Comments
Description
Transcript
Guidelines for writing test projects
第 5 回 若年者ものづくり競技大会 グラフィックデザイン職種競技 競技概要 7 月 3 日修正 若年者ものづくり競技大会グラフィックデザイン職種競技 競技委員会 第 5 回 若年者ものづくり競技大会 グラフィックデザイン職種競技 1.若年者ものづくり競技大会グラフィックデザイン競技について グラフィックデザイン競技とは グラフィックデザイン職種競技では、 「商業デザインにおけるグラフィックスデザインおよびパッケージデザインやCI デザインなど」 を対象とする。 選手はグラフィックデザイン職種競技における以下の用語について理解しておくこと。 ・課題とは、選手が実践するデザイン課題である。 ・構想とは、製品のデザインおよび視覚的なアイデア開発である。 ・概念・コンセプトとは、デザインのアイデアである。 ・独創性・オリジナリティとは、独特のアイデアおよびデザインを創造する能力である。 ・最終作品とは、発展させた概念を含み、印刷、発行、またはアップロードできる状態の最終ファイルである。 ・レイアウトとは、ソフトウェア上または用紙の利用したアイデアの展開である。 ・ファイル形式とは、デジタルコンピュータで作成されたドキュメントの特定の種類である。 ・プレゼンテーションとは課題作品の構想、概念、最終成果物の適切な説明・発表である。 グラフィックデザイン職種競技において必要な技能 選手は以下の技能および課題作成によって評価される。 ●PCおよびグラフィックデザイン用アプリケーション使用スキル 課題を実施するにあたり、ハードウェアとソフトウェアにおける適切な技能を保有すること。 ●アイデアおよびコンセプト展開 デザインのアイデアおよびコンセプトについて、選手各自の好みに応じてコンピュータでの描画または手 書きスケッチを用い、展開する事ができること。 ●レイアウト デザインは各選手が選択する特定のソフトウェアプログラムを用いて作成できること。 ●最終デザイン デザインおよびレイアウトプロセスは採点および評価を受けるために決められた競技時間内に最終作品と して指定された形式で提出する事ができること。 ●プレゼンテーションおよび保存 課題が完了したら、要求に従って作品を保存または印刷し、課題の規定のとおり、評価および公開のため に提出することができること。 最終ファイルおよび予備ファイルは課題の指示に準拠して適切な名前のフォルダに保存することができる こと。配付された課題用紙の指示に準拠して、プレゼンテーションができること。 Graphic Design Technology Competition National Skills Competition for Youth 2010 2 第 5 回 若年者ものづくり競技大会 グラフィックデザイン職種競技 競技の説明 競技課題は、以下にあげるグラフィックデザイン作業が含まれる。 ・画像のデジタル化、数値指定による画像最適化、調整および操作ツールの適切な使用による画像の加工 ・図表、グラフ、地図などの情報デザイン要素の描画または再描画 ・記号やアイコンなど、ピクセルベースのロゴや図等のトレース ・アナログデータ原稿のデジタル原稿への変換 ・課題で使用される素材テキストは日本語に限らない(他言語によるテキストを併用する場合もある)。 ・本、本のカバー、雑誌、雑誌のカバー、新聞、ロゴおよびロゴタイプなど、さまざまな印刷物のデザイン、 CIにおける各種アプリケーション(レターヘッド、ビジネスカードなど)のデザイン、ポスター、広告など のデザインなども対象となる。 ・パッケージ(買い物袋など)等やある目的を持った立体物等のためのビジュアルデザイン ※競技は上記の課題から1 種または2 種程度で実施される。その詳細内容は競技前日に公開される。 ※選手は資料として公開した、昨年のWorldSkills Competition 2009のグラフィックデザイン競技課題を参照する 事。 競技時間と競技日程 競技は全1 日間で、5 時間30分の課題制作作業とプレゼンテーションにより行われる。 注意1) 競技スケジュールについては変更する可能性もあるので注意すること。 注意 2)また開会式・表彰式・閉会式については中央職業能力開発協会の公式スケジュール・案内に従うこと。 競技課題およびその内容 1. 課題と課題作成のために提供される情報、素材は、8 月4日に競技会場で発表される。競技は、出題された 競技課題を規定の時間内においてデザインする実務的作業によって行われる。 ※課題作成のために提供されるデザイン対象に関わる情報、素材とは、各種デジタルデータ、画像素材など のグラフィックデータおよびテキスト素材などをいう。 課題に応じて、提供された素材すべてを利用する必要はなく(必須の場合は除く)、選手はふさわしいも のを選択し、適切な状態に加工して使用することができる。また選手は画像処理ソフトウェア等を使用し て素材となる画像データを自由に作成することができる。 2.選手は、出題された課題の目的、利用対象者、必要要件、制作要件、仕様書、留意事項などを考慮してデザ イン作業を進める必要がある。また、デザインに関わるコンセプト、計画、スケッチなどを文章、図などで デザイン設計書として作成し、必ず提出すること。設計書は各工程で行われた作業について概説している事 が望ましい。提出データは手書きまたは、デジタルデータで提出することができる。提出データは手書き、 デジタルデータが混在してもかまわない。作成した提出データは指示された場所に保存すること。またプレ ンテーションの際は、手書きのスケッチ、デジタルデータを出力したもの、PC で表示可能なデータなどを利 用する事ができる。 3.課題の完成と提出については、課題要件にもとづいて、完成させること。 また規定や仕様が指示された場合 はその仕様に従い作成すること。 Graphic Design Technology Competition National Skills Competition for Youth 2010 3 第 5 回 若年者ものづくり競技大会 グラフィックデザイン職種競技 2. 競技時間および競技日程 競技時間 5 時間 30 分 競技は、制限時間 5 時間 30 分で行う。競技は 1 日間とし、プレゼンテーションについてはその時間に含め ない。競技は下記の競技日程、スケジュールで行なう。選手は、8 月4日、午後 1 時より会場の確認と座席 およびプレゼンテーションに関わる順番の抽選を行なう。また引き続き、競技課題詳細発表、競技説明およ び各自競技用 PC 等設定を行う。 競技開始より競技 1 については、1時間を経過、競技2については2時間を経過し、課題を完成した場合、 適宜作業完了を競技委員に宣言し、作業を終了することができる。また、競技時間内に課題を完成できなか った場合は、入賞対象としない。競技終了後、各自2分間の持ち時間でプレゼンテーションを実施する。プ レゼンテーションは採点項目に含まれる。 <競技日程> 下記日程についてはあくまでも予定であるため変更することもあるので注意する事。 8 月4日 水曜日 13:00 ~ 13:30 競技会場下見 13:30 ~ 13:45 開会式 13:45 ~ 16:15 競技説明および競技課題発表 16:15 ~ 16:45 各自競技用 PC 等確認設定 8 月5日 9:15 9:30 11:30 12:15 受付および座席・プレゼンテーション抽選 木曜日 ~ 9:20 ~ 11:30 ~ 12:15 ~ 15:45 ~ 16:00 16:00 ~ 16:30 16:30 ~ 16:45 選手集合および受付、課題説明、課題等配布、注意事項等 競技1 2時間 昼食休憩 競 技 2 3時間 30 分 プレゼンテーション準備 プレゼンテーション (各選手 2 分間) 講 評 ※競技時間中、VDT 作業におけるガイドラインに基づき、競技選手が各自休憩すること。 上記は予定であるため、変更する場合もある。 ※グラフィックデザイン職種競技に関わる日程は上記であるが、表彰式、閉会式などについては、 中央職業能力開発協会による大会日程に従うこと。 Graphic Design Technology Competition National Skills Competition for Youth 2010 4 第 5 回 若年者ものづくり競技大会 グラフィックデザイン職種競技 3. 仕様機材等 <大会競技用 PC> 競技に利用する PC はデスクトップ PC である。PC には WindowsXP または Windows7 がインストールされて いる。利用する PC には、キーボードおよびマウスが備えられている。また PC は LAN でプリンタに接続され ているが、インターネットにアクセスすることは出来ない。 <アプリケーション> 競技用 PC には、競技用ソフトウェアがインストールされており、利用することができる。以下のソフト以 外は競技では、利用する事は出来ない。なお、競技に利用するアプリケーションのバージョンなどは変更す る場合もある。 ○画像処理ソフトウェア Adobe PhotoshopCS5、Adobe IlustratorCS5 ○レイアウトソフトウェア Adobe InDesignCS5 それぞれのソフトウェアについては、標準設定でインストールを行なっている。また、Windows 標準のアク セサリ、ワードパッド、メモ帳等が利用可能である。特に競技委員からの指示・説明がない場合、競技用 PC に既にインストールしてあるソフトウェアを利用することができる。なお、競技委員、補佐員は以上のソフ トウェア使用法に関わる一切の質問に対する回答、操作補助は行わない。 Graphic Design Technology Competition National Skills Competition for Youth 2010 5 第 5 回 若年者ものづくり競技大会 グラフィックデザイン職種競技 課題 1 : デジタル画像処理 評価割合 30 % 制限時間 2 時間 作業 デジタル画像処理の課題はソフトウェアを利用して「トレース」、「切り抜き」、「レタッチ」、「合成」等 の処理を課題で定められた作業内容および指示に従って行う。 課題作成にあたって 1.課題進行の手順や順番は選手各自、自由とする。 2.素材はすべて支給されたデータを使用する。 3.各競技課題の指示に従って作業および制作しなければならない。 4.各課題の指示に従い、データは保存されなければならない。 評価 全てのファイルに適切な名前がつけられ、指示されたフォルダに保存すること。 フォルダには全て提供された元のイメージと、修正された提出ファイルを保存すること。 評価はすべて課題について指示された作業内容が適切に行われたかにより評価される。 Graphic Design Technology Competition National Skills Competition for Youth 2010 6 第 5 回 若年者ものづくり競技大会 グラフィックデザイン職種競技 課題 2: グラフィックデザイン 評価点数 70% (含プレゼンテーション) 制限時間 3 時間 30 分 課題作成にあたって 選手は課題制作条件・指示にしたがい、コンピュータを使用して課題を作成しなければならない。データは、 デジタルデータとして提出する必要がある。またアイデア展開など、手書きでスケッチなどを行うこともでき る。ただし手書きのスケッチ等は提出する必要がある。 課題作成するにあたり、利用可能な素材は支給される。制作にあたっての構想、概念・コンセプトについて、 200 字以内で提出する必要がある。 課題制作条件 ●指示 <制作物の内容> ●制作要件<以下例> ●寸法:サイズ等の設定 ●トンボ、ブリード等設定 ●解像度の設定 ●編集、作業モード、カラープロファイル等の設定 ●用紙位置:縦位置・横位置等の指定 ●<必須要件・要素> 課題に必ず考慮され、含めなければならない要件や要素が指示、指定される。 プレゼンテーションについて プレゼンテーションは各選手 3 分間の持ち時間で、課題 1 で自分の作成した作品のデザインコンセプト、作 業内容、最終成果物・作品について、要点をまとめ、競技委員、見学者に対してプレゼンテーションを行う。 プレゼンテーションの際には、コンピュータを使用し、作成した画像データ(pdf データ等)をプロジェク ターで提示して行う。またアイデア展開などで作成したスケッチなどもあわせて提示することも可能である。 Graphic Design Technology Competition National Skills Competition for Youth 2010 7 第 5 回 若年者ものづくり競技大会 グラフィックデザイン職種競技 <注 意 事 項> 1. 筆記用具は、大会主催者より提供を行なう。また、和英、英和辞書については持込を許可する。手荷物等については、持込を許 可するが、競技に関係のないもの(ポケットベル、携帯電話等)については、競技中に利用することは出来ない。机上に置けるもの は、筆記用具・時計(必要であれば目薬)等とする。携帯電話を時計として利用することは出来ない。 2. 競技者は競技実施日において、本人確認のため、学生証等公的に自己を証明する写真貼付の身分証明書などの提示を求めら れることがある。 3. 他競技者の競技を妨害する行為をしないこと。 4. 計時については、競技用 PC の時計で確認するのではなく、競技委員に説明された計時機器等を利用すること。また、競技の際 には、適宜、競技委員から経過時間のアナウンスを行なう。 5. 服装等は、競技にふさわしいものを着用すること。空調等の問題もあるため若干の寒暖の変動に対処できるように留意すること。 ゼッケン等が配布された場合は競技委員の指示に従い、必ず着用すること。 6. 競技用 PC については、事前にその動作を確認しておくこと。また、8 月 4 日 PC 等設定等について説明を行なうので操作方法に ついて必ず確認を行なうこと。その際、各自環境設定の為に持ち時間 30 分程度を与えられるので、PC の環境設定等を行うこと。 また、競技用 PC から、インターネット(競技用ネットワーク外)へアクセスすることはできない。また、競技者が競技委員の指示なく ネットワークの設定を変更することは出来ない。 7. 事前に作成した独自のプログラム、ソース、テンプレートや素材を利用することはできない。ただし競技課題で規定された場合は 競技委員の許可を得て利用することができる。各ソフトウェア標準の状態でインストールされている、素材データやテンプレートに ついては、各自の判断で利用することは許可する。 8. 競技中に他の競技者と用具の貸し借り、PC およびデータの交換は禁止する。 9. 機器等のトラブルが発生した場合は、挙手をして競技委員または関係者に作業の待ち時間の記録をしてもらうこと。なお、この際 に作業はしてはならない。また、競技用 PC が障害などにより、競技中に停止(フリーズ・クラッシュ)した場合、その停止時間も競 技委員が計時を行う。作業が上記理由等で継続できない場合、その繰越分は、競技終了時に連続して行なう事とする。プレゼン テーションの順番および割当て時間を越える場合には別途、協議し変更する場合がある。 10. 競技用 PC のトラブルにより作成中のデータが失われる場合もあるため、各自データの保存やバックアップについて十分に留意 し作業を行なうこと。作業データは、ハードディスクに保存することを推奨する。作成中のデータに関しては、競技用 PC のハード ディスク、データ保存用のメディアとして USB メモリ(256MB 以上を各競技用 PC に設置)が利用できるので、適宜バックアップする ことを推奨する。 11. 競技開始後、制限時間内に作業完了した場合、競技 1 では競技開始後1時間以降、競技 2 では競技開始後 2 時間経過後には、 「作業完了」と挙手をし、競技委員に意思表示を行ない退出する事が出来る。競技委員の確認後、指示に従い、控室等で待機す るが、再入場は出来ない。 12. 競技に不正があった場合、また、競技委員に不正を指摘された場合、競技者は失格となりすべての作業を中止して退場すること。 13. 競技中のトイレは各自適宜行うこと。その際は必ず競技委員に申し出ること。所要時間については作業時間に含まれる。競技者 はトイレまたは、休憩、昼食時には、適宜データを保存しPCからログオフするか、アプリケーション等の操作画面、制作途中の課 題が表示されないよう配慮すること。 14. 安全衛生上の観点から各自、作業中に適当な休憩を取ること。その際に競技会場からの退出は禁止する。また他の競技者の妨 害にならないように注意すること。 15. 競技実施後に規定されたデータが正しく提出されていない場合や提出された課題データの状態により、プレゼンテーションが不 可能だと競技委員が判断した場合は、その旨個別に通知が行われ、プレゼンテーションを行えない場合もある。プレゼンテーショ ンを実施できる競技者はプレゼンテーション実施前に発表される。 16. 競技実施中各自の作業および操作中のPCの画面等が会場で見学者にむけて提示されることがある。 17. 制作した課題の著作権は大会主催者である中央職業能力開発協会に帰属する。しかし制作した著作物の引用の責任について は制作者側にあるものとする。 Graphic Design Technology Competition National Skills Competition for Youth 2010 8 Module 1 (Printed matters) モジュール1(印刷物) TP40_40CA_M1_JP Submitted by: Group 1 製作者:グループ 1 Name: Michelle Rolston, Amy Soon Chieu Gwat, Anne Grandt, Paulo Mendes, Ebrahim Maryami, Rene van den Heuvel Member Countries: United Kingdom, Singapore, Norway, Brazil, Iran, The Netherlands. メンバー国:イギリス、シンガポール、ノルウェー、ブラジル、イラン、オランダ TP40_40CA_M1_JP WorldSkills International Secretariat Keizersgracht 62-64, 1015 CS Amsterdam, The Netherlands www.worldskills.org, Tel: +31 23 5311071, Fax: +31 23 5310816 1 of 12 CONTENTS コンテンツ This Test Project proposal consists of the following documentation/files: このテストプロジェクトには以下のファイルが含まれています。 