りで あ る 非 標 準 的 隠 喩(nonstandardmetaphors:明 らか な 誤 りで は な い が 、 誤 りで あ る と考 え られ る 隠 喩)に 分 類 し、 特 に標 準 的 隠 喩 を中 心 に分 析 して い くの で あ る。 Searleと 同様 に、 聴 衆(「 聞 き手 」 の代 わ りに 「聴 衆 」 が 使 用 され る) 側 にお け る隠 喩 解 釈 を通 して 隠 喩 分 析 が 行 な わ れ る。 そ こで 、 話 し手 の 発 話 が 隠 喩 的 発 話 で あ る と最 初 に聴 衆 が 理 解 しな けれ ば な ら な いが 、 そ の 過 程 は、 話 し手 の発 話 を文 字 どお りに受 け取 れ ば、 明 ら か に誤 りで あ る こ と、 質 の 第 一 公 理 に違 反 し て い る こ とが 直 ぐ に分 か るが 、 明 らか な 誤 りを聴 衆 に言 う こ とが 話 し手 の本 当 の 目的 で な い 以 上 、 そ の 明 らか な 誤 謬 性=質 の 第 一 公 理 の違 反 を通 して 含 意 さ れ る もの が あ る と解 釈 し、 そ れ が 話 し手 に よ っ て聴 衆 に 伝 え よ う と意 図 され る もの で あ る と判 断 し、 結 局 隠喩 で あ る こ とを理 解 す る とい う こ とで あ る。 従 っ て 、 全 て の 標 準 的 隠 喩 にお い て 、明 らか な 誤 謬 性=質 の第 一 公 理 の 違 反 が 重 要 な鍵 を握 り、 そ れ に よ り話 し手 が 隠 喩 で あ る こ とを暗 示 し、 そ れ に よ り聴 衆 が 隠 喩 で あ る こ とを理 解 す る こ とに な る。例 え ば、詩 人 の発 話"Mylove isaredrose"を 聴 衆 が文 字 どお りに そ う言 っ て い る の だ と受 け取 れ ば 、 詩 人 が 明 らか な 誤 りを発 話 して い る と取 ら ざ る を え な い し(恋 人 が 赤 い バ ラ で あ る はず が な いの で)、質 の 第 一 公 理 を守 っ て い な い と取 らざ る を え な い 。 しか し、 詩 人 が 明 らか な 誤 りを発 話 し よ う と意 図 し て い る訳 で は な い こ とが 聴 衆 に は分 か る の で 、 そ こで詩 人 が 文 字 どお り に そ う言 っ て い る の で はな く、 あた か もそ う言 っ て るか の 如 くさせ て い る に す ぎな い と聴 衆 は推 論 す る(Martinichに よれ ば、saying-thatとmaking-as- if-to-sayは 、 はっ き り と区別 され るべ き もの で 、後 者 が 隠 喩 に係 わ る も の とな る)。そ う判 断 で きれ ば 、詩 人 が 本 当 に伝 え よ う と意 図 し て い る も の(発 話 され る文 の 文字 ど お りの 意 味 と は異 な る も の)の 算 出 を 開始 で き る立 場 に聴 衆 が い る こ とに な る 。 次 に、 隠 喩 の具 体 的 な 内 容 を算 出 す る こ とに な るが 、 それ が 可 能 で あ 22 る為 に は 、 隠 喩 で 使 用 さ れ るバ ラ に つ い て の 性 質 が 、話 し手 は勿 論 で あ るが 、 聴 衆 も同様 に知 り え る性 質 で な けれ ば な らず 、 話 し手 と聴 衆 が 共 通 認 識 で き る性 質 で な けれ ぼ な らな い 。 もし そ うで な け れ ば 、 そ の算 出 そ の もの が 不 可 能 に な って し ま うか らで あ る。 そ こで 、 話 し手 と聴 衆 が 共 に知 り え るバ ラ の性 質 に つ い て 、 三 つ の原 則 が 必 要 に な って くる。 第 一 に、話 し手 が 考 えて い る性 質 は どれ な の か、 更 に聴 衆 が 考 え付 くと話 し手 が 考 え て い る性 質 は どれ な の か を聴 衆 は決 め られ な け れ ば な らな い 。 そ の性 質 を顕 著 な性 質 と呼 ぶ 。 第 二 に 、 非 常 に数 多 くの顕 著 な性 質 が 存 在 す る が 、 そ れ ら全 て の 顕 著 な性 質 を話 し手 が 意 味 す る訳 で はな い の で 、 そ れ ら を制 限 す る必 要 が あ り、 そ れ に は二 つ の 原 則 が あ る。 最 初 の 原 則 は 、 関連 性 の あ る顕 著 な性 質 の こ とで あ る。 話 し手 が 質 の 第 一 公 理 に違 反 す る とい う こ と は、 そ の公 理 を う ま く利 用 して 、 そ れ に よ っ て 会 話 に お い て あ る こ と を含 意 し よ う と して い る こ と を表 す の で あ り、 そ う した話 し手 の会 話 含 意 の 算 出 に 関 す る推 論 に は、 ど う して も話 し手 の 発 話 が行 な わ れ る文 脈(context:発 話 に係 わ る背 景 や状 況)に 関 連 す る もの と して そ の発 話 を 理 解 す る必 要 性 が 出 て くる為 、関 連 性 の公 理("Be relevant")が 関 係 して くる こ と に な る。 第 三 に 、 顕 著 な性 質 を制 限 す る 二 番 目の 原 則 は、 真 の 結 論 を も た らす こ とに 貢献 で き る顕 著 な性 質 の こ とで あ る。 以 上 の 顕 著 さ、 関連 性 、 真 の結 論 へ の 貢 献 と い う三 つ の 原 則 を通 して 、バ ラ の持 つ数 多 くの性 質 の 範 囲 が 狭 め られ て い くこ とに な る。 例 え ば、 バ ラ の数 多 くの性 質 が ま ず顕 著 な性 質 に狭 め ら れ(話 し手 と聴 衆 が 共 に知 り う る為 に は、顕 著 で な い性 質 が まず 外 さ れ る)、次 に発 話 の 行 なわ れ る文 脈 に関 連 す る顕 著 な性 質 に狭 め られ 、最 後 に真 の 結 論 を も た らす の に 貢献 で きる顕 著 な性 質 に狭 め られ る とい う具 合 に 。 そ し て、 そ の結 果 得 られ る の が"Aredroseisbeautiful,orsweet-smelling,or highly-valued,_"で あ る。 最 後 に 、以 上 の こ とを踏 ま え て、つ ま り最 初 に"Myloveisaredrose" の発 話 が 隠 喩 的 発 話 で あ る と理 解 され 、 次 に 隠 喩 で 使 用 され るバ ラ の性 質 が 、顕 著 さ、関連 性 、真 の結 論 へ の 貢 献 とい う三 原 則 に よ って 、"Ared roseisbeautifu1,0rsweet-smelling,orhighly-valued,_"で され た 後 に、 次 の 結 論 が 出 て くる。 第 一 前 提:Myloveisaredrose. 第 二 前 提:Aredroseisbeautiful,orsweet-smelling,orhighly23 あ る と理 解 valued,... 結 論:Therefore,myloveisbeautifu1,0rsweet-smelling,or highly-valued,... 従 っ て 、Martinichの 聴 衆 側 か ら 見 た 隠 喩 解 釈 は 、三 段 論 法 に 基 づ く推 論 過 程 と し て 捉 え ら れ て い る 。 話 し 手 に よ っ て 発 話 さ れ る"Myloveis aredrose"が 第 一 前 提 と し て 、 三 原 則 の 適 用 に よ っ て 得 ら れ る"Ared roseisbeautifu1,0rsweet-smelling,orhighly-valued,..."が 第二 前提 (あ る い は 大 前 提)と し て 捉 え ら れ 、 そ れ ら 二 つ の 前 提 か ら必 然 的 に "Myloveisb eautifu1,0rsweet-smelling,orhighly-valued,_"が 結論 と して 導 き出 され る三 段 論 法 で あ る。 そ の 三 段 論 法 に お い て 、 まず 最 初 に 与 え られ る第 一 前 提 と最 終 的 に 到 達 す べ き結 論 の 問 に位 置 す る大 前 提 は、 話 し 手 の 発 話 で 直 接 表 面 に 現 わ れ る も の で は な く、 む し ろ 欠 落 し た 前 提 と し て聴 衆 の 推 論 に よ っ て埋 め られ るべ き もの で 、 そ れ な し に は結 論 が 導 き 出 せ な くな っ て し ま う程 の 重 要 な 役 割 を 果 た す も の で あ る 。 そ の 欠 落 し た 前 提 を 聴 衆 が 推 論 す る 際 に 、 制 限 条 件 と し て 取 り入 れ な け れ ば な ら な い のが 、 顕 著 さ、 関 連 性 、 真 の結 論 へ の 貢 献 とい う三 原 則 で あ り、 そ れ ら が 欠 落 前 提 選 択 の 原 則(theprincipleofselectingthemissing premise)と な る 。 