Comments
Description
Transcript
ノンシャラン道中記
ノンシャラン道中記 燕尾服の自殺 ︱︱ブルゴオニュの葡萄祭り︱︱ 久生十蘭 めぐ ル ウ ロット 積んでいるわけではなかろう、というのは、六つの家の よろいど 一、因果は 廻 る小 屋馬車 の車輪。さわやかな初秋の風 の鎧 扉 扉 はみなち切れて飛び、横腹に書かれた、下腹の ドア が 吹 き ま わ る あ る 午 後 の こ と、 雛壇 のように作られた、 ふくれた天使やヴァイオリンの模様もすでに半ばはげ、 ひなだん ソオヌ谷の、 目もはるかな見事な葡萄畑の下を、 通常、 屋根の上の炊事用の煙突さえ見る影もなく傾いているか らである。 ル ウ ロット やせた二匹の馬にひかれてのろのろと埃りをあげながら 御者台にはゆであげたように赤い色をした背の低い ン 進んで行った。 男⋮⋮というよりは一種の脂肪の塊りと、 お 河童頭 の、 フォラ このあたりは、 ﹁オオル・リイニュ﹂とか、 ﹁タン・ド・ かっぱあたま クウヴ﹂などという名高い赤葡萄酒を産出するブウルゴ 齢 十八九歳ばかりとも見える 妙 のお嬢 Made in Japan あわ さんが坐っていて、御者の唄う歌に 調 せて手拍子を打っ としのころ オニュ州の西南の谷間で、ヴェニス 提灯 ほどもある大き ているのである。御者は大きな麦わら帽子を揺すりなが ちょうちん な葡萄の 房 が互いに触れあってチリン・カリンと鳴って ら、こんなふうに陽気な唄を歌っているのである。 ふさ いるのである。 パタション・パタポン ン ある町々をまわって歩く 渡り見世物師 の秋の大きな書入 俺の内 儀 さん か み れというのが、九月の三日から始まるモントラシェの葡 また逃げ出した し 萄祭りがそれなので、その日はいろいろな 山車 やただ飲 どこへ行ったか だ み台などが沢山に出てて見世物師や渡り音楽師が山ほど わからない。⋮⋮ ル ウ ロット この 小屋馬車 も多分、そちらの方を目ざして進んでゆ タ すると、 響が物に応じるように 小屋馬車 の中からは、 ネ くのであろうが、この風体ではあまりたいした 商売物 を ル ウ ロット 集って来たって、これで充分だという事はない。 フォラ そもそも、ブウルゴオニュとフランシュゴンテの間に ノマアド ﹁ 無宿衆 ﹂と呼ばれる 渡り見世物 師の古びた 小屋馬車 が、 3 4 の襲うところとなり、 クウルマイエールの谷間に墜落、 て、奇抜なるアルプス登山を企てたが、不幸にして突風 女二人の東洋人は、せんぱん、地球引力の逆理を応用し そもそもかく成り果てた 顛末 を申し述べると、この男 ていた。 した一羽のペンギン鳥が、キョトンとして天井を見あげ ている、その枕もとには、水槽の水から首だけをつん出 バスの研究生、狐のコン吉が、繩のようになってたぐまっ には、身 体 中を繃 帯 でぐるぐる巻きにされた、コントラ・ ら中をのぞいて見ると、こじんまりと作られた寝台の上 だ﹂とわめく声がもれて来るのだ。そこで、試みに窓か ﹁うわアい、歌をやめてくれえ、足が痛い、ちぎれそう そのたびに、 受け取らなくては、こんな間尺に合わない話はありませ りでございます。それが駄目なら、せめて利子だけでも 判いたしましてぜひとも子供たちを引き取って来るつも なったとのこと、私はこれからフランスの政府にゆき、談 れば私の大切な八人の小供はフランスの政府にお預けに のも、なにごともみな天の配剤でございます。 承 ります い、今度は空から落ちたお二人さまをお拾いしたという しいお二人さま。せんぱんは私の子供たちのお世話を願 二、書き残し候、葡萄を盗んで喰べること。おなつか このたびは前回のような 仇 な話ではない様子である。 