...

VERTU Ti User Guide

by user

on
Category: Documents
11

views

Report

Comments

Transcript

VERTU Ti User Guide
ユーザーガイド バージョン 2.0
目次
目次
はじめに
VERTU Ti フォン
ヘルプとサポート
安全上の注意
安全上の注意
本端末の説明
パッケージの内容
機能とキー
戻る、ホーム、メニューキー
アンテナの位置
ヘッドセット
音量の変更
ご利用の前に
SIM カードの挿入
端末の充電
電源を入れる/切る
タッチスクリーン操作
開始プロセス
ロック時の電話の使用
機能の説明
ホーム画面について
ステータスおよび通知バー
ステータスおよび通知アイコン
時計ウィジェット
ウィジェットをホーム画面に追加
お気に入りトレイ
機内モード
音声操作
アプリ
アプリについて
推奨アプリ
Google Play™
アプリの使用上の注意
アプリの更新
アプリの管理と復元
アプリの終了
アプリのアンインストール
Vertu サービス
5
5
5
6
6
7
7
8
9
9
10
10
11
11
13
14
15
16
17
18
18
18
19
20
20
20
21
21
22
22
22
22
23
23
23
24
24
25
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
Vertu サービスについて
25
テキスト入力
27
キーボード入力
27
予測入力
27
辞書
27
キーボード言語の変更
28
電話
29
電話について
29
発信と受信
29
最後にダイヤルした番号へ発信する 30
お気に入りへ素早く発信する
30
ボイスメールを聞く
30
別の番号へ転送する
30
グループ通話を行う
31
連絡先
32
連絡先について
32
電話、テキスト、メール連絡先
32
連絡先を追加
33
連絡先の統合
33
連絡先の編集または削除
33
電話またはメッセージから番号を保
存
33
連絡先をお気に入りとしてマーク
34
連絡先のパーソナライズ
34
連絡先グループを追加
34
連絡先を転送
34
メッセージとメール
36
メッセージについて
36
メッセージの送信と確認
36
グループへのメッセージの送信
36
インスタントメッセージ
37
メッセージの管理
37
会社用メールのセットアップ
37
Google メールのセットアップ
38
個人用メールのセットアップ
38
音楽
39
音楽について
39
曲目またはアルバムの Play Music への
追加
39
2
目次
音楽の再生
地図とナビゲーション
Google Maps™
Google Maps™ Navigation (ベータ版)
端末のパーソナライズ
ウィジェット
ショートカット
着信音
壁紙
アクションへのサウンドの割り当て
表示設定
自動回転
画面のロック
日付と時刻の設定
言語と地域の設定
ソーシャルネットワーク
アカウントの追加
アカウントの削除
連絡先の同期
アカウントの管理
同期オプションの設定
アカウントの追加と削除
アカウントのバックアップと復元
ブラウザ
Web ブラウザについて
Web の参照
インターネットへの接続
ブックマークの追加
ウィジェットフィード
プライバシーとセキュリティ
ダウンロード
カメラ
カメラについて
写真撮影と共有
カメラ設定
動画撮影と共有
動画設定
ギャラリー
ギャラリーについて
40
42
42
42
43
43
43
43
44
44
44
44
45
45
45
46
46
46
46
47
47
47
47
48
48
48
49
49
49
49
50
51
51
51
52
53
54
55
55
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
写真と動画の閲覧と編集
写真と動画の共有
アルバムの閲覧
フォルダーの作成
連絡先の画像と壁紙の指定
スクリーンショットの撮影
オフィスツール
時計
電卓
カレンダー
接続
Wi-Fi
Bluetooth
位置情報サービス
本端末とパソコンの同期
端末と PC 間でのコピー
テザリングとポータブルアクセスポ
イント
NFC
電話の管理
システムの更新
電話のメモリの開放
データ使用の最適化
データローミングの設定
電話のバックアップと復元
電話の自動ロック設定
PIN コードの変更
アクセスコード
マスターリセット
ヒント
一般的なヒント
電池の寿命の延長
FAQ (よくある質問)
質問
電話の電池の寿命を延長する方法は
ありますか?
本端末を使用するには Google™ アカ
ウントが必要ですか?
55
55
55
56
56
56
57
57
57
57
59
59
59
61
61
61
62
62
63
63
63
63
64
64
64
64
65
65
66
66
67
68
68
69
69
3
目次
データの費用、特に海外でのデータ
使用料を軽減するにはどうしたらい
いですか?
パソコンから本端末に音楽を転送す
るにはどうしたらいいですか?
本端末で iTunes ミュージックライブ
ラリを聞くにはどうしたらいいです
か?
本端末にメールアカウントをセット
アップするにはどうしたらいいです
か?
連絡先を本端末に転送するにはどう
したらいいですか?
本端末からパソコンに写真を転送す
るにはどうしたらいいですか?
音楽を着信音として設定するにはど
うしたらいいですか?
本端末のフォントサイズを変更する
にはどうしたらいいですか?
本端末に最新の更新ソフトウェアが
インストールされていることを確認
するにはどうしたらいいですか?
接続できないのはどうしてですか?
本端末の内部ストレージサイズが既
定より小さいのはなぜですか?
本端末が不正使用されないようにす
るにはどうしたらいいですか?
本端末の IMEI 番号を確認するにはど
うしたらいいですか?
通話履歴または頻繁に使用した連絡
先履歴を消去するにはどうしたらい
いですか?
本端末が熱を持つのはどうしてです
か?
本端末のストレージサイズを確認す
るにはどうしたらいいですか?
写真を壁紙として設定するにはどう
したらいいですか?
データ接続がない場合でも、 Google
Maps を使うことができますか?
付属品
電池充電器
データケーブル
69
70
70
71
71
72
73
73
73
74
74
74
74
自動車のシガーソケット充電器
Vertu Portable Power パック
有線ステレオヘッドセット
仕様
仕様
端末のお手入れ
一般的なお手入れ
刺繍
エキゾチックレザー
レザー
非貴金属
貴金属
貴石
サファイアおよびセラミック
安全上の注意と保証
安全に関する記載
お手入れとメンテナンス
製造者による限定保証
本端末のソフトウェアアプリケーシ
ョンに関する通知
証明書とライセンス
環境
輸出とコントロール
著作権と商標に関する通知
SAR (比吸収率) に関する通知 RM-828V
適合宣言
77
78
79
80
80
82
82
82
83
83
83
83
84
84
85
85
89
90
93
95
96
96
97
97
98
74
75
75
75
75
76
76
76
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
4
はじめに
はじめに
VERTU Ti フォン
このユーザーガイドは、VERTU Ti フォンの主な機能の使用方法を説明しています。
Vertu Life、Vertu Concierge および Vertu Certainty など、お客様向けの特典やその他の特権をご利
用いただくには、本端末を登録していただく必要があります。
このガイドで使用されている図は、視覚的にわかりやすく説明するためのものです。そのため、
実際の VERTU Ti とまったく同じでないこともあります。
ヘルプとサポート
本端末の使用について、さらに詳しい情報が必要な場合
l
Vertu キーを押すか、または Vertu アプリから Vertu Certainty カスタマーサービスに連絡して
ください。
l
Vertu Certainty アプリから、または http://www.vertu.com/help-and-support/user-guides-anddownloads.aspx にある Vertu の Web サイトで本端末のユーザーガイドを参照してください。
l
端末から利用できるセットアップウィザードを使用して、メールアカウントを作成し、登録
してください。
準拠情報
準拠情報は、バックカバーの下にある金属ラベルに記載されています。バックカバーの取り外し
方については、11 ページの「SIM カードの挿入」を参照してください。記載情報には、IMEI 番
号、シリアル番号、製品名および 2D バーコードが含まれています。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
5
安全上の注意
安全上の注意
安全上の注意
次のガイドラインをお読みください。注意事項に従っていただくことで、危険や違法行為を防止
できます。詳細は、ユーザーガイドの説明をよくお読みください。
規制エリアでは、電源を切る
モバイルフォンの使用が禁止されている場合や、飛行機内、病院、医療機器
の近く、燃料や化学薬品、爆発物の現場付近など、電波干渉や危険を引き起
こす恐れのある場合は、端末の電源をお切りください。規制エリアでは、す
べての指示に従ってください。
交通安全が最優先
地域のすべての法規制に従ってください。運転中は、携帯電話を手に持た
ず、運転に専念してください。運転中は、安全第一を常に心がけてくださ
い。
電波干渉
すべての無線機器は電波干渉の対象となり、性能に悪影響を与えることがあ
ります。
正規サービス
資格のある技術者以外は、本製品のインストールおよび修理を行わないでく
ださい。
デバイスを濡らさない
本端末は防水仕様ではありません。水気のある場所で使用しないでくださ
い。
適正音量を心がける
聴力を損なう恐れがあるため、大音量で長時間使用しないでください。ラウ
ドスピーカーが使用されているとき、本端末を耳のすぐ近くで使用する場合
は注意してください。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
6
本端末の説明
本端末の説明
パッケージの内容
l
VERTU Ti フォン
l
レザーの電話スリップケース
l
有線ステレオヘッドセット (WH-3V)
l
4 つの地域別プラグヘッド付きのウォールチャージャー (AC-31)
l
Vertu Portable Power パック (DC-15V)
l
自動車のシガーソケット充電器 (DC-30V)
l
microUSB ケーブル 1200 mm (CA-209DV) 2 本
l
microUSB ケーブル 250 mm (CA-210DV)
l
磨き布
l
microSIM および nanoSIM カードアダプター
l
クイックスタートガイド、保証書一式、品質保証カード、Web サイト情報カードを含む付
帯品
パッケージの内容は、お買い求めの電話で使用される付属品および各地域の規制によって、異な
ることがあります。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
7
本端末の説明
機能とキー
前面
1
5
1 前面カメラレンズ
6
2 Vertu キー
3 充電/接続ポート
2
4 ラウドスピーカー (ステレオ)
5 通知ライト
3
7
6 照明センサー
7 ディスプレイ
8 メニューキー
8
9 ホームキー
4
9
10 バックキー
10
背面
5
1 ヘッドセットコネクタ
1
6
2 音量アップキー
2
7
3 音量ダウンキー
3
8
4 ラウドスピーカー (ステレオ)
5 フラッシュレンズ
6 バックカバーリリースラッチ
7 背面カメラレンズ
8 バックカバー
4
上部
1 電源キー
1
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
8
本端末の説明
戻る、ホーム、メニューキー
1 バックキー
2 ホームキー
3 メニューキー
1
バック
2
3
を押すと、前の画面に戻ります。
ホーム
を押して、アプリをバックグラウンドへ移動し、ホーム画面に戻ります。ホーム
押し続けると、最近使用したアプリの一覧が表示されます。
メニュー
を
を押して、現在使用中のアプリのオプションを開きます。
アンテナの位置
アンテナの使用中にアンテナ領域に触れないようにしてください。アンテナ部分に触れると通話
の品質が低下するだけでなく、操作中に通常よりも多くの電力を消費し、電池の寿命を縮める原
因となります。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
9
本端末の説明
ヘッドセット
付属のヘッドセットを使用して、端末に接続します。任意の互換ヘッドセットを接続することも
できます。
音量の変更
音量キーを押して、着信音の音量を変更したり、通話中の音量を調整します。
音楽や動画の視聴中にメディアの音量を調整するときも、音量キーを使用します。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
10
ご利用の前に
ご利用の前に
SIM カードの挿入
VERTU Ti フォンは、標準 SIM カードまたは特別なアダプターを使って microSIM または nanoSIM
カードとともに使用するように設計されています。販売パックには、microSIM カードまたは
nanoSIM カードを SIM に変換するアダプターが 2 つ含まれています。
1
!
2
1
nanoSIM カード (付属アダプター内に表示)
2
microSIM カード (付属アダプター内に表示)
3
SIM カード
3
重要: 互換性のない nanoSIM、microSIM または SIM カードを使用すると、カードや電話の破
損、およびカードに保存されたデータの破損の原因となることがあります。
SIM カードおよび電話の破損を防ぐため、次の手順に従ってください。
1. ラッチを引き上げ、機構を持ち上げてバックカバーを外します。
1 ラッチ
1
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
11
ご利用の前に
2. SIM ドアを左にスライドさせて開き、ロック解除します。
3. 表示されているように SIM カードを挿入し、SIM ドアを右にスライドして閉じ、ロックし
ます。
メモ: SIM カードの挿入と取り外しは、必ず電源を切って行ってください。これにより、ネ
ットワーク接続が正しく復元されるようになります。
4. バックカバーを元に戻します。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
12
ご利用の前に
端末の充電
付属の内蔵電池は、初めて端末を使用する前に作動状態にしておく必要があります。充電が不十
分なこともあるので、この段階で電池を充電することを推奨します。付属の USB データケーブル
を本端末の側面にある充電ポートに接続します。次に、ケーブルのもう一方の端を Vertu 充電器の
USB ポートに接続します。
!
重要: Vertu 付属の充電器、ケーブル、付属品以外は使用しないでください。
本端末の充電が不十分な場合、次を行います。
1. 付属のウォールチャージャーをコンセントに接続し、microUSB コネクタを本端末に挿入し
ます。
2. 電池の充電が完了したら、充電器を本端末から取り外し、続いてコンセントの差込口から
取り外します。
メモ:
l
充電中も本端末を使用できます。
l
電池が完全に放電されている場合は、充電中を示すインジケーターが画面に表示されるま
で、または電話をかけられる状態になるまで数分かかる場合があります。
ヒント: VERTU Ti フォンは、販売パックに含まれている Vertu Portable Power パックまたは
自動車のシガーソケット充電器を使って充電することもできます。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
13
ご利用の前に
Vertu Portable Power パックを使用した電池の充電
Vertu Portable Power パックを充電するには、付属の USB データケーブルを底部にある充電ポート
に接続します。次に、ケーブルのもう一方の端を Vertu 充電器の USB ポートに接続します。
Vertu Portable Power パックの充電が完了したら、それを本端末に接続して移動中に本端末を充電
することができます。
USB を使用した電池の充電
USB ケーブルを使用して本端末をパソコンに接続して充電することもできます。
メモ: 本端末は、ウォールチャージャーに接続する方が早く充電できます。
電池の寿命の延長
電池の寿命の延長についてのヒントは、67 ページの「電池の寿命の延長」を参照してください。
電源を入れる/切る
電源を入れる: 本端末が振動するまで電源キーを押し続けてください。
電源を切る: 電源キーを押し続け、電源オフ をタップします。
万一、本端末が応答しなくなった場合は、再起動してください。再起動するには、電源キーと音
量ダウンキーを本端末が振動するまで同時に押し続けます。これにはおよそ 10 秒かかります。
メモ: SIM カードの挿入と取り外しは、必ず電源を切って行ってください。これにより、ネット
ワーク接続が正しく復元されるようになります。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
14
ご利用の前に
タッチスクリーン操作
!
重要: タッチスクリーンを傷つけないようにしてください。ペン、鉛筆、その他の鋭利な物
体でタッチスクリーンに触れないでください。
タップ
画面でアイテムを選択するには、アイテムをタップします。
タップして押す
アイテムと関連アクションを選択するには、タップして押したままにします。
ドラッグ
アイテムをタップして押し、指を画面に沿って動かします。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
15
ご利用の前に
フリック
ビューやリストを素早くスクロールします。
ピンチまたはダブルタップ
写真や Web ページなどのアイテムを 2 本の指で押さえ、指の間隔を広げたり狭めたりして表示内
容を拡大または縮小します。
あるいは、ダブルタップしてアイテムを拡大または縮小します。
開始プロセス
1 Google™ 登録
Google アカウントをまだ取得していない場合、登録プロセス中にアカウントを作成するようプロ
ンプトが表示されます。Google Play™ および他の Google アプリにアクセスできるようになります
ので、ぜひ Google アカウントを取得することをお勧めします。
ログイン後、すべての Gmail™ 連絡先が VERTU Ti と同期され、使用できるようになります。
Gmail は、アカウントに関連付けられている連絡先、メールおよびカレンダーのバックアップの手
段を提供します。
2 Vertu 登録
新規 Vertu カスタマーには、Vertu アカウントを作成するよう指示が表示されます。既に Vertu フ
ォンを所有している場合は、既存のアカウントに Vertu ユーザー名とパスワードを使ってログイン
できます。
Vertu 登録が完了すると、お客様向けの便利な特権や特典などをご利用いただけます。
ヒント: 各種限定サービスを表示するには、Vertu キーを押してください。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
16
ご利用の前に
3 推奨アプリ
Vertu 推奨のアプリについての詳細は、 22 ページの「推奨アプリ」を参照してください。
4 連絡先を転送
Gmail™ アカウントまたは SIM カードを使用して、連絡先を本端末に転送します。
連絡先の転送については、 34 ページの「連絡先を転送」を参照してください。
ロック時の電話の使用
画面をロック解除するには、ホーム
グします。
または電源キーを押し、
をタップして
までドラッ
画面をロックするには、電源キーを押すか、画面に触れずにタイムアウトさせます。
画面ロックの種類についての詳細は、 45 ページの「画面のロック」を参照してください。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
17
機能の説明
機能の説明
ホーム画面について
ホーム画面は最新情報を提供する場所であると同時に本端末の機能にアクセスするための玄関口
の役割も果たします。
1
1 ステータスおよび通知バー
2 ウィジェット
3 アプリメニュー
2
4 お気に入りトレイ
3
4
ステータスおよび通知バー
時刻、ネットワーク信号の強度、電池残量インジケーターなどのステータス情報は、画面右上に
表示されます。
新規メッセージやカレンダーの予定などの通知は、画面左上に表示されます。通知を表示するに
は、バーをタップしてドラッグダウンします。通知をタップして開きます。
Wi-Fi、Bluetooth、GPS、モバイルデータ、USB 接続なども素早く管理して、ステータスおよび通
知バーからオプションを表示できます。
ホーム
を押してステータスおよび通知バーを閉じます。
ヒント: 通知を左または右にフリックしてリストから消去します。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
18
機能の説明
ステータスおよび通知アイコン
ネットワーク (フルシグナル) (Google Mobile
サービスに接続済み)
Wi-Fi 接続済み (Google Mobile
サービスに接続済み)
ネットワーク (フルシグナル)
Wi-Fi 接続済み
ネットワーク圏外
Wi-Fi 利用可能
G
GPRS データ接続
Bluetooth™ 接続済み
H
H+ (最速データ)
Bluetooth オン
電池 (フル充電)
GPS (位置確認済み)
電池 (充電中)
GPS (検索中)
電池 (残量なし)
USB 接続済み
アクティブ着信
ダウンロード中
不在着信
アップロード中
新着ボイスメール
SD カードを準備中
カレンダーのリマインダー
バックグラウンドでのデータの同期
新規 SMS
アラーム設定
新規 MMS
マナーモード
新規チャット
バイブレーション
新着メール
機内モードオン
新規 Gmail
警告
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
19
機能の説明
時計ウィジェット
ホーム画面の時計ウィジェットは、次の情報を表示します。
l
デジタル日付インジケーター付きのアナログ時計
l
今後 12 時間以内のアラーム設定
l
時計のベゼルの周りにカレンダーの予定を表示
l
現地時間。ローミング中の場合、時計は現地時間と出発地の時間の両方を表示します。
アラームを設定するには、時計の中心をタップします。
予定を表示するには、時計の適切な四分円をタップし、ポップアップをタップして予定を開きま
す。予定を消去するには、画面をタップします。
ウィジェットをホーム画面に追加
ウィジェットは、ニュース、天気予報、メッセージなどのライブコンテンツを提供するアプリで
す。
ウィジェットをホーム画面に追加するには、次のようにします:
1.