結 局 、Martinichの 三 段 論 法 的 推 論 に 基 づ く隠 喩 分 析 で は、 まず 最 初 に第 一 前 提 に係 わ る 明 らか な誤 謬 性 が 、 次 に 第 二 前 提 に 係 わ る 顕 著 さ 、 関 連 性 、 真 の 結 論 へ の 貢 献 と い う三 原 則 が 重 要 な も の と して 現 わ れ る。 特 に 、 明 らか な 誤 謬 性 の 重 要 性 が 強 調 され る の は、 話 し 手 の 発 話 が 字 義 ど お り の 発 話 な の か 、 そ れ と も隠 喩 的 発 話 な の か を 決 め る 為 の 判 断 基 準 と し て 位 置 付 け ら れ る か ら で 、 も し字 義 ど お り の 発 話 で あ る な ら ぼ 、発 話 さ れ る 文 の 文 字 ど お りの 意 味 が 理 解 さ れ れ ば い い 訳 で 、 上 記 の 三 段 論 法 的 推 論 は 不 必 要 に な り、 あ く ま で も隠 喩 的 発 話 で あ る と 判 断 され て初 め て 三 段 論 法 的 推 論 が 開 始 す るか らで あ る。 こ こ で 、Searleの と、Searleに 隠 喩 理 論 とMartinichの 隠 喩 理 論 を比 較 し て み る お け る 隠 喩 解 釈 の 三 段 階 とMartinichに お ける隠喩解釈 の 三 段 論 法 的 推 論 が 、 基本 的 に は類 似 した 考 え に基 づ い て い る こ とに気 が 付 く で あ ろ う 。 ま た 同 時 に 、基 本 的 に は 類 似 し た 考 え に 基 づ き な が ら も、 両 者 の 問 に あ る 食 い 違 い も 見 え て く る で あ ろ う。 最 初 は 、 隠 喩 解 釈 の 出 発 点 に 関 す る も の で 、 話 し手 の 発 話 が 隠 喩 的 発 話 で あ る の か ど う か を 決 め る 為 の 判 断 基 準 に つ い て で あ る 。 話 し手 の 発 話 を 文 字 ど お り に 解 釈 す 24 れ ば 、 誤 り で あ る こ と は 明 らか で あ り 、 そ れ に よ り 隠 喩 的 発 話 で あ る と 決 め る と い う 点 で は(例 え ば 、 話 し 手 の 発 話"Samisapig"を 文 字 どお り に 解 釈 し て 、 サ ム は 豚 で あ る と取 れ ば 、 明 らか に 誤 り で あ る)、 両 者 は 同 一 意 見 を 持 っ て い る 。 そ れ をSearleが 欠 陥 性(defectiveness)と Martinichが 明 ら か な 誤 謬 性(patentfalsity)と Martinichの 場 合 、 そ れ をGriceの 呼び、 呼 ぶ の で あ る(た だ し、 質 の 第 一 公 理 の 違 反 と して 捉 え る が)。 そ う し た 同 一 の 基 本 的 な 考 え が あ る が 、 ま た 相 違 点 も あ る 。Searle の 場 合 、 欠 陥 性 と い う判 断 基 準 は 、 最 も 一 般 的 で 、 ほ と ん ど の ケ ー ス に 当 て は め ら れ る が 、 決 し て 全 て の ケ ー ス に 当 て は め ら れ る 訳 で は な く、 従 っ て欠 陥 性 が 隠 喩 的発 話 で あ る為 の 絶 対 必 要 条 件 で は な くな る の で あ る 。 そ の 意 味 で は 、 他 の 可 能 性 を残 し て お り、 断 定 的 と い う よ り は む し ろ 懐 疑 的 で あ る と言 え る か も し れ な い 。 そ れ に 対 し て 、Martinichの 場 合 、 明 ら か な 誤 謬 性 と い う 判 断 基 準 は 、 例 外 な く、 全 て の 標 準 的 隠 喩 の ケ ー ス に 当 て は め ら れ る も の で 、 彼 自 身 が 言 う よ う に 、Searleよ り も徹 底 した意 見 で あ る と言 え る。 と こ ろ が 、 よ く見 る と、 両 者 の 相 違 の 幅 は 、 見 か け よ り も小 さ い よ う に 思 わ れ る 。 隠 喩 的 発 話 の 見 分 け 方 と し てSearleが よ う な 例 が あ る 。Disraeliが greasypole"と 挙 げ る も の に 、次 の 隠 喩 的 に"Ihaveclimbedtothetopofthe 言 っ た 場 合 、 彼 が 滑 りや す い 柱 の て っ ぺ ん へ よ じ登 っ た こ と は事 実 で あ る が 、 そ れ に も か か わ らず 隠 喩 的 に 発 話 し た とす る と 、 そ の 発 話 を 文 字 ど お り に 解 釈 し て も、 誤 り と は な ら ず 、 真 実 に な っ て し ま う が 、 そ れ で も 隠 喩 的 発 話 で あ る 為 、 聞 き手 が 隠 喩 的 発 話 を 見 分 け る 時 、 欠 陥 性 は そ の 判 断 基 準 と し て は働 か な い こ と に な る 。 そ し て 、Martinichに お い て も 、同 様 の 例 が 見 ら れ る 。し か し 、標 準 的 隠 喩 と は 区 別 さ れ る非標 準 的 隠 喩 の 例 と して で あ る。 キ ャ ロ ライ ン が 実 際 に王 女 で あ る に も か か わ ら ず 、"Carolineisourprincess"が 隠 喩 的 に発 話 され る場 合 、 文 字 ど お り に 解 釈 す れ ば 、 真 実 に な る が 、 隠 喩 的 に 発 話 さ れ る以 上 、 話 し手 が 伝 え よ う と 意 図 す る も の(発 の)を 話 の 文 字 ど お り の 意 味 と は異 な る も 理 解 す る為 に は 、 ど う し て も誤 り で あ る と考 え る しか な い こ と に な る 。 つ ま り、 明 ら か な 誤 り と は 言 え な い が 、 誤 り で あ る と考 え ざ る を え な く、従 っ て 誤 謬 性 が 判 断 基 準 と し て 働 く こ と に な る 。結 局 の と こ ろ 、 文 字 ど お り に 解 釈 す れ ば 、 誤 りで は な く、 真 実 に な っ て し ま う が 、 そ れ で も 隠 喩 的 に 発 話 さ れ る 例 は 、Searleに 25 し て も 、Martinichに して も、 共 に扱 わ れ る の で あ るが(共 に そ う し た例 が 一 般 的 で はな い とす る点 で も一 致 す るが)、 前 者 で は、それ を理 由 に して 欠 陥 性 が 唯 一 の判 断 基 準 で は な い と され 、 後 者 で は、 それ を理 由 に して 隠 喩 が 標 準 的 隠 喩(文 字ど お りに解 釈 す れ ば 、 明 らか に誤 り と な る 隠喩:明 非標 準 的 隠 喩(文 らか な誤 謬 性)と 字 どお りに 解 釈 す れ ば、 真 実 に な って し ま うが 、 そ れ で も 誤 りで あ る と考 え ざ る を え な い隠 喩)に 区別 され 、 標 準 的 隠 喩 に お い て は明 らか な 誤 謬 性 が 唯一 の 判 断 基 準 で あ る と され 、 ま た非 標 準 的 隠 喩 に お い て も明 らか な誤 謬 性 で は な い が 、 誤 謬 性 が判 断 基 準 で あ る と され る の で あ る。簡 単 に 言 え ぼ 、 同 様 の例 が 扱 わ れ るが 、 そ の処 理 の仕 方 が 異 な る の で あ る。 しか し、 上 記 の よ うな 例(隠 喩 的 発 話 で あ る と見 分 け る の が 難 しい こ と もあ り、 一 般 的 な 隠 喩 の例 と はみ な し に くい)を 非 標 準 的 隠 喩 と して 区別 す る か ど うか は別 に し て、 そ れ 以 外 の ご く一 般 的 な 隠 喩 の 例 で は、Searleに し て も、Martinichに して も、 欠 陥 性 あ る い は明 らか な 誤 謬 性 が 隠 喩 的発 話 を見 分 け る際 の判 断基 準 で あ る為 、 両 者 の相 違 の 幅 は、見 か け よ りも小 さ い よ う に思 わ れ る と言 っ て もい い で あ ろ う。 勿 論 、 上 記 の よ う な例 に対 す る異 な る処 理 の仕 方 に よ って 生 まれ る両 者 の相 違 は、 決 し て無 視 さ れ るべ き もの で は な い が 。例 え ば、 誤 謬 性 を判 断 基 準 にす る隠 喩 的 発 話 の 見 分 け方 を全 て の 隠 喩 に適 用 し よ う とす る Martinichに 見 られ る一 貫 性 は、Searleの 処 理 の仕 方 よ り も徹 底 し て い る と思 わ れ るか らで あ る。 次 は、 隠喩 解 釈 に お け る三 つ の 段 階 に関 す る もの で あ る。 隠 喩 解 釈 の 場 合 、 まず 最 初 に話 し手 の発 話"SisP"が 与 え られ 、 そ れ を 隠 喩 的 発 話 で あ る と見 分 け る段 階 が 存 在 しな けれ ば な らず 、 そ こか ら隠 喩 解 釈 が 開 始 す る こ とに な る。 