1. TP40_40CA_M1_EN.doc (test project description) テストプロジェクト詳細内容 2. TP40_40CA_M1_01_EN.ai (backside Thank You postcards) お礼ポストカード裏面 3. TP40_40CA_ M1_02_EN.txt (text file poster) ポスター用テキスト 4. TP40_40CA_ M1_03_EN.txt (text file Thank You postcards) お礼ポストカード用テキスト 5. TP40_40CA_ M1_04_EN.psd (logo of War Child low res) 低解像度の War Child ロゴ 6. TP40_40CA_ M1_05_EN.ZIP (folder of images) 画像フォルダ 7. TP40_40CA_ M1_06_EN.ZIP (typeface from War Child organization) War Child のタイプフェイス INTRODUCTION 課題説明 Project: The design of a poster, 3 Thank You postcards and a stencil War Child Canada. プロジェクト:War Child Canada のポスター、3種類のお礼ポストカード、ステンシルのデザイン Description: 詳細内容: War Child International is a network of independent organizations, working across the world to help children affected by war. War Child International は、戦争で難民となり助けを必要としている子供たちをサポートする世界中に拡がるネ ットワークをもつ独立団体です。 War Child was founded upon a fundamental goal: to advance the cause of peace through investing hope in the lives of children caught up in the horrors of war. War Child の設立目的:戦争の恐怖にさらされた子供たちが平和に向かって希望を持って生きられるようになるこ と。 War Child Canada provides opportunities and long term solutions for war-affected children focusing on education, strengthening children’s rights, reducing poverty and fostering self-reliance. War Child Canadaは、教育、子供たちの権利の強化、貧困を減らし自己独立の育成などに焦点をあてて、戦争 によって難民となった子供たちにさまざまな機会と長期間にわたる問題解決の方法を提供しています。 War Child Canada works in partnership with local people and organizations to build sustainable programming that empowers children and their communities. War Child Canadaは、現地の人々や子供たちとコミュニティに力を与える持続可能なプログラムを構築してい る団体とパートナーシップを結んでいます。 War Child Canada supports war-affected children and their families in some of the most devastated regions of the world. War Child Canadaは、世界の中でももっとも打撃を受けたいくつかの地域で戦争によって難民となった子供た ちとその家族をサポートしています。 Printed matters TP40_40CA_M1_JP Version: 1.5 Date: 16.07.09 2 of 12 War Child Canada works in Sudan, Afghanistan, Iraq, Uganda, Sri Lanka and many more countries. War Child Canadaは、スーダン、アフガニスタン、イラク、ウガンダ、スリランカなどの国々で活動していま す。 War Child Canada's international work is supported by the active involvement of thousands of ordinary Canadians. It is their firm belief that all of us have the potential to make change happen, both in our own lives and in the lives of children affected by war. Canadians, in particular, have a long and proud history of taking the lead in actively addressing global issues. War Child Canada の国際的な活動は、多くの一般のカナダ人たちの積極的な協力によってサポートされていま す。それは私たちが、私たち自身の人生と戦争によって難民となった子供たちの人生両方を変えることができ る潜在力を持っているという強い信念です。特にカナダには、地球上の問題を積極的に取り組み先導してきた という長きに渡る誇るべき歴史があります。 War Child Canada has been able to successfully harness this energy in our national programs. In particular, they have connected with young Canadians across the country by inspiring them to work towards a future where every child's rights are protected. War Child Canada believes no child should know war. War Child Canada は、国家プログラムとしてこの力を生かすことに成功してきました。特に、すべての子供た ちの権利が保護されるよう、将来に向かって働くことを奮起することで、カナダ中の若者たちとのつながりを 持っています。War Child Canada はどんな子供たちも戦争を知るべきではないと信じています。 Target market: ターゲット層: All of the elements you are required to design will have the sole purpose of promoting War Child as an organization and to entice young people to get involved in War Child activities; to make young people (target group high school aged 14-18 years old and university aged 18-25 years old) aware of children who live in war situations. すべてのエレメントのデザインに求められるのは、若者(ターゲットグループは高校生 14 から 18 歳および大 学生 18 から 25 歳)に戦争の中で生きる子供たちの存在を気づかせ、War Child の団体および若者層に War Child の活動への参加を呼びかけるための宣伝促進目的です。 DESCRIPTION OF PROJECT AND TASKS プロジェクト内容とタスク TASK 1 タスク1 Design of a poster ポスターデザイン • Design and produce artwork for a poster to get more attention from young people to the War Child message and to get more young people involved into voluntary activities. ポスターは、若者たちから War Child のメッセージまで、より多くの注目を集め、より多くの若者がボラン ティア活動に参加するようデザインし、アートワークを制作してください。 • Use the text (TP40_40CA_M1_02_EN.txt) このテキストを使用してください(TP40_40CA_M1_02_EN.txt) • Although the client (War Child organization) allows you full creative freedom they find great value in having one of the visual identity typefaces (Stamp Crudmore) being used in the poster design (TP40_40CA_M1_06_EN.zip) クライアント(War Child organization)は、ポスターデザインに使用するタイプフェイスの視覚的統一(Stamp Crudmore)の一つを重要視し、全面的に想像力を駆使する自由を与えています(TP40_40CA_M1_06_EN.zip Printed matters TP40_40CA_M1_JP Version: 1.5 Date: 16.07.09 3 of 12 • Use any graphics of your choice from the image folder (TP40_40CA_M1_05_EN.zip) イメージフォルダ内のグラフィックはどれでも使用可能です(TP40_40CA_M1_05_EN.zip) • The War Child logo must be traced and/or reconstructed accurately in Adobe Illustrator. The colours used in the logo are process black and PMS 186 U. The tracing must be based on the supplied low resolution version (TP40_40CA_M1_04_EN.psd). The retraced logo must be used on the poster, but can be adjusted in size to suit your design. War Child のロゴは Adobe Illustrator でトレースおよび/または、正確に制作し直してください。ロゴで使用して いるカラーは process black と PMS 186 U です。トレースは提供されている低解像度バージョンを基にしてく ださい(TP40_40CA_M1_04_EN.psd)。再トレースしたロゴは制作したデザインに合うようサイズを調整してポ スターに使用してください。 Technical specifications 技術仕様 Dimensions : You can choose the size and shape as long as it does not exceed 270 x 390 mm. 寸法:270 x 390 mm を超えないサイズと形とする Bleed: 3 mm exactly ブリード:正確に 3 mm Colours: CMYK カラー:CMYK Printing: offset printing 印刷:オフセット印刷 Screening: 150 lpi スクリーニング:150 lpi Greyscale and colour images resolution: from to 280 to 320 PPI グレースケールとカラー画像の解像度:280 から 320 PPI であること Bitmap images resolution: from 800 to 1200 PPI ビットマップ画像の解像度:800 から 1200 PPI であること Trapping: No trapping トラッピング:トラッピングなし You must deliver 提出物 • 1 reconstructed/traced War Child logo in .ai format .ai フォーマットのトレースし再制作した War Child のロゴ、一点 • 1 printout of the poster design (full size including trim marks and bleed) displayed on the mounting board provided ポスターデザイン(トリムマークとブリードを含むフルサイズ)を 1 枚出力し、用意されたボードにマウント しディスプレイする • 1 completed computer folder of the poster design (including fonts, linked images and final layout file) コンピュータの1つのフォルダにポスターデザイン完成データ(フォント、リンク画像、最終レイアウトのフ ァイルを含む)で提出 • 1 completed computer file of the poster in PDF/X1-a (including bleed and trim marks). 1 点のポスターの完成したコンピュータ・ファイルを PDF/X1-a 形式(ブリードとトリムマークを含む)で提出 Printed matters TP40_40CA_M1_JP Version: 1.5 Date: 16.07.09 4 of 12 TASK 2 タスク2 Design of 3 Thank You postcards 3種類のお礼ポストカードのデザイン • Design a series of 3 Thank you postcards to thank the young boys and girls for supporting War Child to reach their goals. War Child をサポートする少年少女たちの目的達成に感謝する3種類のお礼ポストカード・シリーズのデザイン • Use the text file (TP40_40CA_M1_03_EN.txt) このテキストを使用してください(TP40_40CA_M1_03_EN.txt) • You must use the backside template (TP40_40CA_ M1_01_EN.ai) 裏面のテンプレートを使用してください (TP40_40CA_ M1_01_EN.ai) • Use any graphics of your choice from the image folder (TP40_40CA_ M1_05_EN.zip) イメージフォルダ内のグラフィックはどれでも使用可能です(TP40_40CA_ M1_05_EN.zip) • Use the retraced War Child logo from Task 1 to replace the low resolution bitmap logo from the Backside file 裏面ファイルの低解像度のビットマップ・ロゴからタスク1で再トレースした War Child のロゴを使用してく ださい。 Technical specifications 技術仕様 Dimensions : Final trimmed size of each postcard 105mm X 147mm. 寸法:各ポストカードの最終トリムサイズは 105mm X 147mm Postcards design can be in portrait or landscape format ポストカードのデザインは縦長でも横長でも構いません。 Bleed: 3 mm exactly ブリード:正確に 3 mm Colours: CMYK + Pantone 186 U カラー:CMYK + Pantone 186 U Printing: Sheetfed offset printing 印刷:枚葉給紙のオフセット印刷 Screening: 150 lpi スクリーニング:150 lpi Greyscale and colour images resolution: from to 280 to 320 PPI グレースケールとカラー画像の解像度:280 から 320 PPI であること Bitmap images resolution: from 800 to 1200 PPI ビットマップ画像の解像度:800 から 1200 PPI であること Trapping: 0,125 points exactly (to be performed only in the logo file) トラッピング:正確に 0,125 ポイント(ロゴファイルにのみ) You must deliver 提出物 • 3 printouts of the postcard designs (full size, back and front trimmed to required size) displayed on the mounting board provided 用意されたボードにポストカードデザインのプリントアウト3点(フルサイズ、指示とおりにトリムした表面 と裏面)をマウントしディスプレイすること • 1 completed computer folder of the 3 card designs (including fonts, linked images and final layout file) コンピュータの 1 つのフォルダに3種類の完成したカードデザイン(データフォント、リンク画像、最終レイ アウトファイルを含む)で提出 • 1 completed computer file of the 3 card designs in pdf (so a 6 page front/back PDF/X1-a) trim marks and bleed included. Printed matters TP40_40CA_M1_JP Version: 1.5 Date: 16.07.09 5 of 12 1 点の3種類のカードデザインの完了したコンピュータ・ファイルでトリムマークとブリードを含む PDF 形式 (6 ページの表面、裏面、PDF/X1-a 形式)で提出 TASK 3 タスク3 Design of Stencil ステンシルのデザイン • Design a stencil for War Child which can be used on a variety of different backgrounds (such as T-shirts, various fabric bags, banners or on building site boarding, etc.). The stencil design should be used on the poster and the Thank You postcards as well. 