Comments
Description
Transcript
4 OUT OF 5 PRIMATES AGREE... ANIMALS
VOLUME 1, ISSUE 2 VO LUME 1 , ISSUE 2 MAY 2007 4 OUT OF 5 PRIMATES AGREE... INSIDE THIS ISSUE: JANE GOODALL INSTITUTE 2 JANE’S LEGACY 2 NEW LIMITED EDITION 3 THE PRIVATE COLLECTION 3 SCHIMCAT 3 SCHIMMEL TOUR MARCH 2007 4 ANIMALS LOVE TO BE PAINTED BY SCHIMMEL! THE JANE GOODALL INSTITUTE CELEBRATES 30 YEARS SchimmelSmith Publishing was in Tucson Arizona on April 21st, 2007 to help celebrate The Jane Goodall Institute’s 30th year. Schim Schimmel and Kirk Smith presented Dr. Goodall with the original painting titled, “Jane's Legacy.” SPECIAL POINTS OF INTEREST: • Smaller Edition sizes • Competitive pricing • Commitment to sell through • Personal service • On time delivery • Bringing a sense of urgency to the entire portfolio Kirk and Schim presenting Dr. Jane Goodall with the original at the event SchimmelSmith and the Jane Goodall Institute are proud to be partnering on a 95 piece limited edition of “Jane’s Legacy.” 100% of the proceeds will be donated to the Jane Goodall Institute. The limited edition print and certificate of authenticity are signed by both Schim and Dr. Goodall. Story Continued on page 2 VOLUME 1, ISSUE 2 Page 2 THE JANE GOODALL INSTITUTE CELEBRATES 30 YEARS Says Schim, “I am thrilled that SchimmelSmith has this opportunity to work directly with Jane and the Jane Goodall Institute in raising funds for her many important projects. Kirk and I look forward to working with JGI on future projects as well. It is always a pleasure and honor to spend time with my dear friend, Jane Goodall. Saturday night's event was a great success. Jane loved the fact that the chimp I painted for her in "Jane's Legacy," was from a photograph that Kirk Smith, my business partner, took at her research center at Gombe Stream, Africa. ”Kirk Smith agrees and adds, “This edition is not about retail sales. It is about the Jane Goodall Institute, and trying to help motivate good people who want to donate take that extra step in giving.” “Jane’s Legacy” Prints and Certificates are hand signed by Jane Goodall and Schim Schimmel 100% of the proceeds go directly to the Jane Goodall Institute. Double matted, Giclée on Paper Edition size: 95 Image size: 9.5 x 7.5 (outside matted dimensions 14 x 11) Please visit www.schimmelsmith.com for more info VOLUME 1, ISSUE 2 Page 3 FRIENDS AROUND THE WORLD “Friends Around the World” is a new limited edition masterpiece by Schim Schimmel, available in 2 editions. A “South Pole” edition and a “North Pole” edition. “South Pole Edition” “North Pole Edition” Home of the Penguin Home of the Harp Seal Image size: 30 x 20 Image size: 24 x 16 Edition size: 25 Edition size: 25 Each piece is hand embellished by Schimmel “Harp seals live in the arctic, penguins live in the Antarctic -- these two animals could never actually be seen together. So why have I painted them together? Because although they may live on opposite sides of the world, they both share the same home, only one home--our planet earth. All living creatures on our planet, including us, are friends around the world, no matter where each of us lives." THE PRIVATE COLLECTION “I am happy to let my fans know that I am releasing for sale select images from my own personal Artist’s Proof collection. There are no more than 8 AP’s of any given image, and in most cases only a few remain. These prints, both Serigraphs and Giclées, represent the “best of the best” from my own private collection. I always keep one or two of these very special prints for myself, but would now like to share