次 に、 隠 喩 解 釈 を先 に進 め て い く為 に は、 聞 き手 が 持 っ て い るP(隠 い は表 現)に 喩 項(metaphoricalterm):隠 喩 で使 用 さ れ る語 あ る 関 す る知 識 に基 づ い て 、P-R(PとRの 連 が あ る こ と を示 す)あ る い は"PisR"を 最 後 に 、"SisR"を 間 に何 らか の関 推 論 す る段 階 が 必 要 とな る。 導 き 出 す段 階 が 来 る。 そ れ ら の三 段 階 は、 次 の よ う になる。 (A)"SisP"(Searle,themetaphor:Martinich,the firstpremise) (B)P-Rあ る い は"PisR"(Searle,thehearer'sbelief:Martinich, thesecondormajorpremise) 26 (C)"SisR"(Searle,theparaphrase:Martinich,the conclusion) (A)、(B)、(C)とい う三 段 階 は、基 本 的 に はSearleに Martinichに お け る隠 喩解 釈 に も、 お け る隠 喩 解 釈 に も共 に見 られ る もの で あ るが 、 そ れ ら の 呼 び 方 が そ れ ぞ れ 異 な っ て い る 。Searleの 場 合 、(A)が 隠 喩 、(B)(P-R) が 聞 き 手 の 信 念 、(C)が 言 い 替 え と さ れ る の に 対 し て 、Martinichの (A)が 第 一 前 提 、(B)("PisR")が 場合 、 第 二 前 提 あ る い は 大 前 提 、(c)が 結 論 と さ れ て い る 。そ の 相 違 は 、Martinichが 三 段 論 法 的 推 論 形 式 に き ち ん と則 っ て 隠 喩 解 釈 を 説 明 す る の に 対 し て 、Searleが そ れ を 明 示 す る形 を 取 ら ず に隠 喩 解 釈 の 説 明 を行 な う こ とに よ る もの で あ る。 そ れ は と もか く と し て、 そ う した 基 本 構 造 を持 っ て い る点 で 、 共 通 性 が あ る と言 え る。 し か し 、(A)が ま ず 与 え ら れ 、 そ こ か ら(C)を 導 き出 す 為 に は 、(B)が 重 要 な 位 置 を 占 め る こ とに な る が 、 そ の表 面 に は現 わ れ て こな い 欠落 した 部 分 を どの よ う に して 埋 め る か に よ っ て、 両 者 の 間 に食 い 違 い が生 まれ て くる ので あ る。 ま ず 目 に 付 く相 違 は、 各 段 階 の 区 切 り方 を 見 る と、Searleの に お け る 三 段 階 とMartinichの 隠喩解釈 三段論 法 的推論 にお ける三段 階が 必ず し も一 致 し な い こ と で あ る 。Martinichの 三 段 階 は 、三 段 論 法 的 推 論 形 式 に き ち ん と則 っ て い る 為 、(A)、(B)、 そ し て(C)と な る が 、Searleの は 、 む し ろ(A)と(C)の 間 に あ る三 段 階 の こ と で あ る 。Searleの に 話 し 手 の 発 話"SisP"が 三段階 場 合 、最 初 与 え られ、 そ れ か ら隠 喩 解 釈 が 開始 す る こ と に な り、そ の 発 話 を 隠 喩 的 発 話 で あ る と見 分 け る の が 第 一 段 階 で 、Pの 顕 著 な 性 質 を 考 え 出 し 、Rに Rに な りえ る候 補 者 を探 し出 す の が第 二段 階 で 、 な り え る候 補 者 の 内 でSの 的 にRを 性 質 にな りえ る もの を見 つ け出 し、最 終 得 る の が 第 三 段 階 で 、そ し て 最 後 に"SisR"に な る の で あ り、"SisP"→ R)→"SisR"と 到達 す る こ とに 隠 喩 的 発 話 の 見 分 け →P(P→R)→s(s→ い う過 程 に な る 。 そ う し た 相 違 は あ る が 、 決 定 的 な 食 い 違 い と は 言 え な い 。 と い う の は 、 話 し 手 の 発 話"SisP"を で あ る と見 分 け る 段 階 、Pに る い は"PisR"を 隠喩的発話 関 す る 聞 き 手 の 知 識 に 基 づ い て 、P-Rあ 推 論 す る 段 階 、 そ し て"SisR"を 導 き出 す段 階 が 基 本 的 に は 両 者 の 隠 喩 解 釈 に 存 在 す る か ら で あ る(Martinichの"SisP"、 "PisR" 、"SisR"の そ れ ぞ れ の 段 階 は 、Searleの"SisP"十 隠喩的発 話 の 見 分 け 、P(P→R)+S(S→R)、"SisR"の それ ぞ れ に相 当 す る 27 の で あ り 、 た だ 区 切 り方 が 異 な る だ け で あ る)。 は っ き り と し た 両 者 の 相 違 は 、(B)に お け るP-Rと"PisR"と い う捉 え 方 の 食 い 違 い に よ っ て 生 み 出 さ れ る 。例 え ば 、前 掲 のSearleの で 、"PisR"が 当 て は め ら れ な い 例 が あ る 。"giantsarebig"(原 と"pigsarefilthy,91uttonous,sloPPy,andsoon"(原 R"が 当 て は め ら れ る(RがPの 則2)で 則1) は"Pis 顕 著 な 性 質 の 一 部 で あ る場 合)が 、"gori1- 1asaremean,nasty,pronetoviolence,andsoon"(原 oficeareunemotional"(原 (RがPの 例 の内 則4)で 則3)と"blocks は"PisR"が 顕 著 な 性 質 の 一 部 で な い 場 合)こ 当 て は め られ な い と に な る(前 者 は、 一 般 的 に受 け 入 れ られ て い るが 、誤 りの信 念 で 、真 実 で はな い か ら で、後 者 は、 事 実 と し て 成 り立 た な い か ら で あ る)。 そ う し た 理 由 で 、全 て の 隠 喩 に 当 て は め ら れ る よ う に 、"PisR"よ の がSearleで R"と り も緩 や か なP-Rと し て(B)を 捉 え る あ る と 言 え よ う。 そ れ に 対 し て 、Martinichは(B)を"Pis し て 捉 え る 以 上 、 当 然 の 事 と し てSearleの 原 則3と 原 則4の 例 も 含 め て 、 全 て の 隠 喩 を それ で説 明 で き な け れ ば な らな い。 具 体 的 に は、 原 則3の 例 の場 合 、 推 論 の際 に 聞 き手 が 利 用 す る信 念 は、真 実 の もの ば か り で な く、 誤 りの も の で あ っ て も構 わ ず(少 な く と も話 し 手 と 聞 き 手 が 共 有 す る 限 り で は 、 ど の よ う な 信 念 で も構 わ な い)、 そ の 意 味 か ら 言 え ば 、"PisR"で 処 理 で き る こ とに な る。 勿 論 、 形 の上 で言 え ぼ、 真 実 の 信 念 で あ れ(原 則1と 原 則2)、 誤 り の 信 念 で あ れ(原 則3)、"PisR" と い う 形 式 が 成 り立 つ 訳 で あ る か ら 、 簡 単 に 処 理 で き る 。 そ し て 、 原 則 4の 例 は 、 次 の よ う に 処 理 さ れ る 。 第 一 前 提:Maryisablockofice. 第 二 前 提:Blocksoficearecold. 結 論:Therefore,Maryiscold. つ ま り 、 語 の 多 義 性 に よ っ て 説 明 さ れ る の で あ る 。coldは り、 第 二 前 提 で はIowintemperatureを 多義 的であ 、 結 論 で はunresponsiveを 味 す る と し て い る 。 比 較 の 為 に 、Searleの 意 処 理 の 仕 方 を 挙 げ る と、 次 の よ う に な る。 隠 喩:Sallyisablockofice. 聞 き手 の 信 念:温 度 の 冷 た さ と人 間 の 感 情 の 欠 如 が 何 らか の 形 で 結 び 付 い て 、coldな 物 とunemotionalな 言 い 替 え:Sallyisunemotional. 28 人 間 が 関 連 づ け られ る そ し て 、 全 て の 隠 喩 をP-Rで 説 明 す る の か 、 そ れ と も"PisR"で 明 す る の か の 相 違 は 、 両 隠 喩 理 論 の 食 い 違 い を 引 き起 な る の で あ る 。Searleの こす重 要 な 要 因 に 場 合 、 か な り 緩 や か な 形 でPとRが れ る と さ れ る 為 に 、 そ の 緩 や か なP-Rだ け でPとRの す る に は 十 分 で は な く な り 、 従 っ てPとRの 性 が 感 じ ら れ 、 そ の 結 果 九 つ の 原 則(彼 説 関連 づ け ら 関係 を全 て処 理 関係 の仕 方 を分 類 す る必 要 自 身 言 う よ う に 、 も っ と多 くの 原 則 が あ る の で あ ろ う)が 述 べ ら れ る の で あ ろ う し 、Martinichの 場 合 、 "PisR"で 全 て の隠 喩 が 処 理 で きる とす るか ら こ そ 、 三 段 論 法 的 推 論 形 式 が 一 貫 し て 使 用 さ れ え る の で あ り 、 そ の 結 果PとRの 類 す る 必 要 性 が な く な り 、従 っ てSearleの 関係 の 仕 方 を分 よ うな 九 つ の原 則 が 必 要 で な くな る の で あ る 。 