アプリをタップし、画面最上部の 「ウィジェット」をタップします。
2. 左にフリックしてすべてのウィジェットを表示します。
3. ウィジェットを選択するには、ウィジェットをタップして押したままホーム画面にドラッ
グします。
ウィジェットのメニューオプションを表示するには、ウィジェットを開いてメニュー
ます。
を押し
カレンダー など特定のウィジェットのサイズを変更するには、ウィジェットをタップして押しな
がら放します。ウィジェットが強調表示されるので、ドラッグして希望のサイズに変更すること
ができます。
メモ: Google Play からアプリをダウンロードすると、他の関連ウィジェットも自動的にダウンロー
ドされることがあります。ウィジェットをチェックするには、
ット」をタップします。
アプリをタップし、「ウィジェ
お気に入りトレイ
お気に入りトレイは、ホーム画面の下部に表示されます。このトレイを使用すると、お気に入り
のアプリに素早くアクセスできます。
お気に入りトレイからアプリを削除するには、アプリをタップして押したまま画面最上部の「削
除」へドラッグします。
メモ:
アプリのショートカットはお気に入りトレイから削除できません。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
20
機能の説明
アプリをお気に入りトレイに追加するには、
アプリをタップします。アプリをタップして押し
たままお気に入りトレイまでドラッグします。
機内モード
本端末のすべてのワイヤレス接続をオフにするには、電源キー > 機内モード を押し続けます。
ヒント: 機内モードを使用すると、電池を節約できます。
音声操作
音声操作を使用すると、本端末に向かってはっきり話しかけることでアラームの設定、発信、そ
の他の操作を行うことができます。
l
音声ダイヤル: ホーム画面で 話番号を音声入力します。
をタップし、「 発信」と発声してから連絡先の名前または電
l
音声コマンド: ホーム画面で 力します。
をタップし、「 カレンダーを開く」などのコマンドを音声入
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
21
アプリ
アプリ
アプリについて
VERTU Ti を使ってさまざまな便利なアプリにアクセスできます。
アプリにアクセスするには、ホーム画面から
してすべてのアプリを表示します。
アプリ画面を終了するには、ホーム
アプリをタップします。左または右にフリック
を押します。
一番最近使用したアプリを表示するには、ホーム
を押し続けます。
推奨アプリ
> > 推奨アプリ は、毎日使用するアプリを1つの場所に集めた、信頼できるアプリの参照場所です。
よく使うアプリをここで簡単に参照し、素早くインストールすることができます。表示されるア
プリはユーザーの居住地に基づいて適切なものが選択されています。
Google Play™
> > Google Play Store アプリを使用すると、行える操作の範囲が広がります。
インストールするアプリまでスクロールし、「インストール」をタップするか (無料アプリの場
合)、価格をタップして購入します。インストールされたアプリは、アプリ画面に表示されます。
ダウンロードしたアプリのリストを表示するには、メニュー > 設定 > マイアプリ を押します。
ダウンロード済みのアプリのリストが表示されます。これらのアプリは再ダウンロードできま
す。
データ使用を節約してアプリを Wi-Fi 経由でのみ更新するには、
アプリ > Play Store > をタップして、メニュー > 設定 > アプリの自動更新 > Wi-Fi 経由のみで自動更新する を押し
ます。
重要: アプリを選ぶ際は、信頼済みサイトから慎重に選択するか、Vertu 推奨のアプリを使用
してください。23 ページの「アプリの使用上の注意」および 22 ページの「推奨アプリ」を
参照してください。
!
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
22
アプリ
アプリケーションの購入はお客様の Google アカウントに直結しており、任意のデバイスに回数無
制限でインストールできます。たとえば、メモリを節約するために「お気に入りのゲーム」をア
ンインストールした場合、後日、「マイアプリ」から同じゲームを無料で再インストールできま
す。マイアプリについての詳細は、 23 ページの「アプリの管理と復元」を参照してくださ
い。play.google.com の「マイ Android™ アプリ」セクションからも、アプリを再インストールする
ことができます。
アプリの使用上の注意
本端末をスパイウェア、フィッシング、ウィルスなどの危険から保護するには、アプリを注意深
く選択することが重要です。 Vertu 推奨のセキュリティアプリについては、22ページの「推奨アプ
リ」を参照してください。
l
本端末のメモリと電池を消耗するアプリも存在します。そういうアプリを見つけた場合は、
アンインストールしてください。詳細については、24 ページの「アプリのアンインストー
ル」を参照してください。
l
Google Play に Android アプリをダウンロードする前に、評価とコメントを確認してくださ
い。アプリの合法性に確信がもてない場合は、インストールしないでください。
l
子供に不適切な内容がアプリに含まれていることがあります。
アプリの更新
Google Play™ アプリの更新通知を本端末で受信した場合、指示に従って更新ソフトウェアをダウ
ンロードしてインストールしたり、通知を却下したりできます。
「自動更新を許可」設定は、アプリのインストール時にデフォルトで有効になっていることがよ
くあります。この設定を変更するには、
設定 > アプリの自動更新 を押します。
アプリ > Play Store > をタップして、メニュー ヒント: データ使用を節約してアプリを Wi-Fi 経由でのみ更新するには、
Play Store > をタップして、メニュー 自動更新する を押します。
アプリ > > 設定 > アプリの自動更新 > Wi-Fi 経由のみで
アプリの管理と復元
アプリを管理するには、
アプリ > 設定 > アプリ > すべて をタップします。
アプリをタップしてアクセス権限やファイルサイズなどの詳細を表示し、アプリの強制終了、ア
ンインストール、データの消去などのオプションをタップして選択します。
Google Play Store からインストールしたアプリを復元するには、
アプリ > Play Store > をタッ
プして、メニュー > マイアプリ を押します。ダウンロード済みのアプリのリストが表示されま
す。これらのアプリは再ダウンロードできます。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
23
アプリ
アプリの終了
アプリを終了するには、ホーム
を押します。
アプリの多くは、終了後もバックグラウンドで実行し続けます。最近使用したアプリを素早く表
示するには、ホーム
を長押しします。
ヒント: アプリをこのリストから削除するには、左または右にフリックします。
アプリのアンインストール
アプリを削除するには、
ます。
アプリ > 設定 > アプリ > アプリ名 > アンインストール をタップし
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
24
Vertu サービス
Vertu サービス
Vertu サービスについて
お客様と Vertu の新しい世界は、登録から始まります。本端末の登録完了後、Vertu キー を押して
お客様向けの特典や優待サービスにアクセスできます。
Vertu Life
信頼できる推奨機能、選りすぐり機能など、お客様専用の特権や優待サービスにアクセスでき
ます。
Vertu Life には、次のものが含まれています。
l
特権 (旧 VertuSelect 情報)
l
City Brief
l
アクセス (旧 プライベートメンバークラブ)
l
記事 (旧 VertuSelect 記事)
Vertu Concierge は Life アプリに統合されており、お客様の興味に合致する任意のコンテンツを簡
単に素早く有効化することができます。
Concierge リクエスト (旧 Concierge ライブ) を Life アプリから直接管理することもできます。
Vertu Concierge は、24 時間体制で毎日、音声、メール、ライブチャット などの方法で、お客様
のあらゆるニーズに応えるエキスパートアシスタンスを提供しています。.
Life アプリ内でお客様に提供されるコンテンツは、これまで以上にお客様の興味に適合するよう
オーダーメイドされています。お客様の興味を含むプロファイルをアプリ内で調整すると、Vertu
Life から提供されるコンテンツも自動的に調整されます。
Vertu Life には、VERTU Ti の 2 つの左側のホーム画面にプリロードされる 2 つのフルスクリーンウ
ィジェットも含まれています。これらの美しい画像フレームは、お客様の現在地と興味を考慮し
た最新の Vertu Life コンテンツのプレビューを提供します。
Vertu Certainty
Vertu Certainty のコンセプトは、お客様、本端末およびお客様のデータを保護することです。
Certainty アプリは、3 つのセクションに分かれています。
2 番目のセクションは、本端末に関するセクションです。ここで、FAQ や本端末のお手入れ方法な
どを含むオンラインユーザーガイドにアクセスしたり、Vertu カスタマーサービス に電話やメール
で素早くアクセスして追加サポートを依頼することができます。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
25
Vertu サービス
お客様が Vertu カスタマーサービス に電話し、Vertu がお客様の同意を確認した後、リモートアシ
スト サービスによりテクニカルサポートチームがお客様の VERTU Ti にリモートアクセスできるよ
うになります。このサービスは、本端末のセットアップや使用に関するお客様の問題を手助けす
ることを意図しています。このサービスの利用を希望される場合は、Vertu カスタマーサービス ま
でご連絡ください。アプリのこのセクションでは、保証ステータスも確認することができます。
Certainty アプリの最後のセクションは、データ保護に関するセクションです。ここでは、お客様
が使用している内部データストレージおよび Google Drive™ クラウドデータストレージ量がグラフ
ィック表示されます。Google Drive クラウドデータアプリケーションを起動するためのクイックリ
ンクへもここからアクセスできます。最後に、アンチウイルスや悪意のあるソフトウェア、リ
モートロック、トラックおよびワイプ、データのバックアップについての様々な要素など、他の
データの保護をサポートするための 推奨アプリ へのリンクもここにあります。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
26
テキスト入力
テキスト入力
キーボード入力
タッチスクリーンキーボードを開くには、テキスト入力ボックスをタップします。テキストを入
力するには、キーボードの文字をタップします。キーボードは、縦表示モードのみで日本語テキ
スト入力形式で表示されます。
1
2
3
4
1
テキストボックス
以前に使用した関連語句
記号
文字選択(ひらがな、アルファベ
ット、数字)
5 濁点、半濁点の入力。または、
8
2
アルファベットモードでの大文字
小文字の切り替え。
6 変換とスペース
7 改行と確定
8 削除キー
3
7
4
5
6
テキストの切り取り、コピー、貼り付け
テキストをタップして押したまま選択します。選択したテキストの境界がタブでマークされま
す。タブをドラッグしてテキストを選択し、画面最上部にあるアイコンをタップして選択したテ
キストを切り取り、コピー、貼り付けします。縦方向の表示では、「編集」をタップしてオプシ
ョンを表示します。
予測入力
予測入力は、新しい単語を追加できる内蔵辞書を基盤にしています。これはすべての言語で利用
できるわけではありません。利用できる言語では、デフォルトで有効に設定されています。単語
を入力し始めると、本端末からいくつかの可能性のある単語の候補が表示され、その中から適切
なものを選択できます。入力する単語が表示されたら、その単語をタップします。単語が辞書に
含まれていない場合、本端末は辞書から代替の単語を提示します。新しい単語を辞書に追加する
には、入力した単語をタップします。
辞書
辞書を表示するには、
アプリ > 設定 > 言語と入力 > ユーザー辞書 をタップします。
+ をタップして、辞書に新しい単語を追加します。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
27
テキスト入力
キーボード言語の変更
キーボードの言語を変更するには、
アプリ > 入力方法 から別のオプションを選択します。
設定 > 言語と入力 をタップし、キーボードと
メモ: 利用できるキーボードオプションは、選択する言語によって異なります。
キーボードの言語を変更した後で新しい言語のスペルチェックを使用できるようにするには、対
応言語のキーボード辞書を新たにインストールする必要があります。キーボードと入力方法 の下
で、
(Google キーボード) > アドオン辞書 > 一覧表示される辞書オプション > インストール を
タップします。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
28
電話
電話
電話について
> > 1
1 ダイヤラ
2
2 最近の通話
3
3 連絡先
4 発信
5 検索
4
5
発信と受信
発信するには、次のようにします。
1.
アプリ > 2. 発信するには、
電話 をタップし、ダイヤルパッドで電話番号を入力します。
をタップします。
メモ: 国際電話に使用する「+」文字を入力するには、0 をタップして押したままにしま
す。
3. 通話を終了するには、
をタップします。
ヒント: ホームページから連絡先に音声でダイヤルするには、
声入力し、その後に連絡先の名前を続けます。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
をタップし、「発信」と音
29
電話
電話に応答するには、
をタップして
へドラッグします。
l
着信をボイスメールに送信するには、
をタップして
へドラッグします。
l
自動テキストメッセージを発信者に送信するには、
切なメッセージを選択します。
l
着信音を消音するには、電源キーまたは音量キーを押します。
をタップして
へドラッグし、適
最後にダイヤルした番号へ発信する
通話履歴は、通話の発信および受信情報を表示します。これにより、同じ相手への再発信が容易
になります。通話履歴にアクセスして番号を取得します。
ホーム画面から、
電話 > をタップして次のことを行います:
l
電話をかけるには、連絡先の横にある電話アイコンをタップします。
l
通話詳細を表示するには、「連絡先」をタップします。
l
履歴を消去するには、メニュー
> 通話履歴を全件消去 を押します。
お気に入りへ素早く発信する
頻繁に連絡する相手に素早く発信するには、ホーム画面から
連絡帳 > をタップします。
l
発信、テキスト送信、メール送信および連絡先情報の表示は、連絡先をタップします。
l
連絡先の編集、共有、削除または連絡先からの着信音の設定を行うには、連絡先をタップし
てメニュー
を押します。
l
頻繁に電話をかけた連絡先の履歴を消去するには、履歴 > を表示してメニュー
し、頻繁連絡先のクリア をタップします。
> を押
ボイスメールを聞く
着信をボイスメールに転送することができます (ネットワークサービス)。また、電話に応答できな
かった場合などに発信者がメッセージを残すこともできます。
ボイスメールメッセージを聞くには、ホーム画面から
をタップして押したままにします。
電話 をタップし、ダイヤルパッドで 1
別の番号へ転送する
電話に応答できない場合、着信を別の番号へ転送することができます。
ホーム画面から、
電話 > メニュー
> 設定 > 着信転送 をタップします。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
30
電話
通話中の着信時に転送 や 不在着信時に転送 など複数の転送オプションを同時に有効にできます。
メモ: 転送はネットワークサービスです。詳細はサービスプロバイダーにお問い合わせください。
グループ通話を行う
グループ通話を行うには、次のようにします。
1. 最初の番号に発信します。
2. 通話が確立したら、
をタップします。
3. 次の番号を呼び出すか、または「連絡先」もしくは「お気に入り」から番号を選択し
ます。
4. 次の番号が応答したら、「グループ通話」をタップします。
メモ: グループ通話はネットワークサービスです。詳細はサービスプロバイダーにお問い合わせく
ださい。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
31
連絡先
連絡先
連絡先について
連絡先を使用すると、友人の電話番号、住所、その他の連絡情報を保存、整理できます。
> > 1
1 グループ
2
2 ユーザー
3
3 お気に入り
4 連絡先を追加
5 検索
4
5
電話、テキスト、メール連絡先
> > 連絡先に電話をかけるには、連絡先をタップして電話番号をタップします。
連絡先にテキストを送信するには、連絡先をタップして
をタップします。
連絡先にメールを送信するには、連絡先をタップしてメールアドレスをタップします。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
32
連絡先
連絡先を追加
> > > 1. 連絡先をバックアップするアカウントを選択します。
メモ: Google またはメールなどのアカウントを設定していない場合、連絡先は本端末のメ
モリのみに保存されます。
2. 連絡先の詳細を入力し、「完了」をタップします。
ヒント: 新しい連絡先をアカウントにバックアップすると、そのアカウントにも同期され
ます。
連絡先の統合
同一人物に対して 2 つ以上の連絡先がある場合、本端末にも保存されている Gmail 連絡先に統合す
ることができます。
アプリ > 連絡帳 > 連絡先の名前 > メニュー
合する連絡先をタップします。
> 編集 > メニュー
> 統合 をタップし、結
連絡先の編集または削除
連絡先を編集または削除するには、
または 削除 をタップします。
アプリ > 連絡帳 > 連絡先の名前 > メニュー
> 編集
電話またはメッセージから番号を保存
連絡先リストに電話番号が保存されていない人から電話またはメッセージを受信した場合、その
番号を新規または既存の連絡先リストに保存できます。
着信電話から番号を保存するには、次のようにします:
1. ホーム画面から、
電話 > 2. 「着信履歴」をタップし、
をタップします。
をタップします。
3. 「新しい連絡先を作成」をタップし、連絡先の詳細を入力します。
4. 「完了」をタップします。
受信メッセージから番号を保存するには、次のようにします:
1. ホーム画面から、
アプリ > 2. メッセージをタップし、メニュー
メッセージ をタップします。
> 連絡帳アプリに追加 を押します。
3. 「新しい連絡先を作成」をタップし、連絡先の詳細を入力します。
4. 「完了」をタップします。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
33
連絡先
連絡先をお気に入りとしてマーク
重要な連絡先をお気に入りとしてマークしておけば、さらに素早く見つけて電話することができ
ます。
l
連絡先をお気に入りとしてマークするには、
> > > 連絡先 >
をタップしま
す。星型が青から白に変わります。連絡先をお気に入りから削除するには、白い星型をタッ
プします。
l
お気に入りの一覧を表示するには、
> > をタップします。
メモ: お気に入りの連絡先画面には、頻繁に連絡した人たちの一覧も含まれています。
l
頻繁に使用した連絡先の履歴を消去するには、お気に入りの一覧 > を表示して
メニュー
> を押し、頻繁連絡先のクリア をタップします。
連絡先のパーソナライズ
連絡先に個別の写真と着信音を設定します。
> > 写真を追加するには、連絡先 > メニュー
着信音を追加するには、連絡先 > メニュー
> 編集 > をタップします。
> 着信音を設定 をタップします。
連絡先グループを追加
連絡先グループを作成したら、複数のユーザーに対してメッセージを同時に送信することができ
ます。たとえば、家族のメンバー全員を 1 つのグループに割り当てることができます。
新しいグループを追加するには、次のようにします:
1.
アプリ > 連絡帳 > > をタップします。
2. グループ名を入力し、追加する連絡先の名前を入力します。
3. 「完了」をタップします。
ヒント: 連絡先グループを編集または削除するには、
メニュー
> 編集 または 削除 をタップします。
アプリ > 連絡帳グループ名 > 連絡先を転送
Gmail™ アカウントまたは SIM カードを使用して、連絡先を VERTU Ti に転送できます。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
34
連絡先
Gmail
連絡先をコンマ区切り値のテキストファイル (.csv) に転送できます。このファイルを Gmail アカウ
ントにインポートすると、自動的に本端末と同期されます (Gmail アカウントが既に設定されてい
る場合)。
1. 前の電話の連絡先を .csv ファイルにエクスポートします。この方法については、前の電話
に付属しているユーザードキュメンテーションを参照してください。
2. PC で Gmail アカウントにログインし、[連絡先] > [連絡先のインポート] をクリックします。
3. [参照] をクリックし、作成した .csv ファイルを選択します。
4. [連絡先のインポート] をクリックします。
!
