Comments
Transcript
糖尿病 Diabetes 45 才、男性 Hombre, 45 años 症状:強い口渇、頻尿
糖尿病 Diabetes 45 才、男性 Hombre, 45 años 症状:強い口渇、頻尿、倦怠感 Síntoma: sed extrema, polaguisura (micción frecuente), hastío (fatiga) Dr: 今日はどうなさいましたか? Dr: ¿Qué problema tiene hoy? Pte: この 2,3 週間とても体がだるく、のどが渇いて Pte: En estas 2 o 3 semanas, siento muy fatigado しかたありません。それでジュースやコーヒーを y tengo mucha sed. Aun tomando mucho たくさん飲むのですが、のどの渇きはとれません。 jugo y café, no me quita la sed. Dr: お酒は飲みますか? Dr: ¿ Toma usted alcohol? Pte: はい。ビールやお酒を毎晩飲みます。 Pte: Sí. Tomo cerveza o sake diariamente en la noche. Dr: トイレは近いですか? Dr: ¿Va al baño frecuentemente? Pte. はい。30 分か 1 時間おきにトイレに行きま Pte: Sí. Tengo que ir al baño cada media o una す。夜には何回もトイレに起きるのでよく眠 hora. No puedo dormir bien porque tengo que れません。 ir al baño muchas veces en la noche. Dr: 今までに会社の健康診断で異常を指摘された 事はありますか? Dr: ¿ Hasta ahora, no fue señalado alguna anormalidad en el chequeo médico en su compañia de trabajo? Pte: はい。2 年前に血糖値が高いと言われました。 Pte: Sí. Hace dos años, el médico me dijo que mi 更に検査を勧められたのですが、そのころ忙し nivel de glicemia era alto. Aunque fuí くて、自分ではどこも悪いと思わなかったので recomendado recibir el examen más そのままにしていました。 detallado, no lo recibí porque estaba muy ocupado y no sentía mal especialmente. Dr: では胸の音を聴いて見ましょう。 Dr: Bueno, vamos a escuchar sonido de su pecho. 胸を出して下さい。 Favor de quitar su camisa. 心臓にも肺にも悪いところはないようです。血 Parece que no hay problema en su corazón 圧を測って見ましょう。150 の 98 です。少し ni su pulmón. Vamos a medir la presión 高いです。 arterial. Es 150 y 98. Es un poco alto que 尿検査と血液検査をして見ましょう。 normal. Voy a hacer examen de su orina y sangre. Pte: お願いします。 Pte: Por favor. …………………………………………………Chequeando el resultado de examen………………………………… Dr: 尿に糖が出ています。血糖値も高いです。 Dr: Su orina contiene azúcar. Nivel de su glicemia es alto. Pte: どのくらい高いですか? Pte: ¿Cuánto mide? Dr. 400 です。正常値は 110 以下です。ヘモグロビ Dr: Es 400. Valor normal es menos de 110. He ン Ale という、血液中のたんぱく質を測る検査 hecho también el examen de Hemoglobina もしました。糖尿病を診断するのに役立ちます。 Ale, que mide nivel de proteína en su sangre. その結果も 9%と高かったです。正常値は 5.8% Es 9% y tambén más alto que normal. Nivel 以下です。 normal es menos de 5.8%. 検査結果から糖尿病だと言えます。 El examen muestra que usted tiene diabetes. Pte: とてもショックです。どの位悪いのでしょう か。インシュリン注射が必要でしょうか。 Dr: 今のところ薬は必要ないと思います。糖尿病は Pte:Es un gran shock para mí. ¿Qué tal mal estoy?¿Es necesario inyectar insulina? Dr: Por el momento creo que no se requiere 完全に治すことは出来ませんが、食事や運動で ningún medicamento. Aunque no es posible コントロールすることができます。 curar 100%, diabetes se puede controlar por dieta y ejercicio. Pte: それを聞いて安心しました。 Pte: Estoy salvado por su comentario. Dr: 体重を減らさなければいけません。肥満はイン Dr: Usted tiene que reducir su peso, porque la シュリンの働きを悪くするので、肥満の人は血 obesidad causa resistencia contra insulina. 糖値を正常に保つのにたくさんのインシュリン Persona gorda necesita mucho más insulina が必要になるのです。 que normal para mantener nivel normal de glicemia. Pte: はい、わかりました。 