ま た 、Pの 性 質 の 内 か らRを 引 き 出 す 為 に は 、 つ ま りPが の 性 質 の 範 囲 を 狭 め て い き な が ら 、 最 終 的 にRを 絞 持 つ 数 多 く り出 す 為 に は 、 制 限 原 則 が 必 要 に な っ て くるが 、 そ の制 限原 則 に関 して も、 両 者 の 問 に は相 違 が 見 られ る 。 し か し、 そ の 相 違 は 、 む し ろ 解 消 さ れ る べ き も の で あ る と言 え よ う。 ThereisonerespectinwhichSearle'stheoryhasasuperficial appearanceofbeingstrongerthanmine.Incontrastwithmyprinciplesofsalienceand.relevanceandtruth-producingpremises,Searle specifiesninesupposedprinciplesforcomputingthefeaturesrelevant tothemetaphor.Yet,uponreflection,thesenineprinciplesturnout tobevacuous. _Searleintends.hisnineprinciplestoconstituteatleast apartialanswertothequestion.Howisitpossiblefor-.thehearerwho hearstheutterance"SisP"toknowthat .thespeakermeans"SisR" [?]Iwantto.showthatSearle'snineprinciples.failtoanswerthis questioninanypart,becausetheprinciplesaresoweakastopermit anypossiblefeatureorpropertyofathingtobeavalueofR: Anyfeatureorpropertywilleitherbetrueofanobjectorfalseof it;andSearleallowsany.featureorpropertywhethertrueorfalseof anobjecttoplayaroleintheinterpretationofametaphor.Thisis objectionablebecause .itfailstolimit.the.possiblefeaturesorprop- ertiesofanobjecttothosethatarerelevanttoametaphorical interpretationofasentence..Atheoryofmetaphormustprovide 29 principlesthatspecifywhichfeaturesorpropertiesmightberelevant toametaphorinordertoallowtheaudiencetoknowwhichfeatures orpropertiesthespeakermeanstoimplybythemetaphor.(25) 以 上 のMartinichの 言 葉 が 示 す よ うに 、 自 ら の顕 著 さ、 関 連 性 、 真 の 結 論 へ の 貢 献 とい う三 原 則 をSearleの 九 原 則 と比 較 して 、Pの 数 多 くあ る性 質 の 範 囲 を狭 め なが ら、 最 終 的 にRを 絞 り出 す為 に必 要 な制 限 原 則 とし て は、Searleの 九 原 則 が そ の 役 割 を果 た さず 、そ れ 故Searleの 隠喩 理 論 に は弱 点 が あ る とし て批 判 す る の で あ る。 しか し、 そ こ に は誤 解 が あ る と言 わ ざ る を え な い で あ ろ う。 とい う の は 、Searleの 隠 喩 解 釈 に お け る三 段 階 で す で に明 らか な よ う に 、PとRの 関係 を緩 や か なP-Rと し て 捉 え る為 、様 々 あ る 関係 の仕 方 を分 類 す る必 要 が 生 ま れ 、 それ ら を 原 則 化 し て 出来 上 が る の が 九 原 則 で 、PとRの 関係 の仕 方 の 分 類 に関 す る 九 原 則 はあ くまで も第 二 段 階 に属 す る もの で あ っ て、 厳 密 に言 え ば 、 制 限 原 則 と して あ る訳 で は な く、 む し ろ第 三 段 階 に お け るSに よ る制 限 こそ が 本 来 の制 限 原 則 と し て あ る か らで あ る。(す で に「Searleに よ る 隠 喩 理 論 」で 引 用 し たSearleの 言 葉 か ら明 らか な よ う に、 九 原 則 が 第 二 段 階 に属 す る こ と、 更 にSの 知 識 に よ って 数 多 くあ るRに な りえ る候 補 者 の 範 囲 を制 限 し、 具 体 的 にRを 得 る為 の制 限原 則 が 第 三 段 階 で 扱 わ れ る こ とを彼 自身 が は っ き り と述 べ て い る。 しか し、 広 義 に解 釈 す れ ば 、 第 二 段 階 と第 三 段 階 の 全体 が 制 限 原 則 で あ る と取 れ る で あ ろ う し、 また 九 原 則 が 何 らか の形 で 第 三 段 階 に 係 わ っ て い る と取 れ るで あ ろ うが)。そ う で あ る とす れ ば、Searleの 九 原則 が 制 限 原 則 とし て の 役 割 を果 た して い な い とす るMartinichの 批 判 は、必 ず し も的 を得 た もの と は言 えな い で あ ろ う(た だ し、 広 義 に解 釈 す れ ば、 九 原 則 が 制 限 原 則 の 一 部 を成 す も の で あ る と取 れ るが 、Martinichが 厳 密 な意 味 で の制 限 原 則 で あ るSに よ る制 限 に つ い て触 れ て い な い と こ ろ を見 る と、 九 原 則 こそ が本 来 の制 限 原 則 で あ る と受 け取 っ て い る ので あ ろ う)。 制 限 原 則 の説 明 は、 ど うな るで あ ろ うか 。Pか らRへ と辿 り着 く過 程 で 必 要 と され る制 限 原 則 に関 し て言 え ば、Searleの 場 合 、 広 義 に解 釈 す れ ば、 数 多 くあ るPの 性 質 の範 囲が まず 設 定 さ れ 、 次 に数 多 くあ るPの 顕 著 な性 質 の範 囲 が 設 定 され 、 そ れ らが ま たRに な る可 能 性 の あ る もの で あ る為 、 数 多 くあ るRに な りえ る候 補 者 の範 囲 が 設 定 さ れ 、 更 にSに つ い て の知 識 に基 づ い て 、Rに な り え る候 補 者 の 範 囲 の 中 か らSの 性 質 30 に な り え る もの を見 つ け 出 し、 そ れ がRと な る。 そ れ に対 し て 、Mar- tinichの 場 合 、数 多 くあ るPの 性 質 の範 囲 が まず 設 定 され 、次 に話 し手 と 聞 き手 が 共 有 し え る程 の 目立 っ た顕 著 さ とい う条 件 が加 え られ 、 そ の制 限 に よ っ て 数 多 くあ るPの 顕 著 な性 質 の 範 囲 が 設 定 され 、 更 に 発 話 が な され る文 脈(ま た は、 発 話 が な され る時 点 で の話 題)と の関 連 性 とい う 条 件 が 加 え られ 、 そ の制 限 に よ っ てPの 顕 著 な性 質 の 範 囲 が よ り狭 め ら れ た 形 で 設 定 され 、 最 後 に真 の結 論("SisR")を 導 き 出 す の に貢 献 す る とい う条 件 が 加 え られ 、 そ の制 限 に よ っ てPの 顕 著 な性 質 の 範 囲 が 更 に狭 め られ 、 そ れ で"PisR"が 得 られ る。 両 者 を簡 単 に比 較 す る と、次 の よ うに な る。 (Searle)Pか らRへ と辿 り着 く過 程:(S1)Pの 顕 著 な性 質 の範 囲=Rに 性 質 の範 囲 →(S2)Pの な りえ る候 補 者 の範 囲 →(S3)Sに よ る制 限 ・R の決定 (Martinich)Pか らRへ と辿 り着 く過 程:(M1)Pの 性 質 の範 囲 →(M2) 顕 著 さ とい う制 限 に基 づ くPの 顕 著 な性 質 の 範 囲 →(M3)関 制 限 に 基 づ くPの 顕 著 な 性 質 の範 囲 →(M4)真 限 に基 づ くPの 顕 著 な 性 質 の範 囲 ・"PisR"の 上 記 の よ う に、SearleとMartinichの が 、(S1)・(M1)も 連 性 とい う の 結 論 へ の 貢 献 とい う制 決定 い ず れ も明 確 に は し て い な い 制 限 条 件 とし て考 慮 に入 れ る べ きで あ ろ う。 