姿を消したのである。 しかし、 この文面にも示す通り、 ヌ後家は次のような一通の手紙を残したまま、またもや 因縁といわねばなるまい。しかるにその夜、ジェルメー ルメーヌ後家その人であったというのは、これも 宿世 の 小供を両人にたくし、飄然駆け落ちの旅に出発したジェ しんぎん うけたまわ すくせ ヒカゲノカツラの中で 呻吟 中、これなる無宿衆バルトリ ん。私の旅費といたしましてはバルトリの貯金箱の金を ほうたい 君ならびに同山の神氏に救助され、いまやモントラシェ みな持ってゆきますから、お二人さんから、バルトリに からだ の町立病院に運ばれる途中なのである。 心配するじゃないぞ、とよくいい含めておいて下さいま ベ リ イ ル あだ ところでバルトリ君の妻君なるものは、その昔ブルタ せ。モントラシェまではまだ十日の道中ですが、途中で てんまつ アニュ海岸の一孤島、 ﹁ 美しき島 ﹂で、八人の手に負えぬ 売物 ですから、そのつもりでよく面倒を見てやらない 商 かせて赤蛙でも喰べさせておいて下さい。これは大切な うが、いよいよそれが手に入らないときは、よくいいき ません。ただ、ペンギン鳥にやる鰯だけはお困りでしょ れぬということもありますまい。気を落とすにはあたり 家でパンをもらうなりしてゆけば、十日や二十日は越さ お腹 がすいたら、畑から葡萄を盗んで喰べるなり、百姓 水槽の縁をたたいて、 えない垂れ幕のうしろにいて、バルトリがペンギン鳥の ても困りますから。ムッシュ・コンキーチは、客から見 れにやたらに 唾 を飛ばしますから、お客様に失礼になっ ル・タヌにお願いしましょう。バルトリは口下手で、そ たものの方がいいのです。呼び込みの口上はマドモアゼ います。このへんではハイカラなものよりも田舎田舎し ﹁ブースさんの羊は毛のない羊⋮⋮﹂というあれがよござ なか と、 だんだん物覚えが悪くなるから気をつけて下さい。 ﹁みっちゃんやア!﹂ つば モントラシェに行ったらば、市場の元締めによく頼んで、 と叫んだら、なるたけ憐れっぽい声で、 タ 市場の前の広場を借りるようにして下さい。夜なかに起 ﹁ あいよウ !﹂と返事をして下さい。田舎の客というも ネ きて歩き廻ると、キャベツの 芯 や馬鈴薯が沢山落ちてい のは、この声を聞くとみな正体がなくなるほど泣き出し ヴォア ラ ア てとんだ儲けものをすることがあります。キャベツの芯 て、木戸銭のほかに、またいくらか﹁鰯代﹂を皿へ投げ しん は馬に喰わせ、馬鈴薯は煮るなり焼くなり、そちらでいい 込んで行ってくれます。これは三人のお 惣菜 代にして下 ず ようにして下さい。なまけて探しに出ないと大損をしま さい。書きたい事は山々あれど筆にも口にも尽せません。 醸造場のあるリルの村の広場に、ともかくもテントを張 三、火事が駆け出し広場は沸騰す。風車小屋と小さな お二人さまの命の親J か す。それから田舎の人達は隙見ばかりしてなかなか入っ 右どうかよろしくたのみます。 ぢくい て来ないものだから、 地杭 は深く打って、テントの下に 隙間のないように張って下さい。どうしても入って来な いようなら、力づくで引っ張り込まなければなりません。 ラッパ ﹁呼び込み﹂ は 喇叭 とタンボリンを使うこと。 歌の節は 5 6 すやら、必死になって殺伐な呼び込みをしている様子で 慾の命じるままに、ブリキ罐をたたくやら、半鐘を鳴ら い﹁ 膃肭獣 の曲芸﹂がすでに先着していて、どうやら食 村の郵便局の前の広場には、これもあまり柄のよくな なければ承知しないぞ、と威嚇したからである。 