...

DOWNLOAD - +81 Digital

by user

on
Category: Documents
19

views

Report

Comments

Transcript

DOWNLOAD - +81 Digital
+81 is a visual magazine launched out of Tokyo in 1997. From graphic
design to fashion, photography, film, and music, +81 covers creative
scenes around the world with a different theme every issue through interviews with artists along with samples of their artwork. +81 has also won
much support for the distinctive editorial design of its pages. All articles
are printed bilingually in both Japanese and English, which has lead to
+81 being carried at booksellers not only in Japan but in many other
countries in the Americas, Europe, and Asia as well.
We have also released several mooks and special editions over the years
like the photographic travelogue series +81 Voyage and the art book
Tokyo Visualist, which was curated by specialists from NY and Tokyo.
Meanwhile, we held the edition of our new creative conference Graphic
Passport. By providing a place for creators from around the world to interact, we hope to not only internationalize said creators but also add
energy to the creative scene.
In recent years, we have also been utilizing the global creative network
and editing/design skills we have cultivated up until now to provide comprehensive creative agency. From coordinating and curating for creators
from Japan and abroad in planning, production, and management of
global projects, we offer total support for enhancing the international
value of companies and brands.
1997 年創刊の東京発のヴィジュアル・マガジン。グラフィック・デザインを中
心に、ファッション、写真、映像、音楽など、各号異なるテーマのもと、世界
中のあらゆるクリエイティヴ・シーンを取材し、アーティストのインタビューと
共に彼らのアートワークを掲載。誌 面を構成する独自のエディトリアル・デザ
インは、多くのクリエイターたちから高い支持を集めています。記事は全て和
英バイリンガル表記で記載され、日本のみならず、アメリカ、ヨーロッパ各国、
アジア各国など、世界中の多くの国々で販売されています。
また、写 真で旅 する旅 行記『 +81Voyage 』、東 京と NY のスペシャリストたち
をキュレーターに迎えたアートブック『 Tokyo Visualist 』など、ムック版やス
ペシャル・エディションも不定期にリリースしています。さらに、 2009 年から
毎年クリエイティヴ・イベント「 Graphic Passport 」を開催。国内外のさまざ
まなクリエイターが交流する場を提 供することで、クリエイティヴ環 境の活性
化と、クリエイターのインターナショナル化を推進しています。
近年は、これまで培ってきたグローバルなクリエイティヴ・ネットワークや、編
集・デザイン能力を活かした総合的なクリエイティヴ・エージェンシーとしても
活動しています。国内外クリエイターのコーディネートやキュレーション、グロー
バル・プロジェクトの企画立案から制作や運営まで、企業やブランドのインター
ナショナルな価値向上をトータルにサポートしています。
Inspirational magazine,
+81 MAGAZINE
www.plus81.com
Established Class of Readers
確立された読者層
Since establishment our readership demographic has varied slightly with each
issue's featured theme, yet the majority has consistently been those in the
design and creative field. They are not just graphic designers, but people who
have a passionate interest in fashion, music, and lifestyles. Due to these qualities, advertising for products and projects aimed towards creators and other
Worldwide Release
highly sensitive consumers is particularly effective.
世界各国でのリリース
特 集テーマにより多 少 の 幅 は あります
Each page of +81 is bilingual, having both Japanese and English. The maga-
が、+81 読者の大半はデザイナーもしくは
zine is sold in every major city of the world, focusing on Asia, America and
クリエイティヴ関連の人々。グラフィック
Europe. Placed in both foreign and domestic book, music, and media stores,
だけではなく、ファッション、音楽、ラ
+81 is available anywhere the culturally tuned-in can be found. Also stocked in
イフスタイルに深い関心とこだわりを持つ
specialty stores, and cafes, we can assure promotion to the creative, curious
読者が多く見られます。そのため、高感
and aesthetically attentive consumers of the world.