とい うの は、 当然 の事 で あ るが 、P以 外 の も の の性 質 を除 外 し、 あ くまで もPの 性 質 に 限 定 す る条 件 が まず 一・ 番 目 に必 要 とな るか らで あ る。 と もか く、 SearleとMartinichの まで 、 そ し て(M1)か 主 張 が ど うで あ る か は別 に し て 、(S1)か ら(M4)ま ら(S3) で の 全 て が制 限 条 件 で あ る と考 え る こ と に し、 そ れ らに解 釈 を加 え な が ら説 明 し て い くこ とに す る。 そ こで 、 両 者 の比 較 を行 な う こ とにす るが 、 す ぐに気 が 付 くの は、 両 者 の 第 一 制 限 条 件 と第 二 制 限 条件 の同 一 と制 限 条 件 の数 の 相 違 で あ る。 第 一制 限条 件 の性 格 付 け か ら始 め る こ とに す る。 聞 き手 に と っ て ま ず第 一 に必 要 な こ とは、P以 外 の もの と明 確 に 区別 す る の に十 分 な知 識 をPに 関 して持 っ て い る こ とで あ る。 話 し手 と聞 き手 の間 の コ ミュニ ケ ー シ ョン の成 立 の 為 に は、 勿 論Pに 関 す る知 識 に つ い て話 し手 と聞 き手 が 共 有 す る部 分 が 存 在 しな け れ ば な ら な いが 、 第 一 制 限 条 件 の 段 階 で は 、 まだ そ れ は直 接 問 題 に な らず 、 あ くまで も聞 き手 がPに 関 して 思 い付 く性 質 全 て が対 象 とな る 。 そ して 、P以 外 の性 質 か ら 区別 して 、 聞 き手 の 思 い 付 くPの 性 31 質 の 範 囲 を設 定 す るの が 第 一 制 限 条 件 で あ る。 しか し、 聞 き手 の思 い 付 く全 て の性 質 を含 むPの 性 質 の範 囲 が 、 話 し手 の 考 え る全 て の性 質 を含 むPの 性 質 の 範 囲 と一致 す る と は限 らな い。 従 っ て、 話 し手 と聞 き手 の 間 に コ ミ ュニ ケ ー シ ョンが 成 立 す る為 に は、 話 し手 と聞 き手 の そ れ ぞ れ のPの 性 質 の範 囲 に重複 す る部 分 が 存 在 しな けれ ば な らな くな る。 そ の 重 複 部 分 がPの 顕 著 な性 質 の範 囲 とな り(話 し手 と聞 き手 の 双 方 が知 り え るPの 性 質 と は、 多 くの人 た ち が す ぐに気 が 付 く性 質 の こ とで あ り、 そ の意 味 で 、顕 著 な性 質 の こ とで あ る)、Pの 性 質 の 範 囲 を狭 めて 、Pの 顕 著 な性 質 の範 囲 に設 定 す る の が 第 二 制 限条 件 で あ る。 以 上 述 べ た こ と は、基 本 的 な 条 件 で あ り、SearleとMartinichの 両 者 に と っ て も必 要 な 条 件 で あ る と言 え る。 次 に 、制 限 条 件 の 数 の相 違 が あ る。そ の 数 の 相 違 は、(M4)の 存 在 に よ る もの で 、 根 本 的 に はPとRの も"PisR"と 関 係 をP-Rと し て捉 え るの か、 そ れ と し て捉 え るの か の相 違 に よ っ て 引 き起 こ され る も の で あ る。(S1)と(M1)、 そ し て(S2)と(M2)が た し、ま た(S3)と(M3)は で 、残 る(M4)だ 基 本 的 に 同一 で あ る こ と は述 べ 、あ る意 味 で の 同一 性 を持 っ て い る と言 え るの けがSearleに は見 られ な い 条 件 で あ り、それ が制 限 条 件 の数 の相 違 を生 み 出 す 原 因 に な って い る。Martinichは ご く簡 単 に触 れ て い る にす ぎな い が 、(M4)に は三 段 論 法 的推 論 形 式 に 当 て は め る為 の 最 終 調 整 とい う意 味 合 いが あ る と考 え られ る。PとRの mと し て捉 え るSearleと (M1)→(M2)→(M3)と 関 係 を緩 や か なP は異 な り、厳 密 な"PisR"と して 捉 え る為 、 い う過 程 を通 して 、そ の範 囲 が徐 々 に狭 め られ て い くの で あ る が 、(M4)に お い て そ の 範 囲 が 更 に狭 め られ る と い う よ り は、 む し ろ真 の 結 論("SisR")を 導 き 出 す の に 貢 献 す る よ う な"PisR" とい う形 式 にす る の が 目 的 で あ り、"PisR"と い う厳 密 な形 式 に す る為 の最 終 調 整 が行 なわ れ る こ と に な る と言 え よ う。 も し"PisR"と 式 に で きず 、"PisR1"と い う形 式 に な れ ば 、 そ れ と"SisP"か R"を 必 然 的 に導 き出 す こ とが で きず 、"SisRi"が か らで あ る。 従 っ て 、"SisR"と もそ れ に貢 献 で き る"PisR"と い う形 ら"Sis 結論 になって しま う い う結 論 を導 き出 す 為 に は 、 ど う し て い う厳 密 な形 式 にす る為 の 最 終 調 整 が 必 要 に な って くる の で あ る。 (S3)と(M3)に Searleに 見 られ る 同 一 性 に 移 る こ と に す る。 な お こ こで は、 よ る(S3)の 説 明 に 大 きな 問 題 が あ る こ と は す で に 指 摘 し た の 32 で 、彼 自 身 の 意 見 で は な く、前 述 し た 主 張 を(S3*)と を 比 較 す る こ と に す る 。Pが に 、Sが 持 つ性 質 は、 様 々 で 、 数 多 くあ る の と同様 持 つ 性 質 も 、 様 々 で 、 数 多 く あ る の で あ る か ら、S(s1,s2,s3,一. sn)とP(p1,p2,p3,...pn)の 関 係 が 本 来 存 在 す る こ と に な る(こ 著 な 性 質 を 含 む 性 質 一 般 と す る)。(S1)・(M1)に し手 で も 構 わ な い が)の ぞ れ の()に 持 っ て い るPとSの 著 な 性 質 と な り 、PとSの お い て は 、 聞 き 手(話 お い て は 、 話 し手 と 聞 き手 顕 著 な 性 質 の 範 囲 がPとSの 元 々 主 語 で あ るsを 関 し 述 べ られ る訳 関連 す る 限 り にお い て 持 っ て い る顕 著 な性 質 の 内 の あ る特 定 の 性 質 を 話 題 に し 、 そ れ に 関 連 し てPが Pの それぞれ二 つあ 話 題 に し てPが で あ る か ら、 つ ま り あ く ま で も話 題 に さ れ るSに Pが 位 置 付 け ら れ 、Sの それ 性 質 の 範 囲 が お互 い に重 複 す る部 分 が 顕 内 の 共 通 項 に よ っ て 示 さ れ る 。 そ し て 、(S3*)と(M3)に て 言 え ば 、"SisP"は でSの こで は、 顕 性 質 の 範 囲 がPとSの よ っ て 示 さ れ 、(S2)・(M2)に そ れ ぞ れ の 持 っ て い るPとSの る()の し て 、そ れ と(M3) 述 べ ら れ る 訳 で あ る か ら 、Pの 各 項 の内 特 定 項 と一 致 す る か 、あ る い は 何 ら か の 関 連 を 持 つ も の が あ れ ば 、 そ の 項 がRと も しSの な る か 、あ る い はRと 特 定 項s1がPの あ る 項p1と で 関 連 す れ ば 、Si=P1(=R)あ 何 らか の 関 連 を持 つ こ とに な る。 一 致 す る か 、 あ る い は何 ら か の 形 る い はsLP1(-R)と が 隠 喩 的 に"S(s1)isR(=P1)orR(-P1)"を た 、Sの 特 定 項s2がPの あ る 項p2と 関 連 す れ ば 、s2=P2(=R)あ 一 致 す る か 、あ る い は 何 ら か の 形 で る い はs2-P2(-R)と 隠 喩 的 に"S(s2)isR(=P2)orR(-P2)"を よ う に し て 、Sの な り、 発 話"SisP" 意 味 す る こ とに な る。 ま な り、 発 話"SisP"が 意 味 す る こ とに な る 。 そ の ど の 特 定 項 を 話 題 に す る か に よ っ て 、Pの 各 項 との 組 み 合 わ せ が 数 多 くで き る こ と に な る の で あ る 。 そ こ で 、 具 体 的 にSearle の 例 とMartinichの 例 に 入 れ て み る こ と にす る。 Sam(S)isagiant(P).・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・・ ・ ・…Sam(sl:big)isbig(R=pl big) Richard(S)isagorilla(P).・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・…Richard(sl,s2,s3,...:mean, nasty,pronetoviolence,-andso on)ismean,nasty,proneto violence,andsoon(R=p1,p2,p3,...:mean,nasty,pronetoviolence,andsoon). 