Comments
Description
Transcript
8 月上旬号
国際情報プラザだより(中国語) 8 月上旬号 2010 年 ◇发行:东大阪市国际情报广场(每月发行 2 次) 〒577-8521 東大阪市荒本北 1-1-1 市役所 8 階 文化国際課内 ◇電話 06-4309-3311 FAX06-4309-3823 ◇http://www.city.higashiosaka.osaka.jp/~bunkoku/index500.html ※ 本信息报内容摘要将通过邮件发送。希望登录者请进入国际情报广场网页。 请协助市政民意调查 し せ い よ ろ ん ちょうさ きょうりょく ねが 市政世論 調 査 にご 協 力をお願いします 为使市民的意见能充分反应在市政上,本市每年都 实施「东大阪市政民意调查」 本年度,我们也将根据居民基本台账和外国人登录 台账进行任意抽选 2700 人参加这次调查,调查表会邮寄 给抽到者,请协助。 询问处: 市政信息咨询课 TEL 06-4309-3104 / FAX 06-4309-3801 市立综合医院招聘助产士·护士 しみん いけん しせい はんえい 市民 の み な さ ん の 意見 を 市政 に 反映 さ せ て い く た め ひがしおおさか し せ い よ ろ ん ちょうさ まいとし じ っ し 「東 大 阪 市政世論調査」を毎年実施しています。 こんねんど じゅうみん き ほ ん だいちょう がいこくじんとうろくだいちょう む さ く い 今年度も、 住 民 基本 台 帳 と外国人登録 台 帳 から無作為 えら にん ちょうさひょう そうふ たいしょう に選んだ 2,700人に調 査 票 を送付しますので、対 象 となら かた きょうりょく ねが れた方は 協 力 をお願いします。 といあわせさき し せ い じょうほう そ う だ ん か 市政 情 報 相談課 問 合 先: し り つ そうごうびょういん じょさんし かんごし ぼしゅう 市立 総 合 病 院 で助産師・看護師を募 集 有无日本籍都能参加考试。 ◇考试资格 1971年4月2日以后出生、明年春季将分别取得日本资 格证书者。 ◇预定录取人数: 合计40名左右 に ほ ん こくせき う む じゅけん 日本 国 籍 の有無にかかわらず受 験 できます。 じゅけん し か く ◇受 験 資格 ねん がつ にち い こ う う にほん めんきょ 1971年 4月 2日 以降生まれで、日本でのそれぞれの免 許 を らいしゅんしゅとく み こ かた 来 春 取 得 見込みの方 さいよう よ て い にんずう にん て い ど ◇採 用 予定 人 数 : あわせて 40人 程度 しけん び ◇考试日期: 8月22日(星期日) ◇合格发表日期(预定): 9/10(星期五) ◇受理期间: 8/12(星期四)之前 ◇报名表可在人事课、市政信息处、行政服务中心、市 立综合医院领取。 ※申请表也可从市政府网页上下载。详细内容请向人事 课询问。 にち ◇試験日 : 8/22(日 ) ご う か く はっぴょう よてい きん ◇合格 発 表 (予定) うけつけきかん 9/10(金) もく ◇受付期間 もうしこみしょ : 8/12(木 )まで じんじか し せ い じょうほう ぎょうせい ◇ 申 込 書 は人事課、市政 情 報 コーナー、 行 政 サービス し り つ そうごうびょういん こうふ センター、市立 総 合 病 院 で交付。 し くわ ※市のホームページからもダウンロードできます。詳 しく じんじか といあわ は人事課までお問 合 せください。 报名·询问处:人事课 TEL 06-4309-3117 / FAX 06-4309-3819 お う ぼ といあわせさき じんじか 応募・ 問 合 先 : 人事課 领取儿童抚养津贴·特别儿童抚养津贴者请在 8 月中旬递交现状调查表 じどうふようてあて とくべつ じ ど う ふ よ う て あ て じゅきゅうしゃ がつちゅう げんきょうとどけ だ 児童扶養手当・特 別 児童扶養手当の 受 給 者 は 8 月 中 に 現 況 届 を出してください。 忘记递交调查表者将被停止支付,请务必注意。 とどけで わす じゅきゅう し か く ばあい 届 出 を忘 れると、 受 給 資格がなくなる場合もあります ちゅうい 领取对象者,将会收到记载有受理日期和指定场所 ので、ご注 意 ください。 たいしょうしゃ そうふ 的「通知」。没有收到者请与我们联系。 询问处:国民年金课 TEL 06-4309-3165 / FAX 06-4309-3805 うけつけ に ち じ ばしょ してい し 対 象 者 には、受 付 日時と場所を指定した「お知らせ」 とど ばあい れんらく を送付しますので、届 かない場合はご連 絡 ください。 