...

講演資料ダウンロード(ソム・ミッタル 氏)

by user

on
Category: Documents
3

views

Report

Comments

Transcript

講演資料ダウンロード(ソム・ミッタル 氏)
Revitalizing Japan - Partnering with India for
transformation and globalization
日本復興に向けて - 経済活動の転換とグロ
経済活動の転換とグローバル化
バル化
に伴うインドとのパートナーシップ
Som Mittal,
Mittal President
President, NASSCOM
NASSCOM会長ソム・ミッタル
June 2011
2011年6月
Condolences
このたびの震災について
び
We deeply regret and extend our heartfelt condolences
g and serenity
y with which Japan
p
has
to all. The courage
handled the situation is exemplary and we wish a
speedy recovery for the country and its people. Japan
h always
has
l
come outt stronger
t
i such
in
h situations.
it ti
日本のあらゆる状況に対して、当協会では心よりお見舞い申し
上げます のような状況にあ ても勇気を失わず 平静に対
上げます。このような状況にあっても勇気を失わず、平静に対
処する日本の皆様の姿は、世界にも例のないものであり、一日
も早い日本とその国民の皆様の回復をお祈り申し上げます 日
も早い日本とその国民の皆様の回復をお祈り申し上げます。日
本は、困難な状況にあっても常に前よりたくましくなって立ち上
がってきた国なのです。
About NASSCOM
NASSCOMとは
• NASSCOM® is the premier trade body and the chamber of commerce of the ITBPO industries in India
NASSCOM®は、インドで一番の業界団体であり、IT企業とBPO(ビジネス・プロセス・ア
ウトソーシング)産業を結ぶ商工会議所です。
• Represents over 1300 members and membership base constitutes over 95% of
the industry revenues in India and employs over 2.54 million professionals
1,300社を超える会員数を誇り、会員基盤はインド国内の産業収益の95%以上を構成、
254万人のプロフ シ ナルな技術者を雇用しています
254万人のプロフェッショナルな技術者を雇用しています。
• Access to an international network through 20 MoUs and linkages with 40 industry
associations across the globe
globe.
20件のMoU(覚書)を交わしているので、国際的なネットワークを持ち、世界中にある40
の産業団体とも連携しています。
Agenda
本日の発表内容
•
India & Japan Bilateral Relations
インドと日本との関係
•
India & the opportunities
インドとビジネスチャンス
•
Japan s growing needs
Japan’s
日本で高まっている需要
•
Support by Indian IT industry
インドのIT産業によるサポート
India & Japan Bilateral Relations
インドと日本との関係
Trade driving strong India & Japan relations
強固になりつつある日本とインドとの貿易関係
• Bilateral
Bil t l ttrade
d b
between
t
IIndia
di and
d JJapan iis att USD
15 billion
インドと日本との二国間取引は150億ドル
• Japanese companies in India doubled in last 3
years from 362 in 2007 to 725 in 2010
インド国内にある日本企業は 最近3年で倍増(2007
インド国内にある日本企業は、最近3年で倍増(2007
年は362社に対して2010年には725社)
• Japan accounts for 3.6 per cent of the total FDI
inflows into India
インドへのFDI(外国直接投資)の3.6%は日本
• Indian consumers highly value Japanese
companies & products
インドの消費者は日本企業と日本製品を歓迎
Source: Japan Calling by Embassy of Japan in India, The Economic Times, Topnews.in
5
India & Japan Bilateral Relations
インドと日本との関係
Recent CEPA to boost trade and movement of people
最近のCEPAで貿易と人的交流を加速
• CEPA (Comprehensive Economic Partnership Agreement) signed in
February 2011 to:
2011年2月に締結されたCEPA(包括的経済連携協定)では、
• Increase trade to USD 25 billion by 2015
2015年までに貿易額を250億ドルに増進
• Eliminate about 94% of the tariffs between the two countries within 10
years
今後10年以内に両国間の関税を94%撤廃
• Free movement of people
人的交流の自由化
Source: The Economic Times
6
India & the opportunities
インドとビジネスチャンス
Indian market – opportunities are unlimited
インドの市場はビジネスチャンスの宝庫
Combination of Contemporary
and Traditional
近代化と伝統の融合
Fastest Growing Democracy
急速な民主化
Vibrant Economy