33 Sally(S)isablockofice(P).・ ・・・・・…Sally(sl:unemotional)is unemotional(R-pl:cold). Mary(S)isablockofice(P).・ ・・・・・…Mary(sl:cold)iscold(R=pl cold). Mylove(S)isaredrose(P).・ ・・・・・…Mylove(sl,s2,s3,...:beautiful, orsweet-smelling,orhighlyvalued,...)isbeautiful,orsweetsmelling,orhighly-valued,... (R=p1,p2,p3,...:beautiful,or sweet-smelling,orhighlyvalued,...). (=は 一 致 す る こ と を 表 し 、一 は 何 SとPの らか の 関 係 が あ る こ と を 表 す 。 ま た 、 そ れ ぞ れ の 項 は 、 単 一 で も 、複 数 で も 構 わ な い 。 な お 、Searleの 原 則3の 例 は 、 前 述 し たS(s1,s2,s3,...sn)とP1(p11,p12,p13,_pln)の 係 で は な く 、 形 式 的 に は 原 則1の S3,_sn)とP(p1,p2,p3,_pn)の 例 と 同 様 に 処 理 で き る の で 、S(s1,s2, 関 係 で 見 る こ と に し た 。) 以 上 の 例 に 見 ら れ る"SisP"と"SisR"の 関係 に よ っ て 明 らか な よ う に 、 あ る 発 話 の 場 面 で 話 題 に さ れ るSの れ 、 も しSの り 、Pの 特 定 項s1がPの そ の 項 がRに 項P'と 述 べ ら の 関 連 を 持 つ こ と に な る 為 、R-plと な な り 、 結 局"S(s1)isR(=P1)" 特 定 項s1がPの 何 ら か の 関 連 を 持 つ の で あ れ ば 、sLp1と な る の で あ る 。 そ し て 、Searleの 特 定 項 に 関 連 し てPが 一 致 す る の で あ れ ば 、s1=p1と な る 為 、R=P1と と な る の で あ り 、 ま た も しSの 項p1と な り 、Pの 一 致 は しな い が 、 そ の 項 がRと 何 らか な り 、 結 局"S(s1)isR(-P1)"と 例 で あ れ 、Martinichの じ 説 明 が 可 能 で あ る と い う こ と は 、Sに 関 連 性 関 よ るPの 例 で あ れ 、 同 制 限 とい う制 限原 則 と とい う制 限 原 則 が 共 に 上 記 の こ と を指 し て い る訳 で あ るか ら、 (S3*)と(M3)が 内 容 的 に は同 一 で あ る こ と を意 味 す る こ と に な る と言 え る 。 結 局 の と こ ろ 、(S1)と(M1)、(S2)と(M2)、 *))と(M3)は 、 決 して 区 別 そ し て(S3)(あ 内 容 的 に は 同 一 の も の と し て あ る と 言 え る 。 つ ま り 、"SisP"を SとPの P3,_pn)の 関 係 る い は(S3 ・対 立 さ れ る も の と し て あ る の で は な く 、 単 な る と し て で は な く 、 あ く ま で もS(s1,s2,s3,_sn)とP(p1,p2, 関 係 と し て 捉 え 、 そ れ に 基 づ い て(S1)か 34 ら(S3)(あ る い は(S3 *))ま で 、 そ して(M1)か り、 しか も(M4)な ら(M3)ま で の全 て を説 明 す る こ とが 可 能 とな し に発 話"SisP"が 隠 喩 的 に"SisR"を 意味 す る こ とを説 明 す る こ とが 可 能 とな る こ とを示 す の で あ る。 しか し、 単 純 にSearleとMartinichの 制 限 原 則 が 全 く同 一 で あ る と 主 張 して い る訳 で は決 して な い 。厳 密 に言 え ば、(S3)の み がSearleに っ て の 制 限 原 則 で あ る の に対 して 、Martinichに そ して(M4)の と とっ て は、(M2)、(M3)、 三 つ が 制 限 原 則 で あ り、そ こ に は明 らか な 食 い 違 い が 見 ら れ る。特 に、(M4)の 存 在 が 決 定 的 で あ る と言 え る。 とい うの は、三 段 論 法 的推 論 形 式 を全 て の 隠喩 に 一 貫 し て適 用 し て い くに は、"PisR"と い う形 式 にす る為 の最 終 調 整 が 絶 対 的 に必 要 に な っ て くる ので あ り、 そ の こ とが 両 者 の制 限 原 則 に 関 す る主 張 を異 な る もの に させ て し まっ て い る か らで あ る。 つ ま り、Martinichの 理 論 的 特 徴 で あ る一 貫 性 は、(M4)に よっ て 支 え られ て い る と言 っ て い い で あ ろ う。 そ こで 、Pか り着 く制 限 過 程(別 の言 い 方 をす れ ば、Pか らRへ と辿 らRへ と辿 り着 く過 程 の各 段 階 で 必 要 と され る制 限 原則 あ る い は制 限 条 件)の 全 体 像 を思 い 浮 か べ る と、 両 者 の 主 張 と は異 な り、 幾 つ か の段 階 が 加 え られ な け れ ば な らな くな り、(S1)か ら(S3)ま で の 制 限 過 程 と(M1)か とい う具 合 に な るが 、 それ で も(M4)の ら(M4)ま で の制 限 過 程 存 在(更 に、(S3)に 関 す るSearle の説 明 の 不 明 瞭 さ、 不 正 確 さ)の 為 に、 個 別 で はな い が 、 全 体 的 に は異 な る もの で あ る とい う印 象 を与 え る こ と に な っ て し ま うで あ ろ う。 と こ ろが 、(S3)の 代 わ りに(S3*)を (S3*)と(M3)が 入 れ る こ と に よ っ て 見 直 し て い く と、 内 容 的 に 同 一 で あ る こ とが 分 か るだ けで な く、(M4)が 存 在 しな くて も隠 喩 の説 明 が 十 分 可 能 で あ る こ と も分 か り、 結 局(Sl)・ (M1)と(S2)・(M2)を 含 め た 全 て が 内容 的 に 同一 で あ る と捉 え る こ とが で き る こ とに な る の で あ る。 別 の 言 い 方 をす れ ば 、"SisP"をs(s1,s2, s3,...sn)とP(p1,p2,p3,...pn)の関 係 と して 捉 え、 制 限過 程 の全 体 像 を見 直 す こ と に よ っ て 浮 か ぶ本 来 の 姿 を描 く こ とで 、 制 限 原則 に関 す る両 者 の 相 違 ・対 立 は解 消 さ れ る こ と にな り、 逆 に両 者 の 主 張 の 問 題 点 が 明 らか に な っ て くる の で あ る。 と もか く、 制 限 原 則 に 関 して 、"PisR"と い う形 式 に す る為 の 最 終 調 整 を土 台 に し、 そ の土 台 の 上 に立 っ て初 め て可 能 な三 段 論 法 的 推 論 形 式 を全 て の 隠 喩 に適 用 し よ う とす る一 貫 性 、 そ して誤 謬 性 を判 断 基 準 に す る 隠 喩 的 発 話 の 見 分 け方 を 全 て の 隠 喩 に 適 用 し よ う とす る一 貫 性 は、 35 Martinichの 隠 喩 理 論 に見 られ る特 徴 で あ る。 そ の意 味 で 、Searleの 隠 喩 理 論 よ り も徹 底 し て い る と言 え る。従 っ て 、Griceの 含 意 理 論 を活 用 し なが ら、Searleの 隠 喩 理 論 の 曖 昧 な点 や 弱 点 を乗 り越 え、 そ れ を 自 ら の 方 法 で 強 化 し、 一 貫 性 を持 た せ る こ とに よ っ て 出 来 上 が っ た の がMartinichの 隠 喩 理 論 で あ る と考 え られ よ う。次 の 「関 連 性 理 論 に基 づ く隠 喩 理 論 」に移 る前 に、 も う少 しMartinichの 主 張 を調 べ て お く こ とに す る。 三 段 論 法 的推 論 に お け る第 一 前 提("SisP")、 そ して 結 論("SisR")に 第 二 前 提("PisR")、 つ い て 、 次 の よ う に述 べ て い る。 第 一 前 提 に 関 して は、 発 話 され る文 が そ の文 字 どお りの意 味 を持 っ て い る こ とが 不 可 欠 で あ る と して い る。も しそ の文 字 どお りの 意 味 を持 っ て い な け れ ぼ 、 第 一 前 提 が 成 り立 た な くな る だ け で な く、 第 二 前 提 と結 び付 けて 結 論 を 導 き出 す こ と もで き な くな り、 そ れ に聴 衆 が 発 話 され る文 の 意 味 を理 解 せ ず に、 第 二 前 提 を推 論 す る こ と は不 可 能 で あ る か らで あ る。 