...

9 10 1 2 5 5a 5a • Connectivity Diagram • Schéma de connexion

by user

on
Category: Documents
14

views

Report

Comments

Transcript

9 10 1 2 5 5a 5a • Connectivity Diagram • Schéma de connexion
• Connectivity Diagram
• Schéma de connexion
• Diagramm zur conectividad
• Diagramm zur conectividade
• Balant diyagram
• ௥ોΖิ࿍
• 接続図
• ৼࢫ൜ၰ๴
G
5a
5a
G
1
5
1
2
T20
T20
LEFT SPEAKER
RIGHT SPEAKER
AUDIO INPUT
LEFT SPEAKER
8
7
6
BASS
TREBLE
VOLUME
OFF
MAX
AUX IN
9
10
3
4
EN
FR
ES
BP
TU
CT
JP
CS
Red
White
Rouge
Blanc
Rojo
Blanco
Vermelho
Branco
Kırmızı
Beyaz
ߺй
Ώй
赤
白
ު೫
ϩ೫
Yellow
Lime
Jaune
Vert clair
Amarillo
Verde
Amarelo
Verde-limão
Sarı
Limon yeşili
෧й
ᔋᔈႌй
黄色
緑色
ߢ೫
߮੺೫
• Optional (sold separately) • Facultatif (vendu séparément) • Opcional (se vende por separado) • Opcional (vendido separadamente) • Isteğe bağli (ayri olarak satilir) • ᎚ᒯ਎ά͏мᒯක • オプション (別売) • 䗝䌁ӊ঺㸠䌁ф
EN
English
FR
Français
ES
Español
BP
Português do Brasil
TU
Türkçe
CT
ᑪᝂˀ́
JP
日本語
CS
࡬฿ᇖ໚
1
Right Speaker
Haut-parleur droit
Altavoz derecho
Alto-falante direito
Sağ Hoparlör
͇ᑶཤల͖
サテライトスピーカー(右)
Ⴞ໖ྙႂམ
2
Left Speaker
Haut-parleur gauche
Altavoz izquierdo
Alto-falante esquerdo
Sol Hoparlör
ͤᑶཤల͖
サテライトスピーカー(左)
቗໖ྙႂམ
3
To Wall Outlet
Vers la prise mural
A la toma de corriente
Para Tomada Elétrica
Duvar çıkışı
гᐹዏಎࣚ
ACコンセントヘ接続
ᇇుъҳቝ
(Disconnect when not in use
for several days)
(Déconnectez le système si
vous n’avez pas l’intention
de l’utiliser pendant plusieurs
jours)
(desconéctelo cuando no se
vaya a utilizar durante
varios días)
(Desconectar quando não estiver em
uso por vários dias)
(Birkaç gün kullanılmayacak ise
bağlantıyı kesin)
‫ۂ‬इ෇ʿ·इቁ؋ʓ
ྐ຀಍Ꮓ
Power Supply Adapter
Adaptateur
d'alimentation
Adaptador de
alimentación
Adaptador de Fonte de
Alimentação
Güç kaynağı adaptörü
᜶Ꮼወ
(le modèle peut varier selon
le pays)
(los tipos de adaptadores
pueden variar según el país)
(Os tipos de adaptador podem
variar em diferentes países)
(Adaptör tipinin ülkelere göre
farklılık göstermesi mümkündür)
ʿψ੢ࣁ᜵Ꮻ዇ᘝ‫ܓ‬
̈́঻ʿψ
4
(Types of adapter may vary in
different countries)
(数日間使用しない時はコンセント
を抜いて下さい)
ACアダプター
(付属のACアダプター以外は使用
しないで下さい)
䭓ᯊ䯈ϡ⫼䇋ᢨϟ
⬉⑤ᦦ༈
є࿩ఝ
ϡৠ೑ᆊˈবय़఼
㉏ൟৃ㛑ϡৠ
5
To Analog Audio
Source
Vers la source audio
analogique
Fuente de sonido
análoga
Fonte de áudio
analógico
Analog Ses
Kaynaklarına
гᘞ̎ࡗःກ
オーディオ(アナログ)
出カヘ接続
ࢫᇇ଍ୌႂჾ
5a
Optional:
Facultatif:
Opcional:
Opcional:
isteğe bağlı:
ͅ᎛î
ढ़࿑ƥ
Le câble audio / vidéo est
généralement forni avec un
poste de télévision, un lecteur
DVD ou une console de jeux.
El cable de sonido y vídeo
normalmente se proporcionan
junto con el equipo de