重要: 連絡先を Gmail アカウントと同期することにより、連絡先が常にバックアップされるよ
うになります。
SIM カード
古い電話に保存されている連絡先を SIM カードにエクスポートする詳細については、前の電話に
付属しているユーザードキュメンテーションを参照してください。
次に、SIM カードに保存されている連絡先を VERTU Ti にインポートするには、
連絡帳 > メニュー
ます。
アプリ > > インポート/エクスポート > SIMカードからインポート をタップし
メモ: SIM カードで連絡先を転送する場合、一部の連絡先データが失われることがあります。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
35
メッセージとメール
メッセージとメール
メッセージについて
> > 次のような様々な種類のメッセージを送受信できます。
l
テキストメッセージ
l
写真、動画、オーディオを含んだマルチメディアメッセージ
l
インスタントメッセージ
メッセージの送信と確認
> > > メッセージを送信するには、次のようにします。
1. 受信者を入力し、メッセージを入力します。メニュー
を押します。
絵文字を挿入 または 件名を追加
メモ: メッセージを複数の受信者に送信するには、To フィールドに複数の連絡先を追加し
ます。
2.
をタップしてメッセージを送信します。
テキストメッセージと前の会話を開くには、開く項目をタップします。
テキストメッセージに返信するには、メッセージを開いて下部にあるテキストボックスに返答を
入力し、
をタップします。
グループへのメッセージの送信
> > > メッセージを送信するには、次のようにします。
1. 受信者を入力し、メッセージを入力します。
メモ: グループにメッセージを送信するには、各受信者を追加する必要があります。
2.
をタップしてメッセージを送信します。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
36
メッセージとメール
インスタントメッセージ
> > インスタントメッセージを送受信するには、Google Hangouts™ を使用します。
メッセージの管理
> > メッセージを削除するには、削除するメッセージをタップして押し、下部にあるゴミ箱
プします。
メッセージオプションを変更するには、
プします。
アプリ > メッセージ > メニュー
をタッ
> 設定 をタッ
会社用メールのセットアップ
ホーム画面から、
アプリ > 設定 > アカウントを追加 をタップします。Microsoft™
Exchange サーバー上にある会社用メールアカウントには「コーポレート」を選択します。IT 管理
者からの詳細を入力します。
ヒント: ユーザー名とパスワードを入力する必要があります。ドメイン名とサーバー名を
入力するようプロンプトが表示されることがあります。詳細は、IT 管理者にお問い合わせ
ください。
メールアカウントで受信したメッセージを読んで返信するには、
します。
アプリ > メール をタップ
l
新規メッセージを作成するには、
してメールを送信します。
をタップします。メッセージを入力し、
をタップ
l
メッセージを読むには、受信ボックスでメールをタップします。
l
メールを全員に返信または転送するには、
l
メールボックスを手動で更新するには、メニュー
l
メールアカウントの切り替え、またはメールボックス内の別のフォルダーを表示するには、
をタップします。
> 再読み込み を押します。
をタップします。
ヒント: 新規メールを受信すると、
がステータスバーに表示されます。
メニュー > 設定 を押し、アカウントを選択して「署名」、「メールを同期」および「アカウン
トを削除」などのオプションを表示します。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
37
メッセージとメール
Google メールのセットアップ
ホーム画面から、
アプリ > 設定 > アカウントを追加 をタップします。Gmail アカウン
トには、Google を選択します。アカウントの詳細は、Gmail にお問い合わせください。
Gmail アカウントで受信したメッセージを読んで返信するには、
します。
アプリ > Gmail をタップ
アイテムの削除、別のラベルへの移動、未読や重要などのマーク付けをするには、ラベル内のア
イテムをタップして押したままにします。
l
新規メッセージを作成するには、
してメールを送信します。
をタップします。メッセージを入力し、
l
メールを全員に返信または転送するには、
l
メッセージを読むには、受信ボックスでメールをタップします。
l
メールボックスを手動で更新するには、メニュー
l
メールボックス内の別のフォルダーを表示するには、
をタップ
をタップします。
> 再読み込み を押します。
をタップします。
個人用メールのセットアップ
ホーム画面から、
アプリ > 設定 > アカウントを追加 をタップします。個人用メールア
カウントには、「メール」を選択します。アカウントの詳細は、アカウントのプロバイダーにお
問い合わせください。
メールアカウントで受信したメッセージを読んで返信するには、
します。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
アプリ > メール をタップ
38
音楽
音楽
音楽について
> > Google Play Music を使用して現在のミュージックコレクションを聞いたり、Google Play Store から
さらに音楽を購入することができます。
Music Manager デスクトップアプリケーションは、ミュージックコレクションをクラウドに配置し
て Play Music サービス機能をアンロックする簡単な方法を提供します。このアプリケーションは
iTunes® ライブラリのファイルも含めてパソコン上のミュージックファイルをスキャンし、見つか
ったトラックとアルバムを Play Music で利用できるようにします。コレクションが Google Play
Store 内の音楽と一致する場合、トラックをアップロードする必要がないため、データの転送時間
を節約できます。
音楽がクラウド上に配置されたら、Google.com に接続されている任意のパソコン、または Play
Music アプリがインストールされている任意の Android フォンまたはタブレットからアクセスでき
ます。
VERTU Ti の Play Music でトラックを初めて聞くとき、曲目は端末上にキャッシュされます。その
結果、お気に入りの曲目は自動的に、飛行機の中などのオフラインでも利用できるようになりま
す。
メモ: Google Play Store からの Music Manager アプリケーションと音楽の購入は、特定の市場での
み利用できます。
サポートされるファイルタイプ
VERTU Ti は、次のオーディオファイル形式を再生できます: AMR、WB-AMR、AAC、AAC+、
MP3、MP4、WAV、AU、WMA(10)、M4A、OGG、EVRC、EVRC-B および EVRC-WB/NB。
曲目またはアルバムの Play Music への追加
本端末で音楽を聞くには、2 つのオプションがあります。端末上に保存されているミュージックフ
ァイルを聞くか、または Play Music クラウド上のオンラインライブラリにある音楽を聞くことがで
きます。
音楽を Google Play Music クラウドに追加する
1. Google Play ミュージックライブラリにサインアップします: まず最初に Google Play にサ
インアップして Music Manager をダウンロードします。これは iTunes ミュージックライブ
ラリからコレクションを、またはパソコン上の任意のミュージックファイルをクラウドへ
アップロードできるデスクトップアプリケーションです。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
39
音楽
2. コレクションをアップロードします: Music Manager にサインインして音楽を保存する場所
を選択すると、Music Manager がアップロードを自動的に開始します。新しい音楽をパソ
コンに追加すると、Music Manager はそれをライブラリにも自動的に追加できます。Music
Manager は iTunes のプレイリストと評価も追加するので、お気に入りの曲目から聞くこと
ができます。
3. Web 上または本端末上の音楽にアクセスします: Play Music ミュージックライブラリのセッ
トアップ後、VERTU Ti、任意の Android フォンまたはタブレットもしくは Web 上からライ
ブラリにアクセスできます。サインインすると、すべての音楽を再生できます。
音楽を VERTU Ti フォンへのみ追加する
音楽をパソコンにロードして、それを本端末にロードするには、次のものが必要です。
l
Microsoft™ Windows™ コンピュータまたは Apple Macintosh™ コンピュータ
l
USB データケーブル
メモ: 本端末を初めてパソコンに接続するとき、パソコンからドライバをインストール中である旨
を告げるプロンプトが表示されることがあります。ドライバのインストールを完了してから、次
のステップへ進んでください。
1. 本端末の microUSB コネクタから microUSB ケーブルをパソコンの USB 接続に接続し
ます。
2. ホーム画面から、
がステータスバーに表示されるのを確認します。
3. ステータスバーを下にドラッグし、「メディアデバイスとして接続済み」をタップし
ます。メディアデバイス (MTP) チェックボックスが選択されていることを確認してく
ださい。
4. パソコンで、本端末が表示されているリムーバブルディスクまで移動して内部ストレージ
を開きます。
5. パソコンと 'Music' フォルダー間でファイルをドラッグアンドドロップします。
6. 終了後、USB ケーブルを接続解除します。
VERTU Ti フォン経由で新しい音楽を購入する
本端末から新しいアルバムまたはトラックを購入するには、次のステップに従います:
1. Google Play Store アプリケーションへ移動します。
2. ‘Music’ ショートカットをタップします。
3. アプリの指示に従い選択を行い、購入を完了します。
音楽の再生
曲目またはプレイリストをタップして音楽の再生を開始します。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
40
音楽
ミュージックプレイヤーの制御
l
再生または一時停止:
または
をタップします。
l
前または次の曲を選択:
l
早送りまたは巻き戻し: 進捗バーをタップして押しながら、前方向または後方向にドラッグ
します。
l
シャッフルをオンまたはオフ:
l
全曲繰り返しをオンまたはオフ:
l
音量調節: 本端末の側面にある音量キーを押します。
l
音楽のホーム画面へ移動: 画面の左上で
l
曲目をプレイリストに追加: 曲の再生中に、 > プレイリストに追加 > プレイリスト名をタッ
プします。
l
曲目の削除:ミュージックライブラリで、削除する曲目の横にある
をタップします。
または
をタップします。
をタップします。
をタップします。
をタップします。
をタップし、「削除」
プレイリスト
ミュージックライブラリから曲目をプレイリストに追加するには、 をタップして プレイリスト
に追加 をタップします。既存のプレイリストを選択するか、「新規プレイリスト」をタップし
ます。
ミュージックプレイヤーの非表示
ホーム
を押します。音楽は再生され続け、
がステータスおよび通知バーに表示されます。
音楽の再生中に他のアプリでの作業を継続できます。
がステータスおよび通知バーに表示されている場合、音楽が再生されています。フリックダウ
ンすると詳細が表示されます。曲目をタップして音楽のコントロールに戻ります。
音楽の終了
をタップします。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
41
地図とナビゲーション
地図とナビゲーション
Google Maps™
Google Maps は、店舗案内、連絡先情報、運転経路などを含むパワフルでユーザーフレンドリーな
地図テクノロジーと現在地周辺の店舗情報を提供する Google サービスです。
> > メモ: Google Maps を使用するには、GPS を有効にする必要があります。これを 行うには、
アプリ > > 位置情報にアクセス > GPS機能 をタップします。
Google Maps から本端末にデータを保存できるので、地図はオフラインで使用できます。これは
データ接続がない場合に便利な機能で、同時にデータ転送費用を軽減することもできます。
地図を本端末に保存するには、Google Maps でエリアを表示し、メニュー
> オフラインで利用
可能 を押します。選択したエリアを調整する場合は、地図をピンチして縮小または拡大します。
完了 をタップして地図データをダウンロードします。
ヒント: 地図データは最大 100 MB に制限することができます。そのためには、Wi-Fi ネット
ワークに接続してから地図をダウンロードするようにしてください。
Google Maps™ のヘルプを表示するには、メニュー
> ヘルプ をタップします。
ヒント: 現在地周辺のレストラン、カフェなどのリストを表示するには、画面左上隅で 地図
> ローカル をタップします。
Google Maps™ Navigation (ベータ版)
Google Maps Navigation (ベータ版) は、音声補助のあるインターネット接続 GPS ナビゲーションシ
ステムです。
> > メモ: Google Maps Navigation (ベータ版) を使用するには、GPS を有効にする必要があります。こ
れを 行うには、
アプリ > > 位置情報にアクセス > GPS機能 をタップします。
プロンプトにしたがって目的地を読み上げるか、または入力します。
Google Maps Navigation (ベータ版) のヘルプを表示するには、www.google.com/mobile/navigation へ
移動します。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
42
端末のパーソナライズ
端末のパーソナライズ
ウィジェット
ウィジェットをホーム画面に追加するには、次のようにします:
1.
アプリ > ウィジェット をタップします。
メモ: 左にフリックするとさらにウィジェットが表示されます。
2. ウィジェットをタップして押しながら、ホーム画面パネルの 1 つまでドラッグします。
さらにウィジェットをダウンロードするには、22 ページの「Google Play™」を参照してくださ
い。
ウィジェットをカスタマイズするには、タップして開き、メニュー
を押します。
ショートカット
ホーム画面にショートカットを追加するには、
がら、ホーム画面パネルまでドラッグします。
アプリをタップし、アプリをタップして押しな
ショートカットフォルダーを作成するには、ショートカットの上に別のショートカットをドラッ
グします。フォルダーにさらにショートカットを追加するには、ショートカットをフォルダーア
イコン上にドラッグします。フォルダーに名前を付けるには、フォルダーをタップしてフォル
ダーの下に名前を入力します。
l
ショートカットまたはショートカットフォルダーを移動するには、タップして押しながら、
新しい位置までドラッグします。
l
ショートカットまたはショートカットフォルダーをホーム画面から削除するには、タップし
て押しながら、画面最上部の「削除」までドラッグします。
ショートカットまたはショートカットフォルダーをお気に入りトレイにドラッグインまたはドラ
ッグアウトして、ホーム画面から素早くアクセスできるようにすることもできます。
着信音
電話の受信時、テキストメッセージやメールなどの通知の着信音を調整できます。
アプリ > 設定 > 音 > 着信音 または デフォルトの通知音 をタップします。
着信音の有無を切り替えたり、バイブに設定するには、電源キーを押し続けて次のオプションを
選択します:
l
をタップして、着信音を消音してバイブモードを有効にします。
l
をタップして、バイブモードを有効にせずに着信音を消音します。
l
をタップして着信音をもう一度有効にします。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
43
端末のパーソナライズ
着信音とバイブのオプションを有効にするには、
ション をタップします。
アプリ > 設定 > 音 > 着信時のバイブレー
壁紙
ホーム画面に新しい壁紙を設定するには、ホーム画面の何もない部分をタップして押したまま、
壁紙を ギャラリー、ライブ壁紙 または 壁紙 から選択します。
アクションへのサウンドの割り当て
l
ダイヤルパッドのタッチ操作音を設定するには、
のタッチ操作音 をタップします。
l
着信音、通知、メディアおよびアラームの音量を設定するには、
音量 をタップします。
l
画面のロックおよびロック解除時に音が出るようにするには、
画面ロックの音 をタップします。
l
画面選択時の音を設定するには、
ます。
アプリ > アプリ > 設定 > 音 > ダイヤルパッド
アプリ > アプリ > 設定 > 音 > 設定 > 音 > 設定 > 音 > タッチ操作音 をタップし
表示設定
オプション
設定
画面の明るさを設定する
ホーム画面から、
アプリ > 画面の明るさ をタップします。
メニューと設定のフォントサイズを設定する
ホーム画面から、
アプリ > 設定 > 表示 > フォントサイズ をタップします。
通知ライトをオンまたはオフにする
ホーム画面から、
アプリ > (このライトは、テキストメッセージやメールな 通知ライト をタップします。
どの通知の受信時にイヤーピースで光ります)
設定 > 表示 > 設定 > 表示 > 自動回転
特定のアプリで画面が自動的に回転するかどうかを設定するには、
画面の自動回転 をタップします。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
アプリ > 設定 > 表示 > 44
端末のパーソナライズ
画面のロック
端末がスリープモードに入るときにタッチスクリーンをロックするように設定できます。本端末
を誤って紛失したり、盗難被害にあった場合に備えて、この設定を行うことを推奨します。
ロックオプションにはいろいろあります。
タップし、ロックタイプを選択します。
アプリ > 設定 > セキュリティ > 画面のロック を
l
スライド: 右方向にドラッグしてロック解除する。
l
フェイスアンロック: 端末を見つめてロック解除する。
l
パターン: パターンを描画してロック解除する。
l
PIN: PIN コードを入力してロック解除する。
l
パスワード: パスワードを入力してロック解除する。
メモ: 会社用メールアカウントによっては、上記のロックオプションを無効にする特別なロック方
法を使用している場合があります。
日付と時刻の設定
日付、時刻、タイムゾーン、時間の形式を設定するには、
ップします。
アプリ > 設定 > 日付と時刻 をタ
ネットワークの日付と時刻を自動的に使用するには、「日付と時刻の自動設定」または「タイム
ゾーンを自動設定」をタップします。
言語と地域の設定
メニューの言語と地域を設定するには、
ます。
アプリ > © 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
設定 > 言語と入力 > 言語 をタップし
45
ソーシャルネットワーク
ソーシャルネットワーク
アカウントの追加
ブラウザで、Facebook™、Twitter™ や Google+™ などのサイト上のソーシャルネットワーキング
アカウントを最新の状態に保つことができます。アカウントを取得するには、それぞれの Web サ
イトでアカウントをセットアップします。ほとんどのソーシャルネットワーキングアカウント
は、Google Play から VERTU Ti にインストールできる専用のアプリを提供しています。
ソーシャルネットワーキングアプリをダウンロードするには、ホーム画面から
アプリ > Play Store をタップします。
ソーシャルネットワーキングアカウントにログインするには、ユーザーネームまたはメールアド
レスとパスワードを入力します。
ソーシャルネットワーキングアカウントは第三者サービスで、Vertu 提供のサービスではありませ
ん。ソーシャルネットワーキングアカウントのプライバシー設定を確認し、共有している情報を
制御してください。使用するソーシャルネットワーキングアカウントの利用条件とプライバシー
慣行をよく理解してください。
アカウントの削除
ソーシャルネットワーキングアカウントを端末から削除するには、
アプリ > 示されるアカウント > メニュー
> アカウントを削除 をタップします。
設定 > 一覧表
ソーシャルネットワーキングアプリをホーム画面から削除するには、タップして押しながら選択
し、画面最上部の「削除」までドラッグします。
ソーシャルネットワーキングアカウントの Web サイトからアカウントを削除します。
連絡先の同期
本端末でソーシャルネットワーキングアカウントにログインすると、アカウントの連絡先、写
真、ステータスなどを 連絡帳 アプリと同期するよう求めるプロンプトが表示されることがありま
す。この要求は、受諾することも却下することもできます。同期設定を変更するには、
リ > アプ
設定 > アカウント名をタップします。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
46
アカウントの管理
アカウントの管理
同期オプションの設定
アカウントを同期するには、ホーム画面から
メニュー
> 今すぐ同期 をタップします。
アプリ > 設定 > 一覧表示されるアカウント > アカウントに同期オプションを設定するには、アカウントをタップして同期するチェックボック
ス、たとえば「カレンダーを同期」、「連絡先を同期」または「Gmail を同期」などを選択しま
す。同期しないオプションはチェックボックスをオフにしておきます。
アカウントの追加と削除
アカウントを追加するには、ホーム画面から
アプリ > 設定 > アカウントを追加 をタッ
プします。デフォルトのアカウント、「コーポレート」、「メール」および Google などが表示さ
れます。アカウントをタップして追加します。ユーザー名とパスワードを入力し、プロンプトに
したがってアカウントをセットアップします。
端末からアカウントを削除するには、アカウント名 > メニュー
ます。
> アカウントを削除 をタップし
アカウントのバックアップと復元
アカウントをバックアップおよび復元するには、ホーム画面から
アプリ > 設定 > バックア
ップとリセット > 自動復元 をタップします。バックアップされた設定とデータがアプリの再イン
ストール時に復元されるよう、「自動復元」ボックスが選択されていることを確認します。
メモ: アプリケーションデータ、Wi-Fi パスワード、その他の設定を Google サーバーにバックアッ
プするには、「データのバックアップ」ボックスが選択されていることを確認します。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
47
ブラウザ
ブラウザ
Web ブラウザについて
VERTU Ti で Web を参照するには、モバイルまたは Wi-Fi データ接続が必要です。
メモ: 本端末からデフォルトのブラウザを選択するよう指示が表示されます。標準ブラウザまたは Google Chrome™ を選択します。
> > 1
2
1
画面最上部をタップして URL バーを表示します。
メニュー
ます。
2
を押してブックマークやブラウザ設定などのブラウザオプションを表示し
リンクをタップしてオプションを選択します。その他のオプションを表示するには、リン
クをタップして押します。
ヒント: 拡大または縮小するには、画面を 2 回タップします。
Web の参照
Web を参照するには、ホーム画面から
アプリ > Web サイトを再読み込みするには、メニュー
ブラウザ をタップします。
> 再読み込み を押します。
ヒント: データプランはサービスプロバイダーに確認してください。データ費用を節約する
には、Wi-Fi 経由でインターネットに接続します。
Web サイトを表示するには、Web アドレスバーをタップしてアドレスを入力し、「実行」をタッ
プします。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
48
ブラウザ
テキストの切り取り、コピー、貼り付け
テキストをタップして押したまま選択します。選択したテキストの境界がタブでマークされま
す。タブをドラッグしてテキストを選択し、画面最上部にあるアイコンをタップして選択したテ
キストを切り取り、コピー、貼り付けします。
インターネットへの接続
本端末は、携帯電話ネットワーク (無線) または Wi-Fi 接続を使用してインターネットにアクセスし
ます。
メモ: データプランはサービスプロバイダーに確認してください。無線でのインターネットアクセ
スおよびデータのダウンロードが有料の場合もあります。
Wi-Fi ネットワークを使用してインターネットにより早くアクセスするには、ホーム画面最上部で
ステータスバーをタップし、下にドラッグします。利用できるWi-Fiネットワーク 通知をタップし
て、希望のネットワークを選択します。59 ページの「Wi-Fi」を参照してください。
ブラウザを終了するには、ホーム
を押します。
メモ: インターネットにアクセスできない場合は、サービスプロバイダーに連絡してください。
ブックマークの追加
同じ Web サイトを定期的に参照する場合、そのサイトをブックマークに追加すると簡単にアクセ
スできるようになります。
Web サイトをブックマークとして保存するには、メニュー
> ブックマークを保存 を押します。
ブックマークに追加された Web サイトを表示するには、メニュー
す。
> ブックマーク を押しま
ウィジェットフィード
ウィジェットフィード (メディアフィード) を使用すると、お気に入りの Web サイトに手動でアク
セスして最新情報を入手する必要がなくなります。最新情報へのリンクが自動的に提供されるよ
うになります。
ホーム画面から、
アプリ > ウィジェット をタップします。ウィジェットをタップして押したま
まにするとホーム画面に追加されます。
プライバシーとセキュリティ
プライバシーとセキュリティの設定を変更するには、ホーム画面から メニュー
> 設定 > プライバシーとセキュリティ をタップします。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
アプリ > ブラウザ > 49
ブラウザ
キャッシュを空にするには、メニュー 去 をタップします。
> 設定 > プライバシーとセキュリティ > キャッシュを消
ダウンロード
ブラウザにファイルをダウンロードするには、リンクまたは画像をタップして押し、「画像を保
存」または「リンクを保存」をタップします。
ダウンロードしたファイルを表示するには、ホーム画面から
アプリ > ダウンロード をタッ
プします。アイテムをタップして開きます。チェックボックスをタップしてアイテムを選択し、
ゴミ箱 をタップして 削除します。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
50
カメラ
カメラ
カメラについて
VERTU Ti を使用して写真や動画を撮影できます。その後、写真および動画の表示、編集、イン
ターネット上での共有、互換デバイスへの送信を行うことができます。
> > 4
1
2
5
6
3
1
前面カメラまたは後面カメラ
2
最後に撮影した写真または動画
3
撮影
4
ズーム
5
カメラまたは動画の設定
6
カメラ、動画撮影またはパノラマモード
メモ: アイコンの位置は、本端末の向きによって異なります。
写真撮影と共有
写真を撮影するには、次のようにします:
1. ホーム画面から、
アプリ > カメラ をタップします。
メモ: 画面をタップしてフォーカス位置を変更します (緑の自動フォーカスボックスが表示
されています)。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
51
カメラ
2.