多種多様なバックグラウンド(T シャツ、様々な布製バッグ、バナーまたは建築の仮囲い、など)に使用可能な War Child のステンシルをデザインしなさい。ステンシルのデザインは、ポスターとお礼ポストカードにも使用 してください。 • You may use any image from the image folder (TP40_40CA_M1_05_EN) イメージフォルダ内のグラフィックはどれでも使用可能です(TP40_40CA_M1_05_EN) Technical specifications 技術仕様 The file format of the stencil design must be .ai ステンシル・デザインのフォーマットは.ai とする The stencil must be set to overprint ステンシルはオーバープリント(刷り重ね)するように制作する You must deliver 提出物 • 1 cut out of the stencil design on the mounting board provided 切り抜いたステンシル・デザインを用意されたマウンティングボードに配置して提出 • 1 completed computer file of the stencil 1点のステンシルの完了したコンピュータ・ファイルデータ INSTRUCTIONS TO THE COMPETITOR 競技者への指示 Time limit for this test project: 5.5 hours (excluding briefing and free communication time) この課題の制限時間:5時間半(説明とフリーコミュニケーション時間を除く) Use of library images for all tasks すべてのタスクのライブラリ画像の使用 This library of images has been supplied for your use. The images can be modified to suit the style of the design and their sizing and placement can be freely determined. The supplied images can be used at will. You may create any images that are your own design, however, you may not use any other images that have not been supplied. この画像のライブラリは競技者が使用するために用意されています。画像はデザインのスタイルに合うよう修 正変更でき、サイズや配置も自由に決定できます。用意された画像は自在に使用して構いません。競技者は自 身のデザインとして画像を創ることができますが、用意された画像以外のいかなる画像も使用はできません。 Printed matters TP40_40CA_M1_JP Version: 1.5 Date: 16.07.09 6 of 12 Application of marking images for all tasks すべてのタスクに対するマーキング画像の適用 The final resolution and colour mode of your images will be evaluated in the press ready PDF files (PDF/X1-a). The file formats will be evaluated in your linked images folder. イメージの最終の解像度とカラーモードはプレス・レディの PDF ファイル (PDF/X1-a)とする。 ファイルフォーマットはリンク画像フォルダで評価されます。 All saving files should be: .tif / .eps (including dcs-eps) / .ai / .psd formats すべての保存ファイルのデータ形式:tif / .eps (dcs-eps を含む) / .ai / .psd EQUIPMENT, MACHINERY, INSTALLATIONS AND MATERIALS REQUIRED 必要な備品、機械設備、インストール、素材 • No specific information 特になし MARKING SCHEME 採点スキーム Subjective 主観評価 A.1 Ideas and originality (poster, postcards and stencil) A.2 Understanding target market A.3 Understanding the corporate guidelines (usage of typeface) A.4 Relevance of all aspects in the task B.1 Quality of the visual composition B.2 Legibility of the design B.3 Readability and legibility of the typography B.4 Suitability of the fonts used B.5 Quality of formatting the typography B.6 Suitability of the colours choice B.7 Quality of the colours used (visual balance and harmony) B.11 Quality of redrawing objects in vector application (logo) A.1 A.2 A.3 A.4 B.1 B.2 B.3 B.4 B.5 B.6 B.7 B.11 10 marks 1 0,25 0,25 0,5 2 1 0,25 0,5 0,25 1,25 1,5 1,25 アイデアとオリジナリティ(ポスター、ポストカード、ステンシル) 1 ターゲット層の理解度 0,25 企業のガイドラインの理解度(タイプフェイスの使い方) 0,25 すべてのタスクの関連性 0,5 ビジュアル構成のクオリティ 2 デザインの視認性 1 タイポグラフィーの読みやすさと視認性 0,25 使用フォントの適切さ 0,5 整形したタイポグラフィーのクオリティ 0,25 使用しているカラーの適切さ 1,25 使用カラーのクオリティ(ビジュアル的なバランスとハーモニー) 1,5 ベクター・アプリケーションで再制作したオブジェクトのクオリティ(ロゴ)1,25 Objective 客観評価 C.1 Resolution of images C.2 Colour mode of images C.8 Final dimensions of layout Printed matters TP40_40CA_M1_JP 15 marks 1 0,5 0,75 Version: 1.5 Date: 16.07.09 7 of 12 C.9 C.10 D.2 E.1 E.2 E.3 E.5 F.1 F.3 F.4 F.5 All required text is present All required elements are present 1 Mounting printouts on board for presentation Bleed value applied Trapping value applied Overprinting applied on die line Separations (colours correct in the PDF files) Images saving file formats Saving in PDF Final production files saved Final production folder saved 0.75 C.1 C.2 C.8 C.9 C.10 D.2 E.1 E.2 E.3 E.5 F.1 F.3 F.4 F.5 画像の解像度 画像のカラーモード レイアウトの最終寸法 必要なテキストがすべて含まれている 必要なエレメントがすべて含まれている ボードにマウントしたプリントアウトのプレゼンテーション ブリード値の適用 トラッピング値の適用 オーバープリント(刷り重ね)がダイライン(カットライン)に適用 色分解 (PDF ファイルの色調整) 画像の保存フォーマット PDF の保存 最終制作ファイルの保存 最終制作フォルダの保存 2 1,5 1 0,5 1 1 2 1 Total 合計 1 0,5 0,75 0.75 1 2 1,5 1 0,5 1 1 2 1 1 25 OTHER その他 Supplied text for poster (TP40_40CA_ M1_02_EN.txt) ポスター用に用意されたテキスト(TP40_40CA_ M1_02_EN.txt) Title for the poster ポスターのタイトル Slogan for the poster ポスターのスローガン Texts for the poster In war, schools close early War Child wants them open again. (戦争中、学校は早く終わる 戦争孤児は学校がまた始まってほしい) Give children the gift of education and help them build a future out of chaos. (子供たちに教育という贈り物を、そして混乱のない未来を築く手助けを) War Child Canada Because war is no place for a child. No one wins in war Printed matters TP40_40CA_M1_JP Version: 1.5 Date: 16.07.09 8 of 12 Visit http://www.warchild.ca/index.php/getinvolved/ and find out how you can make the difference too. ポスター用テキスト (War Child Canada 戦争は子供たちには望ましくない場所 戦争での勝利者などいない ウェブサイト http://www.warchild.ca/index.php/getinvolved/ ご覧ください。あなた自身ができる、状況を変える方法が見つかります) Supplied text for Thank You postcards (TP40_40CA_ M1_03_EN.txt) お礼ポストカード用に用意されたテキスト(TP40_40CA_ M1_03_EN.txt) Thank you (ありがとう) Supplied images (TP40_40CA_ M1_05_EN.zip) 用意された画像(TP40_40CA_ M1_05_EN.zip) Afghanistan_1 Afghanistan_2 Afghanistan_3 Darfur_1 Printed matters TP40_40CA_M1_JP Version: 1.5 Date: 16.07.09 9 of 12 Darfur_2 Darfur_3 Congo_1 Congo_2 Congo_3 Congo_4 Printed matters TP40_40CA_M1_JP Version: 1.5 Date: 16.07.09 10 of 12 SriLanka_1 Uganda_1 SriLanka_2 Uganda_2 Supplied logo (TP40_40CA_ M1_04_EN.psd) 用意されたロゴ(TP40_40CA_ M1_04_EN.psd) Supplied backside of Thank You postcards (TP40_40CA_ M1_01_EN.ai) 用意されたお礼ポストカードの裏面(TP40_40CA_ M1_01_EN.ai) Printed matters TP40_40CA_M1_JP Version: 1.5 Date: 16.07.09 11 of 12 Printed matters TP40_40CA_M1_JP Version: 1.5 Date: 16.07.09 12 of 12 Module 2 (Packaging) モジュール 2(パッケージ) TP40_40CA_M2_JP Submitted by: Group 3 製作者:グループ 3 Name: Sathit Lertnaikieat, Wolfgang Toechterie, Sarah Jones, Michel Maltais and Katsuji Hirata. Member Countries: Thaïland, Italy, Australia, Canada and Japan. メンバー国:タイ、イタリア、オーストラリア、カナダ、日本 TP40_40CA_M2_JP WorldSkills International Secretariat Keizersgracht 62-64, 1015 CS Amsterdam, The Netherlands www.worldskills.org, Tel: +31 23 5311071, Fax: +31 23 5310816 1 of 15 CONTENTS コンテンツ This Test Project proposal consists of the following documentation/files: このテストプロジェクトには以下のファイルが含まれています。 1. TP40_40CA_M2_EN.doc (project document) テストプロジェクト詳細内容 2. TP40_40CA_M2_01_EN.pdf (template file of the game board)ゲームボードのテンプレートファイル 3. TP40_40CA_M2_02_EN.txt (text1 for the game board and the box)ゲームボードとパッケージ用テキスト1 4. TP40_40CA_M2_03_EN.txt (text2, other text file for the box)ゲームボードとパッケージ用テキスト2 5. TP40_40CA_M2_04_EN.eps (logo of the manufacturer)製造元のロゴ 6. TP40_40CA_M2_05_EN.eps (logo of the distributor)販売元のロゴ 7. TP40_40CA_M2_06_EN.eps (file of clip art)クリップアートのファイル 8. TP40_40CA_M2_07_EN.zip (folder of images)画像フォルダ 9. TP40_40CA_M2_08_EN.eps (barcode)バーコード INTRODUCTION 課題説明 Project : Design of a game board and a box. プロジェクト:ゲームボードとパッケージのデザイン Description : The snakes and ladders game is an ancient game that has been played by kids from all around the world. It’s origins come from 2,000 BC. Today, you will develop a copy of that game using new graphics. The topic of the new game board is to be the first one to reach the top of a high peak of the Rocky Mountains. You are required to design a game board that contains graphics (for going up or going down) in replacement of the traditional snakes and ladders. Those graphics must be in relevant with the project topic. You also have to design a box to put the game board in. 詳細内容:蛇とはしごゲームは古くから伝わる、世界中の子供たちに親しまれているゲームです。始まりは紀元前 2000 年といわれています。今日は、新しいグラフィックを使って、このゲームを制作してください。今回の新しいゲームボードの テーマはロッキー山脈の登頂征服です。