度の人々やクリエイターに向けた製品・プ
ロジェクトの広告媒体として非常に効果的
全 ページに渡る日英 のバイリンガル 表
です。
記。また、アジア、アメリカ、ヨーロッ
パを中心とする世界主要都市での販売。
国内外の書店や CD ショップ、セレクト・
ショップ、カフェなど、感 度の高い人々
が 集う場 所 に 設 置 されている +81 。そ
のため、好 奇心と美 意 識を持 つ世界中
の優良ユーザーに向けたプロモーション
03
が可能です。
Special Feature
特徴
Creativity
クリエイティヴィティ
Many readers cite our Editorial Design as their main "reason for liking +81".
Surely, this is one of +81's greatest features. In fact, it seems many designers
and creators the world over are using the look and feel of the magazine as a
source for ideas. In the offices of creative producers around the world +81
stays on the shelves longer than your average magazine, only proving the
lasting respect design focused readers have for our magazine.
Global Contributors
世界主要都市のスタッフ配置
「 +81 を好きな理由」にエディトリアル・
We have a network of contributing staff located in New York, London, Paris, and
デザインを 挙 げる読 者 が 多 いこと。そ
other major cities worldwide. This is one of the ways we're able to pick up the
れが +81 の最 大の特 徴。事実、誌面上
のデザインをアイデア・ソースとしている
latest information, wherever it may be, from the street-level. This staff can also
handle local coverage, tie-ups, marketing and research, with dependable results.
デザイナーやクリエイターも多いようで
す。また、クリエイティヴ業 界 のオフィ
NY 、ロンドン、パリなど、世界主 要 都
Bangkok
ス内設 置 度 数の高さは随 一を誇り、他
市にコントリビューティング・スタッフを
Berlin
誌 に 比べ保 存・閲 覧 期 間 が 長 い の も 特
配置しています。現地在住スタッフなら
Hong Kong
徴。クリエイターを中心とする読者から
ではのリアルな最新情報のピックアップ
Kuala Lumpur
の信頼性の高さを表しています。
が可能。また、現地での取材やタイアッ
London
Paris
プ、マーケティング・リサーチもお任 せ
Los Angels
Portland
いただけます。
Mumbai
San Francisco
New York
Sao Paulo
Shanghai
CONTACT:
[email protected]
Singapore
Taiwan ...
04
Readership Analysis
読者分析
6%
8%
7%
17%
15%
1
46%
2
54%
3
46%
53%
22%
26%
5%
9%
14%
12%
12%
33%
12%
4
5
45%
6
15%
18%
68%
29%
28%
GENDER
AGE
OCCUPATION
性別
年齢
職業
Male
男性
54%
25-29 years old
25 ∼ 29 歳
46%
Design Related Work
デザイン関係
53%
Female
女性
46%
20-24
20 ∼ 24 歳
26%
Student
学生
22%
30-34
30 ∼ 34 歳
15%
Company Worker
会社員
17%
15-19
15 ∼ 19 歳
7%
Others
その他
8%
35-39
35 ∼ 39 歳
6%
LOCATION
PERIOD OF READING
MOST APPEALING POINT OF +81
地域
閲読期間
+81の魅力
Tokyo
東京
45%
3-4weeks
3 週間∼ 4 週間
33%
Overseas
海外
29%
More than 1month
1ヵ月以上
28%
Kansai area
関西地方
12%
1-2weeks
1 週間∼ 2 週間
18%
Theme, Contents
特集内容・コンテンツ
15%
Other area in Japan
その他国内
14%
1-3days
1 ∼ 3日
12%
Bilingual
バイリンガル
12%
More than 3months
3ヵ月以上
Price
価格
9%
Style, Design, Layout スタイル・デザイン・
68%
レイアウト
5%
05
Issue Outline
発行概要
誌名
+81( plus eighty one )
発行サイクル
季刊 年 4 回発行( 3 、 6 、 9 、 12 月 10 日発売)
判型
A 版変型( 270mm × 225mm )
定価
1,200 円(税別)
表記言語
日本語/英語
発行部数
40,000 部(国内 30,000 部/海外 10,000 部)
国内販売設置 店
全国主要書店、大型 CD ショップ、都内セレクトショップ 他
海外販売設置店
アメリカ、フランス、イギリス、ドイツ、スウェーデン、
カナダ、ブラジル、イタリア、オランダ、スペイン、
韓国、中国、香港、タイ、オーストラリア 他
国内販売元
河出書房新社
Title
+81 (plus eighty one)
Frequency of Publication
Quarterly on the 10th of March, June, September, December
Format
Modified A format edition (270mm×225mm)
Price
¥1,200 (without tax)