活発な経済活動
• A $1.5 trillion economy
1.5兆ドル市場
• GDP growth rate at 8.6%
8 6% for FY11
2011年度のGDP成長率は8.6%
• Rated as one of the most attractive
investment destinations across the globe
世界で最も投資価値の高い国として評価
Source: RBI, IMF, IBEF and McKinsey
7
India & the opportunities
インドとビジネスチャンス
Indian market – opportunities are unlimited
インドの市場はビジネスチャンスの宝庫
Infrastructure Investment
インフラへの投資
Huge Domestic Market
巨大な国内市場
USD 1.7 tn investment
potential over the next
10 years
今後10年間に1.7兆ドル
の投資機会
Healthcare spending
医療分野の支出
Opportunity of USD 77
bn by 2013
2013年までに770億ドル
の投資機会
Source: RBI, IBEF and McKinsey
• Lucrative market of 1.2 bn people,
a yyoung
gp
population
p
若年層を含む12億人の潤沢な市場
•The 5th largest consumer market
by 2025
2025, worth over USD 1
1,500
500 bn
2025年までに世界第5位の消費市場
に成長(1.5兆ドルを超える規模)
8
India & the opportunities
インドとビジネスチャンス
Indian market – opportunities are unlimited
インドの市場はビジネスチャンスの宝庫
Increasing Connectivity
通信人口の増加
• Fastest growing telecom market
in the world
世界で一番急速な発展を遂げる通
信市場
Increasing Adoption of ICT
ICT採用の増加
Hub for Knowledge-based
industries
ナレッジベース産業のハブ化
Retail market attracting
major players
主要リテ ラ に魅力的な小売
主要リテーラーに魅力的な小売
市場
• 787 mn subscribers with 10-15
mn mobile subscribers added
every month
7億8 700万人の加入者(携帯電話
7億8,700万人の加入者(携帯電話
加入者数は毎月1,000万~1,500
万人増加)
Source: MAIT, Frost & Sullivan, TRAI and IBEF
• 125 Fortune 500 Companies
have R&D bases in India
Fortune 500企業のうち125社
がインドをベースに研究開発を実
施
9
India & the opportunities
インドとビジネスチャンス
Solid demographics fuelling India’s growth story
インド経済を支える強固な労働力基盤
Projected Growth in Labourforce by 2030
2030年までの予想労働力成長率
成長率(単位:百万人)
Huge Opportunity
膨大なビジネスチャンス
アメリカ
日本 ヨーロッパ ロシア
ブラジル 中国
インド
Growing middle class (% share of households)
中産階級の成長(世帯数に占める割合)
上流階級
中産階級
上流階級
上流中産階級
上流中産階級
• Increasing working age
population, addition of 200
million in labourforce by
y 2030
労働年齢人口の増加(2030年ま
でに2億人の労働力が追加)
• Growing middle class – will
be nearly 600 mn by 2025
中産階級の増加(2025年までに6
億人近くに)
中産階級
下層階級
Source: Goldman Sachs, Morgan Stanley
下層階級
• Growing urbanisation
都市化の推進
10
India & the opportunities
インドとビジネスチャンス
However, there are challenges in the current
environment ただし、環境面の課題も存在します
ただし 環境面の課題も存在します
• While we have a rising economy, there are problems to tackle
経済活動は活発ですが 取り組むべき課題もあります
経済活動は活発ですが、取り組むべき課題もあります
o Upgradation of Infrastructure インフラの改善
o Agriculture and land reforms 農地改革
o Lack of education & basic healthcare facilities 教育
教育・医療施設の不足
医療施設の不足
o Income and social inequalities – bridging the gap 収入および社会の
不均衡(格差社会)
o Bureaucracy and Governance 官僚主導型政府
• Steps taken to address these 課題の解決手順
o Building world class airports – investments of USD 8 bn for
modernization of the airport infrastructure 世界規模の国際空港の建
設(80億ドルを投じて最新の空港インフラを整備)
o Some of the largest infrastructure creation in the world (Golden
quadrilateral - 5,400 Kms) 世界最大規模のインフラ整備(黄金の四
角形 -5,400
,
kmの高速道路網)
の高速道路網)
o Transport alternatives – Metro Rail 交通網の追加(地下鉄の整備)
Its because we have problems that we have opportunities…
問題があるところにはビジネスチャンスも多くあります...