古来からある蛇とはしごを用意されたグラフィック(上方移動と下方移動用)に置 き換えて、ゲームボードをデザインする必要があります。それらのグラフィックはプロジェクトテーマに合った適切なもので なければなりません。また、ゲームボードが入るパッケージもデザインしてください。 Target market: Children from age 4 to 9 playing alone or with their teachers or parents. ターゲット層: 4 歳から 9 歳までの子供、またはその子供たちの先生や両親 Packaging TP40_40CA_M2_JP Version: 1.0 Date: 12.12.08 2 of 15 Sample of the original Snakes and Ladders game. オリジナルの蛇とはしごゲームのサンプルデザイン DESCRIPTION OF PROJECT AND TASKS プロジェクト内容とタスク TASK 1 タスク1 Design of the game board ゲームボードのデザイン • Use the supplied foam core stock and its dimensions to design your game board; at the end, you will glue your colour print out to the foam core. • 用意された発泡材をそのままの寸法で使い、ゲームボードをデザインしなさい。最後にカラー出力し、発泡材 に接着剤で貼り付けなさい。 • the foam core stock is pre-folded to fit in the box • 発砲材にはパッケージにフィットするよう既に折り目がついています。 • Your game board must contain 100 boxes (with numbers) as indicated in the template (TP40_40CA_M2_01_EN.pdf) • テンプレートのように、ゲームボードには 100 のマス目(数字を含む)が入っていなければなりません 。 (TP40_40CA_M2_01_EN.pdf) • You have to design elements in replacement of the snakes and the ladders at specific location as indicated in the template (TP40_40CA_M2_01_EN.pdf) • テンプレートのように、特定の場所にある蛇とはしごに置き換わるエレメントをデザインしなさい。 (TP40_40CA_M2_01_EN.pdf) • Include text_1 on the game board (TP40_40CA_M2_02_EN.txt) • ゲームボードに text_1 を入れなさい。(TP40_40CA_M2_02_EN.txt) Packaging TP40_40CA_M2_JP Version: 1.0 Date: 12.12.08 3 of 15 • Include the manufacturer’s logo on the game board (TP40_40CA_M2_04_EN.eps) • ゲームボードに製造元のロゴを入れなさい 。(TP40_40CA_M2_04_EN.eps) • Use any of the supplied images and clip art to design your game board or create your own illustrations (TP40_40CA_M2_06_EN.eps) (TP40_40CA_M2_07_EN.zip) • 用意された画像とクリップアートはどれでも使用可能であり、独自にイラストを制作しても構いません 。 (TP40_40CA_M2_07_EN.zip) Technical specifications 技術仕様 Dimensions : 40 cm X 40 cm (final size) 寸法:40 cm X 40 cm (最終サイズ) Bleed: 3 mm ブリード: 3 mm Colours: CMYK printing カラー: プロセスカラー4 色刷り(CMYK) Printing: printed on one side only 印刷: 片面印刷のみ Output ICC profile in PDF: Web Coated FOGRA28 / Total ink 300% PDF 形式 ICC プロファイル出力: Web Coated FOGRA28 / Total ink 300% Screening: 150 LPI スクリーニング: 150 LPI Greyscale and colour images resolution: from to 280 to 320 PPI グレースケールとカラー画像の解像度: 280 から 320 PPI であること Bitmap images resolution: from 800 to 1200 PPI ビットマップ画像の解像度: 800 から 1200 PPI であること Trapping: No trapping トラッピング:トラッピングなし You must deliver 提出物 • 1 final composite PDF/X-1a:2001 file (including bleed, fold lines, crop marks and specified output profile) •次の要素を統合した PDF/X-1a:2001 ファイル (ブリード、折り目線、クロップマーク、出力指定ファイルを含 む) 1 点 • 1 final folder for archiving (including final layout file, fonts, linked images and the composite PDF file) • アーカイブ・フォルダ(レイアウトファイル、フォント、リンク画像、統合した PDF ファイルを含む) 1 点 • 1 final trimmed composite printout glued on the foam core (print using many sheets of A3 or A4 as you like; your bleed and trim marks will not be evaluated on these printouts but on the PDF file) • 統合出力し、裁ち落として発砲材に接着した作品、1 点(A3 あるいは A4 用紙で、必要に応じて好きなだけ印 刷可能。PDF ファイルが評価対象となり、出力したブリードとトリムマークは評価対象としない) TASK 2 タスク2 Design of the board game box ゲームボードのパッケージデザイン • Design a board game box of your own and create a die line • ゲームボードのパッケージデザインとダイラインの制作 • Use any of the supplied images and clip art to design your box or create your own illustrations Packaging TP40_40CA_M2_JP Version: 1.0 Date: 12.12.08 4 of 15 • デザインには用意された画像とクリップアートを使用するか、独自でイラストを制作してください。 • The box could be a one or a two piece box (at your choice) • パッケージのピースは一つあるいは2つ(選択は自由) • The game board must fit in the box • パッケージはゲームボードのサイズに合っていること。 • Use a fifth colour (Pantone of your choice) to increase the attractive effect of your box • パッケージにさらなる個性を持たせるため、5 色使用しなさい(Pantone から自由に選択) • Include the text1 on the top and on all sides of your box (TP40_40CA_M2_02_EN.txt) • すべての側面の上部に text1(テキスト 1)を入れなさい(TP40_40CA_M2_02_EN.txt) • Include the text2 anywhere on the box (TP40_40CA_M2_03_EN.txt) • パッケージ内のどこか適当な場所に text2(テキスト 2)を入れなさい(TP40_40CA_M2_03_EN.txt) • Include the manufacturer and distributor logos anywhere on the box (TP40_40CA_M2_04_EN.eps) (TP40_40CA_M2_05_EN.eps) • パッケージ内のどこか適当な場所に製造元と販売元のロゴを入れなさい(TP40_40CA_M2_04_EN.eps) (TP40_40CA_M2_05_EN.eps) • Include the barcode under a white background on the side or on the botton of the box; do not resize it and make sure it’s 100% black (TP40_40CA_M2_08_EN.eps) • 白背景のバーコードは側面またはパッケージの底部分に入れなさい。サイズは調整しないこと。必ず 100% black で使用すること(TP40_40CA_M2_08_EN.eps) Technical specifications 技術仕様 Dimensions: at your choice; must not exceed the size of 2 A3 sheets (594 x 420 mm), including the bleed 寸法: 自由に選択。A3 判 (594 x 420 mm)2 枚のサイズを超えない、ブリードを含む Bleed: 5 mm ブリード: 5 mm Colours: CMYK printing + 1 pantone colour (of your choice) カラー: プロセスカラー4 色刷り(CMYK) + pantone カラー1 色 (自由に選択) Printing: printed on one side only 印刷: 片面印刷のみ Output ICC profile in PDF: Coated FOGRA27 / Total ink 350% PDF 形式 ICC プロファイル出力: Coated FOGRA27 / Total ink 350% Screening: 150 LPI スクリーニング: 150 LPI Greyscale and colour images resolution: from to 280 to 320 PPI グレースケールとカラー画像の解像度: 280 から 320 PPI であること Bitmap images resolution: from 800 to 1200 PPI ビットマップ画像の解像度: 800 から 1200 PPI であること Trapping: 0,25 pt (to be done only where your Pantone colour is touching the other colours of the design) トラッピング:0,25 ポイント (Pantone カラーが他のカラーに触れている部分にのみ適用) You must deliver 提出物 • 1 final composite PDF/X-1a:2001 file (including bleed, die line, and specified output profile) • 次の要素を統合した PDF/X-1a:2001 ファイル(ブリード、ダイライン、出力指定ファイルを含む) 1 点 • 1 final folder for archiving (including final layout file, fonts, linked images and the press ready PDF file) • アーカイブフォルダ(最終レイアウト、フォント、インク画像、プレスレディの PDF ファイル) 1 点 • 1 final untrimmed composite printout (printed on board stock using 2 A3 paper) Packaging TP40_40CA_M2_JP Version: 1.0 Date: 12.12.08 5 of 15 • 統合出力し、断ち落としていない出力したもの (2 で使用のボードストックに印刷、A3 用紙)1 点 • 1 final trimmed and assembled box • 裁ち落としし、組み立てたパッケージ 1 点 INSTRUCTIONS TO THE COMPETITOR 競技者への指示 Time limit for this test project: 6 hours (excluding competitor briefing and free communication time) この課題の制限時間:6 時間(説明とフリーコミュニケーション時間を除く) About image marking for all tasks: すべてのタスクのイメージマーキングについて: The final resolution and the colour mode of your images will be evaluated in the PDF files. 最終の画像の解像度とカラーモードは PDF ファイルで評価されます。 The file format of your images will be evaluated in your linked files folder. 画像のフォーマットはリンクファイル・フォルダで評価されます。 All saving files should be: .tif / .eps (including dcs eps) / .ai / .psd / formats すべての保存ファイルのフォーマットは、.tif / .eps (dcs eps を含む) / .ai / .psd / であること。 EQUIPMENT, MACHINERY, INSTALLATIONS AND MATERIALS REQUIRED 必要な備品、機械設備、インストール、素材 • No specific information 特になし MARKING SCHEME 採点スキーム Subjective 主観評価 A.1 Ideas and originality (game board and box) A.2 Understanding target market (game board and box) A.4 Relevance of all aspects in the task (game board and box) B.1 Quality of the visual composition (game board and box) B.2 Legibility of the design (game board and box) B.3 Readability and legibility of the typography (box) B.4 Suitability of the fonts used (game board and box) B.5 Quality of formatting the typography (box) B.6 Suitability of the colours choice (game board and box) B.7 Quality of the colours used (game board and box) 10 marks 1 0,5 0,5 3 1 0,25 0,5 0,25 1 2 A.1 アイデアとオリジナリティ(ゲームボードとパッケージ) A.2 ターゲット層の理解度(ゲームボードとパッケージ) A.4 すべてのタスクの関連性(ゲームボードとパッケージ) B.1 ビジュアル構成のクオリティ(ゲームボードとパッケージ) B.2 デザインの視認性(ゲームボードとパッケージ) B.3 タイポグラフィーの読みやすさと視認性(パッケージ) B.4 使用フォントの適切さ(ゲームボードとパッケージ) 1 0,5 0,5 3 1 0,25 0,5 Packaging TP40_40CA_M2_JP Version: 1.0 Date: 12.12.08 6 of 15 B.5 整形したタイポグラフィーのクオリティ(パッケージ) B.6 使用しているカラーの適切さ(ゲームボードとパッケージ) B.7 使用カラーのクオリティ(ゲームボードとパッケージ) 0,25 1 2 Objective 客観評価 C.1 Resolution of images (game board and box) C.3 Barcode dimensions (box) C.8 Final dimensions of layout (game board and box) C.9 All required text is present (game board and box) C.10 All required elements are present (game board and box) D.2 Game board glued to foam core (game board) D.3 Assembling box in 3D presentation (box) E.1 Bleed value applied (game board and box) 15 marks 1 0,25 1,25 0.5 1 0,75 1,25 1,5 E.2 Trapping value applied (box) E.3 Overprinting applied on die line (box) E.4 Barcode at 100% black (box) E.6 Colour composite