Language
Japanese / English
Circulation
40,000 (Domestic: 30,000 / Overseas: 10,000)
Availability in Japan
Major bookstores, records stores,
specialty stores in the greater Tokyo etc
Availability Overseas
United States of America, France,
United Kingdom, Germany, Swe-den, Canada,
Brazil, Italy, Netherlands, Spain, Korea, China,
Hong Kong, Thailand, Australia etc
Distributor in Japan
Kawade Shobo Shinsha
Publisher
発行元
D.D.WAVE CO., LTD. +81
ディー・ディー・ウェーブ株式会社 +81
5F 1-4-7 Kita Aoyama, Minato-ku, Tokyo, Japan ZIP 107-0061
TEL +81 3 5411 5725 FAX +81 3 5414 5236
E-MAIL [email protected]
〒107-0061 東京都港区北青山 1-4-7 5F
TEL 03 5411 5725 FAX 03 5414 5236
E-MAIL [email protected]
ISSUE OUTLINE
2016 Feature Articles
2016年 発行特集予告
71
VOL.
On Photography issue
写真論 特集
72
VOL.
Creative Space issue
クリエイティヴ・スペース 特集
On sale March 10th
3月10日発売
This issue will feature interviews with those possessing an
写真評論家やギャラリスト、美術館のキュレー
intimate knowledge of photography, including professionals like
ターといったプロフェッショナルをはじめ、専門
photo critics, gallerists, and art museum curators, as well as
外/他分野だが写真に関心を持つファッショ
others in different fields of specialization like creators or those in
ン業界人やクリエイターといった、写真に造詣
the fashion industry who still have an interest in the photography.
がある方々にインタビューを敢行。それぞれの
This will be a multifaceted exploration of the appeal of
立ち位置から写真を見るときの視点や捉え方、
photography as an expressive media by presenting different views
楽しみ方を伺いつつ、写 真 関 連のギャラリー
and thoughts on photography from these individuals’ various
や学校を紹介するなど、多角的に写真という
perspectives, along with introducing photo galleries and schools.
表現メディアの「魅力」を伝える。
On sale June 10th
6月10日発売
This will be +81’s first issue focusing on the diverse forms of
+81 では初となる、コンセプチュアルなショッ
spatial branding, design, presentation, and composition for
プやブック・ストア、カフェ、バーといった多
locations like conceptual shops, bookstores, cafes, or bars. Along
種多様な空間のブランディングやデザイン、演
with featuring designers working on spaces, interiors, and
出、構成などにフォーカスした特集を展開する。
products, the issue will also introduce a bevy of original spaces
空間やインテリア、プロダクトを手がけるデザ
regardless of size or industry that have themselves become
イナーをフィーチャーすると共に、大小/業種
media and a home for a specific community.
を問わず、特定のコミュニティ・スペースとなり、
場所自体がメディア化したオリジナリティ溢れる
空間の数々を紹介する。
73
VOL.
Future Vision
20th Anniversary issue #01
Graphic Design edition
On sale September 9th or 12th
ヴィジュアル・カル
1997 年 9 月の創刊以来、
visual culture magazine introducing fashion, art, photography,
チャー・マガジンとして、グラフィック・デザイ
film, music, and other creative scenes around the world with a
ンを中心に、ファッション、アート、写真、映像、
focus on graphic design. Beginning with this issue, we will spend
音 楽など、世 界 中のあらゆるクリエイティヴ・
a year (four issues) revisiting some of the masters we covered in
シーンを紹介してきた +81 が 20 周年を迎えた。
the past in a condensed remake of the last 20 years. This issue
そこで今号から 1 年間( 4 号分)を通して、過
will cover graphic design.