Source: NASSCOM, SKP Group
11
India & the opportunities
インドとビジネスチャンス
Technology can transform India’s ability to provide
basic services テクノロジーがもたらすインドの基本サービス提供能力の強化
テクノロジ がもたらすインドの基本サ ビス提供能力の強化
Basic services 基本サービス
Potential technology and services’ solutions
テクノロジーとサービスによるソリューションの可能性
Healthcare
医療
50% of Indians do not have access to primary healthcare – technology
can provide it at half the cost
インド国民の50%は初期医療を受けられません - テクノロジーによって、医
療 ストを半分にすることが可能です
療コストを半分にすることが可能です
Financial
services
i
金融サービ
ス
80% of Indian households are unbanked – technology can enable
access for
f 200 million
illi ffamilies
ili
インドの世帯の80%は銀行口座を持っていません - テクノロジーによって、2
億人の世帯に銀行口座を提供します
Education
教育
Public
services
i
公共サービ
ス
India faces a 3-fold shortage in teachers – technology can address this
through remote solutions (e.g., virtual classrooms)
インドの教師の数はあと3倍は必要です - テクノロジーによって、リモートソリ
ューション(たとえば、仮想教室)を提供します
シ ン(たとえば 仮想教室)を提供します
India suffers from a leakage of 40-50% in public food distribution –
technology can ensure transparency
インドでは食料の配給が40~50%漏れています - テクノロジーによって、透
明性が確保されます
Source: NASSCOM-McKinsey Perspective 2020
12
日本で高まっている需要
Japan’s growing needs
Emerging markets gaining more dominance in the
World economy
economy, opportunity is overseas
新興市場が世界市場で影響力を強めています - ビジネスチャンスは海外にあります
2050年の経済大国
*
日本
トル
ルコ
イギ
ギリス
メキ
キシコ
インドネ
ネシア
ロシア
ブラ
ラジル
インド
イ
アメ
メリカ
****
中国
インド
ド
ロシア
ア
ブラジ
ジル
リア
イタリ
イギリス
フラン
ンス
ドイ
イツ
日本
日
中国
中
アメリ
リカ
(米
米ドル 単位:十億ドル)
(米
米ドル 単位:十億
億ドル)
2010年の経済大国
• Till 2009, Japan used to be second largest economy in the world by GDP. In 2010,
Chi took
China
t k over Japan
J
2009年までは日本がGDPベースで世界第二位の経済大国でし
2009年までは日本がGDPベ スで世界第二位の経済大国でし
た。2010年に中国がその座を奪いました。
g to Goldman Sachs & Bloomberg,
g, it is estimated that Japan
p will be
• According
10th largest economy in 2050 ゴールドマン・サックスとブルームバーグによると、日本
は2050年には世界第10位となる予想です。
Source: Goldman Sachs, Bloomberg
13
Japan’s growing needs
日本で高まっている需要
Aging and shrinking workforce need new models
労働力の高齢化と縮小化により新しいモデルが必要
人口ピラミッドの推移
(予測)
90歳以上
男性
女性
65歳以上
2010年のピーク人口1億
2 700万人を最後に 予測
2,700万人を最後に、予測
によると2050年には9,500
万人まで減少
15歳~ 64歳
0歳~14歳
単位:百万人
The peak population at
127 million
illi iin 2010
would be reduced to 95
million by 2050 as per
the estimates.
