Comments
Description
Transcript
Maison franco
日仏会館 Programme février – mars 2007 Février 4 11 18 25 5 12 19 26 6 13 20 27 1 2 3 7 8 9 10 14 15 16 17 21 22 23 24 28 二月 二〇〇七年二月・三月のプログラム Maison Franco-Japonaise Mars 1 2 Vendredi 2 février 12 h 30 2 月 2 日(金) 12 時 30 分 Jeudi 15 mars 12 h 30 3 月 15 日(木) 12 時 30 分 18 時 7 14 21 28 1 8 15 22 29 2 9 16 23 30 3 10 17 24 31 Manifestation à la MFJ 催し物のある日 Fermeture de la MFJ 閉館日 研究セミナー Lunch Seminar on the Japanese Economy 日本経済に関する ランチセミナー Co-organisation : CCIFJ et Mission Économique Pour s’inscrire, écrire à : [email protected] 共催:在日フランス商工会議所、在日フランス大使館経済部 申し込み・問い合わせ:[email protected] The Koizumi’s Economic Reforms and Perspectives for the Japanese Economy YOSHIKAWA Hiroshi (Univ. de Tokyo) 小泉政権の経済改革と日本経済の展望 salle 吉川 洋(東京大学) 601 会議室 | 英語 | 通訳なし 601 | en anglais | sans traduction The Impact of Mergers on Economic Performance and the Role of Competition Policy ODAGIRI Hiroyuki (Univ. Hitotsubashi) 601 | en anglais | sans traduction 経済パフォーマンスにおける 企業結合の影響と競争政策の役割 小田切 宏之(一橋大学) 601 会議室 | 英語 | 通訳なし Séminaire de méthodologie 学生のための研究セミナー Exclusivement réservé aux étudiants Co-organisation : EFEO 参加は学生に限ります 共催:フランス国立極東学院 Comment réussir une iconographie de propagande ? Les campagnes antiopium et anti-jeu dans la Chine des années 1930 Xavier PAULÈS (The Institute of Oriental プロパガンダの図像学? Culture, Univ. de Tokyo) salle 601 | en français | sans traduction 1930 年代の中国における阿片および 賭博撲滅キャンペーンについて グザヴィエ・ポレス (東京大学東洋文化研究所) 601 会議室 | 仏語 | 通訳なし Bureau Français フランス事務所 2 月 15 日(木) 6 13 20 27 Séminaires de recherche salle Jeudi 15 février 18 h 5 12 19 26 三月 4 11 18 25 1 Mardi 13 mars 18 h 3 月 13 日(火) 18 時 L’étude d’objets matériels en anthropologie religieuse – buts et contraintes – Florence LAHOURNAT (INALCO) salle Vendredi 9 février 18 h 2 月 9 日(金) 18 時 Mardi 13 février 18 h 2 月 13 日(火) 18 時 Mercredi 7 mars 18 h 3 月 7 日(水) 18 時 宗教人類学における物品の研究:目的と制約 フロランス・ラウルナ(フランス国立東洋語・東 洋文化研究院) 601 会議室 | 仏語 | 通訳なし 601 | en français | sans traduction Relations nippo-coréennes : actualité et histoire 日朝関係:現状と歴史 Débats autour de la légitimité de l’annexion de la Corée Arnaud NANTA (CNRS) 韓国併合の正当性に関する論争 salle アルノ・ナンタ (フランス国立科学研究センター) 601 | en français | avec traduction 601 会議室 | 仏語 | 通訳あり Questions d’Histoire Coloniale 植民地の歴史 Coopération : Univ. Chûô 協力:中央大学 Les mémoires de la guerre d’Algérie dans la société française Benjamin STORA (INALCO) フランス社会におけるアルジェリア戦争の記憶 salle バンジャマン・ストラ(フランス国立東洋語・東 洋文化研究院) 601 | en français | avec traduction 601 会議室 | 仏語 | 通訳あり Études