をタップして写真を撮影します。本端末に写真が保存され、画面の隅にサムネイル画
像が表示されます。
ヒント: 広域パノラマ写真を撮影するには、
> をタップします。本端末を撮影する
シーンに合わせてゆっくり移動します。カメラの動きに沿って複数のショットが自動撮影
され、それらを結合して 1 つのパノラマ写真に仕上がります。
写真が保存されてサムネイル画像として表示されるまでは、本端末を動かさないでください。写
真と動画は、本端末の固定メモリに自動保存されます。
写真を共有するには、次のようにします:
1. ホーム画面から、
アプリ > 2. 写真をタップしてから
、
、
または ギャラリー をタップします。
をタップし、共有方法を次の中から選択します:
、
、
。
ヒント: 写真撮影後、すぐに共有するには、サムネイル画像をタップすると写真の下に共有
オプションが表示されます。
カメラ設定
ビューファインダーの隅にある
オプション
カメラ設定
をタップしてカメラ設定を調整します。
設定
「位置情報を記録する」を オン に設定して写真または動画を撮影し
た位置情報を自動的に記録します。
前面カメラ: set 表示サイズ を VGA または 1.3 メガピクセル に設定し
ます。
後面カメラ: 表示サイズ を VGA、3メガピクセル または 8メガピクセ
ル に設定します。
後面カメラ: 画質 を 標準、ファイン または スーパーファイン に設定
します。
フェイス検出 や 赤目軽減 などの他の設定も利用できます。
撮影モード
露出
撮影する写真のタイプを設定します: オート、スポーツ、夜景、夕焼
け、パーティー など。
0 や +1 など、露出設定を選択します。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
52
カメラ
オプション
設定
ホワイトバランス
フラッシュモード
オート、白熱灯、昼光、蛍光灯 または 曇り に設定します。
後面カメラ: フラッシュを オート、ON または OFF に設定します。
動画撮影と共有
本端末では写真を撮るだけでなく、動画も撮影することができます。
動画を撮影するには、次のようにします:
1. ホーム画面から、
アプリ > カメラ をタップします。
メモ: 写真モードから動画モードに切り替えるには、
をタップします。
2. 撮影を開始するには、
をタップします。撮影を停止するには、
をもう一度タップし
ます。本端末に動画が保存され、画面の隅にサムネイル画像が表示されます。
メモ: 動画の撮影時は、スクリーンをタップしてフォーカス位置を設定する必要はありません。本
端末は、動画の撮影中、フレームの中心に自動フォーカスします。
動画を共有するには、次のようにします:
1. ホーム画面から、
アプリ > 2. 動画をタップしてから
または
ギャラリー をタップします。
をタップし、共有方法を次の中から選択します:
、
、
。
ヒント: 動画撮影後、すぐに共有するには、サムネイル画像をタップすると動画の下に共有
オプションが表示されます。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
53
カメラ
動画設定
ビューファインダーの隅にある
オプション
カメラ設定
動画の画質
をタップして動画設定を調整します。
設定
「位置情報を記録する」を オン に設定して写真または動画を撮影し
た位置情報を自動的に記録します。
前面カメラ: HD 720p または SD 480p に設定します。
後面カメラ: HD 1080p、HD 720p または SD 480p に設定します。
5 秒 (5 秒) などの低速度撮影。
ホワイトバランス
フラッシュモード
オート、白熱灯、昼光、蛍光灯 または 曇り に設定します。
後面カメラ: フラッシュを ON または OFF に設定します。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
54
ギャラリー
ギャラリー
ギャラリーについて
> > ギャラリーを使用すると、録画した動画を見たり、撮影した写真を参照したりできます。
メディアファイルをさらに効率よく管理するには、アルバムやフォルダーに整理します。
写真と動画の閲覧と編集
> > > 写真または動画
写真または動画をタップして表示します。
ヒント: 拡大または縮小するには、画面を素早く 2 回タップします。
をタップし、次からオプションを選択します: 削除、スライドショー、編集、左に回転、右に回
転、トリミング、登録、詳細情報 または 地図に表示。
編集 オプションを使用すると、様々な写真設定を変更できます。たとえば、強調表示、フィルム
画素、白黒 および 赤目軽減 など。
メモ: 動画についてのオプションは、削除 または 詳細情報 の表示しかありません。
写真と動画の共有
写真または動画を共有するには、次のようにします:
1. ホーム画面から、
アプリ > 2. 写真または動画をタップしてから
、
、
、
、
または
ギャラリー をタップします。
をタップし、共有方法を次の中から選択します:
、
。
本端末と PC 間で写真と動画をコピーできます。詳細は、61 ページの「端末と PC 間でのコピー」
を参照してください。
アルバムの閲覧
写真と動画のすべてを閲覧したり、それらをアルバムに整理したりできます。
> > © 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
55
ギャラリー
すべての写真と動画は アルバム に表示されています。アルバムをタップし、メニュー
> グルー
プ化の基準 を押し、「位置情報」、「時間」、「連絡帳」または「タグ」からオプションを選択
してアルバムの表示方法を示します。
フォルダーの作成
写真や動画を整理するために、フォルダーを作成できます。
1. USB ケーブルを使って本端末と PC を接続します。
2. PC 上で本端末の内部ストレージを表示し、'Pictures' フォルダーまで移動して新しいフォル
ダーを作成します。
3. 写真と動画をフォルダーへドラッグします。
連絡先の画像と壁紙の指定
特定の連絡先に写真を追加したり、お気に入りの写真を壁紙として設定します。
> > > 写真
写真をタップし、メニュー
> 登録 > 連絡先の写真 または 壁紙 を押します。
スクリーンショットの撮影
スクリーンショットを撮るには、電源キーと音量ダウンキーを同時に押し続けます。
スクリーンショットを表示するには、
します。
アプリ > ギャラリー > スクリーンショット をタップ
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
56
オフィスツール
オフィスツール
時計
> > アラームを設定 をタップし、アラームの横にあるチェックボックスをタップしてアラームを設定
します。
アラームを追加するには、
をタップしてアラームの詳細を入力します。
アラームをタップしてアラーム音やその他の設定を変更します。すべてのアラームに影響する設
定を変更するには、メニュー
> 設定 を押します。
アラームが鳴ったら「停止」を選択してアラームを解除するか、「スヌーズ」をタップして 10 分
後にスヌーズします。
電卓
> > 電卓には、標準ビューと関数ビューの 2 つがあります。ビューを変更するには、メニュー
関数機能 または 標準機能 を押します。
> ヒント: 左または右にスワイプして、標準機能と関数機能を切り替えます。
履歴を消去するには、メニュー
> 履歴消去 を押します。
カレンダー
> > カレンダー アプリを使用すると、Google™ アカウントからカレンダーの予定を自動的に表示でき
ます。
カレンダーは異なる方法で表示できます。日付をタップし、「日」、「週」、「月」をタップす
るか、または
「予定リスト」をタップしてビューを変更します。予定をタップして詳細を表示します。
ヒント: ホーム画面にカレンダーウィジェットを追加するには、
アプリ > ウィジェット
をタップし、「カレンダー」をタップして押してホーム画面へドラッグします。
予定を追加するには、メニュー
ップします。
> 新しい予定 を押します。予定の詳細を入力し、「完了」をタ
予定を削除するには、予定をタップして開き、ゴミ箱
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
をタップします。
57
オフィスツール
複数のカレンダーを表示するには、メニュー
> 表示するカレンダー を押します。表示するカレ
ンダーの横にあるチェックボックスを選択し、同期するカレンダー > OK をタップします。
カレンダーを同期するには、メニュー
> 表示するカレンダー を押します。カレンダーの横にあ
るチェックボックスを選択し、同期するカレンダー > OK をタップします。
カレンダーの通知音を変更するには、メニュー
> 設定 > 全般設定 > 音 を押します。
メモ: 表示される各カレンダーに対し、アカウントを追加しておく必要があります。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
58
接続
接続
重要: 一部の地域では、WLAN および Bluetooth 技術の使用に制限がある場合があります。詳
細は、現地当局にお問い合わせください。
!
Wi-Fi
> > > Wi-Fi
Wi-Fi 接続を使用すると、より早くインターネットに接続できる Wi-Fi ネットワークに接続し
て、Web ページを参照したり音楽や動画をネット上に流すことができます。
Wi-Fi をオンにするには、「オフ」をタップして右方向にドラッグします。
Wi-Fi をオフにするには、「オン」をタップして左方向にドラッグします。
Wi-Fi ネットワークに接続する
新しい Wi-Fi ネットワークに接続するには、次のようにします:
1.
> 設定 > Wi-Fiをタップします。
2. 「オフ」をタップし、右方向にドラッグしてスイッチをオンにします。
もし Wi-Fi が既にオンになっていて Wi-Fi ネットワークが利用できる場合は、Wi-Fi インジ
ケーター
がステータスバーに表示されています。ステータスバーを下にドラッグ
し、Wi-Fiネットワーク をタップしてネットワークを選択、接続します。
3. リスト内のネットワークをタップし、「接続」をタップします。ネットワーク SSID、セキ
ュリティ および パスワード の詳細を入力する必要がある場合があります。これらの詳細に
ついては、ネットワーク管理者にお問い合わせください。
本端末が接続されると、Wi-Fi インジケーター
がステータスバーに表示されます。
ヒント: ご家庭で Wi-Fi 接続を使用している場合、セキュリティ情報が Wi-Fi ルーター上に表
示されていることがあります。
メモ: モバイルデータの消費量を削減するため、Wi-Fi 接続の使用を強く推奨します。
Bluetooth
> > > Bluetooth
Bluetooth 接続を使用して、電話、パソコン、ヘッドセット、自動車キットなどの他の互換デバイ
スにワイヤレス接続を確立することができます。接続を使用して、本端末からアイテムを送信し
たり、互換 PC からファイルを転送したり、互換性のあるプリンターからファイルを印刷したりで
きます。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
59
接続
Bluetooth をオンにするには、「オフ」をタップして右方向にドラッグします。
Bluetooth をオフにするには、「オン」をタップして左方向にドラッグします。
Bluetooth デバイスの接続
新しい Bluetooth デバイスに接続するには、本端末とペアリングする必要があります。
1. ペアリングする Bluetooth デバイスが検出可能モードになっていることを確認してくださ
い。詳細は、デバイスのユーザーガイドを参照してください。
2.
> 設定 > Bluetooth をタップします。
3. 「オフ」をタップし、右方向にドラッグしてスイッチをオンにしてスキャンします。
Bluetooth が既にオンの場合、「デバイスの検索」をタップします。
4. 接続するデバイスをタップします。接続には、「OK」をタップしたり、デバイスのパス
キーを入力しなければならないこともあります。詳細は、デバイスのユーザーガイドを参
照してください。
本端末が接続されると、Bluetooth インジケーター がステータスバーに表示されます。
ヒント: 使用しないときは、Bluetooth をオフにすると電池を節約できます。
警告: 地域のすべての法規制に従ってください。運転中は、携帯電話を手に持たず、運転に
専念してください。運転中は、安全第一を常に心がけてください。
デバイス名の変更
デバイスの名前を変更できます。
1.
> 2. メニュー
設定 > Bluetooth をタップします。
> 端末の名前を変更 を押します。
3. 新しい名前を入力して「名前を変更」をタップします。
表示モード
本端末を他のデバイスに表示するには、次のようにします:
1.