printout supplied (game board and box) E.7 Die line on a separate PDF plate (box) F.1 Images saving file formats (game board and box) F.2 ICC profile in the PDF (game board and box) F.3 Saving in PDF (game board and box) F.5 Final production folder saved (game board and box) 0,25 0,5 0,5 0,50 0,75 0,5 0,5 3 1 C.1 画像の解像度(ゲームボードとパッケージ) 1 C.3 バーコードの寸法(パッケージ) 0,25 C.8 レイアウトの最終寸法(ゲームボードとパッケージ) 1,25 0.5 C.9 必要なテキストがすべて含まれている(ゲームボードとパッケージ) C.10 必要なエレメントがすべて含まれている(ゲームボードとパッケージ) 1 D.2 ゲームボードが発砲材に接着されている(ゲームボード) 0,75 D.3 3D でパッケージが組み立てられている(パッケージ) 1,25 E.1 ブリード値の適用(ゲームボードとパッケージ) 1,5 E.2 トラッピング値の適用(パッケージ) E.3 オーバープリント(刷り重ね)がダイライン(カットライン)に適用(パッケージ) E.4 バーコードが 100% black(パッケージ) E.6 統合出力の色(ゲームボードとパッケージ) E.7 個々の PDF プレートのダイライン(パッケージ) F.1 画像の保存フォーマット(ゲームボードとパッケージ) F.2 PDF の ICC プロファイル(ゲームボードとパッケージ) F.3 PDF の保存(ゲームボードとパッケージ) F.5 最終制作フォルダの保存(ゲームボードとパッケージ) 0,25 0,5 0,5 0,50 0,75 0,5 0,5 3 1 OTHER その他 • TP40_40CA_M2_01_EN.pdf (template file of the game board) • TP40_40CA_M2_01_EN.pdf (ゲームボードのテンプレート) Packaging TP40_40CA_M2_JP Version: 1.0 Date: 12.12.08 7 of 15 • TP40_40CA_M2_02_EN.txt • TP40_40CA_M2_02_EN.txt (text1 for the game board and the box) (ゲームボードとパッケージ用、text1) Title(タイトル) Conquer The Rockies(ロッキー山脈を征服) Sub title(サブタイトル) A Canadian revised edition of the Snakes and Ladders game. (蛇とはしごゲーム・カナダ版) • TP40_40CA_M2_03_EN.txt • TP40_40CA_M2_03_EN.txt Packaging TP40_40CA_M2_JP (text2, other text file for the box) (パッケージ用のその他のテキスト、text2) Version: 1.0 Date: 12.12.08 8 of 15 How to Play(遊び方) 1. Assemble the materials. See "Things You'll Need" for the materials.(材料を用意します。材料に関しては"ゲームに必要なもの"をご覧ください) 2. Understand the goal of the game. The aim of the game is to be the first player to reach the end by moving across the board from square 1 to square 100. You will travel the board from base to top, right, then left and so on.(まずゲームのゴールを理解します。ゲームの最終目標は、1 か ら 100 まであるマス目を移動して、プレーヤーが最終地点に最初に到達することです。ボー ドの下部から上部、右から左へと移動していきます) 3. Roll the dice. The person with the highest number starts first. The person with the second highest goes 2nd and so on. BUT DO NOT MOVE THE COUNTER.(サイコロを振ります。一番高い数字を出した人が最初にスタートし ます。二番目に高い数字を出した人が二番目、以下同様にして順番を決めます。しかし、カ ウンターは動かしません) 4.Commence playing – each person taking a turn. The first player to roll 1 can enter the board. Each subsequent player must also throw a 1 or 6 to enter the board. The dice must be rolled again to show the number of squares that the player entering the board may move initially. Place the marker on the appropriate square.(決定した順にゲー ムを始めます。最初のプレーヤーがサイコロで 1 を出したらボードに入ります。それぞれ順 次、同様にサイコロを振って 1 あるいは6が出たらボードに入ります。サイコロは、ボード Packaging TP40_40CA_M2_JP Version: 1.0 Date: 12.12.08 9 of 15 に入ったプレーヤーが最初に移動するマス目の数字が出るまで繰り返し振らなければなりま せん。マーカーを適当なマス目に置きます。) * Going down: if a player lands at the top of a going down graphic, his or her marker slides down to the square at the base of that going down graphic.(下方へ移動:もしプレーヤーが下方へ移動するトップのグ ラフィックに到達したら、彼または彼女のマーカーは下方へ移動のグラフィックのベースの マス目に滑り落ちます) * Going up: if a player lands on a square that is at the base of a going up graphic, his or her marker moves to the square at the top of that going up graphic and continues from there.(上方へ移 動:もしプレーヤーがベースの上方へ移動のグラフィックに到達したら、彼または彼女のマ ーカーはトップのマス目に移動し、そこから続けていきます) 5. Complete the game. The first player to square 100 is the winner but you must have the correct number on the dice to land on the 100 mark.(ゲームの終了。最初に 100 のマス目に到達したプレーヤーが勝者となりますが、そ の人は 100 に到達するためにピッタリの数字をサイコロで出さなければなりません) Tips(ヒント) * One variant that can be added is that of removing opponents. This happens when landing on a square that is already occupied by another player's marker. The player already on the square is moved Packaging TP40_40CA_M2_JP Version: 1.0 Date: 12.12.08 10 of 15 back to the beginning and must throw a 6 to re-enter the game.(敵を取 り除くことができるルールを一つ加えます。これは別のプレーヤーがすでにいるマス目にあ たってしまった時に適用します。すでにそのマス目にいるプレーヤーはスタート地点に逆戻 りし、6 が出るまでボードに戻ることができません) Things You'll Need(ゲームに必要なもの) * Game board(ゲームボード) * Dice(サイコロ) * One marker per player (for example, a coin, a bottle top, a plastic piece etc.)(プレーヤー一人につき一つのマーカー(コイン、ボトルのキャッ プ、プラスチック片など) * At least 2 players(最低 2 人のプレーヤー) • TP40_40CA_M2_04_EN.eps Packaging TP40_40CA_M2_JP (logo of the manufacturer)製造元のロゴ Version: 1.0 Date: 12.12.08 11 of 15 • TP40_40CA_M2_05_EN.eps Packaging TP40_40CA_M2_JP (logo of the distributor)販売元のロゴ Version: 1.0 Date: 12.12.08 12 of 15 • TP40_40CA_M2_06_EN.eps Packaging TP40_40CA_M2_JP (file of clip art)クリップアートのファイル Version: 1.0 Date: 12.12.08 13 of 15 • TP40_40CA_M2_07_EN.zip Packaging TP40_40CA_M2_JP (folder of images)画像のフォルダ Version: 1.0 Date: 12.12.08 14 of 15 • TP40_40CA_M2_08_EN.eps Packaging TP40_40CA_M2_JP (barcode)バーコード Version: 1.0 Date: 12.12.08 15 of 15 Module 3 Printed matters モジュール 3(印刷物) TP40_40CA_M3_JP Submitted by: Group 4 製作者:グループ 4 Name: Eric Debuiche, Thierry Herman, Hee Min Sa, Adel Alsalem, Pauli Savolainen. Member Country: France, Belgium, Korea, Saudi Arabia, Finland. メンバー国:フランス、ベルギー、韓国、サウジアラビア、フィンランド TP40_40CA_M3_JP WorldSkills International Secretariat Keizersgracht 62-64, 1015 CS Amsterdam, The Netherlands www.worldskills.org, Tel: +31 23 5311071, Fax: +31 23 5310816 1 of 14 CONTENTS コンテンツ This Test Project proposal consists of the following documentation/files: このテストプロジェクトには以下のファイルが含まれています。 1. TP40_40CA_M3_EN.doc (project document) テストプロジェクト詳細内 2. TP40_40CA_M3_01_EN.txt (text file 1) 3. TP40_40CA_M3_02_EN.txt (text file 2) 4. TP40_40CA_M3_03_EN.txt (text file 3) 5. TP40_40CA_M3_04_EN.zip (logo of the museum)博物館のロゴ 6. TP40_40CA_M3_05_EN.zip (folder of images)画像フォルダ 7. TP40_40CA_M3_06_EN.zip (folder containing the ICC profile file) ICC プロファイルのフォルダ INTRODUCTION 課題説明 The « Museum international du Masque » (International Museum of Mask) is located in Binche, Belgium. This museum demonstrates all kinds of masks from different countries all over the world. On the first floor, the visitors will discover a special exhibition called « Masks of Africa » dedicated to traditional African masks which are distinguished and displayed based upon country, area and functions. On the second floor, the visitors can stop by a media centre which plays various films and documentaries about African culture and different types of African masks. Another interesting feature in this museum is a space called "Experience Africa" where visitors can have hand-on experience on making African masks. This museum is a place where people can learn and understand about African culture and masks. 国際マスク博物館« Museum international du Masque »はベルギーのバンシュに位置しています。この博物館に は、世界中のさまざまな国のあらゆるマスクを展示しています。1階には、アフリカの伝統的なマスクが国、 地域、用途別に分けてディスプレイされている« Masks of Africa »という特別展覧会が開催されています。2階 には、アフリカ文化や異なる種類のアフリカのマスクについてのさまざまな映画やドキュメンタリーを上映し ているメディアセンターがあります。もう一つ、この博物館には"Experience Africa"(アフリカ体験)と呼ばれ る、アフリカのマスクを実際に作る人気コーナーがあります。この博物館では人々がアフリカ文化とマスクに ついて学習し、理解を深めることができます。 The Museum asks you to design a mascot for the exhibition “Masks of Africa”, a ticket for the admission to the exhibition and a desktop calendar to promote the museum and exhibitions. The desktop calendar will be handed out to the visitors for free at the exit. この博物館は、博物館と“Masks of Africa”(アフリカのマスク)展を宣伝販売するため、“Masks of Africa”のマ スコット、入場券、卓上カレンダーのデザインを依頼しています。卓上カレンダーは来場者に出口で無料配布 することになっています。 Target group: ターゲット層: The exhibition is presented for a wide audience (children, young adults and adults). One of the purposes of the exhibition is to attract children’s attention and encourage them to visit the museum to discover a little part of the African culture and history. That’s why they ask you to create a mascot targeting that group of age (from 6 to 12). この展覧会は幅広い層(子供、ヤングアダルト、大人)を対象にしています。この展覧会の目的の一つに、子 供たちの注目を集め、彼らにアフリカ文化や歴史の一部を知ってもらうため博物館への来訪を奨励することが あります。そのため、博物館はこの年齢層(6 から 12 歳)をターゲットにしたマスコット制作を依頼してきま した。 