estimates
単位:百万人
単位:百万人
• According to U.N., from current ratio of 34 elderly dependents for every 100
people working, there would be 74 retired dependents for every 100 people
working by 2050
国連の統計によれば、労働人口100人に対して34人の扶養高齢者という現在の数値は、
2050年までに労働人口100人に対して74人の扶養高齢者となる見込みです。
Source: Statistics Bureau, MIC; Ministry of Health Labour and Welfare
14
Japan’s growing needs
日本で高まっている需要
Changing needs and importance of innovation in IT
services
i
market
k t
ITサービス市場におけるニーズの変化とイノベーションの重要性
• Need global delivery models
and leveraging best
practices
グローバルデリバリーモデルとベ
ストプラクティスの活用が不可欠
• Japanese youth do not
prefer career in IT
日本の若年層はIT職を忌避
Threat from New Competition
新興の競合勢力の脅威
North Asian and other emerging geographies
have emulated Japan
Japan’s
s success and taken
over larger share in markets once dominated
by Japanese brands
北アジア諸国やその他の新興地域が日本の成功
を模倣し、かつては日本ブランドの独占市場だった
場所でシェアを拡大しています
• Technology
gy jobs
j
known as
“5K” positions - Kiken (risky),
Kitanai (demeaning), Kitsui
((demanding),
g) Kibishii
(difficult) and Kirai (low
level/repetitive)
技術職は5K - 危険、汚い、キ
ツイ、厳しい、嫌い
15
Support by Indian IT Industry
インドのIT産業によるサポート
Indian IT-BPO industry reached USD 76 billion
インドのIT BPO産業の規模は760億ドルに到達
インドのIT-BPO産業の規模は760億ドルに到達
IT-BPO revenues,
USD bn
IT BPOの収益
IT-BPOの収益
単位:10億米ドル
IT-BPO exports by
Geography, FY2011E
2011年度上半期の
地域別IT-BPO輸出
IT-BPO exports by
Vertical, FY2011E
2011年度上半期の
業種別IT-BPO輸出
76.1
63.9
19 1%
19.1%
アメリカ
輸出
国内
ヨーロッパ諸国
イギリス
その他の国
ハイテク/通信
銀行、金融サービス、保険
製造業
新興産業
• 55% of total global sourcing market 世界のアウトソーシング市場全体の55%
• 80% of Fortune 500 are our clients Fortune 500企業の80%がクライアント
Source: NASSCOM
16
インドのIT産業によるサポート
Support by Indian IT Industry
Indian IT-BPO exports exhibits spectacular rebound
i FY2011 インドのIT-BPO輸出は2011年度に飛躍的に向上
in
インドのIT BPO輸出は2011年度に飛躍的に向上
IT-BPO Export revenues*
(USD billion)
IT-BPO輸出収益*
(単位:10億米ドル)
18.7%
• IT services growing at 22.7
22 7 per
cent, BPO growing at 14 per cent
ITサービスは22.7%、BPOは14%の
成長
• Transformation, new business
models driving organization
models,
wide efficiencies
構造改革、新しいビジネスモデル、幅
広い効率性を追求する組織運営
• ER&D-Expanding the portfolio
from “Art
Art to Part”
Part
「アートからパート」まで拡張するエン
ジニアリング研究開発
ITサービス
ビジネス・プロセス・アウト
ソーシング
* Excluding Hardware
Source: NASSCOM
S/W製品およびエンジニ
アリング
*ハードウェアを除く
17
Support by Indian IT Industry
インドのIT産業によるサポート
Expanding global delivery network
グロ バルデリバリ ネットワ クの拡大
グローバルデリバリーネットワークの拡大
EUROPE
ヨーロッパ
NORTH AMERICA
北アメリカ
32
%
10
%
25
%
8%
MIDDLE EAST AND AFRICA
中東・アフリカ
中東
アフリカ
SOUTH AMERICA
南アメリカ
100
%
35%
67
%
25
%
AUSTRALASIA
オ ストラリア アジア
オーストラリア・アジア
38
%
15
%
Increasingly helping our customers go global
お客様が世界に進出する業務のサポートが増加
Source: NASSCOM
18
インドのIT産業によるサポート
Support by Indian IT Industry
India – value in terms of cost & talent availability
コストと人材の有用性から見たインドの価値
Operating cost per FTE for IT services
ITサービスにおける正社員の事業コスト
千ドル/年間(2010年)
2010; USD ’000s/per annum
アメリカ
日本
チェコスロヴァキア
India Talent Outturn, ‘000
インドの人材供給量(単位:千人)
3,454
3,243
3,685
マレーシア
60-70%
savings
70-80%
savings
のコスト削減
のコスト削減
フィリピン
3,978
中国
インド(1次請け)
•In 2010-2011, nearly 4 million
graduates to join the
workforce 2010~2011年に
は、約400万人が卒業して労働人
口に加わります
•Intake of engineering
colleges was 1.2 million in
2010 2010年の工学系新卒者
は120万人
技術系
Source: NASSCOM, IAMR, Indiastat, UGC, MHRD, AICTE
非技術系
19
Domestic Opportunity – E-governance