> 設定 > Bluetooth をタップします。
2. デバイス名をタップして本端末を 2 分間表示します。
本端末の表示時間を変更するには、メニュー
> 表示のタイムアウト を押します。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
60
接続
位置情報サービス
> > > 位置情報にアクセス
Wi-Fi やモバイルネットワークなどのデータを使用して、おおよその現在地を特定することをアプ
リに許可するには、「Wi-Fiネットワーク位置」をタップします。
GPS を使用して現在地を正確に特定することをアプリに許可するには、「GPS機能」をタップし
ます。
メモ: GPS を有効にすると、Google Maps™ や Google Maps™ Navigation (ベータ版) などの位置情
報サービスにアクセスできます。
本端末とパソコンの同期
メモ: 本端末を初めてパソコンに接続するとき、パソコンからドライバをインストール中である
旨を告げるプロンプトが表示されることがあります。ドライバのインストールを完了してくださ
い。
1. 本端末の microUSB コネクタから microUSB ケーブルをパソコンの USB 接続に接続し
ます。
2. ホーム画面から、
がステータスバーに表示されているのを確認します。
3. ステータスバーを下にドラッグし、「メディアデバイスとして接続済み」をタップしま
す。「メディアデバイス (MTP)」または「カメラ (PTP)」チェックボックスが選択されて
いることを確認してください。
4. パソコンのプロンプトに従って、デジタルメディアファイルを同期します。
同期の終了後、USB ケーブルを接続解除します。
メモ: 本端末付属の Vertu microUSB ケーブルを常に使用してください。
端末と PC 間でのコピー
メモ: 本端末を初めてパソコンに接続するとき、パソコンからドライバをインストール中である
旨を告げるプロンプトが表示されることがあります。ドライバのインストールを完了してくださ
い。
1. 本端末の microUSB コネクタから microUSB ケーブルをパソコンの USB 接続に接続し
ます。
2. ホーム画面から、
がステータスバーに表示されているのを確認します。
3. ステータスバーを下にドラッグし、「メディアデバイスとして接続済み」をタップし
ます。「メディアデバイス (MTP)」チェックボックスが選択されていることを確認して
ください。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
61
接続
4. パソコンで、本端末が表示されているリムーバブルディスクまで移動して内部ストレージ
を開きます。
5. 'Music'、'Pictures' または 'Movies' などのファイルをパソコンと本端末の内部ストレージフォ
ルダー間でドラッグアンドドロップします。
6. 終了後、USB ケーブルを接続解除します。
テザリングとポータブルアクセスポイント
USB ケーブル、Wi-Fi または Bluetooth 接続経由で、パソコンが本端末のインターネット接続を共
有できるように本端末とパソコンをテザリングすることができます。
テザリングオプションを表示して確認するには、
クセスポイント をタップします。
設定 > その他... > テザリングとポータブルア
NFC
近距離通信 (NFC) により、本端末を別の NFC 可能デバイスに近づけて (通常、背面-背面) 連絡
先、写真、ブラウザのページなどの情報を送受信することができます。
ホーム画面から、
アプリ > されていることを確認します。
設定 > その他... > NFC をタップし、チェックボックスが選択
アプリ > 設定 > その他... > Androidビーム をタップし、
「オフ」をタップして右方向にドラッグします。
情報を送受信するには、次のようにします:
1. 写真など、送受信するアイテムが表示されている画面に移動します。
2. 本端末を別のデバイスに近づけます (背面-背面)。
3. 「タップしてビーム」が表示されたら、電話の画面をタップします。
NFC を使用する他のアプリの詳細は、22 ページの「推奨アプリ」を参照してください。
セキュアペイメント
VERTU Ti の NFC 機能は、SIM ベースのセキュアエレメントに準拠しています。つまり、適切な
SIM カードを持っている場合、本端末を使ってキャッシュレスのセキュアペイメントを行うことが
できます。
セキュア SIM カードの詳細については、ご利用の銀行、クレジットカードまたはネットワークプ
ロバイダーにお問い合わせください。
メモ: Android Beam™ 機能は、他のすべてのデバイスに一様に対応してはいません。詳細は、
Vertu カスタマーサービスにお問い合わせください。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
62
電話の管理
電話の管理
システムの更新
システムの更新通知を本端末で受信した場合、指示に従って更新ソフトウェアをダウンロードし
てインストールしたり、通知を解除したりできます。
本端末で更新情報をチェックするには、
をタップします。
アプリ > 設定 > 端末情報 > システムアップデート
電話のメモリの開放
写真、動画、その他のファイルは、自動的に本端末の内部メモリに保存されます。
メモ: 内部メモリの総容量は、システム、アプリケーション、ユーザー情報ファイルで共有されて
います。
本端末の内部メモリで利用できる容量を表示するには、ホーム画面から
ストレージ をタップします。
アプリ > 設定 > 端末の内部メモリの容量を開放するには、不必要なファイルを削除してください。画像、動画 な
どのストレージカテゴリをタップし、フォルダーまたはファイルをタップして押し、 > 削除 を
タップします。
ヒント: 端末のメモリとクラウドメモリの使用状況は、Vertu Certainty アプリを使用して表
示できます。詳細は、25 ページの「Vertu サービスについて」を参照してください。
データ使用の最適化
本端末でアップロードおよびダウンロードされるデータ量を監視し、月間のデータ使用量に上限
を設定することができます。
メモ: データ使用情報によって、データ使用量を管理しやすくなります。お客様ご自身とご使用の
サービスプロバイダーがデータの使用量を測定する方法が異なる場合もあります。データの使用
料についてはサービスプロバイダーにお問い合わせください。
> > > データ使用
データ使用についての警告レベルを設定するには、オレンジ色のバーの右側を上方向または下方
向にドラッグします。設定したレベルに達したときに通知を受信します。
データ使用についての上限を設定するには、「モバイルデータの制限を設定する」をタップして
赤色のバーの右側を上方向または下方向にドラッグします。設定したレベルに達したときに通知
を受信し、モバイルデータが自動的にオフになります。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
63
電話の管理
データローミングの設定
データローミングの設定を変更するには、ホーム画面から
イルネットワーク > データローミング をタップします。
アプリ > 設定 > その他... > モバ
メモ: データローミングを使用すると、高額な使用料を請求される場合があります。データローミ
ングの条件については、サービスプロバイダーにお問い合わせください。
電話のバックアップと復元
アプリケーションデータ、Wi-Fi パスワードおよびその他の設定を Google サーバーにバックアップ
するには、
ます。
アプリ > 設定 > バックアップとリセット > データのバックアップ をタップし
音楽、写真、動画、ドキュメントのバックアップには、Google Drive™ を使用します。 リ > Google Drive > メニュー > 新規追加 をタップします。
アプ
連絡先、メール、カレンダーのバックアップには、Gmail™ アカウントを使用します。Google の
同期設定を設定するには、
アプリ > 設定 > をタップし、Google アカウントを選択します。
テキストメッセージのバックアップには、Vertu の推奨アプリを使用します。詳細については、
22 ページの「推奨アプリ」を参照してください。
Google アカウントをバックアップするには、
ックアップアカウント をタップします。
アプリ > 設定 > バックアップとリセット > バ
アプリの再インストール時にアプリの設定とデータを自動的に復元するには、
アプリ > 設定 > バックアップとリセット > 自動復元 をタップします。
電話の自動ロック設定
本端末が自動ロックするように設定するには、
アプリ > 設定 > セキュリティ > 画面のロッ
ク > ロックタイプ > 自動ロック をタップします。本端末がスリープモード後に自動的にロックさ
れるタイムアウトを設定します。
メモ: この機能は、「スライド」ロックオプションには適用されません。
PIN コードの変更
PIN コードを設定するには、ホーム画面から
アプリ > 設定 > セキュリティ > 画面のロッ
ク > PIN をタップします。数字で構成されている PIN コードを入力し、確定します。
本端末をロック解除するときに PIN コードを入力するようプロンプトが表示されます。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
64
電話の管理
アクセスコード
PIN コード (4 ~ 8 桁)
PIN コードは、SIM カードの不正使用を防止したり、一部の機能にアクセスするときに必要になる
コードです。端末の電源を入れるときに PIN コードの入力を求められるように設定できます。不
正確なコードを 3 回続けて入力した場合、PUK コードを使って PIN コードをブロック解除しなけ
ればなりません。PIN コードを変更するには、64 ページの「PIN コードの変更」を参照してくださ
い。
PUK または PUK2 コード (8 桁)
PUK または PUK2 コードは、PIN または PIN2 コードをブロック解除するために必要なコードで
す。PUK または PUK2 コードの詳細は、サービスプロバイダーにお問い合わせください。
IMEI 番号 (15 桁)
IMEI 番号は、ネットワークで有効な電話を識別するために使用されます。この番号を使用して、
盗難電話をブロックすることもできます。Vertu カスタマーサービスに連絡するときに、この番号
が必要になる場合があります。IMEI 番号を確認するには、ホーム画面で
端末情報 > 端末の状態 > IMEI ( 端末識別番号) をタップします。
アプリ > 設定 > ロックコード (セキュリティコード - 最低 4 桁)
ロックコードは、電話の不正使用を防止するために使用します。ユーザー定義のロックコードの
入力を求められるように設定できます。 コードは誰にも教えず、本端末とは別の安全な場所で保
管してください。 万一、コードを忘れて電話がロックされてしまった場合、修理に出す必要があ
ります。修理は有料の場合もあり、電話内に保存されている個人データが削除されてしまうこと
もあります。
マスターリセット
マスターリセットを行うと、端末を工場出荷時の設定に戻し、内部に保存されているすべての
データが消去されます。マスターリセットを行うには、ホーム画面から
バックアップとリセット > データの初期化 をタップします。
アプリ > 設定 > 警告: マスターリセットを行う前に、すべてのデータをバックアップすることを推奨し
ます。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
65
ヒント
ヒント
一般的なヒント
l
一番最近に使用したアプリを素早く表示するには、ホーム
l
最近ダイヤルした番号を表示するには、
l
本端末のステータスに変更があった場合、通知ライトが点灯・点滅します。
ライトの色
電話 > を長押しします。
をタップします。
端末の状態
緑で点灯
電池はフル充電状態
緑で点滅
電池の充電中
赤で点灯
電池の残量が少なく、充電中
赤で点滅
電池の残量が少なく、充電もしていません。たとえば、本端末が
PC に接続されている状態で、本端末を充電できるだけの電力が
ない場合などです。
青で点滅
電話、テキスト、メールを受信
l
ホーム画面底部にあるお気に入りトレイのショートカットを編集するには、ショートカット
をタップして押しながら、トレイの内外へドラッグします。
l
本端末をスリープモードにするには、電源キーを押します。スリープモードを解除するに
は、電源キーまたはホーム
l
を押します。
一定時間のインアクティブ状態後、本端末をスリープモードにするタイムアウトを設定する
には、
アプリ > 設定 > 表示 > スリープ をタップします。
l
機内モードを素早くオンまたはオフにするには、電源キー > 機内モード を長押しします。
l
テキストを選択するには、タップして押したままにします。選択したテキストの境界がタブ
でマークされます。タブをドラッグしてテキストを選択し、アイコンをタップして選択した
テキストを切り取り、コピー、貼り付けします。縦方向の表示では、「編集」をタップして
オプションを表示します。
l
ホーム画面から本端末の設定に素早くアクセスするには、メニュー
します。
l
ホーム画面から本端末の設定に素早くアクセスするには、画面最上部から通知バーをドラッ
グダウンします。右上隅にあるアイコンをタップしてから
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
> システム設定 を押
をタップします。
66
ヒント
電池の寿命の延長
電池の消費量が大きい機能を管理するよう本端末の設定を調整して、電池の寿命を延長すること
ができます。
l
画面の明るさを軽減するか、明るさの自動調整オプションを使用する。
アプリ > 設定 > 表示 > 画面の明るさ をタップします。
l
バックグラウンドのデータ転送をオフにするには、
アプリ > ップし、 モバイルデータ の電源をOFFにドラッグします。
l
Wi-Fi、Bluetooth™ と GPS への接続オプションをオフにする。
ップし、接続オプションをタップして設定を調整します。
設定 > データ使用 をタ
アプリ > 設定 > をタ
メモ: Wi-Fi をオフにすると、データの使用料が上がる可能性があります。
l
本端末がメールボックスの新規メールをチェックする回数を軽減する。メールアプリを開
き、メニュー
を押して 設定 > アカウント名 > 受信トレイの確認頻度 > 頻度オプションを
タップします。
l
可能な場合は、モバイルデータにモバイルサービスではなく Wi-Fi を使用する。
l
コンテンツをダイナミックに更新するウィジェットを使用を制限する。不要なウィジェット
を削除します。
l
アカウントの同期アクティビティを制限する。アカウントの同期設定を表示して調整するに
は、
l
アプリ > 設定 > 一覧表示されるアカウントのいずれかをタップします。
夜間は、本端末を機内モードに切り替える。
をタップします。
アプリ > 設定 > その他... > 機内モード
本端末が電池の寿命に最も影響を与える機能を使用する方法と時期を制御できる電池管理アプリ
をダウンロードすることもできます。電池および電源管理アプリケーションに関する最新情報に
ついては、Vertu 推奨アプリ を参照してください。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
67
FAQ (よくある質問)
FAQ (よくある質問)
質問
電話の電池の寿命を延長する方法はありますか?
69
本端末を使用するには Google™ アカウントが必要ですか?
69
データの費用、特に海外でのデータ使用料を軽減するにはどうしたらいいですか?
69
パソコンから本端末に音楽を転送するにはどうしたらいいですか?
70
本端末で iTunes ミュージックライブラリを聞くにはどうしたらいいですか?
70
本端末にメールアカウントをセットアップするにはどうしたらいいですか?
71
連絡先を本端末に転送するにはどうしたらいいですか?
71
本端末からパソコンに写真を転送するにはどうしたらいいですか?
72
音楽を着信音として設定するにはどうしたらいいですか?
73
本端末のフォントサイズを変更するにはどうしたらいいですか?
73
本端末に最新の更新ソフトウェアがインストールされていることを確認するにはどうした
らいいですか?
73
接続できないのはどうしてですか?
74
本端末の内部ストレージサイズが既定より小さいのはなぜですか?
74
本端末が不正使用されないようにするにはどうしたらいいですか?
74
本端末の IMEI 番号を確認するにはどうしたらいいですか?
74
通話履歴または頻繁に使用した連絡先履歴を消去するにはどうしたらいいですか?
74
本端末が熱を持つのはどうしてですか?
75
本端末のストレージサイズを確認するにはどうしたらいいですか?
75
写真を壁紙として設定するにはどうしたらいいですか?
75
データ接続がない場合でも、 Google Maps を使うことができますか?
75
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
68
FAQ (よくある質問)
電話の電池の寿命を延長する方法はありますか?
電池の消費量が大きい機能を管理するよう本端末の設定を調整して、電池の寿命を延長すること
ができます。
l
画面の明るさを軽減するか、明るさの自動調整オプションを使用する。
アプリ > 設定 > 表示 > 画面の明るさ をタップします。
l
バックグラウンドでのデータ転送をオフにする。
アプリ > プし、モバイルデータ 電源を OFF へドラッグします。
設定 > データ使用 をタッ
l
Wi-Fi、Bluetooth™ および GPS への接続オプションをオフにする。
をタップし、接続オプションをタップして設定を調整します。
アプリ > 設定 > メモ: Wi-Fi をオフにすると、データの使用料が上がる可能性があります。
l
本端末がメールボックスの新規メールをチェックする回数を軽減する。メールアプリを開
き、メニュー
を押して 設定 > アカウント名 > 受信トレイの確認頻度 > 頻度オプションを
タップします。をタップします。
l
可能な場合は、モバイルデータにモバイルサービスではなく Wi-Fi を使用する。
l
コンテンツをダイナミックに更新するウィジェットを使用を制限する。不要なウィジェット
を削除します。
l
アカウントの同期アクティビティを制限する。アカウントの同期オプションを表示して調整
するには、
l
アプリ > 設定 > 一覧表示されるアカウントのいずれかをタップします。
夜間は、本端末を機内モードに切り替える。
をタップします。
アプリ > 設定 > その他... > 機内モード
本端末が電池の寿命に最も影響を与える機能を使用する方法と時期を制御できる電池管理アプリ
をダウンロードすることもできます。
本端末を使用するには Google™ アカウントが必要ですか?
Google アカウントがなくても、通話やテキストメッセージなど本端末の基本的な機能を使用する
ことはできますが、Google Play や他の Google アプリにアクセスするためにも Google アカウント
を取得することを強くお勧めします。
データの費用、特に海外でのデータ使用料を軽減するにはどうしたらいいですか?
アプリ > 設定 > データ使用 > をタップし、モバイルデータ の横にある「オン」をタップし
て左方向にドラッグして「オフ」にしてモバイルデータを無効にでき
ます。OK で設定を確定します。
使用できるデータ容量の上限を設定できます。ホーム
> > > データ使用 を押します。
データ使用についての警告を設定するには、オレンジ色のバーの右側を上方向または下方向にド
ラッグします。設定したレベルに達したときに通知を受信します。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
69
FAQ (よくある質問)
データ使用についての上限を設定するには、「モバイルデータの制限を設定する」をタップして
赤色のバーの右側を上方向または下方向にドラッグします。設定したレベルに達すると通知が送
信され、モバイルデータが自動的にオフになります。
メモ: データ使用情報によって、データ使用量を管理しやすくなります。お客様ご自身とご使用の
サービスプロバイダーがデータを測定する方法が異なる場合もあります。データの使用料につい
てはサービスプロバイダーにお問い合わせください。
データのローミングを無効にできます。ホーム
ク > データローミング を押します。
> > > その他... > モバイルネットワー
パソコンから本端末に音楽を転送するにはどうしたらいいですか?
本端末を初めてパソコンに接続するとき、パソコンからドライバをインストール中である旨を告
げるプロンプトが表示されることがあります。ドライバをパソコンにインストールすることは重
要です。
1. 本端末の microUSB コネクタから microUSB ケーブルをパソコンの USB 接続に接続し
ます。
2. ホーム画面から、
がステータスバーに表示されるのを確認します。
3. ステータスバーを下にドラッグし、「 メディアデバイスとして接続済み」をタップしま
す。
「 メディアデバイス (MTP)」チェックボックスが選択されていることを確認してくださ
い。
4. パソコンで、本端末が表示されているリムーバブルディスクまで移動して内部ストレージ
を開きます。
5. パソコンと 'Music' フォルダー間でファイルをドラッグアンドドロップします。
6. 終了後、USB ケーブルを接続解除します。
ヒント: 複数のアルバムフォルダーが含まれたアーティストのフォルダーなど、音楽のフォ
ルダーをドラッグアンドドロップすると、この構造が本端末で複製されます。
本端末で iTunes ミュージックライブラリを聞くにはどうしたらいいですか?
1つの簡単な方法は Music Manager を使用することです。これはミュージックコレクションをクラ
ウド上に置き、Play Music サービス機能をアンロックするデスクトップアプリケーションです。こ
のアプリケーションは iTunes® ライブラリのファイルも含めてパソコン上のミュージックファイ
ルをスキャンし、見つかったトラックとアルバムを Play Music で利用できるようにします。コレク
ションが Google Play Store 内の音楽と一致する場合、トラックをアップロードする必要がないた
め、データの転送時間を節約できます。新しい音楽をパソコンに追加すると、Music Manager はそ
れをライブラリにも自動的に追加できます。Music Manager は iTunes のプレイリストと評価も追
加するので、お気に入りの曲目から聞くことができます。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
70
FAQ (よくある質問)
音楽がクラウド上に配置されたら、Google.com に接続されている任意のパソコン、または Play
Music アプリがインストールされている任意の Android フォンまたはタブレットからアクセスでき
ます。
本端末の Play Music でトラックを初めて聞くとき、曲目は端末上にキャッシュされます。その結
果、お気に入りの曲目は自動的に、飛行機の中などのオフラインでも利用できるようになりま
す。
メモ: Google Play Store からの Music Manager アプリケーションと音楽の購入は、特定の市場での
み利用できます。
音楽を Google Play Music クラウドに追加する
1. Google Playミュージックライブラリにサインアップします: まず最初に、Google Play にサ
インアップして Music Manager をダウンロードします。
2. コレクションをアップロードします: Music Manager にサインインして音楽を保存する場所
を選択すると、Music Manager がアップロードを自動的に開始します。
3. Web 上または本端末上の音楽にアクセスします: Play Music ミュージックライブラリのセッ
トアップ後、VERTU Ti、任意の Android フォンまたはタブレットもしくは Web 上からライ
ブラリにアクセスできます。サインインすると、すべての音楽を再生できます。
本端末にメールアカウントをセットアップするにはどうしたらいいですか?
本端末上に複数の異なるメールアカウントをセットアップできます: 会社用メールアカウン
ト、Gmail アカウントまたは個人用メールアカウント。
これらのアカウントをセットアップするには、
アプリ > 設定 > アカウントを追加 をタップ
します。Microsoft™ Exchange サーバーの会社用メールアカウントには「コーポレート」
を、Gmail アカウントには「Google」を、個人用メールアカウントには「メール」を選択します。
連絡先を本端末に転送するにはどうしたらいいですか?
Gmail™ アカウントを使って連絡先を VERTU Ti に転送するには、まず最初に古い電話の連絡先を
コンマ区切り値ファイル (.csv) にエクスポートする必要があります。このファイルを Gmail アカウ
ントにインポートした後、自動的に本端末と同期されます (Gmail アカウントが既に設定されてい
る場合)。
1. 前の電話の連絡先を .csv ファイルにエクスポートします。この方法については、前の電話
に付属しているユーザードキュメンテーションを参照してください。
2. PC で Gmail アカウントにログインし、[連絡先] > [連絡先のインポート] をクリックし
ます。
3. [参照] をクリックし、作成した .csv ファイルを選択します。
4. [連絡先のインポート] をクリックします。
!
重要: 連絡先を Gmail アカウントと同期することにより、連絡先が常にバックアップされるよ
うになります。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
71
FAQ (よくある質問)
Vertu Constellation T フォンから VERTU Ti フォンに連絡先を転送するには、次のようにします:
1. Constellation T フォンの連絡先にアクセスします。
2. [Options] を選択し、転送する連絡先をマークします。
3. [Send as contact card] > [Via mail] を Gmail アカウントに選択します。
4. VERTU Ti または PC で Gmail アカウントを開きます。
5. メールを開き [SAVE (VERTU Ti)] または [Import to Contacts (PC)] を転送する各連絡先に対
して選択します。連絡先は、自動的に VERTU Ti の連絡先と同期されます。
6. PC では、連絡先を編集して重複しているものを統合できます。
Vertu Signature フォンから VERTU Ti フォンに連絡先を転送するには、次のようにします:
1. パソコンに Vertu PC Suite をインストールしてセットアップします。Vertu PC Suite は、
http://www.vertu.com/en/help-and-support/user-guides-and-downloads/software-for-macand-pc.aspx?td=rm-266v からダウンロードできます。
2. USB ケーブルを使用して Vertu Signature フォンを PC に接続し、Vertu PC Suite が選択され
ていることを確認します。
3. Vertu PC Suite から、同期オプションをセットアップします。MS Outlook を同期先として選
択し、電話データを MS Outlook にアップロードするオプションを選択します。同期する
データを選択します。これには、連絡先、カレンダー、メモを含めることができます。
4. 同期プロセスを実行します。
5. 連絡先が Outlook にアップロードされたら、連絡先を .csv ファイルにエクスポートでき
ます。
6. PC で Gmail アカウントにログインし、[連絡先] > [連絡先のインポート] をクリックします。
7. [参照] をクリックし、作成した .csv ファイルを選択します。
8. [連絡先のインポート] をクリックします。
9. このファイルを Gmail アカウントにインポートした後、自動的に VERTU Ti と同期されます
(Gmail アカウントが既に設定されている場合)。
本端末からパソコンに写真を転送するにはどうしたらいいですか?