Printed matters TP40_40CA_M3_JP Version: 1.0 Date: 12.12.08 2 of 14 DESCRIPTION OF PROJECT AND TASKS プロジェクト内容とタスク TASK 1 タスク 1 Design of the Mascot: マスコットのデザイン: • Create a simple character (mascot) to represent this exhibition • この展覧会を象徴するシンプルなキャラクター(マスコット)の制作 • The mascot is going to be used on different supports all over the “Masks of Africa” exhibition, so you have to provide 2 versions of your mascot, one in CMYK colour and one in 2 spots colours of your choice (the colour of the spot version does not have to match the colours of the CMYK version which can be more elaborate). • このマスコットは“Masks of Africa”展全体で異なった使い方をされますので、一つはCMYKで、二つ目は自由 に選択した2色のスポットカラーの2つのバージョンを提出してください(スポットカラー・バージョンはより 精密なCMYKバージョンと色を統一する必要はありません) • The mascot must be produced in vector. • マスコットはベクターデータで制作してください。 Technical requirements: 技術仕様: Dimensions : not less than 8 cm and not more than 20 cm in its largest dimension 寸法:最小 8 cm 、最大 20 cm Colours: one version in CMYK / one version in 2 spot colours of your choice カラー:一つは CMYK / 一つは自由に選択した2色のスポットカラー Printing: Offset printing – CMYK colors 印刷:オフセット印刷– プロセスカラー4 色刷り ICC profile in CMYK version: ISOCoated v2 300 CMYK バージョンの ICC プロファイル: ISOCoated v2 300 Trapping: 0.25 pt (if required by your design) トラッピング: 0.25 ポイント (デザインの必要に応じて) You must deliver: 提出物: - 1 .ai file of each version (total: 2 files); - 各バージョンの.aiファイル、1点(合計2ファイル) - 1 printout (including the 2 versions reduced if necessary) in a A4 sheet of your mascot mounted on a board for presentation. - A4で出力し、プレゼンテーション用にボードにマウントしたマスコット(必要に応じて縮小した2バー ジョンを含む)1点 TASK 2 タスク 2 Design of the desktop calendar: 卓上カレンダーのデザイン: •The design must not exceed A3 size (including printing marks and bleed). You have complete freedom of the design shape, but it must be able to stand on a desk. The design may include a die cut. Printing is only allowed on one side of the sheet. Printed matters TP40_40CA_M3_JP Version: 1.0 Date: 12.12.08 3 of 14 •デザインはA3サイズを超えないこと (印刷用のマークとブリードを含む)。形は自由にデザインしてよいが、卓 上に立てられるものであること。デザインにはダイカットを含む場合がある。印刷は用紙の片面のみとする。 • At least one image among the supplied images must be used (that image may be modified to match your design). • 少なくとも用意された画像のうち一つを使用すること(デザインに合うよう調整可) • You have to include the 12 months of 2010. • 2010年の12カ月分を含むこと。. • The design must include: Logo of the museum (TP40_40CA_M3_04_EN.zip) The mascot Text file 1 (TP40_40CA_M3_01_EN.txt) At least 1 of the supplied images (TP40_40CA_M3_05_EN.zip) • デザインには以下の内容を含むこと: 博物館のロゴ (TP40_40CA_M3_04_EN.zip) マスコット テキストファイル 1 (TP40_40CA_M3_01_EN.txt) 少なくとも 1 点の用意された画像(TP40_40CA_M3_05_EN.zip) Technical requirements: 技術仕様: Dimensions: must fit in A3 size (including bleed and marks) 寸法:A3サイズ内(ブリードとマークを含む) Printing process: offset printing 印刷方法:オフセット印刷 Colours: CMYK カラー:CMYK ICC profile for the PDF: ISOCoated v2 300 (TP40_40CA_M3_06_EN.zip) PDFのICC プロファイル: ISOCoated v2 300 (TP40_40CA_M3_06_EN.zip) Screen ruling: 150 lpi スクリーン線数:150 lpi Greyscale and colour images resolution: from 225 to 350 PPI グレースケールとカラー画像の解像度: 225 から 350 PPI であること Bitmap images resolution: from 800 to 1200 PPI ビットマップ画像の解像度: 800 から 1200 PPIであること Bleed : 3mm exactly (if needed) ブリード : 正確に3mm (必要な場合) You must deliver: 提出物: - 1 printout untrimmed and including bleed, die line, fold line and trim marks and glue area if required - ブリード、ダイライン、折り目、トリムマーク、必要に応じて接着部分を含む裁ち落とししていないプ リントアウト、1 点 - 1 printout trimmed, folded and assembled in 3D for presentation - 出力して裁ち落としし、プレゼンテーション用に折りたたんで 3D に組み立てた作品、1 点 - 1 composite PDF-X1-a of your design including the provided ICC profile (TP40_40CA_M3_06_EN.zip) - 用意された ICC ファイルを含むデザインの統合 PDF-X1-a (TP40_40CA_M3_06_EN.zip) 、1 点 - 1 final folder for archiving (including final layout file, fonts, linked images and the PDF file) - アーカイブ・フォルダ (最終レイアウト、フォント、リンク画像、PDF ファイルをふくむ) 、1 点 Printed matters TP40_40CA_M3_JP Version: 1.0 Date: 12.12.08 4 of 14 TASK 3 タスク 3 Design of the ticket: 入場券のデザイン: • There must be a unity between this ticket and your other creations, the calendar and the mascot. • 他に制作している卓上カレンダーとマスコットと一貫性があること • The design of the ticket must include: - Logo of the museum (TP40_40CA_M3_04_EN.zip) - The mascot - Text file 2 (TP40_40CA_M3_02_EN.txt) • 入場券には以下の内容を含むこと: - 博物館のロゴ (TP40_40CA_M3_04_EN.zip) - マスコット - テキストファイル 2(Text file 2) (TP40_40CA_M3_02_EN.txt) • The following text file must be located on the tear-off part of the ticket: - Text file 3 (TP40_40CA_M3_03_EN.txt) • 以下のテキストを入場券のミシン目部分に入れること: - テキストファイル 3(Text file 3) (TP40_40CA_M3_03_EN.txt) Technical requirements: 技術仕様: Dimensions: ticket final trimmed size is 140 mm X 70 mm, including a tear-off part (70mm X 30 mm). 寸法: 入場券の最終トリムサイズは、ミシン目部分(70mm X 30 mm)を含む 140 mm X 70 mm Tear-off part: create a perforation mark outside the bleed area to indicate where tearing ミシン目部分:ブリード部分の外側に切り離す位置を示すミシン目を作る Printing process : offset printing 印刷プロセス:オフセット印刷 Colours: CMYK カラー: CMYK ICC profile : ISOCoated v2 300 (TP40_40CA_M3_06_EN.zip) ICC プロファイル : ISOCoated v2 300 (TP40_40CA_M3_06_EN.zip) Stock : 120 gsm Coated Art 用紙 : 120 gsm Coated Art Screen ruling 150 lpi スクリーン線数 150 lpi Greyscale and colour images resolution: from 225 to 350 PPI グレースケールとカラー画像の解像度: 225 から 350 PPI であること Bitmap images resolution: from 800 to 1200 PPI ビットマップ画像の解像度: 800 から 1200 PPIであること Bleed : 3mm (if needed) ブリード : 3mm (必要な場合のみ) You have to deliver: 提出物: - 1 untrimmed printout of the ticket including bleed, perforation line and trim marks - ブリード、ミシン目線、トリムマークを含む、裁ち落とししていない出力した入場券、1 点 Printed matters TP40_40CA_M3_JP Version: 1.0 Date: 12.12.08 5 of 14 - 1 printout of your ticket trimmed and mounted on a board for presentation (same board as your mascot); 出力して裁ち落とした入場券をプレゼンテーション用にボードにマウントした作品(マスコットと同じ ボード)1 点 1 composite PDF-X1-a of your design including the provided ICC profile (TP40_40CA_M3_06_EN.zip); 用意された ICC プロファイルを含むデザインの統合 PDF-X1-a 、1 点(TP40_40CA_M3_06_EN.zip); 1 final folder for archiving (including final layout file, fonts, linked images and the PDF file) 最終のアーカイブ・フォルダ (最終レイアウト、フォント、リンク画像、PDF ファイルを含む) 、1 点 INSTRUCTIONS TO THE COMPETITOR 競技者への指示 Time limit for this test project: 6 hours (excluding briefing and free communication time) この課題の制限時間: 6 時間(説明とフリーコミュニケーション時間を除く) Use of library images for all tasks すべてのタスクでのライブラリ画像の使用 This library of images has been supplied for your use. The images can be modified to suit the style of the design and their sizing and placement can be freely determined. The supplied images can be used at will. You may create any images that are your own design, however, you may not use any other images that have not been supplied. この画像のライブラリは競技者が使用するために用意されています。画像はデザインのスタイルに合うよう修 正変更でき、サイズや配置も自由に決定できます。用意された画像は自在に使用して構いません。競技者は自 身のデザインとして画像を創ることができますが、用意された画像以外のいかなる画像も使用はできません。 Application of marking images for all tasks すべてのタスクに対するマーキング画像の適用 The final resolution and colour mode of your images will be evaluated in the PDF files (PDF/X1-a). The file formats will be evaluated in your linked images folder. All saving files should be: .tif / .eps (including dcs-eps) / .ai / .psd formats イメージの最終の解像度とカラーモードはプレス・レディの PDF ファイル (PDF/X1-a)とする。ファイルフォ ーマットはリンク画像フォルダで評価されます。 すべての保存ファイルのデータ形式:tif / .eps (dcs-eps を含む) / .ai / .psd EQUIPMENT, MACHINERY, INSTALLATIONS AND MATERIALS REQUIRED 必要な備品、機械設備、インストール、素材 None なし MARKING SCHEME 採点スキーム Subjective 主観評価 A.1 Ideas and originality (all 3 tasks) A.2 Understanding target market (all 3 tasks) A.3 Understanding the corporate guidelines (task 2) A.4 Relevance of all aspects in the task (all 3 tasks) B.1Quality of the visual composition (all 3 tasks) B.2 Legibility of the design (calendar & ticket) B.3 Readability and legibility of the typography (calendar & ticket) Printed matters TP40_40CA_M3_JP Version: 1.0 Date: 12.12.08 10 marks 0,75 0,5 0,25 0,5 1 1 1 6 of 14 B.4 Suitability of the fonts used (type choice) (calendar & ticket) B.5 Quality of formatting the typography (calendar & ticket) B.6 Suitability of the colours choice (all 3 tasks) B.7 Quality of the colour used (visual balance and harmony) (3 tasks) B 11 Quality of drawing objects in vector application (mascot) B.12 Quality of the design of the calendar’s data (calendar) 1 0,5 1 0,5 1 1 A.1 アイデアとオリジナリティ (3 つのすべてのタスク) 0,75 A.2 ターゲット層の理解度(3 つのすべてのタスク) 0,5 A.3 企業のガイドラインの理解度(タスク 2) 0,25 A.4 すべてのタスクの関連性(3 つのすべてのタスク) 0,5 B.1 ビジュアル構成のクオリティ(3 つのすべてのタスク) 1 B.2 デザインの視認性(カレンダーと入場券) 1 B.3 タイポグラフィーの読みやすさと視認性(カレンダーと入場券) 1 B.4 使用フォントの適切さ (フォントの選択) (カレンダーと入場券) 1 B.5 整形したタイポグラフィーのクオリティ(カレンダーと入場券) 0,5 B.6 使用しているカラーの適切さ(すべての 3 つのタスク) 1 B.7 使用カラーのクオリティ(ビジュアル的なバランスとハーモニー)(3 