...

Metro Emergency Security Operations Center Fact Sheet

by user

on
Category: Documents
16

views

Report

Comments

Transcript

Metro Emergency Security Operations Center Fact Sheet
Metro Emergency Security Operations Center
centro de operaciones de seguridad de emergencia de metro
メトロ緊急セキュリティオペレーションセンター
Fact Sheet
Hoja de datos
ファクトシート
Metro is designing a new Emergency Security
Operations Center (ESOC) at 410 Center St in
the City of Los Angeles Arts District (southeast
corner of Ducommun St and Center St) on
property already owned by Metro. This will be
a secured facility for authorized personnel only.
Once constructed, the facility will serve as the Emergency
Operations Center (EOC) and central location for Metro
security operations, radio dispatch, and emergency
coordination. Metro is also planning to integrate Rail
and Bus Operations Centers into the facility to have
a consolidated operations center for more effective
management of Metro’s expanding rail and bus networks.
The new ESOC facility will be approximately four stories
tall and approximately 80,000 square feet in size with
up to 100 employee parking spaces. It is anticipated to
be a Leadership in Environmental and Energy Design
(LEED)-Silver building (at a minimum), incorporating
sustainable design features where appropriate to minimize
non-renewable energy consumption, reduce waste, and
conserve water. Externally, the facility will be designed to
complement the character and identity of the Arts District,
as well as anticipate future potential developments in the
surrounding neighborhood. Outreach will be conducted
during the design process to obtain input from the
community. Additionally, a site-specific artwork will be
integrated into the project.
メトロは、すでにメトロが所有する不動産であるロサ
ンゼルス市アート地区センターストリート番地(デュコ
マンストリートとセンターストリートの南東角)に新た
な緊急セキュリティオペレーションセンター(ESOC)
を
設計しています。
これは、許可された人だけのために
保護された施設になります。
建設後、施設は、緊急オペレーションセンター(EOC)、およ
び、
メトロのセキュリティオペレーション、
ラジオ派遣、緊
急調整の中心的な場所として機能します。
また、
メトロは、
鉄道およびバスのオペレーションセンターをその施設に
統合し、
メトロの拡大を続ける鉄道およびバスのネットワ
ークをより効果的に管理するための統合オペレーション
センターの設立を計画しています。
Metro está diseñando un nuevo Centro de
Operaciones de Seguridad de Emergencia
(Emergency Security Operations Center, ESOC)
en el número 410 de la calle Center, en el
Distrito de Artes de la ciudad de Los Ángeles
(en la esquina sureste de las calles Ducommun
y Center), en una propiedad que ya le pertenece
a Metro. Estas serán instalaciones seguras con
acceso solamente al personal autorizado.
Una vez construidas, las instalaciones servirán como el Centro
de Operaciones de Emergencia (Emergency Operations
Center, EOC) y como ubicación central para las operaciones
de seguridad, el despacho de radio y la coordinación de
emergencias de Metro. Metro también planea integrar
los Centros de operaciones de tren y de autobús en las
instalaciones para tener un centro de operaciones consolidado
para una administración más eficiente de las redes de tren y
de autobús de Metro que se encuentran en expansión.
Las nuevas instalaciones del ESOC contarán con alrededor
de cuatro pisos y una superficie de 80,000 pies cuadrados con
100 espacios de estacionamiento para empleados. Se prevé
que sea un edificio tipo Silver (Plata)(como mínimo) según
el Liderazgo en Diseño Ambiental y de Energía (Leadership
in Environmental and Energy Design, LEED), que incorpore
características de diseño sostenible cuando sea apropiado
para reducir al mínimo el consumo de energía no renovable,
reducir los residuos y conservar el agua. Externamente, las
instalaciones se diseñarán para complementar el carácter y
la identidad del Distrito de Artes, así como anticipar futuros
desarrollos potenciales en los alrededores. Se llevará a cabo
la participación pública durante el proceso de diseño para
obtener la aportación de la comunidad. Además, se integrará
una obra de arte específica del sitio en el proyecto.
新しいESOC施設は、100人の従業員の駐車スペースを備
える4階建ての約80,000平方フィートの大きさになりま
す。
これは、非再生可能エネルギー消費を最小化し、廃棄
物を削減し、水を節約するための適切な持続可能設計機
能を組み込んだ、環境およびエネルギー設計(LEED)-シ
ルバービルディング(少なくとも)になると期待されます。
外観的には、施設はアート地区のキャラクターとアイデン
ティティを補完するだけでなく、周辺地域における将来の
潜在的な動向を予測するように設計されます。
アウトリー
チは、
コミュニティから意見を得るための設計プロセスの
間に行われます。
さらに、サイト固有のアートワークが、
プ
ロジェクトに統合されます。
Arts District Project Area
BAUCHET
A
AR
CL
CES
AR
VIG
UNION
STATION
LY
ON
NES
EL PUEBLO
RA
M
IR
EZ
E. C
HAV
MISSION
JUNCTION
EZ
N
IO
SS
MI
Civic Center/
Grand Park
UN
LOS AN
GELES
RIVER
TEMPLE
1st St/
Central
Hompa
Hongwanji
Temple
Emergency Security
Operations Center
BOYLE
HEIGHTS
Pico/Aliso
3RD
R
KE
TR
NE
AC
TIO
N
TO
W
CR
OC
Metro Red/Purple
Line Core Capacity
Improvements Project
Turnback Facility
One
Santa
Fe
3RD
T
4TH S
ST
AN
FO
R
D
Division 20
AD
YS
CE
R
ES
GL
WHI
TTIE
Link Union Station
(Link US) (proposed)
17-1236 ©2016 LACMTA
SA
Maintenanceof-Way Building
High Speed Rail
(proposed)
Subject to Change
PL
ST
FE
N
Amtrak/Metrolink
6th St Viaduct &
River Portal
4TH
A
NT
O
MOLIN
T
HEWIT
COLYTO
N
Regional Connector
& Station (under
construction)
HS
T
SEATO
Metro Silver Line
& Station
4T
PL
Existing Metro Rail
& Station
CONWAY
INDUSTRIAL
7TH ST
7TH PL
R BL
AV
NIA
LVA
NSY
PEN
Metro Red/Purple
Line Core Capacity
Improvements Project
Portal Widening
DUCOMM
GAREY
2nd St/
Broadway
SANT
PLEA
DUCOMMUN
Design and Construction Timeline/Cronograma del diseño y de la construcción/
設計と施工のタイムライン
summer 2016–fall 2016
site planning and
initial design
fall 2016–spring 2017
continued design
development
2017–2021
final design
and construction
del verano de 2016 al
otoño de 2016
planificación del sitio
y diseño inicial
del otoño de 2016 a la
primavera de 2017
desarrollo continuo
del diseño
de 2017 a 2021
diseño y
construcción final
2016年夏~2016年秋
施設の計画および初期
段階の設計
2016年秋~2017年春
継続設計開発
2017年~2021年
最終設計および施工
Contact Us/Contáctenos/お問い合わせ
213.995.3937
[email protected]
17-1460bg ©lacmta 2017
metro.net/capitalprojects
Fly UP