写真を無線で Google Drive クラウドデータストレージアカウントに転送することができ、PC また
は Mac からアクセスできます。
ギャラリー から、転送する写真をタップして
をタップし、
をタップします。
ヒント: 同時に複数の転送する写真をマークできます。アルバムから、最初に写真をタップ
して青色の境界が写真の周りに表示されるまで押し続けます。その後、選択する他の写真
をタップします。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
72
FAQ (よくある質問)
写真を Google Drive にアップロードしたら、それをパソコンにダウンロードします。これは、ブラ
ウザから Google アカウントにログインして [ドライブ] タブをクリックするか、またはパソコンに
Google Drive クライアントソフトウェアをダウンロードして行います。
または、本端末とパソコンをケーブルで接続して写真を転送することもできます。
1. 本端末の microUSB コネクタから microUSB ケーブルをパソコンの USB 接続に接続しま
す。初めての接続時に、パソコンからドライバをインストール中である旨を告げるプロン
プトが表示されることがあります。
2. ホーム画面からステータスバーを下にドラッグし、「メディアデバイスとして接続済み」
をタップします。「メディアデバイス (MTP)」チェックボックスが選択されていることを
確認してください。
3. 本端末の 'Pictures' フォルダーとパソコン間でファイルをドラッグアンドドロップします。
終了後、USB ケーブルを接続解除します。
音楽を着信音として設定するにはどうしたらいいですか?
パソコンを使って、音楽を VERTU Ti の 'Ringtones' フォルダーにコピーする必要があります。
1. 本端末の microUSB コネクタから microUSB ケーブルをパソコンの USB 接続に接続し
ます。
2. ホーム画面から、
がステータスバーに表示されるのを確認します。
3. ステータスバーを下にドラッグし、「メディアデバイスとして接続済み」をタップし
ます。「メディアデバイス (MTP)」チェックボックスが選択されていることを確認し
てください。
4. パソコンで、本端末が表示されているリムーバブルディスクまで移動して内部ストレージ
を開きます。
5. パソコンと 'Ringtones' フォルダー間で音楽ファイルをドラッグアンドドロップします。
6. 終了後、USB ケーブルを接続解除します。
7.
アプリ > 設定 > 音 > 着信音 > 音楽 > OK をタップします。
本端末のフォントサイズを変更するにはどうしたらいいですか?
フォントサイズを変更するには、
アプリ > 設定 > 表示 > フォントサイズ をタップします。
本端末に最新の更新ソフトウェアがインストールされていることを確認するにはどうした
らいいですか?
VERTU Ti フォンに最新のソフトウェアがインストールされているかどうかを確認するには、
アプリ > 設定 > 端末情報 > システムアップデート をタップします。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
73
FAQ (よくある質問)
接続できないのはどうしてですか?
ネットワークに接続できない場合、画面右上にあるネットワーク信号の強度を確認してくださ
い。電波を受信しにくいエリアにいる場合もあります。問題が継続する場合は、サービスプロバ
イダーに連絡してください。
本端末のネットワーク接続が非常に良好な場合、ネットワーク (フルシグナル) インジケーター
がステータスバーに表示されます。
Wi-Fi 接続が失われた場合、画面上部にある Wi-Fi ステータスインジケーターをチェックして接続
の強さを確認してください。Wi-Fi 圏外にいる可能性もあります。Wi-Fi ネットワークをスキャンす
るには、
アプリ > 設定 > Wi-Fi をタップします。「オフ」をタップし、右方向にドラッグ
してスイッチをオンにします。リスト内のネットワークをタップし、「接続」をタップします。
ネットワーク SSID、セキュリティ および パスワード の詳細を入力する必要がある場合がありま
す。これらの詳細については、ネットワーク管理者にお問い合わせください。
本端末が接続されると、Wi-Fi インジケーター
がステータスバーに表示されます。
ヒント: ご家庭で Wi-Fi 接続を使用している場合、セキュリティ情報が Wi-Fi ルーター上に表
示されていることがあります。
本端末の内部ストレージサイズが既定より小さいのはなぜですか?
本端末のシステムファイルのサイズ、またはダウンロードしたアプリの数が原因として考えられ
ます。ストレージの詳細を視覚的に表示するには、
ます。
アプリ > 設定 > ストレージ をタップし
本端末が不正使用されないようにするにはどうしたらいいですか?
複数の異なるロックオプションから適切なものを選択して VERTU Ti を保護することができます。
ロックタイプを選択するには、
アプリ > 設定 > セキュリティ > 画面のロック をタップ
し、「スライド」、「フェイスアンロック」、「パターン」、「PIN」または「パスワード」から
選択します。
会社用メールアカウントを使用している場合、特定のロック方法で保護することができます。
本端末の IMEI 番号を確認するにはどうしたらいいですか?
IMEI 番号は、ネットワークで有効な電話を識別するために使用されます。この番号を使用して、
盗難電話をブロックすることもできます。Vertu カスタマーサービスに連絡するときに、この番号
が必要になる場合があります。IMEI 番号を確認するには、ホーム画面で
端末情報 > 端末の状態 > IMEI ( 端末識別番号) をタップします。
アプリ > 設定 > 通話履歴または頻繁に使用した連絡先履歴を消去するにはどうしたらいいですか?
通話履歴を消去するには、ホーム画面から 全件消去 を押します。
電話 > © 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
> をタップし、メニュー
> 通話履歴を
74
FAQ (よくある質問)
頻繁に使用した連絡先の履歴は、次のいずれかを行って消去します:
l
ホーム画面から、
します。
電話 > l
ホーム画面から、
プします。
連絡帳 > > メニュー
> メニュー
> をタップし、頻繁連絡先のクリア をタップ
> をタップし、頻繁連絡先のクリア をタッ
本端末が熱を持つのはどうしてですか?
VERTU Ti は、長時間の使用、充電中、極度な高温にさらされた場合などに、熱を持つことがあり
ます。このような場合は、本端末の電源を数分間切ってください (電源を押してから「電源オフ」
をタップ)。
本端末のストレージサイズを確認するにはどうしたらいいですか?
利用可能なストレージサイズを表示するには、
アプリ > 設定 > ストレージ をタップしま
す。利用できるストレージサイズは、内部ストレージセクションに表示されます。
本端末の内部ストレージおよびクラウドストレージステータスは、Vertu Certainty アプリからも表
示できます。
写真を壁紙として設定するにはどうしたらいいですか?
写真を新しい壁紙として設定するには、ホーム画面パネルの何もない部分をタップして押しなが
ら、ギャラリー をタップして写真を選択します。写真のサイズによっては、トリミングが必要な
場合もあります。
データ接続がない場合でも、 Google Maps を使うことができますか?
Google Maps から本端末にデータを保存できるので、地図はオフラインで使用できます。これは
データ接続がない場合に便利な機能で、同時にデータ転送費用を軽減することもできます。
地図を本端末に保存するには、Google Maps でエリアを表示し、メニュー
> オフラインで利用
可能 を押します。選択したエリアを調整する場合は、地図をピンチして縮小または拡大します。
完了 をタップして地図データをダウンロードします。
ヒント: 地図データは最大 100 MB に制限することができます。そのためには、Wi-Fi ネット
ワークに接続してから地図をダウンロードするようにしてください。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
75
付属品
付属品
電池充電器
本端末に付属しているウォールチャージャー充電器は、居住地の規格に適合しているはずです。
念のため、使用する前に AC 電源コンセントの周波数がチャージャー充電器に適合していることを
必ず確認してください。
VERTU Ti の電池は定期的に充電する必要があります。充電時に、電池が完全に放電されている必
要はありません。
本端末の充電方法についての詳細は、13 ページの「端末の充電」を参照してください。
その他の充電オプション
次の方法で充電することもできます。
l
互換性のある PC (この方法は、データ接続も提供します)
l
Vertu Portable Power パック (78 ページの「Vertu Portable Power パック」を参照)
l
自動車のシガーソケット充電器 (77 ページの「自動車のシガーソケット充電器」を参照)
データケーブル
USB データケーブルを使用すると、VERTU Ti フォンと互換性のあるパソコン間でデータを転送す
ることができます。
メモ: 次の 3 本の microUSB ケーブルが付属品として提供されます: microUSB ケーブル 1200 mm
(CA-209DV) が 2 本と microUSB ケーブル 250 mm (CA-210DV) が 1 本。
1. USB データケーブルを VERTU Ti の microUSB コネクタに接続します。ケーブルが正しく挿
入されていることを確認します (USB 記号が表向き)。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
76
付属品
2. ケーブルをパソコンの USB ポートに接続します。端末の充電が開始されます。複数の USB
接続モードが利用できます。ステータスおよび通知バーをドラッグダウンして、次のオプ
ションから選択します。
メディアデバイス (MTP) — 本端末と PC 間でメディアファイルを転送します。
カメラ (PTP) — 本端末と PC 間で写真および メディアデバイス (MTP) でサポートされてい
ないその他のファイル形式を転送します。
自動車のシガーソケット充電器
自動車のシガーソケット充電器を使って、標準 12 ボルト または 24 ボルト (DC) の自動車のシガー
ソケットから VERTU Ti フォンの電池を安全に素早く充電することができます。
1. microUSB ケーブルを VERTU Ti フォンの microUSB コネクタに接続します。ケーブルが正
しく挿入されていることを確認します (USB 記号が表向き)。
2. microUSB ケーブルのもう一方の端を自動車のシガーソケット充電器に接続します。その
後、シガーソケット充電器を電源の入ったシガーソケットに接続します。
インジケーターライトが緑で点灯し、充電器が電源に接続されたことを示します。VERTU
Ti フォンのスイッチがオンになっている場合、確認メッセージが表示されます。自動車の
点火装置がオンになっている場合にのみ電源が入るシガーソケットもあります。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
77
付属品
3. 電池の充電が完了すると、充電インジケーターが点滅しなくなります。microUSB ケーブル
を VERTU Ti フォンおよびシガーソケット充電器から取り外し、シガーソケット充電器を
シガーソケットから取り外します。
VERTU Ti フォン専用のシガーソケット充電器のみを使用してください。
破損しているシガーソケット充電器は絶対に使用しないでください。
電池の充電時間は、既存の充電残量によって異なります。充電中、VERTU Ti フォンを通常通りに
使用できますが、それによって充電時間が長引くことになります。
Vertu Portable Power パック
Vertu Portable Power パックを使用すると、外部電源ソースにアクセスできないときに 2 つの互換
デバイスを使って電池を同時に充電することができます。
以下の充電を個別または同時に行うことができます。
l
統合型 USB ケーブルを使用した VERTU Ti フォンの充電 (フル充電 1 回)。
l
補助 USB 電源出力を使用した付属品 (Vertu Bluetooth ヘッドセットなど) の充電 (フル充電 1
回)。
l
Vertu Portable Power パックの再充電。
Vertu Portable Power パックの充電
1. 付属の USB ケーブルで Vertu Portable Power パックの底部にある充電ポートと電源を接続
します。電源のオプションには、本端末付属の Vertu 充電器 (AC-31) または互換性のあるパ
ソコンがあります。充電が開始されると、一連の充電インジケーターライトが点灯し始め
ます。5 つのライトすべてが点灯したら、Vertu Portable Power パックの充電は完了です。
2. Vertu Portable Power パックを電源から取り外します。
10 秒間充電が行われない場合、または自動的に放電状態になった場合、Vertu Portable Power パッ
クの電源は自動的にオフになります。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
78
付属品
Vertu Portable Power を使用した VERTU Ti フォンの充電
1. Vertu Portable Power パックの電源をオンにするには、充電インジケーターライトが点灯す
るまで電源ボタンを押し続けます。
2. ケーブル制御レバーを使用して、統合型 USB ケーブルを引き出します。
3. USB ケーブルを VERTU Ti フォンの microUSB コネクタに接続します。
4. 充電が完了したら、本端末をパックから取り外し、ケーブルを収納します。
VERTU Ti フォンの信号受信状態を良好に保つため、通話中に Vertu Portable Power パックを本端
末に接触させないようにしてください。
Vertu Portable Power を使用した互換付属品の充電
1. Vertu Portable Power の電源をオンにします。充電インジケーターライトが点灯するまで、
電源ボタンを押し続けます。
2. 付属のケーブルを Vertu Portable Power パックの補助 USB 電源出力に接続します。
3. 充電が完了したら、Vertu Portable Power パックから付属品を取り外します。
万一、Vertu Portable Power パックから接続している付属品に過度の電力が供給された場合は、充
電が停止され、インジケーターライトが点滅します。付属品を取り外し、電源ボタンを押して
Vertu Portable Power パックをリセットします。
メモ: 本端末表面のメッキにはニッケルは含まれていません。本端末の表面にはステンレス鋼が使
用されています。
有線ステレオヘッドセット
VERTU Ti フォンには、マイク搭載の有線ステレオヘッドセットが付属しています。これを端末の
ヘッドセットコネクタに接続します。
音量および音楽のコントロール、通話処理機能などはすべて本端末に搭載されています。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
79
仕様
仕様
仕様
サイズ
l
長さ: 130.4 mm
l
幅: 58.9 mm
l
厚さ: 12.8 mm
l
重量: 187 ~ 198 g
サービス
l
Vertu Concierge、Vertu Life および Vertu Certainty
販売ボックス
l
VERTU Ti フォン
l
レザーの電話スリップケース
l
有線ステレオヘッドセット (WH-3V)
l
4 つの地域別プラグヘッド付きのウォールチャージャー (AC-31)
l
Vertu Portable Power パック (DC-15V)
l
自動車のシガーソケット充電器 (DC-30V)
l
microUSB ケーブル 1200 mm (CA-209DV) 2 本
l
microUSB ケーブル 250 mm (CA-210DV)
l
磨き布
l
microSIM および nanoSIM カードアダプター
l
クイックスタートガイド、保証書一式、品質保証カード、Web サイト情報カードを含む付帯
品
オペレーティングシステム
l
Android 4.1、Jelly Bean
ハードウェアの特徴
l
Qualcomm® Snapdragon™ デュアルコア 1.7 GHz
l
3.7 インチ WVGA 縦型、光沢、ハイコントラストディスプレイ
l
8 MP メインカメラ (AF およびツイン LED フラッシュ付き)
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
80
仕様
l
1.3 MP Skype™ 対応前面カメラ
l
内部メモリ 64 GB
l
A-GPS およびコンパス
l
方向およびゲームプレイ用のジャイロと加速度計
電池
l
1300 mAh リチウムイオン内部電池
l
通話時間: 最大 7 時間 20 分 (WCDMA)
l
待機: 最大 200 時間
接続
l
4 バンド GSM 850/900/1800/1900 MHz
l
WCDMA バンド I、II、IV、V、VIII
l
HSPA+、Cat24、42 Mb/秒ダウンリンク、Cat6 5.76 Mb/秒アップリンク
l
PRC 用 WAPI を含む WLAN 802.11 a、b、g、n
l
microUSB システムコネクタ
l
3.5 mm オーディオソケット
l
Bluetooth v4 + LE
l
NFC + SIM ベースのセキュアエレメント
l
Wi-Fi アクセスポイント (テザリングとポータブルアクセスポイント)
アプリケーション
l
Google Play、Gmail、Google Chrome、Google+、Google Maps、Google Drive クラウドスト
レージ、YouTube™ およびその他のサービスを含む Google Mobile サービス。
l
ブラウザ、電卓、カレンダー、カメラ、時計、ダウンロード、メール、ギャラリー、メッ
セージ、Movie Studio、連絡帳、電話および設定。
ユーザーインターフェイス用の表示言語
アラビア語、インドネシア語、チェコ語、英語 (イギリス)、英語 (アメリカ)、フランス語、ドイツ
語、イタリア語、日本語、ポルトガル語、ロシア語、簡体字中国語、スペイン語 (スペイン)、スペ
イン語 (アメリカ)、タイ語、繁体字中国語 (台湾)、トルコ語、ウクライナ語、ベトナム語。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
81
端末のお手入れ
端末のお手入れ
一般的なお手入れ
VERTU Ti フォンまたは付属品が正しく動作しない場合、Vertu 販売店に連絡してください。
l
VERTU Ti は、ユーザーガイドに記載されている方法で使用してください。誤った方法で使
用すると、製品の性能に悪影響を与える恐れがあります。
l
VERTU Ti フォンを開いたり、分解しないでください。唯一、開く必要のある部分は SIM カ
バーのみです。VERTU Ti フォンのサービスは、Vertu 認定の技術者のみに依頼してくださ
い。
l
VERTU Ti フォンは乱用せず、正しく取り扱ってください。
l
Vertu 認定の付属品のみを使用してください。
l
付属の充電器は、VERTU Ti フォン専用です。それ以外のデバイスに使用すると、電話、電
池、充電器の永久的な損傷につながる恐れがあります。
l
VERTU Ti フォンとすべての部品および付属品は、小さい子供とペットの手の届かない場所
に保管してください。
l
VERTU Ti フォンまたは付属品を、液体、湿気、埃および汚れにさらさないでください。
l
電池が一時的に停止する恐れがあるため、VERTU Ti フォンを極度の高温または低温にさら
さないでください。0℃以下では性能が著しく制限されます。
l
VERTU Ti フォンに、ペンキや他の同様の物質を使用しないでください。
l
VERTU Ti フォンのお手入れは、柔らかい清潔な布のみを使用してください。化学物質、洗
剤、研磨物質、液体は使用しないでください。カメラレンズのお手入れは、綿棒を使用して
ください。
刺繍
Vertu では、次のことを避けるよう推奨します。
l
強い光や熱、極度の湿度にさらすこと。
l
表面に染みや擦り傷をつける原因となるアイテムや物質との接触。
VERTU Ti フォンが濡れてしまった場合、できるだけ直ぐに柔らかい吸収性のある布を使って乾燥
させることが重要です。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
82
端末のお手入れ
エキゾチックレザー
Vertu では、かすかに湿った柔らかい布を使って強い摩擦を避けながら、うろこの方向に沿って、
エキゾチックレザーを時々磨くことを推奨します。
l
誤って本端末が濡れてしまった場合、できるだけ直ぐに柔らかい吸収性のある布を使って乾
燥させることが重要です。
l
強い光や熱、および極度の湿度にさらさないでください。また、表面に染みや擦り傷をつけ
る原因となるアイテムや物質にも接触させないでください。
l
Vertu では、ハンドセットを使わないときは、付属のケースに入れて保管することを推奨し
ます。
レザー
Vertu の職人が使用するレザーは 2 つとして同じものはありません。自然によって付けられた何ら
かの印やマークは、良質レザーの個性の一部としてお受け取りください。すべてのレザーは損傷