つのすべてのタスク) 0,5 B 11 ベクター・アプリケーションで制作したオブジェクトのクオリティ(マスコット) 1 B.12 カレンダー・データのデザインのクオリティ(カレンダー) 1 Objective 客観評価 C.1 Resolution of images (calendar & ticket) C.2 Colour mode of images (all 3 tasks) C.7 Use of style sheets (calendar) C.8 Final dimensions of layout (all 3 tasks) C.9 All required text is present (calendar & ticket) C.10 All required elements are present (calendar & ticket) D.2 Mounting printouts on board for presentation (mascot & ticket) D.3 Assembling printouts in 3D presentation (calendar) E.1 Bleed value applied (calendar & ticket) E.2 Trapping value applied (mascot) E.3 Overprinting applied (calendar) E.4 Spot and CMYK colours used as required (mascot) E.5 Colours are correct in the PDF (calendar & ticket) E.6 Colour composite printout supplied (all 3 tasks) E.7 Die line on separate plate in the PDF (calendar) F.1 Correct image file formats (all 3 tasks) F.2 ICC profile in images (all 3 tasks) F.3 PDF supplied correctly (calendar & ticket) F.4 Final production files saved (mascot) F.5 Final production folder saved (calendar & ticket) 1 1 0,25 0,75 0,5 0,5 1 1 0,5 0,5 0,5 0,5 1 0,5 0,5 1 1 1 1 1 C.1 画像の解像度(カレンダーと入場券) C.2 画像のカラーモード(3 つのすべてのタスク) C.7 スタイルシートの使用(カレンダー) C.8 レイアウトの最終寸法(3 つのすべてのタスク) C.9 必要なテキストがすべて含まれている(カレンダーと入場券) C.10 必要なエレメントがすべて含まれている(カレンダーと入場券) D.2 ボードにマウントしたプリントアウトのプレゼンテーション (マスコットと入場券) D.3 出力して 3D に組み立てたプレゼンテーション(カレンダー) 1 1 0,25 0,75 0,5 0,5 1 1 Printed matters TP40_40CA_M3_JP Version: 1.0 Date: 12.12.08 7 of 14 E.1 ブリード値の適用(カレンダーと入場券) E.2 トラッピング値の適用(マスコット) E.3 オーバープリント(刷り重ね)がダイライン(カットライン)に適用(カレンダー) E.4 スポットカラーと CMYK の使用(マスコット) E.5 PDF の色調整(カレンダーと入場券) E.6 統合出力の色 (3 つのすべてのタスク) E.7 個々の PDF プレートのダイライン(カレンダー) F.1 画像の保存フォーマット(3 つのすべてのタスク) F.2 画像の ICC プロファイル(3 つのすべてのタスク) F.3 PDF の提出(カレンダーと入場券) F.4 最終制作ファイルの保存(マスコット) F.5 最終制作フォルダの保存(カレンダーと入場券) 0,5 0,5 0,5 0,5 1 0,5 0,5 1 1 1 1 1 OTHER その他 TP40_40CA_M3_01_EN.txt (text file 1)テキストファイル 1 Masks of Africa(アフリカのマスク) Hidden identities and revealed entities(アイデンティティを隠して、実体を明らかにする) Temporary exhibition(期間限定展示) 17.04 to 25.07.2010(2010 年 4 月 17 日から 4 月 25 日まで) Masks are not only used to hide an identity, but also to reveal it. Worn during traditional African ceremonies, masks are always more than a disguise for the dancer: they allow an entity to take shape, with its own way of dancing and moving. The wearer transforms into another person, a deity, sometimes even an animal. The exhibition presents more than 180 masks from the collections of the museum or provided by four partner European institutions. They are grouped in several themes including the role of the mask in communication with the supernatural, in the harvest, during initiation rituals, at funerals… Museum international du Masque rue Saint-Moustier, 10, B-7130 Binche ++32 64 123 456 www.mim.org (マスクはアイデンティティを隠すために使うだけではなく、それ自体を明らかにもします。伝統的なアフ リカの儀式で使用されるマスクは、常にダンサーにとって仮装以上のものであり、独自の踊りと動きによっ て、その実体を現していくのです。マスクをつけた人は別の人格や神、時には動物へと変貌します。この展 覧会では、博物館のコレクションまたはパートナーである四つのヨーロッパの団体によって提供された 180 以上のマスクが展示されています。マスクは超自然とのコミュニケーション、収穫、イニシエーションの儀 式、葬儀用などの役割を含めたいくつかのテーマごとにグループ分けされています) Museum international du Masque rue Saint-Moustier, 10, B-7130 Binche ++32 64 12 January 01 Mo Tu We Th 4 11 18 25 6 13 20 27 7 14 21 28 5 12 19 26 Fr 1 8 15 22 29 Sa 2 9 16 23 30 Su 3 10 17 24 31 February 02 Printed matters TP40_40CA_M3_JP Version: 1.0 Date: 12.12.08 8 of 14 Mo 1 8 15 22 Tu 2 9 16 23 We 3 10 17 24 Th 4 11 18 25 Fr 5 12 19 26 Sa 6 13 20 27 Su 7 14 21 28 March Mo 1 8 15 22 03 Tu 2 9 16 23 We 3 10 17 24 Th 4 11 18 25 Fr 5 12 19 26 Sa 6 13 20 27 Su 7 14 21 28 April Mo 04 Tu We 5 12 19 26 6 13 20 27 7 14 21 28 Th 1 8 15 22 29 Fr 2 9 16 23 30 Sa 3 10 17 24 Su 4 11 18 25 May Mo 05 Tu We Th Fr 3 10 17 24 31 4 11 18 25 5 12 19 26 6 13 20 27 7 14 21 28 Sa 1 8 15 22 29 Su 2 9 16 23 30 June Mo 7 14 21 28 06 Tu 1 8 15 22 29 We 2 9 16 23 30 Th 3 10 17 24 Fr 4 11 18 25 Sa 5 12 19 26 Su 6 13 20 27 July Mo 07 Tu We 5 12 19 26 6 13 20 27 7 14 21 28 Th 1 8 15 22 29 Fr 2 9 16 23 30 Sa 3 10 17 24 31 Su 4 11 18 25 August Mo 08 Tu We Th Fr Sa 2 9 16 23 30 3 10 17 24 31 4 11 18 25 5 12 19 26 6 13 20 27 7 14 21 28 Su 1 8 15 22 29 7 14 21 28 09 We 1 8 15 22 29 Th 2 9 16 23 30 Fr 3 10 17 24 Sa 4 11 18 25 Su 5 12 19 26 October 10 Mo Tu We Th Fr Sa Su September Mo Tu 6 13 20 27 Printed matters TP40_40CA_M3_JP Version: 1.0 Date: 12.12.08 9 of 14 6 13 20 27 7 14 21 28 1 8 15 22 29 2 9 16 23 30 3 10 17 24 31 November Mo Tu 1 2 8 9 15 16 22 23 29 30 11 We 3 10 17 24 Th 4 11 18 25 Fr 5 12 19 26 Sa 6 13 20 27 Su 7 14 21 28 December Mo Tu 12 We 1 8 15 22 29 Th 2 9 16 23 30 Fr 3 10 17 24 31 Sa 4 11 18 25 Su 5 12 19 26 4 11 18 25 6 13 20 27 5 12 19 26 7 14 21 28 TP40_40CA__M3_02_EN.txt (text file 2)テキストファイル 2 Masks of Africa(アフリカのマスク) Temporary exhibition(特別展) 17.04 to 25.07.2010 Adults: 6 €(大人:6 ユーロ) Children: 3€(子供:3 ユーロ) Tickets are never refunded nor exchanged. They must be produced to staff on request. (入場券の返金や交換はできません。リクエストがある場合はスタッフが応じます) Saint-Moustier street, 10, B-7130 Binche ++32 64 123 456 www.imm.org TP40_40CA__M3_02_EN.txt (text file 3)テキストファイル 3 Masks of Africa(アフリカのマスク) Temporary exhibition(特別展) 17.04 to 25.07.2010 Printed matters TP40_40CA_M3_JP Version: 1.0 Date: 12.12.08 10 of 14 TP40_40CA__M3_04_EN.zip Logo_Museum_Pantone.eps (folder containing the logo of the museum and the guidelines) フォルダには博物館のロゴとガイドラインが入っています Logo_Museum_Black.eps Museum’s logo guidelines(博物館のロゴのガイドライン) スポットカラー プロセスカラー 一色 正しい使用 使用禁止 博物館のロゴは、スポットカラー、プロセスカラーまたは一色で使用されます。最終的には、100%のカラー印 刷で可能な限り高いコントラストで保存しなさい。 Printed matters TP40_40CA_M3_JP Version: 1.0 Date: 12.12.08 11 of 14 TP40_40CA_M3_05_EN.zip Printed matters TP40_40CA_M3_JP (folder of images)画像フォルダ Version: 1.0 Date: 12.12.08 12 of 14 Printed matters TP40_40CA_M3_JP Version: 1.0 Date: 12.12.08 13 of 14 - TP40_40CA_M3_06_EN.zip Printed matters TP40_40CA_M3_JP (folder containing the ICC profile file)フォルダには ICC プロファイルが入っています Version: 1.0 Date: 12.12.08 14 of 14 Module 4 (Image manipulation) モジュール 4(画像処理) TP40_40CA_M4_JP Submitted by: Group 2 製作者:グループ 2 Name: Arnold Sandjaja, David Lui, Chun-Liang Lin, Prenesh Naidoo, Susan de Guzman, Susanne Moustgaard Member Countries: Indonesia, Hong Kong,Taiwan, South Africa, United Arab Emirates, Denmark メンバー国:インドネシア、香港、台湾、南アフリカ、アラブ首長国連邦、デンマーク TP40_40CA_M4_JP WorldSkills International Secretariat Keizersgracht 62-64, 1015 CS Amsterdam, The Netherlands www.worldskills.org, Tel: +31 23 5311071, Fax: +31 23 5310816 1 of 9 CONTENTS コンテンツ This Test Project proposal consists of the following documentation/files: このテストプロジェクトには以下のファイルが含まれています。 1. TP40_40CA_PRE_EN.doc (project document) テストプロジェクト詳細内容 2. TP40_40CA_M4_01_EN.zip (folder of images for the task 1)タスク 1 用の画像フォルダ 3. TP40_40CA_M4_02_EN.zip (folder of images for the task 2) タスク 2 用の画像フォルダ 4. TP40_40CA_M4_03_EN.text (text file 1)テキストファイル 1 INTRODUCTION 課題説明 Project : This module consists of 2 different tasks unrelated to each other. プロジェクト:このモジュールには関連性のない2つの異なるタスクがあります。 Description : All the tasks are about Image manipulation. 詳細内容:すべてのタスクは画像処理です。 Target market: If appropriate, it will be specified in the task description. ターゲット層:特別な場合はタスクの詳細内容に指定してあります。 DESCRIPTION OF PROJECT AND TASKS プロジェクト内容とタスク TASK 1 タスク 1 Subject: Deep-etching and image modification. 課題: ディープエッチングと画像の修正変更 Description: Use the supplied images (TP40_40CA_PRE_01_EN.zip) to modify the image “island.jpg” by adding a yacht and a shimmering sky. The image “completed.jpg” is a sample of what the final composition should look like. Take notice of the sky, reflections and image adjustments to suite the “island.jpg’s” tonal values. 内容: 用意された画像(TP40_40CA_PRE_01_EN.zip) の“island.jpg” にヨットと輝く空を加えて修正変更しなさ い。画像ファイル “completed.jpg” は、最終構成がどのようになるかを示したサンプルです。“island.jpg’s”が総 合的にどのようにまとまっているか、空、反射、画像調整に注目してください。 1. 1. 2. 2. 3. 3. 4. Resize/ modify the image to fit final dimensions. “island.jpg’s”の画像を最終寸法に合わせてリサイズ/修正しなさい。 Produce the photomontage as required. 指示通りにフォトモンタージュを制作しなさい。 Save the original photomontage in .psd to make changes later if necessary. 必要に応じて、後で変更できるようオリジナルのフォトモンタージュを.psd 形式で保存しなさい。 