Pte: Sí, entiendo. Dr: 体格指数(BMI)を使って適正な体重をだし Dr: Podemos medir su peso adecuado usando un ます。 índice BMI(Body Mass Index). BMI=体重(Kg) ÷ [身長(m) x 身長(m)] BMI = Peso(Kg) ÷ [Estatura(m) x Estatura(m)] BMI は 22 くらいが適正です。 BMI adecuado es aproxmadamente 22. 標準体重(Kg) = [身長(m) x 身長(m)] x 22. Peso estándar(Kg) = [Estatura(m) x Estatura(m)] x 22 Dr: 体重は 90kg で身長は 170cm ですね。そうす Dr: Su peso es 90 kg y su estatura es 170 cm. En るとあなたの BMI は 31.1 で標準体重は 64kg este caso, su BMI es 31.1, mientras su peso になります。糖尿病の患者さんは体重を BMI24 estándar es 64 kg. Pacientes de diabetes 以下にコントロールすることが目標になります。 deben controlar su BMI a menos de 24. 一日のカロリーを 1600kcal におさえ、毎日 30 Usted necesita controlar su alimentación a 分くらい歩くようにしてください。食事と運動 menos de 1,600 kcal por día y dar un paseo が糖尿病治療では非常に大事になります。 de media hora cada día. En el tratamiento de diabetes, dieta y ejercicio son factores muy importantes. 三食規則正しく、栄養バランスのとれた食事を Es muy importante comer las comidas muy とることが大事です。あとで栄養士から食事指 bien balanceadas, tres veces al día en tiempo 導を受けてください。看護師が糖尿病について fijo. Después, tome el aconsejo del の説明や日常生活の注意などについて説明しま nutricionista. También la enfermera le va a す。 explicar más sobre diabetes y puntos para cuidar en su vida diaria. 糖尿病を治療せずに悪化させると糖尿病性網膜 En caso de que su diabetes no se trate bien y 症、腎不全、末梢神経障害などをおこします。 cuando se empeore, puede causar serios きちんと血糖値のコントロールをしていくこと problemas, tales como retinopatía diabética, がとても大事です。 insuficiencia renal o desorden de nervio periférico. Es muy importante controlar su nivel de glicemia rigurosamente. 糖尿病が原因で失明、人工透析や腎移植、脚を Recientemente, está aumentando número de 切断しなければいけない人が増えています。 pacientes quienes han perdido su vista, 合併症は非常に怖い病気です。 queines requieren hemodiálisis, transplante お酒とたばこはやめてください。 de riñón o amputación de piernas por 目がよく見えないということはありませんか? empeoramienmto de diabetes Diabetes es una enfermedad muy peligrosa que causa las serias complicaciones. Usted tendrá que dejar de fumar y abstenerse de alcohol. No tiene usted algún problema de su vista? Pte: いいえ。目に異常は感じません。 Pte: No. No siento ninguna anormalidad en mis ojos. Dr: 目の状態を確認したいので、紹介状を書き Dr: Quiero chequear el estado de sus ojos. Favor de consultar al oculista. Voy a escribir la ますから眼科で診察を受けてください。 carta de presentación. 一ヶ月後にまた診察に来てください。その Venga de nuevo un mes después. Voy a ときまたいろいろ検査をしてみます。血糖 conducir algunos exámenes. En caso de que 値の改善が見られないときは薬物療法を考 no se nota el mejoramiento en su nivel de える必要があるかもしれません。 glicemia, tendremos que considerar la medicación. Que se mejore pronto. ではお大事に。 Body Mass Index (BMI) Ambito Hombre Mujer Peso más bajo que el normal Menos de 19.1 Menos de 20.7 Peso ideal De 19.1 a 25.8 De 20.7 a 26.4 Exceso de peso marginal De 25.8 a 27.3 De 26.4 a 27.8 Exceso de peso De 27.3 a 32.2 De 27.8 a 31.1 Obeso De 32.3 a 44.8 De 31.1 a 45.4 Obeso extremo Más de 44.8 Más de 45.4 (Fuente: “Understanding Nutrition” por Whitney y Rolfes)