の対象となりますので、注意深く取り扱ってください。
次のことは避けてください。
l
水分および高湿気にさらすこと。
l
固い表面の上に落としたり、こすったり、ぶつけたりすること。
l
極度の高温および低温にさらすこと。
l
油性物質、化粧品、溶媒との接触。
非貴金属
Vertu で使用される金属は高規格で仕上げられており、美しさを保つにはお手入れが必要です。
次のことは避けてください。
l
溶媒、アルカリ性および酸性の液体、コーラ系の飲み物に接触させたり、塩水にさらすこ
と。誤って接触した場合は、できるだけ早く清潔な柔らかい布でふき取ってください。
l
鋭利な物体との接触。
l
固い表面の上に落としたり、ぶつけたりすること。
l
金属研磨剤。
貴金属
ゴールドやプラチナ等の貴金属は非常に柔らかい成分で構成されているため、これらの物質を含
んだ Vertu 製品の取り扱いには、注意が必要です。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
83
端末のお手入れ
貴石
貴石は非常に硬質で耐久性に優れていますが、不適切な方法で取り扱うと破損します。たとえ
ば、貴石そのものが破損したり、固い表面上で激しい衝撃を受けると石のセッティング部分が破
損して、石がゆるくなったり落ちたりする原因となります。
石やセッティング表面への擦り傷や欠損の原因となるので、ダイヤモンドの指輪やイヤリングな
ど他の宝石との接触も避けてください。セッティングが屈曲したり石がゆるくなったりする危険
を回避するため、適切なお手入れが必要です。
Vertu フォンを使用しないとき、特にハンドバッグや他のかばん内に入れる場合は、Vertu レザー
ケースに入れて保管することを推奨します。
使用によって石の光沢が鈍くなった場合、Vertu マイクロファイバー研磨布を使って優しく磨いて
ください。
サファイアおよびセラミック
サファイアおよびセラミックは非常に硬質ですが、胞弱でもあるため、より硬い物質やオブジェ
クトで擦り傷が付くことがあります。また、落下によって破損することもあります。
次のことは避けてください。
l
ダイヤモンドの含まれた宝飾品、爪やすり、研磨物質や水晶など、より固い物質との接触。
l
固い表面の上に製品を落としたり、ぶつけたりすること。
l
固い表面で繰り返しこすること。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
84
安全上の注意と保証
安全上の注意と保証
安全に関する記載
本販売パッケージにはいくつかの異なる製品と部品 (以下、総称して「製品」といいます) が含ま
れていることがあります (たとえば、電話と様々な充電器など)。次のガイドラインは、すべての製
品と部品を対象としています。 ガイドラインを守らなかった場合、個人の安全またはデータへの
危害、製品の破損、法規制への非準拠などにつながる可能性があります。
医療機器への配慮
携帯電話を含む無線送信機の動作は、十分に保護されていない医療機器の機能を妨害する可能性
があります。医療機器が外部の RF 信号 (無線周波) から適切に遮断されているかどうかを判断する
には、医師または医療機器メーカーに問い合わせてください。
医療機器メーカーでは、無線機器とペースメーカーや心臓除細動器などの埋め込み式医療機器は
15.3 cm 以上離すことを推奨しています。このような機器を装着されている方は、次の事項も守っ
てください。
l
本端末を胸ポケットに入れて持ち運ばない。
l
医療機器を装着しているのと反対側の耳で本端末を使用する。
l
医療機器の誤動作が疑われる場合は、本端末の電源を切る。
l
埋め込み式の医療機器の使用に関しては、製造メーカーの指示に従う。
埋め込み式の医療機器と無線機器の使用に関して質問がある場合は、医療従事者に相談してくだ
さい。
聴力を損なう恐れがあるため、大音量で長時間使用しないでください。 ヘッドセッ
トの使用時は、周囲の音が聞き取りにくくなることがあります。身の上の安全が危ぶ
まれる状況では、ヘッドセットの使用は控えてください。 ヘッドセットは適切な音
量で使用し、ラウドスピーカーが使用されている場所では、本端末を耳のすぐ近くで
使用しないでください。
デジタルハンドセットの補聴器両立性 (HAC)
本端末は、補聴器との両立性を規制する FCC (米国連邦通信委員会) 規則に準拠しています。無線
機器によっては、一部の補聴器の動作に干渉する場合があります。補聴器との完全な両立性を確
保するには、Bluetooth 接続をオフにしてください。
FCC の無線補聴器両立性規則により、補聴器を使用する消費者が RF 信号の干渉その他の技術障
害の影響を受けることなく、広範囲の種類のハンドセットから適切なものを選択して無線通信
サービスに問題なくアクセスできることが保証されています。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
85
安全上の注意と保証
ハンドセットの補聴器両立性を定義、測定するため、FCC では ANSI C63.19 2007 バージョンおよ
び 2011 バージョンを参照しており、ANSI C63.19 標準でデジタルハンドセットの M および T の格
付けを決定するテスト手順を指定しています。
ANSI C63.19 では、ハンドセットが格付け M3 または M4 を満たす場合、音響結合で補聴器両立性
が確保されているとみなします。また、格付け T3 または T4 を満たす場合、誘導結合において補
聴器両立性が確保されているとみなします。ただし、すべての補聴器が内部にテレコイルを持っ
ているわけではありません。このデバイスは ANSI C63.19 2007 バージョンにしたがってテストさ
れており、M3 に格付けされています。
本端末は、使用されているいくつかの無線技術を補聴器と併用できるよう、テストされ、格付け
されています。ただし、補聴器との併用を未テストの新しい無線技術が本端末で使用されている
こともあります。干渉ノイズが聞こえるかどうかを決定するには、補聴器または人工内耳を使用
して異なる場所で本端末の様々な機能を実際に試してみることが重要です。補聴器両立性につい
ての詳細情報は、サービスプロバイダーまたは Vertu カスタマーサービスにご相談ください。返品
および交換ポリシーについてのご質問は、Vertu カスタマーサービスまでご連絡ください。
規制されているエリア、危険な場所では電源を切る
モバイルフォンの使用が禁止されている場合や、医療機器の近く、燃料や化学薬品、爆発物の現
場付近など、電波干渉や危険を引き起こす恐れのある場合は、端末の電源をお切りください。
移動中の機内モード
電話の電源を切るよう、明示されていない限り、機内モード (オフラインモード) を選択すること
ができます。このモードでは、電話の送受信およびモバイルネットワーク網を使用する他の機能
を使用できません。ただし、緊急通報は発信できます。
乗り物内での使用
無線信号は、適切に取り付けられていない、または十分に遮蔽されていない自動車の電子装置 (た
とえば、電子燃料噴射システム、電子アンチロックブレーキ装置、電子速度制御装置、エアバッ
グ装置など) に影響を与える場合があります。詳細は、自動車および追加装備した装置のメーカー
にご確認ください。
資格のある技術者以外は、自動車への本端末の取り付けを行わないでください。誤った取り付け
やサービスは危険を伴うことがあるだけでなく、本端末に適用される保証が無効になることもあ
ります。車内の無線装置が適切に取り付けられ、正常に動作していることを定期的に確認してく
ださい。可燃性の液体、ガス、または爆発性物質を、本端末、その部品および付属品と一緒に車
内に保管または持ち運ばないでください。エアバッグは強い力で膨らみますので、エアバッグの
装置エリアおよび膨らむ範囲に本端末や付属品を置かないでください。
小さい子供に製品を触れさせない
製品とすべての部品および付属品は、小さい子供とペットの手の届かない場所に保管してくださ
い。注意を怠ると子供を危険にさらすことになり、製品の保証が無効になることがあります。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
86
安全上の注意と保証
交通安全が最優先
地域のすべての法規制に従ってください。運転中は、携帯電話を手に持たず、運転に専念してく
ださい。運転中は、安全第一を常に心がけてください。
正規サービス
資格のある技術者以外は、本製品のインストールおよび修理を行わないでください。
電池、充電器およびその他の付属品
製品に内部電池が含まれている場合、この電池は充電可能で取り外し不可となっています。Vertu
充電器 (AC-31) または適切なパソコンから充電を行って使用することを意図しています。電池を取
り外さないでください。損傷する原因となります。
新しい電池は、完全充電と放電のサイクルを 2、3 回繰り返すと、完全に充電できるようになりま
す。電池は数百回充電と放電を繰り返すことができますが、次第に消耗します。本端末の性能が
劣化したと思われる場合 (たとえば通話時間と待ち受け時間が通常よりも極端に短くなった場合な
ど) は、交換可能な電池の場合は交換してください。取り外しできない電池の場合は、関連デバイ
スを最寄りの認定サービス店までお持ちください。 Vertu Portable Power が製品として、または製
品に付属している場合、約 10 秒間充電が行われない場合もしくは放電状態になった場合には自動
的に電源が切れます。万一、Portable Power に接続されているデバイスが過充電された場合、充電
が保留されて LED が点滅します。このような場合は、デバイスを接続解除し、電源ボタンを押し
て Vertu Portable Power をリセットしてください。
本来の目的以外で、電池を使用しないでください。
損傷した充電器や電池は絶対に使用しないでください。
Vertu 認定の電池のみを使用し、本端末専用の Vertu 認定の充電器のみを用いて電池を充電して
ください。
認定されていない電池や充電器を使用すると、発火、爆発、液もれなどの危険が生じる可能性が
あります。他の互換性のないデバイスを充電器に接続しないでください。
充電器を使用していないときは、コンセントおよびデバイスから外してください。過充電は電池
の寿命を短くする場合がありますので、充電が完了した電池を充電器に接続したまま放置しない
でください。
電池の分解、切断、中を開く、潰す、曲げる、変形、鋭利なものを突き刺す、細かく刻む等を行
わないでください。電池漏れの際は、液体が肌や目に接触しないようにしてください。誤って接
触した場合は、流水で直ちに肌や目を洗い、医師などの医療従事者に相談してください。
電池の修正、改造、異物の挿入、水やその他の液体に浸したり、さらしたりしないでください。
電池の不適切な使用は、発火、爆発その他危険な状態を引き起こす原因となります。デバイスや
電池の落下、とりわけ固い表面への落下で電池が損傷したと思われる場合、使用を中止して最寄
りのサービス店で点検を依頼してください。 電池を長期間、使用しなかった後で充電を行う場
合、電池と充電器の接続と接続解除を繰り返す必要がある場合があります。電池が完全に放電さ
れている場合は、充電中を示すインジケーターが画面に表示されるまで、または電話をかけられ
る状態になるまで数分かかる場合があります。
デバイスを濡らさない
製品は防水仕様ではありませんので、濡らさないようにしてください。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
87
安全上の注意と保証
SIM カード
販売ボックスまたは本端末に特別なアダプターが付属していない場合、標準の SIM カードのみを
使用してください。特別なアダプターが付属している場合、microSIM (mini-UICC SIM) カード、ま
たは場合によっては nanoSIM カードも使用できます。
互換性のない SIM カード、または Vertu 製品付属ではないアダプターを使用すると、カードや本
端末の損傷、およびカードに保存されているデータが破損する原因となります。
IMEI 番号と準拠番号
IMEI 番号を確認するには、本端末で *#06# とダイヤルしてください。本端末専用の 15 桁の IMEI
コードが表示されます。本端末を紛失したり、盗難にあった場合に使用できるよう、番号を書き
とめて安全な場所に保管してください。準拠ラベルからも IMEI 番号を確認することができます。
ラベルの場所は、参照マニュアルをご覧ください。
WLAN
WLAN 接続のセキュリティを向上させるために暗号化方式を使用しています。
ヘッドセットコネクタ
本端末を損傷させる原因になりますので、出力信号を作成する製品と接続しないでください。電
圧ソースをヘッドセットコネクタに接続しないでください。Vertu に承認されていない外部デバイ
スまたはヘッドセットに接続する場合は、音量レベルに細心の注意を払ってください。
カメラのフラッシュ
カメラのフラッシュを使用する場合は、安全な距離間隔を保持してください。至近距離での人や
動物へのフラッシュの使用は避けてください。写真撮影中にフラッシュを覆い隠さないでくださ
い。
有害なコンテンツからの保護
本端末がウイルスや他の有害なコンテンツにさらされる可能性があります。次の注意を守ってく
ださい。
l
メッセージを開くときには十分注意してください。本端末やパソコンに有害な不正なソフト
ウェアが含まれている場合があります。
l
接続依頼の受諾、インターネットの閲覧、コンテンツのダウンロードには、十分注意してく
ださい。
l
信頼できるソースからのみ、Bluetooth 接続を受諾するようにしてください。
l
信頼でき、適切なセキュリティと保護を提供するソースからのみ、ソフトウェアをインス
トールしてサービスを使用してください。
l
本端末および接続するパソコンに、アンチウイルスおよび他のセキュリティソフトウェアを
インストールしてください。アンチウイルスアプリケーションは、一度に 1 種類のみ使用し
てください。複数を同時使用すると、本端末またはパソコンの一方もしくは両方の性能と操
作に影響を与える恐れがあります。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
88
安全上の注意と保証
l
あらかじめインストールされている第三者のインターネットサイトにアクセスする場合は、
適切な警戒措置をとってください。Vertu では、そのようなサイトは承認しておらず、それ
による責任も負いません。
Bluetooth 非表示モード
本端末の操作時は、Bluetooth の検出モードを非表示に設定しておく方が、不正ソフトウェアから
の保護につながります。または、Bluetooth 機能を完全にオフにしておくこともできます。これ
は、本端末の他の機能の使用には影響を与えません。
磁界
本端末を磁石や磁界に近づけないでください。
アンテナ
電波の送受信中に、アンテナに不必要に触れないでください。アンテナ部分に触れると通話の品
質が低下するだけでなく、操作中に通常よりも多くの電力を消費し、電池の寿命を縮める原因と
なります。 本端末の信号受信状態を良好に保つため、通話中は Vertu Portable Power を本端末に接
触させないようにしてください。
バックアップ
重要なデータは、本端末とパソコンの両方というように、最低 2 つの別の場所に保管してくださ
い。
製品の修理や部品の交換の際にデータが消去されてしまう可能性もあるので、必ずデータをバッ
クアップしてからサービスを依頼してください。
デジタル著作権管理 (DRM)
本端末を使用するときは、すべての法規と居住地の慣習法、プライバシー、著作権を含む他者の
正当な権利に従う必要があります。著作権の保護により、画像、音楽その他のコンテンツのコ
ピー、変更、転送が禁じられている場合があります。
お手入れとメンテナンス
販売パッケージに含まれる製品には、1 つまたは複数の高度な技術を使用した電子デバイスが含ま
れています。本端末のために本製品とともに提供されるユーザーガイドおよび指示をよく理解し
ていただくようお願いいたします。
保証の対象範囲を守っていただけるよう、前述の「安全に関する記載」および次の事項を順守し
てください。
l
本端末は、ユーザーガイドに記載されている方法で使用してください。
l
本端末には、高精度ディスプレイ、カメラレンズ、およびその他の同等の部品が含まれてい
ます。お手入れには細心の注意を払い、傷を付けたり破損したりしないようにしてくださ
い。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
89
安全上の注意と保証
l
固定されている内部電池やメモリカードを取り外さないようにしてください。
l
埃や汚れのない、清潔な場所で使用してください。
l
電池が一時的に停止する恐れがあるため、本端末を極度の高温または低温にさらさないでく
ださい。0℃ 以下では性能が著しく制限されます。
l
本端末は乱用せず、正しく取り扱ってください。
l
本端末を塗装しないでください。
l
本端末のお手入れは、柔らかい清潔な布のみを使用してください。化学物質、洗剤、研磨物
質、液体は使用しないでください。本端末のカメラレンズのお手入れは、綿棒を使用してく
ださい。
電話に関する特別なお手入れ
l
本端末の画面を傷つけないようにしてください。ペン、鉛筆、その他の鋭利な物体で画面に
触れないでください。
l
セラミックおよびサファイアを保護するため、本端末を固い表面の上に落としたり、ぶつけ
たり、こすったりしないでください。特に、ダイヤモンドの含まれた宝飾品、爪やすり、研
磨物質や水晶など、固い物質との接触は避けるようにしてください。
l
すべてのレザーは損傷の対象となりますので、注意深く取り扱ってください。極度の高温お
よび低温、水気と高湿気を避けるだけでなく、油分を含んだ物質、化粧品、溶媒などにも接
触しないようにしてください。
l
本端末のメタル部分を、鋭利な物体、金属研磨剤、溶媒、アルカリ性および酸性の液体など
の化学物質、コーラ系の飲み物および塩水に接触させたり、さらしたりしないでください。
誤って接触した場合は、表面をできるだけ早く清潔な柔らかい布でふき取ってください。
製造者による限定保証
本限定保証は、口頭、書面、(強行法規ではない) 制定法、契約、不法行為、またはその他による
とにかかわらず、Vertu のすべての保証および責任に取って代わります。これには、適用法により
認められる場合、満足できる品質または目的への適合性に関する黙示的な保証あるいはその他の
条件も含まれます。ただし、本限定保証は、i) お客様の国の適用法に基づくお客様の法的な (法定
の) 権利、または ii) 本製品の販売者に対するお客様の権利のいずれも排除または制限するもので
はありません。
保証期間中、Vertu またはその認定サービス会社が、(法により別途要求される場合を除き) 本限定
保証に従い、商業的に合理的な時間内に、材料、設計および製造上の欠陥を修理することによっ
て無償で是正するか、または Vertu がその裁量により必要と判断するときは本製品を交換すること
について、Vertu はお客様 (製品の購入者) に対して保証します。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
90
安全上の注意と保証
保証期間
保証期間は、最初のエンドユーザーによる本製品の当初購入時から開始します。製品内の異なる
個々の製品または部品の保証期間は、これとは異なる場合があります。個別の保証期間は以下の
とおりです。
a. 本製品および内部に固定済みの電池については 24 ヶ月。
b. ここに記載されている以外のすべての電池 (本製品の販売パッケージ内に交換アイテムと
して含まれているもの、付属品の中に固定されているもの、別売りのもの) については
12 ヶ月。
c. 上記に記載されている以外のすべての付属品については 12 ヶ月。
お客様の国内法令により許される限りにおいて、特定の保証期間は、本製品を後日再販売、Vertu
認定の修理、または交換したことを理由に延長または更新されず、その他の影響も受けません。
ただし、保証期間中に修理された部品または交換された製品は、修理日から 12 ヶ月または当初の
保証期間の残存期間のどちらか長い方の期間が不具合に対して適用されます。
保証サービスの受け方
お客様が本限定保証に基づく請求を行おうとする場合、本製品または (それが本製品全体ではない
ときは) 損傷した部品を、Vertu の認定サービス会社へ返却してください。お客様は、請求方法の
さらなる詳細について、Vertu のコールセンター (ナショナルレートまたはプレミアムレートが適
用されます) へお問い合わせ頂くことができます (Vertu の認定サービス会社およびコールセンター
についての情報は、販売パッケージまたは Vertu のローカルウェブページが利用可能な場合はそこ
に掲載されています)。
本限定保証に基づく請求を行うためには、主張される欠陥について、お客様が認識した後合理的
な期間内に、お客様が Vertu または Vertu の認定サービス会社に対して通知することが条件となり
ます。なお、いかなる場合も、当該期間は、本保証期間の満了日以前である必要があります。
本限定保証に基づく請求を行う場合、お客様は次のものを提出する必要があります。a) 対象とな
る製品 (または部品)、b) 購入を証明する書類の原本 (販売者の名称および住所、購入日および場
所、製品の種類、IMEI または他のシリアル番号が明示されているもの)。
本限定保証が適用されない場合
1. ユーザーマニュアルまたは第三者のソフトウェア、設定、コンテンツ、データもしくはリ
ンクに対しては、それが本製品に組み込まれていたかダウンロードされたかを問わず、ま
たそれが据え付け時、組み立て時、出荷時もしくは輸送過程におけるその他の時点または
それ以外のいずれの時点で組み込まれたかを問わず、さらにお客様の取得方法の如何を問
わず、本限定保証は適用されません。そのような第三者のアプリケーションを使用するこ
とにより、お客様はアプリケーションがそのような状態で提供されたことを承認したとみ