で興行をして、多少ともまとまった食物を送って寄越さ けでこの三日間ごまかされて来た食慾は、ぜひともここ キャベツのスウプの匂いが街道中に流れ出して、葡萄だ 事場の大きな窓からは、 豚のカツレツを揚げる煙りや、 が、その村に着いたのはちょうど夕飯時で、馬車宿の炊 けても商売になるまい、というバルトリの意見であった 月の出るまでせっせと働いているから、ここで小屋を掛 の間は男も女も葡萄畑で大きな背負い籠をしょって、夕 ることにした。まだ葡萄祭りまでには十日もあって、そ 出して行ってちょうだい﹂ いわね、わかったわね。⋮⋮さあ、わかったらすぐ駆け て、はい、代は見てのお戻り、って工合にするのよ。い 説でもステテコ踊りでもなんでもいいから手早くやらし へ馬をつないでしまうから、その間に君はミミイ嬢に演 だと気がついてもすぐ出られないように、入口のところ こちら!﹄といって、みなテントの中へ押し込んで、嘘 あたしは木戸口で、 ﹃へえ、人殺しはこちら! 人殺しは 人殺し! といって触れて歩いてくれたまえ、するとね、 ることにしましょう。君は村中を走り廻って、人殺し! ﹁バルトリ君、この上は仕様がないから、非常手段を用い ハタと膝を打って、 みをしてしばらくの間考えを凝らしていたが、 やがて、 とでは、とても及びもつかない有様である。タヌは腕組 極めて、今さら、タンボリンや笛などという手ぬるいこ オット セ イ ある。 ﹁人殺し! というんだね?﹂ さて、小屋掛けを終り、万国旗と花飾りで幾分の装飾 ﹁そうです、ってば!﹂ 人殺し! を加え、鼻眼鏡を掛けたペンギン鳥がタンゴ・ダンスを ﹁はい、ようがす﹂といって、バルトリは 身体 を毬 のよ まり 踊っている絵看板を掲げて、これからいよいよ呼び込み うにはずませて、ころげ出して行った。 からだ を始めようとしたが、なにしろ隣りの呼び込みは猛烈を 7 んで来た。 と竜土水の水管車が鉄砲玉のようにテントの中へ駆け込 バルトリ君を先登にして二十人余りの農夫と一人の憲兵 たったと思うと、火事だ! とわめき立てる く、広場の四方の小道からただならぬ人馬の喚声が湧き にすがりながら垂れ幕の後ろによろけ込んで待つ間もな ﹁いや、承知しました、大丈夫﹂といって、コン吉が杖 て﹄というこの論文を早口で読みあげるのよ﹂ をしたら、﹃葡萄虫の幼虫とアンチピリンの関係につい 幕のうしろにころがっていて、ミミイ嬢が演説の身振り ﹁コン吉君、君はまた重病のところ気の毒だけど、その それでシャルマーニュ伯爵は大変お可愛いがりになって、 も起きるにもまるで普通の人間と少しも違わないのよ。 嫌い。鶏 切 の丸焼きだの凝 血腸詰 などを喰べて、寝るに ばダンスもする、金を賭けて 骨牌 もする、生 臭 ものは一 ン・パタポンという有名なペンギン鳥で、お辞儀もすれ ンという人がシャルルマーニュ伯爵に献上したパタシヨ 違うのよ、この先祖というのも、一九二〇年にアムンゼ ギン鳥は、南極や北極にいるペンギン鳥とペンギン鳥が すね。そもそもただ今このところへ立ち現われますペン もしなければどうか後学のために見ておく必要がありま 諸君は葉巻きを 喫 うペンギン鳥を見たことがありますか。 にかけますから、どうか見て行ってちょうだい。ときに、 す ピカピカする燕尾服を着せて夜会のお供をさせたり、野 プ ウ ダ ン なまぐさ 四、花ならば莟 、ペンギン鳥の若芽。満堂の紳士諸君。 遊びに連れて行ったりしていたのですが、ある日そのパ なきがら カルタ どうも運の悪い時は仕様のないもので諸君の素晴らしい タシヨン・パタポンがむやみにシャンパンを飲んだまま 火事だ! 水管車がここへ入って来たとたん、火事は諸君の威勢に 遠乗りに行って、その途中馬から河の中へ落ちて溺死し にわとり 驚いたものか、とたんにパッと消えてしまったのよ。ど てしまったのよ。 