去に紹介した巨匠への再取材を行ない、過去
20 年間を集約したリメイク版として展開する。
創刊 20 周年アニバーサリー 特集/グラフィック・デザイン編
74
VOL.
Future Vision
20th Anniversary issue #02
Fashion edition
創刊 20 周年アニバーサリー 特集/ファッション編
9月9日 or 12日発売
It has been 20 years since +81 launched in September 1997 as a
今回はデザイン編。
On sale December 9th or 12th
12月9日 or 12日発売
The second part of our 20th anniversary series will focus on
20 周年の記念号第 2 弾はファッションに焦点
fashion. +81 has conducted six fashion specials in the past,
を当てる。過去 6 回ファッション特集を行ない、
covering not only apparel, but also attempting an approach from
彼らが創出する洋服だけではなく、デザインや
design or artistic aspects of the industry so that we could best
アート的な側面からもアプローチを試み、ファッ
introduce all of the creativity that is involved in fashion. In this
ションを取り巻くさまざまなクリエイションを紹介
issue we will reconnect with acclaimed designers working at the
してきた。そこで今 回は、第 一 線で活 躍する
forefront of the industry as well as present an original selection of
著名デザイナーへの再取材だけではなく、未
their younger counterparts that can be expected to shoulder
来を感じさせる期待の若手デザイナーを独自に
fashion’s future.
セレクトする。
※上記は全て予定となります。内容が変更される場合もございますので、
ご了承ください。
※一部地域により発売が遅れる場合がございます。
*The above are all tentative features. Please note that content may be subject to change.
*Sales dates may vary depending on region.
Advertising
各種広告
07
General Advertising
純粋広告
For representation beyond the standard advertisement space, please
consult us to discuss inside cover
spreads, alternating page sequences, or even campaign specific
special coverage.
基本広告スペース以外での掲載、表 2 /
表 3 見開きでの特殊加工、片ページ連続
など、キャンペーンに合わせた特別展開
も可能ですので、お問い合わせください。
Original Advertising
オリジナル広告
Original advertisement visuals can
be designed specifically for the client
by our +81 creative team. Advertising by international or local artists
Coordination of special supplements, web-promotions, events, and more are all
recommended by +81 is also possi-
viable options. Consistent with our clients' request we are able to provide and
ble. Please consult with us if you
promote original planning to tie in with their branding. We welcome you to
wish to use these advertisements in
contact us for a consultation.
other magazines.
Tie-up
その他、特別付録、ウェブやイベントなどとの連動企画も展開しています。ご要望に
+81 で オリジ ナル に 制 作 する 広 告ヴィ
タイアップ
合わせて、ブランディングに効果的かつオリジナリティ溢れる企画をご提 案/ご提 供
ジュアル。 +81 推 薦 の 国 内 外クリエイ
します。お気軽にご相談ください。
ターによる制 作も可能です。ヴィジュア
We can produce a page for clients
ル の買い取り、または他 誌 へ の 流 用掲
w i t h n o v e l d e s i g n t h a t l e ave s a
載についてはご相談ください。
lasting impression on the readers,
the likes of which is unique to +81.
We can also handle foreign coverage, photography, and production of
Book-in-Book
ブック・イン・ブック
Special tie-up promotional items or
c atal o gues des i gned by our + 81
team are also an option in the form
of enclosed supplements. A basic
pull-out style is always popular, but
glued-in, double-leaved, or other
special configurations are also
possible.
+81 にて制作したカタログやタイアップ
企 画 を、小 冊 子として 本 誌 の 付 録 に。
綴じ込みが基本形態ですが、貼り込み、
袋 綴じなどの 特 殊 形 態や増 刷なども可
能です。
creators abroad.