国内のビジネスチャンス - 電子政府
Government spending on IT for masses
インド中央政府は国民向けのITサ ビスに出資
インド中央政府は国民向けのITサービスに出資
Government leveraging technology for inclusive growth
インド中央政府は包括的な成長を目指してテクノロジ を活用
インド中央政府は包括的な成長を目指してテクノロジーを活用
• 250,000 panchayats (village councils) to be connected
through broadband
ロードバンド化の予定
25万箇所のパンチャヤット(村議会)がブ
• National eGovernance Program – 27 MMPs at the central
and state levels インド電子政府プログラム
ド電 政府プ グ
- 中央および各州
中央お び各
レベルで27個のMMP(ミッションモードプロジェクト)
o To make all Government services accessible to the
common man 政府のサービス全体を誰にでも利用できるよう
政府のサ ビス全体を誰にでも利用できるよう
にする
o ensure efficiency, transparency & reliability of such
services
サービスの効率性、透明性、信頼性を保証する
• Investments of INR 30-40 bn over the next four years on
developing
d
l i IT infrastructure
i f
t
t
今後4年間に300 400億ルピ を
今後4年間に300~400億ルピーを
ITインフラの整備に投資
Source: UIDAI
20
Domestic Opportunity – E-governance
国内のビジネスチャンス - 電子政府
Aadhaar - National ID project to increase transparency
A dh
Aadhaar
- 透明性向上のための国家的IDプロジェクト
透明性向上のための国家的IDプ ジ クト
UID Stakeholder Ecosystem
UIDステークホルダーのエコシステム
• Aadhaar is a 12-digit unique number
that
h will
ill b
be iissued
d ffor allll residents
id
Aadhaarとは12桁の固有番号で、全国
民に発行されます
Biometric Systems
バイオメトリック・システム
Admin
管理者
Portal
FD
FD
ポータル
Analytics
解析
UID App Server
UID Appサーバー
Enrolment
登録
Authentication
承認
Contact Ce
entre Interface
e
コンタクトセンター
インターフェイス
Logistics In
nterface
物流インター
ーフェイス
Biometric Middleware
バイオメトリック・ミドルウェア
e-Governance Cloud-Infrastructure
電子政府クラウドインフラ
Data Centre Infra Management
データセンターインフラ管理
デ
タ ンタ イン ラ管
Huge Opportunity
膨大なビジネスチャンス
Source: NASSCOM
• Centralized database linked to the
demographics and biometric
information, photograph, ten
fi
fingerprints
i t and
d iiris
i – off each
h
individual
各個人の地域情報、バイオメトリック情
報、写真、十本の指の指紋、虹彩が中央
のデータベースに集められます
• Key benefits include deduplication and
th ti ti
t increase
i
authentication
to
transparency, reduced leakages
重要な利点として、複製が難しいこと、承
認の透明性が高まること、漏洩の危険が
少ないことが挙げられます
21
Support by Indian IT Industry
インドのIT産業によるサポート
Opportunities for Japan in India
日本がインドで獲得するビジネスチ ンス
日本がインドで獲得するビジネスチャンス
Two Fundamentals of Win‐Win
両国にと てプラスになるための
両国にとってプラスになるための
二本柱
Tap the growing Indian market
成長を続けるインド市場への参入
Leverage the Indian talent &
capabilities
インドの人材を有効活用
Building products & services for Indian market, can be used for other emerging
geographies インド市場向けの製品やサービスは、他の新興地域にも流用できます
22
インドのIT産業によるサポート
Support by Indian IT Industry
Japanese companies increasingly partnering with
I di companies
Indian
i
日本企業はインド企業との提携を増強しています
Example from IT industry
IT産業の例
Acquirer
利用企業
Target
提携企業
Date
時期
Area of expertise of target
提携企業の専門分野
Hitachi
Consulting
Sierra Atlantic
2011
p
application
pp
implementation
p
and management
g
• Enterprise
services, software development, and testing
業務アプリケーション導入と管理サービス、ソフトウェア開発、テスト
NTT Data
Corporation
Keane
2010
• Application services, infrastructure and business
process outsourcing solutions
アプリケーションサービス、インフラ/ビジネス・プロセス・アウトソー
シング・ソリューション
NTT Data
Corporation
Intelligroup
2010
• Business process improvement, ERP implementations,
application management & infrastructure support
ビジネスプロセスの改善、ERP導入、アプリケーション管理、インフ
ラサポート
According to Gartner, there is a greater Indian interest from Japanese players. These
companies have large operations in India and are leveraging Indian talent.