屍 は泣く泣くモンパルナッスの墓地に もてなし さい うか悪く思わないでちょうだい、せっかくお見えになっ 葬ったのですが、毎年春先きになると、燕尾服を着たペ つぼみ たのにあいにくなんのお饗 応 もできませんが、その代り、 ンギン鳥が一匹ずつ生え出して来るんだよ。ここへ連れ パリー これから 巴里 の技芸学校出身のペンギン鳥の曲芸をお目 8 なんか、まるで大学の先生みたいなんだ。オートバイに 在にあやつって、 真面目 な顔をして人をやり込める様子 も及ばないぐらいなのよ。ラテン語でも哲学でも自由自 かけたら、先祖のパタシヨン・パタポンなんか足もとへ まだほんの莟 みたいなようなもんだけど、利口なことに て来たのはちょうど今年の春芽を出した奴で、花ならば よ。ミミイ嬢が気を悪くして何もしなくなってしまいま したり、あまり強い 呼吸 をしたりしないように願います ます。ただ、お断りしておきますが、曲芸の最中に 嚔 を るため、 オ マ ケとしてミミイ嬢の有益な農事講話があり を演じます。なお今晩は諸君をお騒がせした謝意を表す あの水槽から現われて諸君の目の前で、奇想天外の曲芸 くらいだわ。いいですか、いまその 稀代 のペンギン鳥が、 きだい 乗る、テニスをやる、このごろは猟犬に凝って、ポイン すからね。では、これから諸君のお目通りまで呼び出す つぼみ ターやセッターを飼って毎日 蚤 を取ってやっているんだ ことにいたします。⋮⋮ハイッ! みっちゃんやア! オット セ イ くさめ よ。気ぐらいの高いことはまるで公爵のお嬢さまみたい だ め で、このハンカチの刺繍が気に入らないの、こんな音楽 五、 膃肭獣 の口髯に初恋の人の俤 あり。この世の中に だ じ じゃ踊れないなんて駄 々 をこねてばかりいるんだよ。昨 日 ミミイ嬢のように立派なペンギン鳥は決して存在してい ま などもお風呂をつかっている最中にこの 石鹸 は臭いから るべきはずのものでない。黒水晶のような眼、 絖 のよう き いやだなんて、愚図り出して、そこらじゅう水だらけに に白く光る胸、しなやかな腕、ヒョイヒョイとこう飛び シャボン い して跳ね廻ったあげく、腹を立ててすっかりその 石鹸 を あがるようなその歩き方は、見る人の胸の中を熱くする のみ 喰べてしまったのよ。もっとも、気嫌のいい時はピアノ ような悩ましい様子なんだ。衣装は ぎ ゃ る そ ん ぬ好みで おもかげ を弾いたり、天井に足で字を書いたり、ぞっとするよう 一日中燕尾服を脱いだことはないが、それがまたよく似 かるわざ きのう な見事な 軽業 をして見せることもあるのよ、どうですか 合うことといったら燕尾服を着たデイトリッヒなどなか シャボン 諸君、素晴らしいって、こんな素晴らしいペンギン鳥が なか及びもつくものではない。朝起きるとまず水風呂を ぬめ 他にもう一羽いるというなら、本当にお目にかかりたい 、 、 、 、 、 、 、 、 、 9 したり、 このごろは曲芸にもあまり身がはいらなくて、 のそばに花を飾ったり、目に涙をいっぱい溜めて溜息を を投げ出したり、またそれを胸に抱きしめて見たり、窓 笑ったかと思うと、急に顔をしかめて黙り込んだり、枕 なんとなくそわそわと落ち着かなくなって、大きな声で ところが、どういう次第かこのリルの村へ着いてから しく上品に一日を送られる。 るとか油虫をつかまえるとか、そんな工合に万事もの優 るわして歌を二つ三つ歌う。あとはたいてい昼寝をなさ たと歩き廻って沢山の足跡をつける。気が向けば声をふ しあがる。それからもし新聞があれば、その上をべたべ 浴びる。ゆっくり爪を磨いて、鰯とバナナの皮を少し召 六、 巴里 ではもうそろそろ新しい学期が始まる。コン 嬢を発見したのである。 