the few extra I own with my dear Japanese fans. From my home to yours, I hope you will enjoy these rare Artist’s Proofs.” SCHIMCAT keep an eye out for “Schimcat” Coming Soon... SCHIMMEL SHOW TOUR MARCH 2007 As always we are so grateful to the friends and fans of Schim, especially to our Japanese partners — Art Vivant. We want to thank Mr. Nozawa, Mr. Otani, and everyone at Art Vivant for making us part of your family. We consider Japan our second home, we miss you when we are not there and are always so happy to see you when we return. It was wonderful to see you in March and we are excited to see you soon. MAY 2007 7575 San Fernando Road Burbank, CA 91505 Phone: 818-252-4330 Fax: 818-767-1953 Cel: 818-585-1321 " Y O U R S U C C E S S I S O U R S U C C E S S " www.schimmelsmith.com © SchimmelSmith Publishing VOLUME 1, ISSUE 2 MAY 2007 INSIDE THIS ISSUE: ジェーン・グドール 5匹の霊長類のうちの4匹は同意します… 動物たちはみんなシメールに描 2 博士 『ジェーン・レガ かれるのが大好きだと 2 シィ』 新作限定 3 エディション 個人的コレクション 3 シムねこ 3 シメール・ショー・ 4 ツアー2007年3月 ジェーン・グドール博士、30周年を祝う シメールスミス・パブリッシングはアリゾナ州トゥーソンで 2007年4月21日、ジェーン・グドール・インスティテュート SPECIAL POINTS OF INTEREST: 30周年記念を助成しました。そこでシム・シメールとカー ク・スミスはジェーン・クドール博士に原画『ジェーンズ・ • Smaller Edition sizes レガシィ』を寄贈しました。 • Competitive pricing • Commitment to sell through シメールスミスとジェーン・グドール・インスティテュート は『ジェーン・レガシィ』(限定95部)を通じて提携するこ • Personal service とを誇りに思います。『ジェーン・レガシィ』で得られた収 • On time delivery • Bringing a sense of urgency to the entire portfolio 益は100%、ジェーン・グドール・インスティテュートへ寄 付されます。この限定版に限り、シム・シメールとジェー カークとシムが贈るジェーン・ ン・グドールの両者によって、作品と作品保証書へ直筆サイ グドール博士と原版画の集い ンが添えられます。 次のページに続く Page 2 ジェーン・グドール博士、30周年を祝う シムが発言する時、あなたはこれが彼にとってどれほ ど重要であるかを知ることができます。彼は言いま す。「私はシメール・スミス・パブリッシングがこの 度グドール博士と共に活動できる機会を得たことを心 から嬉しく思います。私どもは彼女の数々の重要なプ ロジェクトに必要な資金を集めることでジェーン・グ ドール・インスティテュートに貢献します。私とカー ク・スミス(私のビジネスパートナー)は同様に今後 のプロジェクトに関してもグドール博士と共に活動す ることをとても楽しみにしております。」また、彼は 続けて「私の親愛なる友人グドール博士と共に同じ時 を過ごすことは、常に私の喜びであり、そして光栄で もあります。先日土曜日(4月21日)の夜に行われた イベントは大成功に終わりました。そこでグドール博 士は『ジェーン・レガシィ』に描かれたチンパンジー をすごく気に入りました。それはカークが所有してい た彼女のゴンバ・ストリームにある研究所で撮られた チンパンジーの写真をもとに描いたものです。」 カークはシムの声に同意し、それにこう付け加えまし た。「この限定版は営利目的のためにあるのではな く、あくまでジェーン・グドール・インスティテュー トとそれを支援したいと考えている善良な人々の意欲 を促進するために捧げられます。」 『ジェーン・レガシィ』 ジェーン・グドール博士、シム・シメールによる直筆 サイン入りの作品と作品証明書 ダブルマット加工・ジクレー仕上げ 限定部数:95 画像サイズ:241ミリ×190ミリ ( マット加工を施した全体サイズ:355ミリ×279ミリ) この限定版の収益100%全てをジェーン・グドール・ インスティテュートへ寄付 VOLUME 1, ISSUE 2 Page 3 フレンズ・アラウンド・ザ・ワールド 友達は世界中にいる 傑作選「フレンズ・アラウンド・ザ・ワールド」は、 シム・シメールの二対から成る新しい限定作品です。 「南極」版と「北極」版。 限定版「北極」 限定版「南極」 ホーム・オブ・ザ・ペンギン ホーム・オブ・ザ・ハープシール 画像サイズ:762×508(mm) 画像サイズ:609×406(mm) 限定数:25 限定数:25 各々の製版は全てシメールの手作業で行います 「タテゴトアザラシは北極に住んでいます、ペンギンは南極に住んでいます-これら二種類の異なる動物たち は未だかつて一緒に見られることがありませんでした。それでは何故、私は一緒に彼らを描いたのか?それ は、彼らが世界の両極に住んでいるからかもしれません、だって彼らは同じ家(我々の地球 )を共にしている のですから。私たちを含む地球上の全ての生きとし生けるものは、たとえ私たちがそれぞれどんなに離れた場 所に住んでいようとも常に地球繋がりの大事な友達なのです。」 個人的コレクション 私はファンの皆様に 私が個人的に収集してきたアーティストプルーフコレクションから 選りすぐった名作選画集のリリースをお知らせできて誠に嬉しく思います。とは言え、 もうわずか8つのアーティストプルーフしか残っていません。これらのプリント(シル クスクリーンとジクレー)は私の個人的に収集したコレクションから取り分け「最高の 中の最高」を選抜しました。私はこのような特別なプリントをいつも自分のために一つ か二つ保管しておくのですが、今回は私が所有するわずかな逸品を親愛なる日本のファ ンの皆様と共有したいと思います。— 私の家から貴方の家へ —どうかこれらの希少な アートプルーフを堪能して下さい。 シムねこ 「シムねこ」にご用心 近日登場… シメール・ショー・ツアー2007年3月 私どもは常々、シメールの友人を始めファンの皆様、 日本のパートナーであるアールビバンに深く感謝して おります。特に、日本へ赴く度に家族の一員のように 温かくもてなして下さる野沢氏、大谷氏を筆頭にアー ルビバンの皆様には感謝したい想いで一杯です。私ど もは日本を第二の故郷だと考えています。日本を離れ ている間は貴方を想いとても淋しくなりますし、日本 へ帰った際は貴方に逢えるのでいつも幸せな気分にな ります。三月にお逢いできたのはこの上なく素晴らし いことでした。またすぐにでも貴方様とお逢いできる ことを心からお待ち申し上げております。 MAY 2007 7575 San Fernando Road Burbank, CA 91505 Phone: 818-252-4330 Fax: 818-767-1953 Cel: 818-585-1321 www.schimmelsmith.com 日本語訳/中村繁子 「貴方様の成功が我々の成功です。」 © SchimmelSmith Publishing