読 者 の印 象に深く、そして 効 果 的 に残
るような +81 ならではの企画ページを、
斬 新なデ ザインにて制 作します。海 外
で の 取 材 や 撮 影、クリエイター のプ ロ
デュースなどにも対応いたします。
ADVERTISEMENT
広告料金
in JAPAN
掲載面
スペース
刷り色
料金
原稿サイズ
(天地×左右)
表4
1P
4C
¥2,500,000
221mm×225mm
表 2 見開き
2P
4C
¥2,500,000
270mm×450mm
特別表 2 見開き
2P
4C
¥1,800,000
270mm×450mm
表 3 見開き
2P
4C
¥2,000,000
270mm×450mm
目次対向
1P
4C
¥1,500,000
270mm×225mm
巻頭トビラ対向
1P
4C
¥1,500,000
270mm×225mm
コラム対向
1P
4C
¥1,200,000
270mm×225mm
中面(本文)
1P
4C
¥0,700,000
270mm×225mm
中面タイアップ
2P ∼
4C
¥2,000,000 ∼
270mm×225mm(1P)
ブック・イン・ブック
8P ∼
4C
¥5,000,000 ∼
サイズ、増刷などについては応相談
その他、特別カバー広告、海外タイアップ、付録など。詳しくは編集部までお問い合わせください。
広告ご出稿について
・ 広告データは完全データでお願いします。
・ 入稿時はデータ仕様書、出力見本をご添付ください。
・ 広告データは仕上がりサイズに天地左右 3mm の塗り足しを加えて制作してください。
・ フォントはアウトライン化、もしくはフォントデータを添付してください。
・ 切れてはならないロゴや写真、文字などは仕上がり寸法より、
なお、和文フォントに関してはお問い合わせください。
のどから 20mm 、小口から 10mm 内側に収めてください。
CONTACT:
[email protected]
ADVERTISEMENT
Advertising Rate
in OVERSEAS
Number of Pages
Color
Price (USD / EUR)
Size (HxW)
Back Cover
1
4C
$30,000 / €24,000
221mm × 225mm
Inside Front Cover Spread
2
4C
$30,000 / €24,000
270mm × 450mm
Front Section Page Spread
2
4C
$22,000 / € 17,000
270mm × 450mm
Inside Back Cover Spread
2
4C
$25,000 / €20,000
270mm × 450mm
Opposite Table of Contents
1
4C
$18,000 / € 15,000
270mm × 225mm
Opposite Opening Page of the Feature
1
4C
$18,000 / € 15,000
270mm × 225mm
Opposite to a Column Page
1
4C
$15,000 / € 12,000
270mm × 225mm
Page Inside the Magazine
1
4C
$09,000 / €06,800
270mm × 225mm
Editorial Cooperation ( Tie-up)
minimum 2
4C
$25,000 / €20,000
270mm × 225mm
(1P)
Book-in-Book Feature
minimum 8
4C
$60,000 / €48,000
Please consult us for size and
additional printing.
Position
*Per page
Notes on Placing an Advertisement
・ Manuscript must be in full-data.
・ Inner register mark must be a finished size of 270mm x 225mm.
・ In order to avoid any information lost,
please keep 20mm inside from the inner margin and
・ When submitting your file
please attach all data specifications and sample copies (in print).
・ All typefaces should be specified or attached along with the typeface data.
Please ask for assistance with Japanese fonts.
10mm inside from the outer margins of the finished document size.
Back Cover
CONTACT:
[email protected]
+81 DIGITAL
www.plus81.digital
As the digital media of +81 magazine that reports creative scenes worldwide,
世 界 中 の あ ら ゆ る クリエイティヴ・シ ーン を 取 材 す るヴィジュアル・マ ガ ジ ン
+81.digital mainly delivers moving footage that covers creator’s interviews and
『 +81 』のデジタル・メディアとして、さまざまなクリエイターのインタビュー や、
different kinds of creative culture growing in the world. Through +81.digital, we
世界中の都市で育まれるクリエイティヴ・カルチャーを、動画をメイン・コンテン
will show you exclusive contents, backgrounds where creative culture is
ツとして配信。デジタルならではの独自企画も展開予定。各都市で育まれるクリエ
growing, and fresh-cut interviews of domestic and international artists.