といあわせさき こくみん ね ん き ん か 問 合 先: 国民年金課 ひがしおおさかしこくさいじょうほう ぷ ら ざ 东大阪市国际情报广场 06-4309-3311 東大阪市国際 情 報 プラザ 国際情報プラザだより(中国語) 手机 手机在外出时能够随身携带,并能够进行短信的交流,是一种非常方便的电话。有的机型可 以将显示切换为英语。通话费要高于固定电话。同时还可以用手机上网(需要进行特别签约)。 申请购买手机可以去手机专卖店,也可以去代理店(电器店等)。 初次签约时需携带本人身份证明文件、购买手机的费用、金融机构的登记印章、存折(或现 金卡)或信用卡等。 移动通信公司有以下几家,详情请向各公司咨询。 《主要的移动通信公司》 电话号码 接待时间: 9:00~20:00 0120‐005‐250 (外语信息指南服务) 对应语种:语英语、葡萄牙语、中文、西班牙语、韩 NTT docomo 0120‐800‐000 URL http://www.nttdocomo.co.jp/ URL http://mb.softbank.jp/mb/ *英语服务(接待时间:9:00~20:00)电话接通后 请按“8” 0077‐7‐111(免费) URL http://www.au.kddi.com/ 0088‐21‐2000(免 费) SoftBank au by KDDI <摘自大阪府国际交流财团 OFIX 网页「大阪生活指南」> http://www.ofix.or.jp/plaza/index3.html けいたい で ん わ 携帯電話 けいたいでんわ がいしゅつちゅう も ある め ー る べんり でんわ ひょうじ えいご き か 携帯電話 は、 外 出 中 にも持ち 歩 くことや、Eメールのやりとりができるなど便利な電話です。表 示 を英語に切り替えることができる きしゅ つうわりょう じたく かにゅうでんわ たか い ん た ー ね っ と りよう べっとけいやく 機種もあります。 通 話 料 は自宅の加入電話 より 高 くなっています。また、インターネットを利用することもできます(別途 契 約 )。 もう こ けいたいでんわ せんもんてん と あつか だいりてん でんきてん 申 し込みは、携帯電話 の 専 門 店 、取り 扱 い代理店(電気店など)でできます。 しんき けいやく は 、 ほんにん かくにん しょるい けいたい でんわ こうにゅう だいきん きんゆうきかん とどけでいん よきん つうちょう き ゃ っ し ゅ か ー ど 新規 契 約 には 、 本 人 確 認 書 類 、 携 帯 電話 の 購 入 代 金 、 金融機関 の 届 出 印 と預金 通 帳 (またはキャッシュカ ー ド )または く れ じ っ と か ー ど ひつよう クレジットカードなどが 必 要 です。 けいたいでんわ かいしゃ くわ かいしゃ と あわ 携帯電話 の 会 社 はいくつかありますので、 詳 しくはそれぞれの 会 社 に問い 合 せてください。 おも けいたいでんわかいしゃ 《 主 な携帯電話 会 社 》 でんわばんごう 電話番号 0120‐005‐250 がいこくごあんない さ ー び す NTT docomo (外 国 語 案 内 サービス) 0120‐800‐000 SoftBank au by KDDI むりょう 0088‐21‐2000( 無 料 ) むりょう 0077‐7‐111( 無 料 ) うけつけじかん 受 付 時間 : 9:00~20:00 たいおうげんご えいご ぽ る と が る ご ちゅうごくご す ぺ い ん ご かんこくご 対応言語 : 英語、ポルトガル語、 中 国 語 、スペイン語、韓国語 URL http://www.nttdocomo.co.jp/ URL http://mb.softbank.jp/mb/ えいご さ ぽ ー と うけつけじかん でんわ あと *英語サポート( 受 付 時間:9:00~20:00)電話をかけた 後 に“8”をおす URL http://www.au.kddi.com/ <大阪府国際交流財団 OFIX HP「大阪生活必携」より> http://www.ofix.or.jp/plaza/index3.html 东大阪市国际情报广场 提供行政信息、咨询指南等。严守秘密。免费咨询。 日本语、英语、韩国・朝鲜语、中文 Tel Fax 大阪府外国人情报处 英语、韩国・朝鲜语、中文、西班牙语、葡萄牙语、菲律宾语、 越南语、泰国语 Tel 06-6941-2297 ひがしおおさかしこくさいじょうほう ぷ ら ざ 东大阪市国际情报广场 06-4309-3311 東大阪市国際 情 報 プラザ 06-4309-3311 06-4309-3823