TV, DVD o consola de juegos
O cabo de Áudio / Vídeo é
normalmente fornecido com a TV,
DVD ou com o console de jogos.
Ses / Görüntü kablosu genellikle
TV, DVD ya da oyun konsolu ile
birlikte sağlanir
ࡖ຀Ƅඁ৮ለɾ৆ᎲTV,
DVD‫׻‬ར᐀૆վ͓ɾψ
ಏաé
オプション
(別売)
:
Audio / Video Cable is normally
provided with TV,DVD or
game console
AVケーブルはテレビやビデオ、DVD
プレーヤー、
ゲーム機器などに付属
しており、
この製品には付属しており
ません
ႂ௛ƚ൱௛ན๠ӏ෢
<>,>,ࠎႺ༫௣ข
၉๤฻‫܉‬è
6
Volume Control with
Power ON/OFF Switch
Contrôle du volume
Control de volumen con
avec interrupteur on/off interruptor de encendido
Controle de volume com
chave de liga/desliga
Güç Açık/Kapalı
Düğmesiyle Ses
Yüksekliği Denetimi
ઙྑກෆᘖ‫څ‬
ࡗයેտወ
ボリュームコントロール
用ON/OFFスイッチ
ւႼ‫׏‬ჾाܸ
֬ႂਏ६ᇌ
7
Treble Level Control
Contrôle de agudos
Control de agudos
Controle de agudos
Tiz Denetimi
ਣࡗ૱඼
トレブルレベルコントロール
ۡႂ६ᇌ
8
Bass Level Control
Bouton de réglage
des basses
Control de nivel de
graves
Controlo do nível de
graves
Düğmesiyle Ses
Yüksekliği Denetimi
љࡗ૱඼
バスレベルコントロール
ֵႂႂਏ६ᇌ
9
Headphone Jack
Prise Casque
Conector de auriculares
Connector de fones
de ouvido
Kulaklık Jakı
Ьጆಎ˲
ヘッドフォンジャック
‫ࠖـ‬ҳ५
10
Auxiliary Line-in
For Audio Devices
Vers la source
audio analogique
Entrada de linea auxiliar
(Para dispositivos de
audio)
Eutrada de linhas
auxiliary
(Para dispositiros de
áudio)
Yardımcı Line-in
(Ses Aygıtları için)
ცѫ༬໰3PULPU
Έ‫ࡗء‬ः༬໰
AUX入力
(オーディオ機器のアナロ
グ出力と接続)
‫ڪ‬ሀནྦං್
ࢫ८
Ⴏ჆۹ᇜႂ௛
നШ
Introducción de objetos
y líquidos
Inserção De Objetos E
Líqüidos
Nesne Ve Sivi Gırışı
୚‫֝ٶ‬ଜᝃ‫ޠ‬ʉ
༅฿‫ދ‬၈฿್࣐
Nunca introduzca un objeto de
ninguna clase a través de las
ranuras del producto, ya que esto
puede ocasionar incendios o
cortocircuitos. No vierta líquido
alguno en el producto.
Jamais coloque objetos pelos
orifício, pois isso pode causar
incêndio, choque elétrico ou
estragos. Não derrame líquidos
no produto.
ഽ࿬ʿ࠱ӕέщ୙‫ٵ‬નළʤ
ள‫ޟ‬ʈࡖᇶˀѴ۱̈́঻๡᙮
˪ռυᎳྐᏫ‫ڄ‬௰˜‫׻‬՟մ
˔άഠཔഽ࿬ʿઅέщଛᝂ
ᔕ༈ռࡖᇶʕ
異物および液体の侵入
Asla ürün üzerinde bulunan
boşluklardan içeri herhangi bir
nesne sokmayın; bu yangın,
elektrik çarpması ya da hasara
neden oladilir. Ürünün üzerine sıvı
dökmeyin.
Object And Liquid Entry Objets et liquide dans
Never push any object
l’appareil
through the openings, as
this can result in a fire,
electric shock or damage.
Do not spill liquids on
the product.
N’insérez jamais d’objets
dans le produit au travers
des ouvertures afin d’éviter
tout risque d’incendie,
d’électrocution ou
d’endommagement. Ne
renversez aucun liquide
sur le produit.
部品のショートによる火災や感電を
おこす危険性がある為、本製品の開
口部から異物を挿入しないようにし
て下さい。本製品には、
いかなる液
体もこぼさないようにして下さい。
म‫҉ؚ‬୆ϣರ‫ތ‬༅฿՝
ा८԰٩್ႂམᇖƗ
‫ڕ‬ᄼढ़୆߽ԯ֥ࠪ‫ݪ‬
ູཉ‫׏‬࿩֬ҍ‫ࠎٺ‬ᆇൗ
ఊҍࡸؒ੥èम‫҉ؚ‬୆
ࢃರ‫ތ‬၈฿ࡾ઒֥ႂ
མഏè
Fly UP