の胸のところに頭をもたらせ、陶然と坐っているミミイ 先であしらって曲芸をしているたくましい 膃肭獣 の絵姿 屋の前に立て掛けられた絵看板、︱︱︱つまり風船を鼻の ず、落胆しながらもどって来ると、つい隣りの見世物小 三人で手分けして村のはずれまで探し歩いても見つから 出かけたまま、小屋の開 場 になっても帰って来ないので、 かけたまま、シルクハットをヒョイと頭に載せて 戸外 へ すると、その夕方、ミミイ嬢は好物の 泥鰌 の頭を喰べ ことができなかった。 まちまちで結局一向にその原因というものを突き止める ン吉は、いや不眠症のせいだろう、という工合に意見が オット セ イ どじょう お辞儀をすべき場合に 筋斗 などを打つというわけで、ど 吉もタヌも修業の道は違うが、おのおのとある学校の片 つきあ と うも気もそぞろな様子なんである。その朝もタヌが、 隅に席を置く身分である。ミミイ嬢には気の毒だが、も そ ﹁さ、みっちゃんや、鰯の頭をむしってあげようね﹂と う長々と 交際 っているわけにはゆかない。そこでこれか いれこみ いったら、それが気にさわったものか、プイと立って行っ ら 顛末 は筋だけを追って話すことにする。 パリー て、壁の方を向いて坐ったまま夕方までしくしく泣いて さてその次の日から、この村にはひんぴんと不可思議 とんぼがえし いるのである。これは多分どこか工合が悪くなったのに な盗難が起きた。生魚の類、パン菓子などがひんぴんと てんまつ 違いない。バルトリは、気候のせいだろう、というと、コ 10 して盗まれるのである。いろいろタヌキ探偵が名智をし ぼって追究した結果、被害の家の廻りが必ずしっとりと 湿っているのである。そのうえある魚屋の店先には見覚 しっせき えのあるシルクハットが遺留されてあった。犯人はつま せき グラム えんか りミミイ嬢なのである。ミミイ嬢はタヌの 叱責 に廉恥心 を感じ、一夕 、五合余りの牛乳と一〇〇 瓦 のバタを 嚥下 オット セ イ して、山のように積んだ臓品のそばで自殺してしまった。 したた その書置きには、 膃肭獣 の愛を得ようとして心ならずも 悪事を働いてはなはだ面目ない旨認 められてあった。 ネ タ 叱責したタヌの嘆きもさることながら、せっかくの書 入れ時に大切な 商売物 をなくしたバルトリの悲嘆は目に 余ったので、コン吉は見るに見かね、ミミイ嬢の遺品の 皮をつけ、 葡萄祭り中無事にペンギン鳥の役割を果し、 パリー 久しく怠っていた学業に復帰するため、 ある秋は夕方、 タヌ共々にディジョンから汽車に乗って 巴里 へ帰った。 底本: 「久生十蘭全集 Ⅵ」三一書房 1970(昭和 45)年 4 月 30 日第 1 版第 1 刷発行 1974(昭和 49)年 6 月 30 日第 1 版第 2 刷発行 初出: 「新青年」 1934(昭和 9)年 8 月号 ※「|渡り見世物《フォラン》師」と「|渡り見世物師《フォラン》」の混在は、底本通りです。 入力:tatsuki 校正:伊藤時也 2009 年 10 月 26 日作成 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。 入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。 お断り:この PDF ファイルは、青空パッケージ(http://psitau.kitunebi.com/aozora.html)を使っ て自動的に作成されたものです。従って、著作の底本通りではなく、制作者は、WYSIWYG(見たとおりの形) を保証するものではありません。不具合は、http://www.aozora.jp/blog2/2008/06/16/62.html までコメントの形で、ご報告ください。