japonaises 日本研究 Entre passé et futur : les représentations de l’histoire du Japon à l’époque Meiji 過去と未来の間− 1868 年前後の歴史表象 Coopération : Univ. de Genève ピエール・スイリ(ジュネーブ大学) Pierre SOUYRI (Univ. de Genève) salle 協力:ジュネーブ大学 601 会議室 | 仏語 | 通訳あり 601 | en français | avec traduction Manifestations scientifiques 学術講演会・シンポジウム 8 mars : Journée internationale 3 月 8 日「国際女性の日」 des femmes Jeudi 8 mars 18 h 3 月 8 日(木) 18 時 Création pour la première fois en France d’un centre de recherches sur les femmes. Sa présidente, Françoise Barret-Ducrocq, nous présente l’Institut Émilie du Châtelet à l’occasion de la journée internationale des femmes エミリー・デュ・シャトレ研究所はフランス初の 女性研究センターとして 2006 年に創設されまし た。3 月 8 日の「国際女性の日」を記念し、同研 究所のフランソワーズ・バレ = デュクロ所長にそ の活動についてお話しいただきます Coopération : Société franco-japonaise des études sur les femmes Françoise BARRET-DUCROCQ (Univ. Paris 7, Institut Émilie du Châtelet) salle 601 | en français | avec traduction 協力:日仏女性研究学会 フランソワーズ・バレ=デュクロ (パリ第 7 大学、エミリー・デュ・シャトレ研究 所所長) 601 会議室 | 仏語 | 通訳あり フランス事務所 2 Bureau Français De gauche à droite : Jacques PEZEU-MASSABUAU, Renate WOHLWEND, P Stefano MANACORDA, Dominique MÉDA, SUDA Yôhei, Michel TUBIANA, TA Sciences politiques 政治学 journée d’études シンポジウム Perspectives et enjeux des relations entre l’Asie et l’Europe アジア・ヨーロッパ関係の課題と展望 Co-organisation : Projet de recherche JSPS “Doctrine de l’UE sur la sécurité face à l’Alliance atlantique” ; Société franco-japonaise des sciences politiques 共催:学術振興会科学研究補助金「米欧同盟における EU の “ 人間の安全保障 ” ドクトリンの意義」、日仏政治学会 パネリスト: Intervenants : TANAKA Toshirô (Univ. Keiô), 田中 俊郎(慶應義塾大学、ジャン・モネ チェア)、 HABA Kumiko (Univ. Hôsei), HONG Hyun Ik 羽場 久美子(法政大学、ジャン・モネ チェア)、 (The Sejong Institute), Jean-Marie BOUISSOU ホン・ヒョンイク(世宗研究所)、ジャン=マリー・ (CERI), Lionel BABICZ (MFJ), Sylvia KOFLER ブイスー(パリ政治学院 CERI)、リオネル・バビッ (Délégation européenne), Hugues TERTRAIS チ(日仏会館)、シルビア・コフラー(駐日欧州 (Univ. Paris 1), PARK Jae-Jeong (Pdt de la 委員会代表部)、ユーグ・テルトレ(パリ第 1 大学)、 Société franco-coréenne des sciences パク・ジェジョオン(韓国フランス政治学会理事長) politiques), WATANABE Hirotaka (Univ. des 渡邊 啓貴(東京外国語大学) Langues étrangères de Tokyo). auditorium | traduction simultanée ホール | 同時通訳あり L’Europe et les perspectives de l’élection présidentielle en France フランス大統領選挙の展望と欧州 Co-organisation : Association des Amis de la bibliothèque de la MFJ 西川 恵(毎日新聞) NISHIKAWA Megumi (Mainichi Shimbun) salle 共催:日仏会館図書室友の会 601 会議室 | 日本語 | 通訳なし 経済と公共政策 La recomposition des emplois en France et au Japon : trajectoires comparées NOHARA Hiroatsu (CNRS) 日仏両国における雇用の再編:その過程の比較 601 | en français | avec traduction 野原 博淳(フランス国立科学研究センター) 601 会議室 | 仏語 | 通訳あり Le propre et le sale à Paris : design de l’espace public en France et au Japon KOTANI Yasuhiro (Univ. d’art de Musashino) 日仏快感・鮨とパリの護美: 601 | en japonais | avec traduction 601 会議室 | 日本語 | 通訳あり salle Lundi 5 mars 18 h 3 月 5 日(月) 18 時 3 月 27 日(火) 18 時 Jeudi 29 mars 18 h 小谷 育弘(武蔵野美術大学) 3 月 29 日(木) 医療の人類学 Le chirurgien et son robot : étude anthropologique au sein d’un bloc opératoire Marie-Christine POUCHELLE (CNRS) 外科医とそのロボット: 601 | en français | avec traduction Mardi 27 mars 18 h 場のデザインマネジメントに対する意識の相違 Anthropologie de la médecine salle 2 月 24 日(土) 10 時 30 分〜 17 時 15 分 601 | en japonais | sans traduction Économie et politiques publiques salle Samedi 24 février 10 h 30 – 17 h 15 18 時 手術室の中の人類学的考察 Jeudi 15 mars 18 h マリー=クリスティーヌ・プシェル 3 月 15 日(木) (フランス国立科学研究センター) 18 時 601 会議室 | 仏語 | 通訳あり フランス事務所 END, Philippe ROGER, ASADA Chihoko, Robert BOYER, Chantal THOMAS, NA, TACHIBANAKI Toshiaki, Christine FAURÉ Bureau Bureau Français Français 3 Colloque international : Les intellectuels 知識人をめぐる国際シンポジウム Les intellectuels au xxie siècle – La France, l’Asie de l’Est et le monde (2e colloque international sur la France et l’Asie de l’Est) 国際シンポジウム「21 世紀の知識人」フランス、 Co-organisation : SJDF, Comité pour la commémoration du 9e Congrès mondial de la FIPF Patronage : Ambassade de France au Japon mercredi 21 mars (10h – 18h15) Jacques JULLIARD (EHESS), MIURA Masashi (critique littéraire), DONG Qiang (Univ. de Pékin), CHO Byun-Joon (Univ. Inha), WATANABE Kazutami (Univ. Rikkyô), Noël DUTRAIT (Univ. de Provence), CHEN Danqing (peintre), KO Un (poète). jeudi 22 mars (10h30 – 18h15) Abdelkébir KHATIBI (écrivain), Jean-Claude FIGNOLÉ (écrivain), Daniel MAXIMIN (écrivain), Christophe PROCHASSON Du mercredi 21 au vendredi 23 mars 東アジア、そして世界−シンポジウム「東アジア 3 月 21 〜 23 日 とフランス第2回」− (水・木・金) 共催:日本フランス語教育学会、国際フランス語教師連盟(FIPF) 第 9 回世界大会記念事業委員会 後援:在日フランス大使館 3 月 21 日(10 時〜 18 時 15 分) ジャック・ジュリアール ( フランス国立社会科学 高等研究院 )、三浦 雅士 ( 文芸批評家 )、董強 ( 北 京大学 )、曺秉竣 ( 仁荷大学 )、渡辺 一民 ( 立教大学 )、 ノエル・デュトレ ( プロヴァンス大学 )、陈丹青 ( 画 家 )、高銀 ( 詩人 ) 3 月 22 日(10 時 30 分〜 18 時 15 分) アブデルケビル・ハティビ ( 作家 )、ジャン = ク ロード・フィニョレ ( 作家 )、ダニエル・マクシ マン ( 作家 )、クリストフ・プロシャソン ( フラン ス国立社会科学高等研究院 )、ジゼル・サピロ ( フ (EHESS), Gisèle SAPIRO (CNRS), ARITA ランス国立科学研究センター )、有田 英也 ( 成城 Hideya (Univ. Seijo), GU Zheng (Univ. 大学 )、顧錚 ( 写真家、復旦大学 )、港 千尋 ( 写真 Fudan), MINATO Chihiro (photographe), 家 )、コリン・コバヤシ ( 美術家 ) KOBAYASHI Kolin (artiste). 