ガ トナ によると 日本企業からイ ド企業 の関心は高ま
ガートナーによると、日本企業からインド企業への関心は高まっているといいます。表中の企業はイ
いるといいます 表中の企業はイ
ンドで大規模な事業を展開しており、インドの人材を有効活用しています。
Source: Vccircle, Moneycontrol, Press Releases
23
Support by Indian IT Industry
インドのIT産業によるサポート
Going ahead: Collaboration is the way forward (1/2)
一歩前へ:協力体制が先に進む方策(1/2)
歩前へ 協力体制が先に進む方策(1/2)
Japanese Companies are respected by the Indian community,
community exemplified by
the success of Suzuki, Daiichi and Canon in India. Each of them is either a
market leader or one of the top players in their segment
スズキ 第一三共製薬
スズキ、第
三共製薬、キヤノンのインドでの成功を例として、日本企業はインド社会に
キヤノンのインドでの成功を例として 日本企業はインド社会に
おいて尊敬を集めています。これらの企業は、市場で最大手の企業となっていたり、各
分野のトップ企業となっていたりしています。
• Leading Japanese companies look for high quality, proven and low cost
sourcing destinations as well as newer markets
日本のトップ企業は、高品質かつ低コストで実績のあるアウトソーシング先と新しい市
プ
グ
場を求めています。
• CEPA to provide an impetus and strengthen trade between India-Japan
CEPA(包括的経済連携協定)が推進力となり、インドと日本の間の貿易を強化してい
ます。
24
Support by Indian IT Industry
インドのIT産業によるサポート
Going ahead: Collaboration is the way forward (2/2)
一歩前へ:協力体制が先に進む方策(2/2)
歩前へ 協力体制が先に進む方策(2/2)
• India is a natural ally,
ally complementing the needs with its excellent service
delivery expertise, large spectrum of human resources and a huge
consumer market. Japan market is a prospective alternative to Indian IT
industry
to
reduce
dependence
on
US/European
markets
インドは元々日本の友好国です。優れたサービスや専門知識、幅広い人的資源、巨
大な消費市場を提供して日本のニーズを補います。また、インドのIT産業にとって日
本市場は、将来アメリカやヨ
本市場は、将来アメリカやヨーロッパの市場への依存を少なくするための代替市場候
ッ の市場 の依存を少なくするための代替市場候
補として注目を集めています。
• India with
ith its large consumer
cons mer base is a big market for Japanese industries
ind stries
and Indian IT industry, with large global network can certainly assist
Japanese
companies
in
globalization
膨大な消費者をかかえるインドは 日本の産業界とインドの産業界の双方にとって巨
膨大な消費者をかかえるインドは、日本の産業界とインドの産業界の双方にとって巨
大な市場となっています。もちろん、巨大なグローバルネットワークを用いて、日本企
業がグローバル化する際のサポートも致します。
25
Support by Indian IT Industry
インドのIT産業によるサポート
Often quoted challenges are… よく話題になる課題...
Concerns 懸念点
p are
India & Japan
culturally different
インドと日本との文化の違い
Language Barriers
言葉の壁
Japanese practices
are different
日本の商習慣の特異性
Actions
対応
g ,
Similarities can be leveraged,
differences to be reduced
類似点を活用して相違点を減らします
Not insurmountable
克服できます
practices can be learned and
Best p
utilized
ベストプラクティスから学び、活用します
Business & Technology know no barriers… ビジネスとテクノロジーに壁はありません
Both India & Japan need to work together!! インドと日本の両国で協力しましょう!
Is there a choice?
他に選択肢はありますか?
26
THANK YOU
ありがとうございました
For more information, please write to [email protected]
詳細は、 [email protected] までメールでお問い合わせください
Fly UP