...

主な施策

by user

on
Category: Documents
33

views

Report

Comments

Transcript

主な施策
鉄道事業 Railway Business
主な施策
関連事業 Affiliated Businesses
財務・経営 Financial and Managerial Data
沿革 History
3
Key Measures
平成26(2014)年度
FY2014
平成28(2016)年度
FY2016
平成27(2015)年度
FY2015
平成29(2017)年度
FY2017
平成30(2018)年度
FY2018
平成31(2019)年度
FY2019
東海道新幹線 大規模改修工事 Large-scale renovation
enovatio
on of the Tokaido Shinkansen
地震対策 Earthquake countermeasures
安全・安定輸送の確保
Ensuring Safe and
Reliable Transportation
輸送サービスの充実
Enhancing
Transportation Service
(新幹線・在来線)
(Shinkansen and
Conventional Lines)
平
▲ 平成28
(2016)年3月 東海道新幹線の各車両所の耐震化工事完了
Completed
d quake-resistant reinforcement work for each Rolling Stock Depot (March
(M
March 2016)
20
0
Completed
平成29(2017)年1月 浜松工場の新しい検修ラインによる全般検査開始 ▲
g new inspection
ins
spection lines at the Hamamatsu Workshop (January 2017) Will begin general overhauls of rolling stock using
e renovation
renovati
平成31(2019)年3月 浜松工場の建替工事完了 Will complete
of the Hamamatsu Workshop (March 2019) ▲
東海道新
新
平成32(2020)年3月 東海道新幹線の脱線時に被害拡大のおそれが大きい区間について脱線
・逸脱防止対策が完了 ▲
e derailment
derailme
ent and deviation countermeasures for the Tokaido Shinkansen along
g sections
s that could result in major damage if derailment occured (March 2020) Will complete
平成30(2018)年3月 在来線の高密度線区および強く長い地震が想定される区間につい
在来線の高密度線区および強く長い地震が想定される区間について高架橋柱の耐震補強完了
い
▲
d track columns in high density sections and areas where a long strong earthquake tr
remor is an
n
Will complete the anti-quake reinforcement of elevated
tremor
anticipated
(March 2018) N700A新製(計51編成) Introduction of N700A
700A Sh
Shinkansen
hinkansen trains (A total of 51 sets)
〈6編成 6 sets〉
〈6編成 6 sets〉
▲ N700A(二次車)の投入開始
Began introduction of the N700A (2nd edition)
dition)
〈7編成 7 sets〉
〈7編成 7 sets〉
〈5編成 5 sets〉
既存車両の改造(計111編成)
Modification of existing Shinkansen trains (A total of 111 sets)
N700系改造(計80編成)
s ((A
A tota
al of 80 sets)
Modification of N700 Shinkansen trains
total
〈37編成 37 sets〉
〈7編成 7 sets〉
N700A(三次車)の投入開始 ▲
Will begin introduction of the new N700A (3rd edit
edition)
tion) 〈11編成 11 sets〉
全ての車両が「N700Aタイプ」となり、最高速度285km/hに統一 ▲
All rolling stock
be the N700A type and standardized to the maximum speed of 285km/h sto
ock will b
「のぞみ10本ダイヤ」(平成26(2014)年3月∼)"10
Timetable" (since March 2014)
▲ 東海道新幹線 最高速度285km/h化
m
m/h化
The maximum speed of 285km/h for the Tokaido Shinkansen was attain
attained
ned
新型気動車の投入
Introduction of new diesel trains
営業施策の強化
Enhancing Marketing
Initiatives
超電導リニアによる
中央新幹線計画
Chuo Shinkansen Project
(Maglev)
鉄道以外の事業の
着実な推進
Developing Businesses
other than Railway-related
Business
海外プロジェクトへの
取組み
Pursuing Overseas
Projects
平
▲ 平成28
(2016)年3月 在来線気動車の全てが会社発足以降に新製した車両に統一
All diesel rail cars for conventional lines were standardized to new vehicles which
which were
werr produced after the Company started (March 2016)
All
増収に向けた営業施策の展開(京都、奈良等の恒久的な観光資源を活かした各種キャンペーン等)
的な観光資源を活かした各種キャンペーン等)
Developing marketing initiatives to increase
revenue
tourism
resources
such as Kyoto and Nara, etc.)
ease rev
venue (Marketing campaigns by utilizing permanent touris
sm resou
u
▲ 東海道新幹線開業50周年記念旅行商品の発売
の
の発売
Sold
d commemorative travel products for Tokaido Shinkansen’
s 50th Anniversary
Ann
niversary
y
化 Enhancing
Enhanc
cing tourist products for Express Reservation, PLUS EX, and 50+ mem
members
mbers
▲ EX、50+会員向け観光型商品の強化
▲ サミットを機とした伊勢志摩への観光誘客を展開
Enhance tourism campaigns and products that convey th
he appea
a
the
appeal
of Ise-Shima, which was spotlighted as the venue of the S
ummit
Summit
▲ 平成29(2017)年夏 新しいネット予約・チケットレス乗車サービス開始
The new online seat reservation and ticketless boarding service
will be rolled out (Summer 2017)
超電導リニアによる中央新幹線計画の推進 Promoting
oting the
th
he Chuo Shinkansen project that employs Superconducting
g Magle
Maglev
e technology
価
価書の送付
Infra
a
▲ 平成26(2014)年8月 最終的な環境影響評価書の送付
Sent Environmental Impact Statement (Final ver.) to the Minister of Land, Infrastructure,
Transport and Tourism (August 2014)
▲ 平成26(2014)年10月 工事実施計画(その1)
その1)認可 Approval of the construction implementation plan (Part 1) (October 2014)
そ
▲ 平成26(2014)年12月 品川・名古屋駅準備工事着手
(December
屋
屋駅準備工事着手
Start of preliminary work in Shinagawa and Nagoya Station (D
Decemberr 2014)
oject off JR Gate Tower
JRゲートタワー計画の推進 Promoting the project
▲ 平成27
7(2015)年12月 上棟 Framing construction (December 2015)
平成28(2016)年11月 一部先行開業(オフィス入居開始)▲
s (Office tenants start to move in) (November 2016) Will begin partial operations
▲
平成29(2017)年4月 全面開業(タカシマヤ ゲートタワーモール、
名古屋JRゲートタワーホテル等開業)
Will start full operations (Takashimaya Gate Tower Mall,
Nagoya JR Gate Tower Hotel, etc.) (April 2017)
活動等 Marketing
Ma
arketing activities in regions and corridors that have been
n selected
selecte
e as viable targets for overseas projects, etc.
対象路線における事業化に向けたマーケティング活動等
▲ 平成26(2014)年4月 国際高速鉄道協会(IHRA)設立
Established
立 Establis
shed International High-Speed Rail Association (IHRA) (April 2014)
▲ 平成26(2014)年4月 台灣高速鐵路股份有限公司技術コンサルティ
術コンサルティング受託 Started to provide technical consulting services to Taiwa
術
Taiwan
an High Sp
Speed Rail Corporation (April 2014)
▲ 平成28(2016)年5月 米国テキサス州において子会社設立 Established a subsidar
r in Texas, U.S. (May 2016)
subsidary
Fly UP