更 に、 結 論 が 真 実 で あ るの と同様 に、 第 二 前 提 も真 実 で あ る はず で、 真 実 の第 一 前 提 と真 実 の第 二 前 提 か ら必 然 的 に真 実 の 結 論 を 導 き出 す の が典 型 とな るが 、 第 二 前 提 が い つ も必 ず 真 実 で な けれ ば な らな い とい う訳 で は な い と して い る。例 え ば、誤 りで あ る が 、一 般 的 に 受 け入 れ られ て い る信 念 、 誤 りで あ るが 、 話 し手 と聴 衆 が 共 に(た とえ 当 事 者 二 人 だ け で あ っ て も) 抱 い て い る信 念 、 社 会 に お い て誤 りで あ る こ とが知 られ て い る神 話 や 民 間伝 承 な ど を利 用 し た 隠 喩 が 挙 げ られ て い る。 また 、 論 証 に は正 当 性 が な けれ ば な らず 、 そ れ が典 型 で あ るが 、 い つ も必 ず そ う で な けれ ば な ら な い とい う訳 で は な く、誤 っ た論 証 形 式 を利 用 した 隠 喩 も可 能 で あ る と して い る。例 え ば、前 掲 の例"Maryisablockofice"を 使 用 して 、Searle の 言 う よ う に、 人 間 の感 情 の冷 た さ と氷 の温 度 の低 さ に よ る冷 た さ の間 に は類 似 性 が 全 く存 在 しな い こ と は認 め るが 、 そ れ で も隠 喩 は可 能 で 、 語 の多 義 性 を利 用 して 、つ ま り単 語coldが とい う多 義性(曖 持 つ温 度 の 低 さ と感 情 の欠 如 昧 さ)を 利 用 して 、 Mary(S)isablockofice(P). Blocksofice(P)arecold(R). Therefore,Mary(S)iscold(R). が 可 能 に な る とし て い る。 つ ま り、全 く類 似 性 の な い 二 つ の も の(従 っ て 、 そ の つ な が りを 正 当 に論 理 的 に証 明 で きな い 二 つ の もの)を 語 の多 義 性(曖 昧 さ)な ど に よ っ て関 連 させ る とい う誤 っ た 論 証 形 式 の使 用 に 36 よ っ て も 、 隠 喩 は成 り立 つ こ と に な る 。 以 上 のMartinichの 主 張 に は 、三 段 論 法 的 推 論 形 式 の 一 貫 し た 使 用 を 可 能 に さ せ る 意 味 合 い が 含 ま れ て い る 。"SisP"を"PisR"と い う形 式 に 全 て 置 き換 え る 為 の 最 終 調 整 を 完 了 さ せ る 上 で 、Searleの 原 則2の よ う な 例(s1=p1=Rと な る 例)は 原 則1と 問 題 な い が 、 原 則3と 原 則4 の よ う な 例 を う ま く処 理 し て い く こ とが ど う し て も必 要 と な っ て く る 。 そ こで 、 た と え誤 っ た信 念 で あ れ 、 ま た誤 っ た 論 証 形 式 で あ れ 、 聞 き手 が そ れ を 利 用 し て 隠 喩 を 解 釈 で き る(話 を 言 う こ と が で き る)と し 手 も ま た そ れ を利 用 し て 隠 喩 す る こ と に よ っ て 、 全 て が"PisR"と い う形 式 に置 き換 え られ る こ とに な るの で あ る。 そ うす る こ とで一 貫 性 が保 たれ る こ と に な るの で あ る。 第 二 前 提 に つ い て 、 更 に 次 の よ う に 主 張 す る 。 前 掲 の 例 を 挙 げ る と、 第 一 前 提:Myloveisaredrose. 第 二 前 提:Aredroseisbeautiful,orsweet-smelling,orhighlyvalued,... 結 論:Therefore,myloveisbeautifu1,0rsweet-smelling,or highly-valued,.. .. と な る が 、第 二 前 提 で バ ラ の 顕 著 な 性 質 を 表 す 為 に 使 用 さ れ て い る 文 は 、 orと_を 含 む 省 略 形 で 、 不 確 定 的 な 、 し か も完 結 し な い 形 で 表 さ れ 、 そ う し た 第 二 前 提 の 選 言 的 不 確 定 性 が 特 徴 で あ る と し て い る 。と い う の は 、 バ ラ の 顕 著 な 性 質 を 幾 つ 第 二 前 提 に 入 れ る べ き か(幾 か ら な い か ら、_と つ 入 れ るべ きか分 な る)、 そ し て 考 え 出 さ れ る顕 著 な 性 質 の 内 の ど れ が 実 際 に 関 連 の あ るバ ラ の 顕 著 な 性 質 な の か(ど 著 な 性 質 な の か 分 か ら な い か ら、orを れ が 実 際 に意 図 され る顕 繰 り返 し 使 用 す る)に つ い て話 し 手 と聴 衆 が 異 な る考 え を 持 つ こ と が 起 こ り え る か ら で 、 従 っ て そ の 文 を 確 定 的 で 、 完 結 す る形 で 表 す こ とが で きな い か らで あ る。 そ し て、 第 二 前 提 を 選 言 的(orを と)な 使 用 す る こ と)で 、 不 確 定 的(orと_を 使用 す るこ ま ま に し て お く こ と は 、 決 し て 欠 点 で は な く、 む し ろ 利 点 で あ る とし て い る。 Martinichの 選 言 的 不 確 定 性 と は、 隠 喩 に お け る不 確 定 要 素 の 存 在 を 認 め る こ とを意 味 し、 そ の不 確 定 要 素 の為 に、 十 分 表 し きれ な い要 素 が 表 面 に 出 な い ま ま に残 され て い る こ とを意 味 す る もの で あ る。 そ うで あ る とす れ ば 、前 述 し たSearleの 隠 喩 の厳 密 な 意 味 で の言 い替 え不 可 能 性 37 (隠喩 文 が 全 て厳 密 な言 い替 え文 に置 き換 え られ る と は限 らな い)と 類 似 し て い る と言 え よ う。 そ う した 両 者 の懐 疑 的 態 度(三 式 を一 貫 して 適 用 す る必 要 性 か ら"PisR"と 段論 法的推論形 い う形 式 に全 て 置 き換 え よ う と し、 た と え不 確 定 要 素 が あ る と して も、 そ れ まで も文 の 中 で 示 そ う とす るMartinichに 対 して 、隠 喩 を使 用 す る以 外 に 表 現 し よ うの な い 例 が 多 くあ る と して 厳 密 な意 味 で の言 い替 え不 可 能 性 を主 張 し、 た だ 隠 喩 的 発 話 で 意 図 され る意 味 を で き る 限 り文 の形 に置 き換 え よ う とす る Searleと い う相 違 は別 に し て、 と もか く文 とい う形 で 表 せ る 限 りにお い て 見 る と)は 、文 の 中 で 次 の よ う に示 さ れ る。 な お 、Searleに とっ て は、 "PisR"の 仲 介 を必 要 と し な い の で 、Martinichの 第 二 前 提"PisR"と 直 接 比 較 す る こ とが で き な くな る為 、Searleの 言 い替 え文 の例"Samis filthy,gluttonous,sloppy,andsoon"と とorそ してandsoonを 比 較 す る こ と にす る 。例 え ば、... 使 用 す る こ とで 、文 の 中 に顕 著 な性 質 を幾 つ 入 れ るべ きか に つ い て は確 定 で きな い こ と を両 者 と も表 して い る が 、Martinichの 場 合 、 文 の 中 に 入 れ られ た 顕 著 な性 質 の 内 の どれ が 実 際 に意 図 され た も の な の か につ い て も(一 っ あ る い は複 数)確 定 で きな い こ と を 表 し て い る の に対 して 、Searleの 場 合 、文 の 中 に入 れ られ た顕 著 な性 質 全 てが 対 象 に な っ て し ま い、 あ る程 度 は確 定 的 に な っ て い る。 つ ま り、 両 者 と も隠 喩 に は不 確定 要 素 が あ る こ と を認 め なが ら も、 少 な くと も文 の 中 に示 され て い る もの を見 る限 り、Searleよ り もMartinichの 方が よ り多 くの 不 確 定 要 素 を認 め て い る よ うに見 え る。 とい う の は 、Searleの 場 合 、文 の 中 に示 され た顕 著 な 性 質 全 て をandで るが 、Martinichの ひ と ま と め に して 捉 え 場 合 、 文 の 中 に示 され た顕 著 な性 質 の一 つ 一 つ にor を付 け て 切 り離 し、 その 内 の どれ が 意 図 され た も の な の か も確 定 で きな い とし て い るか らで あ る。 どち らの 主 張 に よ り妥 当 性 が あ る か は と もか く とし て 、 字 義 どお りの 発 話 で は な く、 あ え て 隠 喩 的 発 話 をす る以 上 、 そ こ に は当 然 厳 密 に言 い 替 え る こ とので きな い不 確 定 要 素 が 存 在 す る訳 で 、そ う した こ とを認 め て い る点 で 、両 者 に は妥 当性 が あ る と言 え よ う。 