イティヴ・シーンの 背 景、リアリティのあるクリエイターの言 葉 をお届けします。
Advertising
各種広告
Video Advertising
映像広告
Campaign ads such as sponsor credit inser ts and inter view program
映 像コンテンツ内へのスポンサークレジットの挿入、またご提 供映 像と合わせた
requests with provided moving images are available.
取材番組の制作など、キャンペーンに合わせた展開が可能です。
Banner Advertising
バナー広告
We display a banner ad on our top page and also make the visual image in
トップページへのバナー掲載。弊 社で のヴィジュアル 制 作も可能です。期 間や 料
proportion of your order.
金については、別途お問い合わせください。
Tie-up
タイアップ
We produce a program for clients with novel design that leaves a lasting
視 聴者の印象に深く、そして効果的に残るような +81 ならではの企画番 組を制作
impression on the viewers, the like of which is unique to +81. We also handle
します。国内外問わず、取材や撮影、クリエイターのコーディネートなどにも対応
forei gn c overage, photo gra phy an d pro duc ti on of c reator s abroad.
いたします。
Other tie-up events are also available. We produce creative events with the
その 他、 +81 マガジンや各種イベントなどとの連 動 企画も可能です。グローバル
research and development strategy, marketing and branding worldwide.
に向けて発信する、クリエイティヴなブランディング企画をご提案します。
CONTACT:
[email protected]
+81 AGENCY
www.plus81.agency
Since our first issue, our design and contents has been highly regarded for its high
創刊以来、高いクオリティと斬 新さに定評のあるデザイン性とコンテン
quality and innovation. Since then, we at +81 have used our sense and creativity to
ツ。その +81 のセンスとクリエイティヴィティを活 かし、これまでも多
respond a diverse range of requests from many different businesses and brands. We
くの 企 業やブランドからの多岐に渡るリクエストに応えてきました。カ
are capable of providing design production for projects like catalogues, advertisement
タログ、広告などのデザイン制 作から、ブックレット、アパレル、デジ
as well as producing content like booklets, apparel, and digitals. We have also
タルなどのコンテンツ企画まで、幅広く対応しています。また、近年で
recently begun conducting collaboration projects, product development, and
は +81 で紹介したクリエイターを起 用した企業 /ブランドのコラボレー
international event/project produce for brands and businesses utilizing the creators
ション展開や商品開発、国内外でのイベント/プロジェクトのプロデュー
introduced in the pages of our magazine.
スも行なっています。
SERVICES
業務内容
□ Brand Strategy / CI Development
□ ブランド戦略/コーポレート・アイデンティティ開発
□ Creative / Art Direction
□ クリエイティヴ・ディレクション/アート・ディレクション
□ Content Planning / Editing
□ Advertising and Design Production
□ Movie Production
□ コンテンツ企画/編集
□ 広告・デザイン制作
□ 映像制作
□ Book Publishing
□ Creator Curation / Coordination
□ Global Projects / Events Produce and more
□ 書籍出版
□ クリエイターのキュレーション/コーディネーション
□ 国内外のプロジェクト/イベントプロデュース 他
主なクライアント
MAJOR CLIENTS
ASICS Corporation
MINI Japan
株式会社アシックス
MINI ジャパン
ANTEPRIMA JAPAN Co., Ltd.
Nikon Corporation
株式会社アンテプリマジャパン
株式会社ニコン
BAYCREW'S Co., Ltd.
OKAMURA CORPORATION
株式会社ベイクルーズ
株式会社岡村製作所
DIESEL JAPAN CO., LTD.
SUZUKI MOTOR CORPORATION
ディーゼルジャパン株式会社
スズキ株式会社
JIN CO.,LTD.