なされます。Vertu のソフトウェアが第三者から供給されたハードウェアまたはソフトウェ
アとの組み合わせでうまく動作すること、ソフトウェアの動作に中断もしくはエラーがな
いこと、またはソフトウェアの欠陥が修正可能であること、もしくは修正されることのい
ずれについても、Vertu は保証しません。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
91
安全上の注意と保証
2. 本製品が動作する SIM カードならびに携帯電話システムおよび/または他のネットワーク
またはシステムは、第三者または独立の事業者が提供します。従いまして、Vertu は、携帯
電話システムまたは他のネットワークまたはシステムの運用、利用可能性、有効範囲、
サービスまたは範囲について、本限定保証に基づく責任を負いません。Vertu またはVertu
の認定サービス会社が本製品を修理または交換する際には、本製品を特定のネットワーク
または事業者に対してロックするために付加される SIM ロックまたは他のロックを、かか
る事業者が事前に解除することが必要な場合があります。このような場合にはまず、本製
品のロックの解除を事業者にお申し込みください。
3. 本限定保証は、a) 通常の摩耗 (カメラレンズ、電池またはディスプレイの摩耗を含みます
が、これらに限定されません)、b) 乱雑な取り扱いに起因して生じた欠陥 (鋭利な物、屈
曲、加圧または落下などに起因して生じた欠陥などを含みますが、これらに限定されませ
ん)、c) 本製品の誤使用に起因して生じた欠陥または損傷。これには、Vertu が与えた指示
(例えば、本製品のユーザーガイドに記載されたもの) に反する使用を含みます、および/
または d) その他 Vertu の合理的な支配を超えた行為に対しては適用されません。
4. 本限定保証は、本製品が Vertu により製造および提供されたものではない製品、アクセサ
リ、ソフトウェアおよび/もしくはサービスとともに使用されたか、もしくはこれに接続
して使用されたことに起因して、または本製品が意図された用途以外に使用されたことに
起因して生じた欠陥または欠陥の主張に対しては適用されません。欠陥は、お客様または
第三者によるサービス、他のアカウント、コンピューターシステムまたはネットワークへ
の不正アクセスからのウイルスにより引き起こされる場合があります。かかる不正アクセ
スは、ハッキング、パスワードマイニングまたは他の様々な方法により生じる可能性があ
ります。
5. 本限定保証は、電池がショートしたことに起因して、または電池パックの密閉部分もしく
はセルが破損したこと、もしくは改造の証拠を示していることに起因して、または電池が
指定されていない装置で使用されたことに起因して生じた欠陥に対しては適用されませ
ん。本限定保証は、認定サービスセンター以外の者によって本製品が分解、修正もしくは
修理された場合、承認されていないスペアパーツを用いて修理された場合、または本製品
のシリアル番号、モバイルのアクセサリの日付コードもしくは IMEI 番号が何らかの形で取
り外され、消され、汚損し、改ざんされ、または判読できない場合には強制できません。
これについては、Vertu の単独の裁量により判断されるものとします。
6. 本限定保証は、本製品が水分、過度の温熱もしくは環境条件もしくはかかる条件の急激な
変化、腐食、酸化、食べ物もしくは液体のこぼれ、または化学製品の影響にさらされた場
合には強制できません。
Vertuの責任の制限
本限定保証は、本製品の欠陥に対するお客様の Vertu に対する唯一かつ排他的な請求権であり、
かつ Vertu の唯一かつ排他的な責任です。
Vertu は、適用法により許容される範囲で、データの紛失、損傷または破損、逸失利益、本製品も
しくは機能の使用不能損失、事業の喪失、契約機会の喪失、収益の喪失もしくは見込まれた貯蓄
の喪失、増加費用、または間接の損失もしくは損害、派生的な損失もしくは損害、もしくは特別
の損失もしくは損害について責任を負いません。Vertu の責任は、適用法により許容される範囲
で、本製品の購入価格に限定されるものとします。上記の限定は、Vertu の重過失もしくは故意の
違法行為の場合、または Vertu の証明された過失に起因して生じた死亡もしくは人身被害の場合に
は適用されません。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
92
安全上の注意と保証
その他の重要な保証についての通知
製品、機能、アプリケーションおよびサービスの利用については、地域によって異なる場合があ
ります。詳細は、お近くの Vertu ストアまたは Vertu 認定のサービス会社にお問い合わせくださ
い。
すべての無線機器は電波干渉の対象となり、性能にマイナスの影響を与えることがあります。
Vertu は、本端末に加えられた未承認の変更に起因するラジオまたはテレビへの干渉については
責任を負いません。そのような変更は本端末を操作するお客様の認証を無効にすることがあり
ます。
製品内のソフトウェアのリバースエンジニアリングは、適用される法律が許す範囲で禁止されま
す。本ドキュメントには、Vertu の権利、保証、損傷と責任に対する制限が含まれており、そのよ
うな制限は Vertu のライセンサーの権利、保証、損傷と責任も同様に制限します。
Vertu は、上記の「Vertu の責任限定」条項に従い、いかなる状況においても、明示または黙示を
問わず、本製品の修理または交換中におけるコンテンツまたはデータの紛失、損傷または破損か
ら生じる一切の種類の損害または損失について、責任を負いません。
Vertuが交換した本製品のすべての部品またはその他の機器は、Vertuの所有物となります。交換さ
れた本製品が本限定保証の条項の適用範囲外であることが判明した場合、Vertuおよびその認定
サービス会社は、取扱手数料を請求する権利を留保します。
本製品の修理または交換の際、Vertu は、新品、新品同様品または再生品を用いることができま
す。本製品には、国ごとに特有の要素 (ソフトウェアを含みます) が含まれていることがありま
す。本製品を当初の目的国から他国へ再輸出する場合、本製品には、その国特有の要素であって
本限定保証に基づく欠陥とはみなされない要素が含まれていることがあります。
本端末のソフトウェアアプリケーションに関する通知
Vertu Life、Vertu Certainty、Vertu Concierge、推奨アプリ、Vertu Select、Vertu City Brief、Accurate
Time および Dual-Time Zone などのサービスには、Vertu フォンに最新情報を送信するため、デー
タ接続が必要となります。接続が設立されない場合、これらのサービスを使用することができな
いか、または使用できる機能が制限されます。ホームネットワーク使用時および他のネットワー
クへのローミング時のデータ接続についての詳細は、ネットワークサービスプロバイダーにお問
い合わせください。
上記のサービスを含め、いくつかのアプリケーションは、インターネットに自動的に接続するこ
とがあります。これを回避するには、本端末で適切な接続設定を選択するか、またはローミング
時のサービスを無効に設定します (もしくは両方)。
本端末に更新をインストールするときは、インターネットへの接続ができ、電池が十分充電され
ている (または更新開始前に充電器に接続する) ことを確認してください。
更新ソフトウェアをインストールするときは、インストールが完了して本端末が再起動するま
で、電話の使用は緊急通信も含め、一切できません。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
93
安全上の注意と保証
サービスまたはソフトウェアをアップグレードすると、タイマーがリセットされることがあり
ます。
認証により、リモート接続とソフトウェアインストールに関するリスクが大幅に軽減されます。
セキュリティの強化を享受するには、本物または信頼できる証明書を正しく使用する必要があり
ます。証明書には有効期限があります。証明書が期限切れまたは無効の場合、端末の現在日と時
刻が正確かどうかを確認してください。証明書の所有者を信頼し、証明書が登録済み所有者であ
ることを確認してから、証明書設定の変更を行ってください。
送信メッセージが正しく受信されて読まれたかどうかを確認するには、ネットワークサポートが
必要です。ただし、この情報は必ずしも正確ではありません。
データ通信中またはGPRS/3G 接続がオープンの場合、ボイスレコーダーを使用できません。
互換性のあるデバイスでのみ、マルチメディアメッセージの受信と表示を行うことができます。
マルチメディアメッセージに挿入したアイテムのサイズがネットワークに対して大きすぎる場
合、端末は自動的にサイズを縮小することがあります。
異なるデバイスでは、メッセージが異なって見えることがあります。
本端末で Microsoft Exchange ActiveSync が有効なサーバーと無線で同期できる場合、これにより端
末からアクセスできるサーバーソフトウェアまたはサーバーデバイスについての Microsoft 知的財
産に関する何らかの権利が、端末の所有者に授与されることも受諾されることもありません。ま
た、Microsoft Exchange ActiveSync の端末外での使用に関しても同様です。
連絡先の入力時、および音声コマンドの編集時には、異なる連絡先またはコマンドに対して非常
に短い名前または類似した名前を使用しないでください。
雑音の多い環境または緊急時に音声タグを使用することは難しい場合があるので、すべての状況
で音声ダイヤルのみに依存することは 避けてください。
キャッシュは、端末でデータを一時的に保管するために使用するメモリの場所です。パスワード
の入力を必要とする機密情報やセキュアサービスにアクセスしたりアクセスを試みた場合、毎回
キャッシュを消去してください。
手書き認識でサポートされている入力方法と言語は地域によって異なり、すべての言語で利用で
きない場合があります。
GPS 信号の受信状況と品質は、利用者の位置、人工衛星の位置、建物、自然的障害物、天候条件
および米国政府による GPS 人工衛星への調整によって影響を受けることがあります。GPS 信号
は、建物の中や地下では受信できないことがあります。GPS を高精度の位置測定に使用しないで
ください。また、GPS およびモバイルネットワークから提供される位置情報のみに依存すること
は避けてください。
緯度経度情報は、すべての地域で利用できないことがあります。
位置の緯度と経度がネットワークと GPS 経由で決定できる場合、位置情報を画像またはビデオク
リップに添付することができます。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
94
安全上の注意と保証
位置情報が添付されている画像やビデオクリップを共有する場合、画像やビデオクリップを視聴
する他のユーザーに位置情報が表示されることがあります。このような地理タグをカメラの設定
で無効にできます。
位置情報の一部は Vertu ではなく、第三者によって生成されます。この内容の一部は不正確なこと
があり、地域によって利用できない場合もあります。
ほとんどすべてのデジタル地図作成は、ある程度、不正確で不完全です。このデバイスでダウン
ロードした地図のみに依存しないでください。
ソーシャルネットワーキングサービスは第三者サービスであり、Vertu 提供のサービスではありま
せん。すべての地域で利用できない場合があります。
位置情報を多数のユーザーと共有している可能性もあるため、使用中のソーシャルネットワーキ
ングサービスのプライバシー設定を確認してください。サービスの利用条件は情報共有に適用さ
れますので、利用条件とプライバシー慣行の両方をよく理解してください。
DRM で保護されているコンテンツは、コンテンツの使用権利を定義するライセンスが付随してい
ます。ライセンスによっては特定の SIM カードに接続されているものもあり、そのような保護コ
ンテンツは、SIM カードが端末に挿入されている場合にのみアクセスできます。
WLAN および Bluetooth の制限
一部の地域では、WLAN および Bluetooth 技術の使用に制限がある場合があります。詳細は、現地
当局にお問い合わせください。
受動的な近距離通信デバイス
本端末には、受動的な近距離通信デバイスが含まれている場合があります。このデバイスによ
り、Vertu の正規ストアまたは Vertu 認定のサービス会社で、Vertu フォンが本物であるかどうかを
確認できます。
証明書とライセンス
Vertu Portable Power は、UL 認定の付属品です。
E321072 Y
3TDM
本端末には、RSA BSAFE 暗号または RSA Security のセキュリティプロトコル
ソフトウェアが含まれています。
本端末は、Java™ を使用しています。
Java™ およびすべての Java ベースの商標は、Sun Microsystems, Inc. の商標ま
たは登録商標です。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
95
安全上の注意と保証
Bluetooth ワードの商標およびロゴは、Bluetooth SIG, Inc. が所有権を保持しており、Vertu は、ライ
センス許可を得て使用しています。
環境
ROHS ステートメント
本製品は、EU RoHS (有害物質規制) 指令 2002/95/EC に準拠して、次のいかなる物質も含んでいま
せん。
l
鉛
l
六価クロム
l
水銀
l
ポリ臭化ビフェニール (PBB)
l
カドミウム
l
ポリ臭化ジフェニルエーテル (PBDE)
ニッケル
Vertu デバイスの表面のメッキにはニッケルは含まれていません。デバイスのモデルおよびバリ
エーションによっては、表面にステンレス鋼または他の合金が含まれている場合があります。
EU (欧州連合) におけるリサイクリングに関する通知
Vertu は、廃電気電子機器のリサイクル (WEEE) に関する EU 規定に準拠しています。
準拠は、製品の該当箇所に「クロスドアウトホイールドビン」マークで示されていま
す。このマークは、この製品が WEEE 指令の施行後に発売されたこと、および家庭ご
みまたは未分類一般廃棄物と一緒に処分せず適切にリサイクルする必要があることを
示しています。 欧州 WEEE 指令の詳細については、Web サイト
http://ec.europa.eu/environment/waste/weee/index_en.htm を参照してください。
製品の寿命が尽きたときに Vertu にリサイクルを依頼したい場合は、製品を購入した店舗 (わかっ
ている場合)または弊社本社まで製品を返却してください。また、代替製品を別のサプライヤから
購入する場合は、そのサプライヤに古い製品の適切なリサイクルを依頼してください。
内部電池が爆発する危険性がありますので、内部電池を装着したまま本端末を火の中に投入しな
いでください。
輸出とコントロール
本製品は、米国および他の国々の輸出法および規制の適用を受ける商品、技術、ソフトウェアが
含まれている可能性があります。法規制に違反する転用は禁止されています。
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
96
安全上の注意と保証
著作権と商標に関する通知
Copyright © Vertu 2011-2013. All rights reserved.
Vertu および V ロゴは、登録商標です。ここに記載されている他の製品名および会社名は、各所有
者の商標または登録商標です。
Vertu は、製品の改良を継続的に行っています。そのため、Vertu は、本書に記載されたすべての
製品の仕様を、事前の通知なしに変更または改良する権利を保有しています。
Google、Google Play、Android およびその他の商標は、Google Inc の商標です。
Android ロボットは、Google によって作成および共有される作業から複製または変更したもの
であり、Creative Commons 3.0 Attribution License に記載されている条件にしたがって使用してい
ます。
本製品は、MPEG-4 Visual Patent Portfolio License に基づきライセンスされており、(i) 個人的かつ非
営利活動に従事する消費者によって MPEG-4 Visual の規格に準拠して記録された情報の個人的およ
び非営利目的での使用、(ii) MPEG LA よりライセンスを受けた提供者により提供された MPEG-4
Video を再生する場合にのみ、使用を認められています。その他の使用に関しては、如何なるライ
センスも付与されておらず、また黙示もされておりません。
プロモーション、社内用、商用などに関する使用等の追加情報については、MPEG LA, LLC より取
得することができます。http://www.mpegla.com を参照してください。
特定の製品、機能、アプリケーションおよびサービスの利用については、地域によって異なる場
合があります。詳細は、Vertu Concierge にお問い合わせください。
SAR (比吸収率) に関する通知 - RM-828V
本 Vertu フォン (モデル: VERTU Ti、タイプ: RM-828V、FCC ID: P7QRM-828V) は、
電磁波暴露に関するガイドラインに適合しています。
本端末は、無線送受信機です。本端末は、国際ガイドライン推奨の電磁波暴露限度を超えないよ
うに設計されています。これらのガイドラインは、独立科学機関 ICNIRP によって策定されてお
り、年齢や健康状態に関係なく、すべての人の安全を確保するために十分な安全率を含んでい
ます。
携帯電話の暴露基準には、SAR (比吸収率) という測定単位を採用しています。ICNIRP ガイドライ
ンで指定される SAR 限度は、生体組織 10g あたり 2.0 W/kg (ワット/キログラム) です。SAR 試験
は、すべての試験周波数帯において通常の電話機の操作位置で、認証を受けた最大送信電力で行
われます。操作中の電話機の実際の SAR レベルは、その最大値を下回る値となります。これは、
ネットワークとの通信に必要最低限の送信電力となるように、電話機が設計されているためで
す。実際の値は、基地局にどのくらい近い位置にいるか等、様々な要因によって異なります。本
端末を耳元で使用した試験の場合、ICNIRP ガイドラインに基づいた SAR の最大値は 0.585 W/kg
です。本端末は、耳元での通常の位置での使用または身体から 15 mm 以上話した位置での使用に
おいて、RF 暴露ガイドラインの基準を満たしています。キャリーケース、ベルトクリップまたは
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
97
安全上の注意と保証
ホルダーなどを用いて本端末を身体に装着して使用する場合、金属部分の含まれていない製品を
使用し、前述の身体からの距離を守ってください。
本端末を使用してデータファイルやメッセージを送信するには、ネットワークとの良質な接続を
必要とします。場合によっては、そのような接続が確保されるまで、データファイルやメッセー
ジの送信が遅延することがあります。データの送信が完了するまで、上記の距離に関する指示に
従ってください。
本端末の付属品やアクセサリの使用は、異なる SAR 値になる場合があります。SAR 値は、各国の
報告要件や試験要求事項、ネットワーク帯域によって異なる場合があります。SAR の追加情報に
ついては、Web サイト www.vertu.com にある製品情報をご覧ください。
アメリカとカナダ
本端末は、米国連邦通信委員会 (FCC) およびカナダ産業省の設立した電磁波暴露に関する基準に
も準拠しています。これらの基準では、SAR 限度は生体組織 10g あたり 1.6 W/kg に設定されてい
ます。本標準条件下で、頭部で使用する場合の製品認証中に報告された SAR の最大値は
0.83 W/kg、身体に適切に装着しての使用 (距離 10 mm) では 1.38 W/kg となっています。
本端末をテレビやラジオの近くで使用すると、当該装置の電波干渉の原因になることがありま
す。FCC およびカナダ産業省は、このような干渉を排除できない場合、本端末の使用を中止する
よう要求することができます。アシスタンスが必要な場合は、Vertu Concierge まで連絡してくだ
さい。本端末は FCC 規定 Part 15 に準拠しています。
操作は、次の 2 つの条件を満たす必要があります。(i) 製品は有害な干渉を引き起こさず、か
つ、(ii) 好ましくない操作の原因になりうる干渉も含めて受信する干渉を受け入れる必要があ
る。Vertu から明示的に承認されていない変更や修正を行うと、本端末を操作するユーザーの権限
が無効になる場合があります。
このクラス B デジタル装置は、カナダ ICES-003 に準拠しています。
適合宣言
Vertu は、以下の当社製品が次の Council Directive 1999/5/EC に準拠している
ことを、自らの責任において宣言します:モデル VERTU Ti、タイプ
RM-828V。モデル Vertu V Collection 有線ヘッドセット HS-3V。モデル Vertu
Portable Power、タイプ DC-15V。USB データケーブル、タイプ CA-209DV
および CA-210DV。適合宣言のコピーは、Web サイト http://www.vertu.com
で入手できます。
Vertu Corporation Limited, Beacon Hill Road, Church Crookham, Hampshire GU52 8DY.
© 2013 Vertu Corporation Limited.All rights reserved.
98
Fly UP