Save a low resolution copy (for emailing) as a JPG / RGB with a width of 700 pixels (total JPG size should be below 1 Mb) 4. Email 用の低解像度データとして JPG/RGB、幅 700 ピクセル(JPG サイズは 1MB 以下であること) で保存しなさい。 Image manipulation TP40_40CA_M4_JP Version: 1.0 Date: 12.12.08 2 of 9 5. Convert a copy of the photomontage in CMYK using the required colour ICC profile and save it in EPS, including the ICC profile. 5. 指定された ICC プロファイルを使用し、フォトモンタージュの複製を CMYK にコンバートし、ICC プ ロファイルを含めた EPS 形式で保存しなさい。 6. Import the EPS copy in a layout program of your choice, print 2 colour composite copies (with trim marks and bleed) 6. EPS の複製を自由に選択したレイアウトプログラムで読み込み、色統合したファイルを 2 枚出力しな さい(トリムマークとブリードを含んでいること) 7. Trim one copy and mount on a board for presentation. 7. 出力したうちの 1 枚は裁ち落として、ボードにマウントして提出すること。 Technical specifications 技術仕様 Dimensions: 38 cm X 25 cm (final trimmed size) 寸法:38cmx25cm(トリム後の最終仕上がりサイズ) Bleed: 3 mm ブリード:3 mm Printing Process: CMYK 印刷プロセス: CMYK Stock: Coated paper 用紙: コート紙 Screen ruling: 150 LPI スクリーン線数: 150 LPI Image resolution of the eps copy: 300 PPI eps コピーの画像解像度: 300 PPI Image resolution of the JPG copy: 72 PPI JPG コピーの画像解像度: 72 PPI Colour profile for EPS file: Euroscale coated V2 EPS ファイルのカラープロファイル: Euroscale coated V2 You must deliver 提出物 • 1 final photomontage file saved in PSD including layers • レイヤーを含む、PSD で保存したフォトモンタージュ、1 点 • 1 final photomontage file saved in JPG file for emailing • 電子メール用に JPG ファイルで保存したフォトモンタージュ、1 点 • 1 final photomontage file saved in EPS including the required ICC profile • 指示通りの ICC プロファイルを含む EPS で保存したフォトモンタージュ、1 点 • 1 final composite printout trimmed and mounted on a board for presentation. • 統合出力し、裁ち落として、プレゼンテーション用にボードにマウントした作品、1 点 TASK 2 タスク 2 Subject : Photocomposition on a specific theme 課題 : 特定のテーマのフォトコンポジション Description : 内容: Image manipulation TP40_40CA_M4_JP Version: 1.0 Date: 12.12.08 3 of 9 Create a photocomposition to be used as a book cover and be part of the promotion campaign of a medieval story book named “The Shadows of Dawn”. This is the story of an enchanted castle controlled by the forces of evil… At sunrise, in front of the castle surrounded by shadows and fog, an epic battle between the forces of good and evil will begin soon. “The Shadows of Dawn”(夜明けの影)というタイトルの中世の物語の本の表紙および販売キャンペーンの一つ として使用するフォトコンポジションを制作しなさい。これは、悪魔の力によって支配されている魔法の城の 物語です・・・ 日の出の時、霧と影に包まれたお城の前で、善と悪の力がぶつかり合い、伝説の戦いが始まろうとしています。 Target market : ターゲット層: Lovers of medieval history and fantasy literature; boys and girls from age 12 to 18. 12 歳から 18 歳までの中世の歴史物語とファンタジー文学を愛する少年少女 Instructions 指示 1. Create the photocomposition using at least 4 of the supplied images (TP40_40CA_PRE_02_EN.zip). 1. 与えられた画像の中から少なくとも 4 つを利用してフォトコンポジションを作りなさい。 (TP40_40CA_PRE_02_EN.zip). 2. From your basic idea and visual conception, you have to develop 2 versions of your photocomposition (1 in landscape format, 1 in portrait format). Those 2 versions must have the same composition style and contain about the same visual effects and elements to make people identify the design easily, either if they see the landscape or the portrait version. 2. あなたの基本的なアイデアと視覚的な発想に従い、2 つのバージョンのフォトコンポジションを作成し なさい(一つは横位置、一つは縦位置とする)。これら 2 つのバージョンは、横位置または縦位置い ずれも、見た人が容易に認識できるよう、同じフォトコンポジションのスタイルで同じビジュアルエフ ェクトとエレメントであること。 3. Each version must be designed in RGB mode and saved in PSD including the construction layers. 3. それぞれのバージョンは RGB モードで、レイヤー構成を含めた PSD 形式で保存しなさい。 4. Both versions must be converted to CMYK using the appropriate profile and saved as a flattened TIF format including the required colour ICC profile. 4. 両方のバージョンは適切なプロファイルを使用して CMYK に変換し、指定された ICC プロファイルを 含む統合された(レイヤーを持たない)TIF フォーマットで保存しなさい。 5. Both versions must also be converted to duotone mode using 2 spot colours of your choice and saved in EPS, DCS or PSD (at your choice). 5. 両方のバージョンは自由に選択した 2 色のスポットカラーを使用したダブルトーン・モードに変換し、 EPS、DCS、PSD のいずれかで保存しなさい(選択は自由) 6. Add the text 1 (TP40_40CA_M4_03_EN.text) to all versions. 6. すべてのバージョンには text 1 (TP40_40CA_M4_03_EN.text)を入れてください。 Technical specifications 技術仕様 Landscape format dimensions: 370mm x 125mm (final trimmed size) 横位置フォーマットの寸法:370mm x 125mm(最終トリムサイズ) Portrait format dimensions: 250mm x 350mm (final trimmed size) 縦位置フォーマットの寸法:250mm x 350mm(最終トリムサイズ) Bleed for both formats: 3 mm Image manipulation TP40_40CA_M4_JP Version: 1.0 Date: 12.12.08 4 of 9 両方のフォーマットのブリード:3 mm Printing Process: CMYK / offset printing 印刷プロセス: CMYK / オフセット印刷 Printing Process: 2 spot colours / offset printing 印刷プロセス: 2 スポットカラー / オフセット印刷 Screen ruling: 150 LPI スクリーン線数: 150 LPI Image resolution of the 2 CMYK colour versions: 300 PPI 2 つの CMYK バージョンの画像解像度: 300 PPI Image resolution of the 2 spot colour versions: 200 PPI 2 スポットカラーバージョンの画像解像度: 200 PPI Colour profile for the 2 CMYK version: US Web coated V2 2 つの CMYK バージョンのカラープロファイル: US Web coated V2 You must deliver 提出物 • 1 final photomontage file of the 2 versions in PSD • 2 つのバージョンの PSD の最終フォトモンタージュ・ファイル、1 点 • 1 final photomontage file of the 2 versions in TIF • 2 つのバージョンの TIF の最終フォトモンタージュ・ファイル、1 点 • 1 final photomontage file of the 2 versions in Duotone • 2 つのバージョンのダブルトーンのフォトモンタージュ・ファイル、1 点 • 1 final composite colour printout of the 2 CMYK versions trimmed and mounted on a board • 2 つの CMYK バージョンの最終統合カラー出力し、裁ち落として、ボードにマウントした作品、1 点 • 1 final composite colour printout of the 2 Duotone versions trimmed and mounted on a board for presentation. • 2 つのダブルトーン・バージョンを最終統合出力し、裁ち落として、プレゼンテーション用にボードにマウン トした作品、1 点 INSTRUCTIONS TO THE COMPETITOR 競技者への指示 Time limit for this test project: 4 hours (excluding briefing and free communication time) この課題の制限時間:4 時間(説明とフリーコミュニケーション時間を除く) EQUIPMENT, MACHINERY, INSTALLATIONS AND MATERIALS REQUIRED 必要な備品、機械設備、インストール、素材 • No specific information 特になし MARKING SCHEME Image manipulation TP40_40CA_M4_JP 採点スキーム Version: 1.0 Date: 12.12.08 5 of 9 Subjective 主観評価 A.1 Ideas and originality (task 2) A.2 Understanding target market (task 2) A.4 Relevance of all aspects in the task (task 2) B.1 Quality of the visual composition (task 2) B.6 Suitability of the colour choice (task 2) B.7 Quality of the colours used (visual balance and harmony) (task 2) B.8 Quality of image manipulation (etching) (task 1) B.9 Quality of image colour correction (task 1) B.10 Quality of image blending (task 1 and task 2) 10 marks 1 0,5 0,5 3 1 1 1 1 1 A.1 アイデアとオリジナリティ(タスク 2) A.2 ターゲット層の理解度(タスク 2) A.4 すべてのタスクの関連性(タスク 2) B.1 ビジュアル構成のクオリティ(タスク 2) B.6 使用しているカラーの適切さ(タスク 2) B.7 使用カラーのクオリティ(ビジュアル的なバランスとハーモニー)(タスク 2) B.8 画像処理のクオリティ(エッチング) (タスク 1) B.9 イメージカラー処理のクオリティ(タスク 1) B.10 イメージ・ブレンディングのクオリティ(タスク 1 と 2) 1 0,5 0,5 3 1 1 1 1 1 Objective 客観評価 C.1 Resolution of images (task 1 and task 2) C.2 Colour mode of images (task 1 and task 2) C.3 Image dimensions (task 1 and task 2) C.10 All required elements are present (task 1 and task 2) D.1 Trimming printouts for presentation (task 1 and task 2 D.2 Mounting printouts on board for presentation (task 1 and task 2) E.1 Bleed value applied (task 1 and task 2) E.4 Duotone, CMYK and RGB colours used as required (task 2) E.6 Colour composite printout supplied (task 1 and task 2)) F.1 Images saving file formats (task 1 and task 2) F.2 ICC profile in images (task 1 and task 2) F.4 Final production files saved (task 1 and task 2) 15 marks 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 2 C.1 画像の解像度(タスク 1 と 2) C.2 画像のカラーモード(タスク 1 と 2) C.3 画像の最終寸法(タスク 1 と 2) C.10 必要なエレメントがすべて含まれている(タスク 1 と 2) D.1 出力し、裁ち落としたプレゼンテーション(タスク 1 と 2) D.2 出力し、ボードにマウントしたプレゼンテーション(タスク 1 と 2) E.1 ブリード値の適用(タスク 1 と 2) E.4 指示されたダブルトーン、CMYK 、RGB の使用(タスク 2) E.6 統合出力の色(タスク 1 と 2) F.1 画像の保存フォーマット(タスク 1 と 2) F.2 画像の ICC プロファイル(タスク 1 と 2) F.4 最終制作ファイルの保存(タスク 1 と 2) 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 2 Image manipulation TP40_40CA_M4_JP Version: 1.0 Date: 12.12.08 6 of 9 OTHER その他 • TP40_40CA_PRE_01_EN.ZIP (images for task 1)タスク 1 用の画像 yatch.jpg sky,jpg island.jpg completed.jpg Image manipulation TP40_40CA_M4_JP Version: 1.0 Date: 12.12.08 7 of 9 TP40_40CA_PRE_02_EN.zip Image manipulation TP40_40CA_M4_JP (folder of images for the task 2)タスク 2 用の画像フォルダ Version: 1.0 Date: 12.12.08 8 of 9 TP40_40CA_M4_03_EN.text (text file 1)テキストファ イル 1 The Shadows of Dawn (夜明けの影) Image manipulation TP40_40CA_M4_JP Version: 1.0 Date: 12.12.08 9 of 9