こ の問 題 につ い て は、次 回 で述 べ る こ とに す る。 最 後 に 、 話 し手 の 発話 を文 字 どお りに解 釈 して も、 誤 り と は な らず 、 真 実 に な って し ま うが、 それ で も隠 喩 的 発 話 に な る非 標 準 的 隠 喩 に つ い て 簡 単 に 触 れ て お くこ と にす る 。例 え ば、 キ ャ ロ ラ イ ン が 実 際 に王 女 で あ る こ と を話 し手 と聴 衆 が 知 っ て い る に もか か わ らず 、"Carolineisour 38 princess"と 発 話 さ れ る場 合 、 も し文 字 ど お り に 解 釈 す れ ば 、真 実 で あ る が 、 そ れ で は 話 し 手 と聴 衆 に と っ て 分 か り切 っ て い る こ と(彼 女 が王女 で あ る こ と)を 言 っ て い る に す ぎ ず 、 量 の 第 一 公 理("Makeyourcontributionasinformativeasisnecessary")に 違 反 す る こ とに な り、 発 話 そ の もの が 欠 陥 で あ る こ とに な る の で 、 そ の発 話 を文 字 どお りに解 釈 す れ ば 、 誤 りで あ る と聴 衆 は 考 え ざ る を え な い し 、 ま た 初 め か ら聴 衆 に 誤 り で あ る と考 え さ せ る 意 図 を 話 し 手 が 持 っ て い る とす れ ば 、 質 の 第 二 公 理("Donotsaythatforwhichyoulacksufficientevidence")に 違反 す る こ と に な っ て し ま い 、 結 局 聴 衆 は そ の 発 話 を 隠 喩 的 発 話 で あ る と受 け 取 る こ と にな る。 そ して 、 聴 衆 は次 の よ う に推 論 す る。 Carolineisaprincess. Princessesarebeautifuloradmiredorwell-lovedorslightlyspoiled OT'... Therefore,Carolineisbeautifuloradmiredorwell-lovedorslightly spoiledor... そ う で あ る と す れ ば 、 標 準 的 隠 喩(話 し手 の 発 話 を 文 字 ど お り に 解 釈 す れ ば 、質 の 第 一 公 理 に 違 反 す る こ と に な り 、明 ら か な 誤 り に な る 隠 喩) に し て も 、 非 標 準 的 隠 喩(話 し 手 の 発 話 を文 字 ど お り に 解 釈 す れ ぼ 、 真 実 に な るが 、 そ れ で は質 の第 一 公 理 以 外 の 会 話 の公 理 に 違 反 す る こ とに な り 、 誤 り で あ る と考 え ざ る を え な い 隠 喩)に し て も、 会 話 の公 理 の違 反(質 の 第 一 公 理 の 違 反 あ る い は そ れ 以 外 の 会 話 の 公 理 の 違 反)、 隠 喩 的 発 話 を 見 分 け る 際 の 判 断 基 準 と な る誤 謬 性 、 そ し て 三 段 論 法 的 推 論 形 式 の 適 用 と い う 共 通 性 が 存 在 す る こ と に な り 、Martinichの け る一 貫 性 が 明 らか に な る の で あ る。 注 (1)MaxBlack,"Metaphor,"inMaxBlack(ed.),ModelsandMetaphors (NewYork:CornellUniversityPress,1954). (2)JohnR.Searle,"Metaphor,"inAndrewOrtony(ed.),Metaphorand Thought(NewYork:CambridgeUniversityPress,1979).Reprintedin StevenDavis(ed.),Pyagrnatics(NewYork:OxfordUniversityPress, 1991),pp.-519-538. (3)A.P.Martinich,"ATheoryforMetaphor,"ノournalofLiteyayySemantics13(1984),pp.35-56.ReprintedinStevenDavis(ed.),Pyagsnatics,pp. 39 隠喩理論 にお 507-518. (4) Dan Sperber and Deirdre Wilson, "Loose Talk," Proceedings of the Aristotelian Society 86 (1985-1986), pp. 153-171. Reprinted in Steven Davis (ed.) , Pragmatics, pp. 540-549. (5) J.L. Austin, How to Do Things with Words (Oxford : Clarendon Press, 1962). (6) John R. Searle, Speech Acts (Cambridge, England : Cambridge University Press, 1969). (7) H.P. Grice, "Logic and Conversation," in P. Cole and J.L. Morgan (eds.) , Syntax and Semantics, Vol. 3, Speech Acts (New York : Academic Press, 1975), pp. 41-58. (8) Dan Sperber and Deirdre Wilson, Relevance : Communication and Cognition (Oxford, England : Basil Blackwell, 1986). (9) Stephen C. Levinson, Pragmatics (Cambridge, England : Cambridge University Press, 1983). (10) Geoffrey N. Leech, Principles of Pragmatics (London : Longman, 1983). (11) Georgia M. Green, Pragmatics and Natural Language Understanding (New Jersey : Lawrence Erlbaum, 1989). (12) Diane Blakemore, Understanding Utterances : An Introduction to Pragmatics (Oxford, England : Basil Blackwell, 1992). (13) H.P. Grice, "Further Notes on Logic and Conversation," in P. Cole (ed.) , Syntax and Semantics, Vol. 9, Pragmatics (New York : Academic Press, 1978), pp. 113-127. (14) John R. Searle, "The Logical Status of Fictional Discourse," New Literary History, Vol. vi (1974-1975), pp. 319-332. Reprinted in John R. Searle, Expression and Meaning (Cambridge, England : Cambridge University Press, 1979), pp. 58-75. (15) John R. Searle, "Indirect Speech Acts," in P. Cole and J.L. Morgan (eds.), Syntax and Semantics, Vol. 3, Speech Acts, pp. 59-82. (16) John R. Searle, "Literal Meaning," Erkenntnis, Vol. 13 (1978), pp. 207 -224 . Reprinted in John R. Searle, Expression and Meaning, pp. 117-136. (17) John R. Searle, "Metaphor," p. 523. (18) G.A. Miller, "Images and Models, Similes and Metaphors," in Andrew Ortony (ed.) , Metaphor and Thought, pp. 202-250. (19) John R. Searle, "Metaphor," p. 536. (20) John R. Searle, "Metaphor," p. 532. (21) John R. Searle, "Metaphor," p. 533. (22) John R. Searle, "Metaphor," p. 533. (23) John R. Searle, "Metaphor," pp. 533-536. (24) A.P. Martinich, "A Theory for Metaphor," p. 510. (25) A.P. Martinich, "A Theory for Metaphor," p. 516. 40