3 月 23 日(10 時 30 分〜 17 時 30 分) vendredi 23 mars (10h30 – 17h30) 白石 嘉治 ( 上智大学 )、矢部 史朗 (Anti- SHIRAISHI Yoshiharu (Univ. Sophia), Capitalism-Action)、崔 元 植 ( 文芸批評家 )、ピエー YABU Shiro (Anti-Capitalism Action), CHOI ル・レヴィ ( オタワ大学 )、セルジュ・アリミ ( ル・ Won-shik (critique littéraire), Pierre LÉVY モンド・ディプロマティーク )、上野 俊哉 ( 批評家、 (Univ. d’Ottawa), Serge HALIMI (Le Monde 和光大学 ) Diplomatique), UENO Toshiya (Univ. Wako). auditorium | traduction simultanée ホール | 同時通訳あり EBISU études japonaises n°35 Une publication de la MFJ Dossier spécial Histoire et Sociologie de l’Alimentation OYAMA Toshio « Le consommateur japonais face aux produits biologiques » SAWANOBORI Sanae « L’agriculture biologique japonaise depuis les années 1990 : législations et politiques officielles » TAKADA Masatoshi « Naissance et évolution de la cuisine occidentale japonisée (Meiji, Taishô et début Shôwa) » AOKI Takahiro « Le mouvement anti-alcoolique au Japon (1880-1920) » Nicolas BAUMERT « Modes et mondes du boire : vin et saké dans la mondialisation » ● Pour Varia MORITA Naoko « Une lectrice des Thibault en bande dessinée : Kiiroi hon de Takano Fumiko (1999) » Samuel GUEX « “Les spécialistes de la Chine” et l’armée impériale : le cas de Sasaki Tôichi » Vie scientifique de la MFJ Philippe FOREST « Haïku et épiphanie : avec Barthes du poème au roman » Mireille DELMAS-MARTY « Le débat français sur la constitution européenne » Colloque « Écriture et “vivre ensemble” » soumettre un manuscrit, un ouvrage : [email protected] ● Pour consulter les sommaires, s’abonner, commander un ancien numéro : http://www.mfj.gr.jp/ebisu/index.html ● L’accès aux manifestations de la MFJ (séminaire de méthodologie exclu) est libre et gratuit, dans la limite des places disponibles. ● Retrouvez le détail des colloques, tables rondes, projections, etc. sur le site de la MFJ : http://www.mfj.gr.jp/ ● Informations (lun-ven 9:30 –18:00) : tel 03-5421-7641 / fax 03-5421-7651. フランス事務所 4 Bureau Français Poste 〒 Banque Mizuho ●本プログラムに記載の催しへの参加は自由・無料です ( 学生のための研究 セミナーは除く )。席数の都合によりご入場いただけない場合もありますので予 めご了承下さい。●詳細についてはホームページをご覧ください:http://www. mfj.gr.jp/ ● お 問 い 合 わ せ( 月 〜 金 9:30 〜 18:00)Tel:03-5421-7641 / Fax:03-5421-7651。 みずほ銀行 文 École Kakezuka 加計塚小学校 alk Maison franco-japonaise - Bureau français 3-9-25 Ebisu, Shibuya-ku 150-0013 TOKYO 日仏会館フランス事務所 〒 150-0013 東京都渋谷区恵比寿 3-9-25 MFJ 日仏会館 Skyw Vers Shibuya 至 渋谷 (JR) Ebisu 駅 比寿 道 動く歩 Yebisu Garden Place 恵比寿 ガーデン プレース Vers Meguro 至 目黒 Hôpital Chûô Kôsei 中央厚生病院 恵 Responsable de la publication : F. Sabban / Conception graphique : S. Terrail-Lormel / Aide éditoriale : Mikasa M., Yabe M.