Comments
Description
Transcript
1800 ¥2800 ¥1200 ¥1200 ¥1500
平日 11:00~14:00(L.O.) / 土日祝日 11:00~17:00(L.O.) ランチセット ランチセット 平日 11:00~14:00(L.O.) / 土日祝日 11:00~17:00(L.O.) ¥1,800 ¥4,000 Taxes (8%) non compris 別途消費税8% 季節のコース 季節のコース Taxes (8%) non compris 別途消費税 8% スープ + メインディッシュ + デザート + お飲物 前菜 + お魚料理 + お肉料理 + デザート + お飲物 Soupe de petits pois à la sarriette, seiche frite au basilic 長崎県産 長崎県産 新人参のムース 柑橘香る鯵のエスカベッシュと共に グリンピースの冷製ポタージュ グリンピースの冷製ポタージュ サリエット風味 バジル香るヤリ バジル香るヤリイカのフリットと共に ヤリイカのフリットと共に Cuisse de poulet fumée et rôtie, sauce moutarde, pommes de terre nouvelles au romarin 軽い燻製をかけた桜姫鶏モモ肉のロースト ソース ムータルト ローズマリーの香りをつけた新じゃがいも ローズマリーの香りをつけた新じゃがいものロースト いものロースト ---------------- お好きなデザートを 1 品お選びください --------------- Mousse de carottes, escabèche de chinchard aji à l’orange Poisson du jour poêlé, soupe de légumes, sauce pistou 九州で採れた鮮魚のポワレ 色とりどりの野菜のスープ仕立て ソース ピストゥー Piccata de porc, son jus, crème de Fourme d’Ambert Crème brûlée spéciale “Paul Bocuse” フロマージュの香りを纏った豚フィレのピカタ フロマージュの香りを纏った豚フィレのピカタ フルムダンベールのクリーム ジューソース ---------------- お好きなデザートを 1 品お選びください --------------- Tarte aux fraises, glace au romarin, émulsion de citron “ムッシュ ポール・ボキューズ”のクレーム・ブリュレ “ムッシュ ポール・ボキューズ”のクレーム・ブリュレ イチゴのタルト ローズマリーのアイス さわやかなレモンの さわやかなレモンの香りのアクセント レモンの香りのアクセント Mousse fromage blanc et à l’ pamplemousse , glace au Cointreau サガンルビーとフロマージュ・ブラン サガンルビーとフロマージュ・ブラン軽いムース フロマージュ・ブラン軽いムース コアントロー香るアイスクリーム コアントロー香るアイスクリームと共に アイスクリームと共に Vacherin aux fraises parfumé à la framboise et à la rose, sorbet aux fraises (+¥500) あまおういちご あまおういちごのバシュラン おういちごのバシュラン 木苺と薔薇の香り 甘酸っぱいイチゴのソルベと共に(+¥500) --------------------------------------------------------------------Café ou Thé コーヒー または 紅茶 Crème brûlée spéciale “Paul Bocuse” Tarte aux fraises, glace au romarin, émulsion de citron イチゴのタルト ローズマリーのアイス さわやかなレモンの さわやかなレモンの香りのアクセント レモンの香りのアクセント Mousse fromage blanc et à l’ pamplemousse , glace au Cointreau サガンルビーとフロマージュ・ブラン サガンルビーとフロマージュ・ブラン軽いムース フロマージュ・ブラン軽いムース コアントロー香るアイスクリーム コアントロー香るアイスクリームと共に アイスクリームと共に Vacherin aux fraises parfumé à la framboise et à la rose, sorbet aux fraises (+¥500) あまおういちごのバシュラン あまおういちごのバシュラン 木苺と薔薇の香り 甘酸っぱいイチゴのソルベと共に(+¥500) --------------------------------------------------------------------Café ou Thé コーヒー または 紅茶 特別メニュー 平日 11:00~14:00(L.O.) / 土日祝日 11:00~17:00(L.O.) おすすめランチコース ¥2,800 Taxes (8%) non compris 別途消費税8% Escalope de foie gras de canard, pousse de bambou grille, salade, essence de vinaigre balsamique フランス産フォアグラのエスカロップ 筍のグリエ サラダ添え バルサミコのエッセンス コースの前菜と差替え+¥900 前菜 + メインディッシュ + デザート デザート + お飲物 Bœuf rôti, jardinière de légumes de printemps, sauce Périgueux Mousse de carottes, escabèche de chinchard aji à l’orange コースのお肉料理と差替え+¥1,200 長崎県産 長崎県産 新人参のムース 柑橘香る鯵のエスカベッシュと共に ----------------- メインディッシュを メインディッシュを 1 品お選びください ---------------Poisson du jour poêlé, soupe de légumes, sauce pistou 九州で採れた鮮魚のポワレ 色とりどりの野菜のスープ仕立て ソース ピストゥー Piccata de porc, son jus, crème de Fourme d’Ambert フロマージュの香りを纏った豚フィレのピカタ フロマージュの香りを纏った豚フィレのピカタ フルムダンベールのクリーム ジューソース ---------------- お好きなデザートを 1 品お選びください --------------Crème brûlée spéciale “Paul Bocuse” “ムッシュ ポール・ボキューズ”のクレーム・ブリュレ Tarte aux fraises, glace au romarin, émulsion de citron イチゴのタルト ローズマリーのアイス さわやかなレモンの さわやかなレモンの香りのアクセント レモンの香りのアクセント Mousse fromage blanc et à l’ pamplemousse , glace au Cointreau サガンルビーとフロマージュ・ブラン サガンルビーとフロマージュ・ブラン軽いムース フロマージュ・ブラン軽いムース コアントロー香るアイスクリーム コアントロー香るアイスクリームと共に アイスクリームと共に 九州産黒毛和牛のロースト 色とりどりの春野菜のジャルダン風 トリュフ香る ソース ペリグー お子様プレート 子様プレート ¥1,200 季節のスープ 季節のスープ、 のスープ、ハンバーグ、グラタン、エビフライ、温野菜 ミニデザート、オレンジジュース お子様コース 子様コース A ¥1,200 季節のスープ 季節のスープ、 のスープ、 自家製ハッシュドビーフ バターライス添え または 桜島鶏のチキンソテー じゃがいものフリット添え バニラアイスクリーム、オレンジ ニラアイスクリーム、オレンジジュース 、オレンジジュース Vacherin aux fraises parfumé à la framboise et à la rose, sorbet aux fraises (+¥500) あまおういちごのバシュラン あまおういちごのバシュラン 木苺と薔薇の香り 甘酸っぱいイチゴのソルベと共に(+¥500) お子様コース 子様コース B --------------------------------------------------------------------- ¥1,500 Café ou Thé 季節のスープ 季節のスープ、 のスープ、 国産牛の自家製ハンバーグ クリームパスタ添え バニラアイスクリーム、 ニラアイスクリーム、オレンジジュース レンジジュース コーヒー または 紅茶