Tama Art University
株式会社 ジェイアイエヌ
多摩美術大学
KDDI CORPORATION
UNIQLO CO., LTD. and more
KDDI 株式会社
株式会社ユニクロ 他
Creative Production by the +81 Team
+81チームによるクリエイティヴ制作
Over the years, we have worked on a diverse range of projects like original
本誌のエディトリアル・デザインを担当するインハウス・デザイナー、
magazines, catalogues, advertisements, movies, and web content with teams
またはコントリビューティング・デザイナーを中心に、これまでもオ
comprised of the in-house designers in charge of the editorial design for our own
リジ ナル・マガジン、カタログ、広告、映 像、ウェブ など、多 数
magazine as well as other contributing designers. Our staff is involved from the
の 制 作を手がけてきました。弊 社 スタッフが企 画の立 案 段 階 から
planning phase, so we are able to provide a full range of support spanning art
関わり、アート・ディレクション、コンテンツ制作、デザイン、編集、
direction, content production, design, editing, and progress management.
進行管理にいたるまで、幅広く対応しています。
Project Management
utilizing Strong International Connections
海外との強力なコネクションを活かした
プロジェクト運営
Having introduced over 1,000 different creators from around the world since our
創刊から延べ 1,000 組以上もの世界的なクリエイターを紹介してき
launch, we at +81 have also used these creative connections to facilitate
た +81 では、彼らのクリエイティヴィティを活かした企業の PR 企
promotional campaigns for businesses and collaborative projects with brands.
画や、ブランドとのコラボレーション・プロジェクトを多 数 展開し
Recently, we have also begun applying the know-how accumulated from our own
ています。また、近年ではグローバルな活動を行なってきたノウハ
international endeavors to coordinate events and projects overseas. This makes
ウを活かし、海外でのイベントやプロジェクトの運営も手がけてい
it possible not only to expand the target audience but also enable branding in
ます。単なるターゲット層の拡張に留まらず、新たなクリエイティヴ・
new creative fields and develop global PR strategies.
フィールドへのブランディング、世界に向けた PR 戦 略へと発展さ
せることが可能です。
CONTACT:
[email protected]
+81 AGENCY
WORKS
制作事例
JINS 2014AW Campaign Visual
Client: JIN CO.,LTD.
Year: 2014 -
Masters of the Light
Eyes of Nikon
Client: NIKON CORPORATION
Year: 2013 -
UT Creative Journal Directions
Southeast Asia Designers
Client: UNIQLO
Year: 2012 - 2015
au au +1 Collection
INFOBAR A02 DESIGN JACKET
Client: KDDI CORPORATION
Year: 2011 -
DIESEL PLANET
DIESEL ART GALLERY
Client: DIESEL JAPAN CO.,LTD.
Year: 2008 - 2015
asics Artwork Project
Client: ASICS Corporation
Year: 2013
ANTEPRIMA WIREBAG
ANTEPRIMA MISTO
Client: ANTEPRIMA JAPAN CO. LTD.
Year: 2009 -
+81 GALLERY – NEW YORK
www.plus81.us
This “capsule concept gallery” project is intended not only to introduce
+ 81Galler y は、カプセル・コンセプト・ギャラリーをテーマに、国内外 の若手アー
established artists and designers from Japan, but also to cultivate up-and
ティストの 作 品を展 示 紹 介するほか、展 示、作 品 集 の 制 作、販 売 から海 外展 開
coming talent by providing them with integrated support for exhibitions,
まで の 一 環 サポートを掲 げ、若 手アーティストの育成 を 図るプロジェクトとして
creations collection books, sales, and overseas shows. Our aim is to create
スタートしました。小さ な スペース・ギャラリーから若 いアーティストが、世界
a gallery space full of real experimentation that sends budding creators,
に向かい飛 躍するためのリアルな実 験 的ギャラリーを目指します。また、セレク
Japanese or otherwise, out to work actively on the international stage. The
ション・アーティストの みならず、広く若 いアーティストの 発 表 の 場 を提 供 する
service program has also been designed so that any young creator can rent
ため、スペース・レンタル・ギャラリーとしても 利 用で きるようにプログラム 編
gallery space to display their work, not just selected artists and designers.
成しています。
Rental Space
スペースレンタル
+81 GALLERY – NEW YORK is available for pop-up shop or exhibition use.
