...

クラス名 03 ビジネス英語: 初級 Business English コース名 01 ビジネス

by user

on
Category: Documents
27

views

Report

Comments

Transcript

クラス名 03 ビジネス英語: 初級 Business English コース名 01 ビジネス
クラス名 03 ビジネス英語: 初級 Business English コース名 01 ビジネス英語: 初級 Business English 1 ユニット 01 人に会う Unit 1: Meeting People 動画名 DIALOG 03 [10426] セリフ数 時
間 サブリナ:タクシーをお探しで? Sabrina: Taxi, Miss? 28 1 分 11 秒 (この動画の内容) 白黒時代の古い映画のワンシーン。なぜこれがビジネス英語コースなのかよく分かりません
(笑)が、「マイフェアレディ」などでも有名なオードリーヘップバーンが登場。出迎えの来な
い女性を家まで送ろうと男性が申し出ます。古き懐かしき時代のナンパですね。 Taxi, miss? タクシーをお探しで? Cheapest rates in Glen Cove. グレンコーブで一番お安いタクシーですよ。 Well, hello! How are you? あら!お元気だった? Well, I'm fine. How are you? おかげさまで。お元気ですか? And I might add, who are you? ついでに、君はどちら様? Who am I? 私? Am I supposed to know? 存じ上げてましたか? Come to think of it, no, you're not supposed to know. そういえば、ご存知ないかもしれないわ。 Are you stranded? お迎えが来ない? My father was supposed to pick me up but something must've happened. 父が迎えに来るはずだったんですけど、きっと何かで来れなくなったんだわ。 Whoever your father is and whatever happened, I'll be eternally grateful. 君の父上が誰でも、何が起きたんだとしても、この状況に感謝するね。 That is if I can give you a lift. 君が乗ってくれるなら、ね。 You certainly can. You can drive me home. もちろん。家まで送ってくださる? Good! I'll get your bags. よし!カバンを積むよ。 Where do you live? お宅はどちら? Dosoris Lane. ドソリス通りよ。 Dosoris Lane? ドソリス通り? Say, that's where I live. へえ、僕もそこに住んでるんだ。 Really? 本当? Sure. We must be neighbors. そうだよ。ご近所ってことだね? And if there's one thing I believe in, it's "love thy neighbor". 僕は「汝の隣人を愛せよ」って、すごく信じてるんだ。 Oh! So do I. 私もよ。 Come on, David. おいで、デイヴィッド。 David? Is his name David? デイヴィッド?犬の名前? Yes, it is. そうよ。 That's funny. へぇ、それはまた。 My name's David too. 僕の名前もデイヴィッドなんだよ。 That is funny, isn't it? すごい偶然ね。 (発音・聞き取りのポイント) イギリス英語です。それも現代より明らかに古い感じの気品あふれる懐かしい感じのする発
音を味わってください。だからといって、この発音が現代の英会話で奇妙に聞こえるわけでも
ありませんし、もちろん何の問題もなく通じます。 イギリス英語とアメリカ英語では、発音の特徴や使われる語彙などに違いが確かにあります
が、互いに通じ合うことにはまず支障はありません。もし通じなかったら「ハリーポッター」
の映画はアメリカで「米語字幕」が必要になっちゃいますよね。 (用法・文法事項) 7: Am I supposed to know? (存じ上げてましたか?) 初対面なのに以前からの知り合い同士のような挨拶を女性からされた男性が「Am I supposed to know (who you are)?」を短縮して尋ねている言葉。「be supposed to (do)」は「~するものだと考
えられている」が直訳的な意味で、「当然~するものだ」や「~することになっている」に相当
します。 8:Come to think of it, no, you're not supposed to know. (そういえば、ご存知ないかもしれないわ。) 「Come to think of it」は形式的には命令文であり、動詞の原形「come」で始まっていますが、
これは If I should come to think of it が原形であり、まず if をはずして助動詞と主語を入れ替え、 Should I come to think of it でも同じ意味となり、さらに「主語と助動詞」も消して、 Come to think of it になったものです。やや古い文体ですが、命令文の形式が「もし~なら」を
表すことがあり、これは実は日本語の中にも見られるものです。 「今すぐ出発するにせよ、も
う電車には間に合わないだろう」などというときの「せよ」は命令形で、意味は「~だとしても」
という「(even) if..」の意味を表しています。 現代英語の中でも Come April, we will start this new project. (4月が来たら、この新たなプロジェクトを開始する) など「動詞の原形」で始まる節が「When/If April comes」の意味に使われることはよくありま
す。少しフォーマルで文語的な響きがありますが、ビジネス現場ではよく耳にする言い方です。
(語彙・語源) [ thy ] your の古形 21: And if there's one thing I believe in, it's "love thy neighbor". 僕は「汝の隣人を愛せよ」って、すごく信じてるんだ。 古い英語の「2人称単数代名詞」です。現代英語の you は単数・複数の両方に使われますが、
古くは単複の区別がありました。 you = thou /ðáu/ your = thy /ðáɪ/ yours = thine /ðáɪn/ これら古形が現れるのは聖書からの引用など古典文をあえてそのまま使う場合に限られます
ので、使用頻度は高くありませんが、日本語でも古い諺を会話の中に用いるように、言葉のやり
取りにちょっとした教養をさしはさんだ感じで用いられることがあります。単語として覚えるよ
り「Love thy neighbor(汝の隣人を愛せよ)」という引用文そのもので覚えたほうがよいでしょう。
Fly UP