+81 GALLERY – NEW YORK では、アート展示やポップ・アップ・ショップなど、
スペースのレンタルも行っております。
+81 GALLERY – NEW YORK
167 Elizabeth Street, New York, NY 10012, USA
TEL +1 646 524 7171
Hours: Wednesday – Sunday, 12pm – 7pm
CONTACT:
[email protected]
GRAPHIC PASSPORT
www.grapass.net
2009 TOKYO
2010 TOKYO
2011 PARIS / TOKYO
2012 TOKYO / SAO PAULO / MUMBAI
2013 TOKYO
2014 NEW YORK / BANGKOK
+81 is a global visual magazine launched out of Tokyo, which has won much
support by creators all around the world, has proudly been hosting the
creative event Graphic Passport since 2009. At every event, we have invited
東京発のヴィジュアル・マガジンとして世界中の多くの国々に流 通し、各国のクリ
エイターから支持を受けている「 +81 」が、2009 年から世界の様々なジャンルのトッ
プ・クリエ イタ ー を 招 き 主 宰 開 催 す る クリエ イ ティヴ・イベ ント「 GRAPHIC
well-known creators from various fields to be part of our programs. The event
PASSPORT 」。カンファレンス、エキジビション、ワークショップ など多 彩な内
has suggested to be the variety of eye-opening programs such as exhibition,
容で、日本国内に限らずヨーロッパ、アメリカ、アジアの各 都市にて開催。見て、
conferences and workshops, will be held not only in Japan but also in each
触れて、話し、そして考える。クリエイティヴの魅 力を 通じて 新しい思考、社 会
city in Europe, America and Asia. Graphic Passport will create a place to give
へと繋がって行くための場と機会を創造しています。
the chance to see, touch, talk, and think for your new creation.
Sponsor
スポンサー
We are looking for companies and organizations supporting Graphic Pass-
グラフィック・パスポートでは、イベントをサポートいただける企業・団体さまを
port. We plan and organize domestic and global events. Please feel free to
随時 募集しております。国内外問わず、イベントの企画・運営が可能です。ご興
contact us for more information.
味のある方は、お気軽にお問い合わせください。
CONTACT:
[email protected]
Company Outline
Inquiries
会社概要
お問い合わせ
D.D.WAVE CO., LTD.
D.D.WAVE CO., LTD. +81
5F 2-12-16 Kita Aoyama Minato-ku Tokyo Japan ZIP 107-0061
5F 2-12-16 Kita Aoyama Minato-ku Tokyo Japan ZIP 107-0061
Tel: +81 3 5411 5725 (Editorial department)
Tel: +81 3 5411 5730
Fax: +81 3 5411 2852
Tel: +81 3 5411 5724 (Creative department)
Fax: +81 3 5414 5236
ディー・ディー・ウェーブ株式会社
〒107-0061 東京都港区北青山 2-12-16 北青山吉川ビル 5F
Tel: 03 5411 5730
Fax: 03 5411 2852
www.dd-wave.com
ディー・ディー・ウェーブ株式会社 +81事業部
〒107-0061 東京都港区北青山 2-12-16 北青山吉川ビル 5F
Tel: 03 5411 5725(編集)
Tel: 03 5411 5724(制作)
Fax: 03 5414 5236
+81 Magazine
E-Mail: [email protected]
www.plus81.com
+81 Digital
E-Mail: [email protected]
www.plus81.digital
Graphic Passport
E-Mail: [email protected]
www.grapass.net
+81 Agency
E-Mail: [email protected]
www.plus81.agency
NEW YORK
+81 Gallery – New York
167 Elizabeth Street, New York, NY 10012, USA
Tel: +1 646 524 7171
Hours: Wednesday – Sunday, 12pm – 7pm
E-Mail: [email protected]
www.plus81.us
KUALA LUMPUR
Plus81 DD Wave Asia Sdn Bhd
Kuala Lumpur, Malaysia.
E-Mail: [email protected]
Fly UP